BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE A NÁVOD POUŽITÍ Bluetoothkit: N-Com systém pro motocyklové helmy Nolan



Podobné dokumenty
DWO-3 PŘILBA S BLUETOOTH KOMUNIKÁTOREM

Telefonní bluetooth sada do auta BCK-04. Návod k použití

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Pohotovostní režim: vstup do Fotoaparátu (lze změnit). V menu: pohyb nahoru. 4b Navigační tlačítko doprava

Barevný videotelefon CDV-35A

Sluchátkový přijímač. Vysílací základna

BeeWi Bluetooth Solar - solární handsfree UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Handsfree souprava vybavená technologií Bluetooth pro mobilní telefony vybavené technologií Bluetooth

Parkovací systém s BT handsfree PWH-40 návod k použití

NÁVOD K POUŽITÍ HUDEBNÍ ČEPICE CZ -1- Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na

1. Systém domácího videovrátného

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT2200. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Studentský set EXCLUSIVE

2013 AUDIO PARTNER s.r.o. Uživatelský manuál

Manuál pro instalaci - Tom Tom kit do auta pro Apple iphone 3G/3GS/4G

Domovní telefon s přístupovými kartami. Obj. č.: Rozsah dodávky. Popis a ovládací prvky

Hlasitý telefon Nokia HF-300 U¾ivatelská pøíruèka

NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC

BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace

SMR 110. Personal Mobile Radio. Radiostanice. Rádiostanica. Rádióállomás. Radiostacja

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7601 Stereo sluchátka s Bluetooth insportline Anval BP-7003

3. Přijímá GPSBIKE signál uvnitř budovy? - GPS signál bývá rušen kovy a zdmi, z tohoto důvodu nedoporučujeme používání GPSBIKE uvnitř budovy.

Návod k obsluze. Bezdrátová Bluetooth stereo sluchátka s funkcí headsetu. Model: AF36

1 Displej Barevný LCD displej. 2 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 3 Levá funkční klávesa

Obsah. Prvky domácího videovrátného - monitor např. CDV-35N

Bezpečnostní upozornění: Při používání elektrického zařízení dodržujte prosím následující zásady. Před použitím: Popis částí zařízení:

WT8093. LCD Hodiny s displejem, měnící barvy. Návod pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT50 BT25. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Sada do auta Nokia CK-200 Struèná pøíruèka a bezpeènostní informace

Stereoheadset Nokia Essence Bluetooth (BH-610)

Používání a údržba. Před prvním použitím spotřebiče. Pokyny pro používání dotykových ovladačů

Návod k obsluze. Univerzální Bluetooth vysílač pro bezdrátová sluchátka Model: AF-T1

Sada do auta s displejem Nokia CK-600 U¾ivatelská a instalaèní pøíruèka

V menu: pohyb nahoru.

Stereofonní Bluetooth headset Nokia BH-905 s aktivním potlaèováním ruchu U¾ivatelská pøíruèka

Hlasitý telefon Nokia HF-210

BLUETOOTH ZVUKOVÝ PŘIJÍMAČ/VYSÍLAČ

Gladiator RG300 - Uživatelský manuál

Upozornění ohledně bezpečného používání a údržby zařízení.

Pohotovostní režim: vstup do Audio přehrávače. V menu: pohyb nahoru. Pohotovostní režim: vstup do Zpráv. V menu: pohyb doprava.

Multifunkční mini-diktafon

GB Radio Instruction manual. F Radio Manuel d instructions. E Radio Manual de instrucciones DMR102

Návod k používání radiostanice. Motorola TLKR T5

Návod k použití BMR102

Vlastnosti. Obsah balení:

Safety Angel Návod na použití

Zesilovač DECT NÁVOD K OBSLUZE. Model KX-A272

NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO

Napájení. Uživatelská příručka

Snímač tlaku a teploty v pneumatikách

Hands free sada do auta U&I Návod k použití

Představení telefonu

NiceWay. Návod k montáži a důležitá upozornění. Vysílač WM080G, WM240C - 1 -

K l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ TYP - Inverter

U¾ivatelská pøíruèka pro Bezdrátový headset se sponou (HS-21W) vydání

Obsah. O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4

Uživatelský manuál T5622

Návod k použití obsahuje 9 kapitol, kdy každá se věnuje specifickému tématu. Dodatky na závěr návodu k použití jsou doplněním těchto kapitol.

Uživatelský manuál AUDIO PARTNER s.r.o.

Uživatelská příručka Nokia Treasure Tag (WS-2)

(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation Sony Corporation

PÍSKOVÁ FILTRACE INTEX

Návod k použití PMR radiostanice Motorola TLKR T5

ACCENT SOUND60 Uživatelský manuál

Vlastnosti. Varování. Nastavení kanálů a digitálních kódů

Stručný přehled Gigaset DA510

Backbeat Go 2. Návod k obsluze

Bezdrátový zvonek Mistral 300. Obj. č.: Účel použití. Popis a ovládací prvky

INDUKČNÍ KOMUNIKAČNÍ SMYČKA LA 90

U¾ivatelská pøíruèka pro stereofonní Bluetooth headset Nokia BH-503

CZ -1- Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

PMR vysílačky FX-332. Návod k použití česky

Sada bezdrátového alarmu MA. Obj. č.: Rozsah dodávky. Instalace

Copyright veškerá autorská práva vyhrazena

POWX049 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

ë ohlášení čekajícího volání zapnuté

Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100. Obj. č.: Popis a ovládací prvky. Instalace

Bezpečnostní instrukce

Návod k obsluze satelitního lokalizátoru GUARDYS PGT5020

Bezpečnostní GSM poplachový systém. Uživatelský manuál

NÁVOD K POUŽITÍ Digitální radiobudík s projekcí PCR 407

Návod k použití FMT100

PC5936 v1.0 Instalační manuál

TVAC16000B. Uživatelská příručka

Obsah 1. Složení soupravy a požadovaná kabeláž 1.1 Obsah soupravy a volitelné příslušenství 1.2 Instalace 2. Popis a nastavení funkcí videotelefonu

DŮLÉŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Uživatelský manuál XF 300

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

OSOBNÍ ZESILOVAČ ZVUKU

Øízení spotøeby. Uživatelská příručka

Bluetooth headset Nokia BH /1

Charakteristika produktu Bezpečnost Připojení

MIDLAND G8. Obsah 1x Midland G8 1x stolní nabíječka 1x síťový adaptér 1x baterie 1x spona na opasek

Aku vrtačka. model: J0Z-KT návod k použití

Nokia Bluetooth Headset BH /3

Uživatelská příručka

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE

Návod k obsluze SMARTair plus SMARTair plus mobile. Vždy na správné straně.

Transkript:

BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE A NÁVOD POUŽITÍ Bluetoothkit: N-Com systém pro motocyklové helmy Nolan

BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE A NÁVOD POUŽITÍ *N-Com Bluetooth Kit umožňuje bezdrátové spojení s vaším Bluetooth mobilním telefonem. Systém může být rošířen o Intercom-Kabel příslušenství, které umožňuje hovořit v intercom-režimu s Nolan N-Com helmou vybavenou základní sadou. *Systém může být také rozšířen o Multimediální-Kabel příslušenství pro připojení k multimediálním zdrojům, jako CD a MP3 přehrávače, satelitní navigační systémy,atd,vybavených 3,5 mm audio výstupem, používaným převážně pro připojení sluchátek. *Pokud jsou obě helmy vybaveny N-Com Bluetooth sadami, mohou kromě spojení s Bluetooth mobilním telefonem, také vzájemně komunikovat v bez-drátovém intercom-režimu.

1. STRUČNÝ NÁVOD POUŽITÍ - zapnutí u již dříve aktivovaného režimu Interkom Stiskněte tlačítko ON na dvě vteřiny, ozve se pípnutí, pokud je systém zapnutý všechny kontrolky svítí. 1. Nejdříve se zapíná helma spolujezdce 2. Po té helma řidiče 3. Během chvíle se helmy automaticky propojí do Interkom režimu a můžete hovořit 4. Regulace hlasitosti se provádí šipkami nahoru nebo dolů, velmi krátkým stiskem, hlasitost má 7 úrovní 5. Pokud omylem řidič nebo spolujezdec podrží tlačítko regulace hlasitosti na delší dobu, asi 2 vteřiny, Interkom režim bude odpojen 6. Návratu do původního Interkom režimu, dosáhnete delším stisknutím tlačítka "šipka nahoru" na 2 vteřiny, až se ozve akustický signál. To je ale možné, jen na helmě řidiče, pak je systém opět aktivován - vypnutí systému provedete stisknutím tlačítka ON na 4 vteřiny TIP: Před delší cestou nasazujte helmy s vypnutým systémem, poté si je vzájemně aktivujte. Nejprve řidič zapne systém u spolujezdce, potom spolujezdec řidiče. DOBA NABÍJENÍ: Před prvním použitím nabíjejte baterii minimálně 10h. Nabitá baterie by měla vydržet 10h provozu, další nabíjení cca 2-3hodiny. VAROVÁNÍ: Systém el.krabička z boku, by neměl nikdy navlhnout, pokud se to stane nechte jej volně uschnout a očistěte všechny kontakty. V příbalu jsou umělohmotné záslepky, pokud začne např. pršet vyjměte e-boy a zaslepte jimi prostor v helmě. ZÁVADA: Pokud z nějakého důvodu přestane systém pracovat, vyjměte oba e-boy z postranního prostoru, tím se celý systém resetuje. Poté e-boy znovu vložte a nastavte, tak jako před prvním použitím Interkom komunikace. TIP: Někdy může kontakt v e-bou špatně doléhat, přitlačte rukou látkový vnitřek helmy k lícníci e-bou. Také dbejte aby e-bo byl kompletně umístěný, tj. oba konce dobře zapadly. OŽIVENÍ SYSTÉMU 1. Dejte helmy vedle sebe a ujistěte se že oba e-boy jsou vypnuté. 2. Po té na helmě spolujezdce stiskněte tlačítko ON, na dobu 6 vteřin, bez přestávky dokud se kontrolky rychle nerozblikají. 3. To samé proveďte na helmě řidiče. 4. Po 5 vteřinách stiskněte jednou velmi krátce na helmě řidiče tlačítko ON 5. Po té se helmy "najdou" 6. Helmu spolujezdce vypněte stisknutím tlačítka ON na 4 vteřiny, poté kontrolky zhasnou. 7. To samé proveďte na helmě řidiče. 8. Vypnutím se nastavení uložilo do paměti. 9. Nyní zapněte stisknutím ON helmu spolujezdce a pak řidiče, a systém je nyní aktivován MOBILNÍ TELEFON Pro spárování systému s mobilním Bluetooth telefonem, postupujte: - Držte tlačítko ON stlačené 6 vteřin a pusťte je až se diody rychle rozblikají - Poté zvolte na Vašem telefonu funkci "Přidat zařízení" - Vložte číselný kód 0000 (4 nula) - Potvrďte na helmě řidiče krátkým stisknutím ON - Po té systém vypněte: podržte tlačítko On na 4 vteřiny - Opětovným zapnutím je systém aktivován, a je třeba jej jenzapínat a vypínat 2 / 4 vteřiny

1. VAROVÁNÍ a BEZPEČNOST Prostudujte si tento uživatelský manuál pečlivě, stejně jako uživatelské manuály pro ostatní N-Com sady, které budete používat s N-Com Bluetooth sadou. Řiďte se pravidly, uvedenými níže. Zanedbání nebo nečinnost těchto pravidel, může vést k nebezpečným situacím. Upozornění: Výrobek nesmí být používán, na oficiálních i neoficiálních soutěžích, okruzích, motodromech, závodních tratích a podobně. Upozornění: Instalace N-Com Bluetooth sady zvýší ve výsledku hmotnost přilby o průměrně 60g, tento nárůst se přičítá k váze helmy a ostatního příslušenství. Varování: Elektronické komponenty N-Com systému montovaného dovnitř helmy nejsou vodě-odolné. Ujistěte se, že interiér helmy, včetně vyjímatelných látkových částí, není vlhký ani mokrý, aby jste se vyvarovali případného poškození systému. Pokud ano, odstraňte N-Com systém a vyjímatelné látkové části z helmy a nechte je volně uschnout. Odpojte také konektor baterie a nechte jej uschnout stejným způsobem. 1.1. Standarty Výrobky N-Com řady jsou v souladu a vyhovující níže uvedeným standartům: Basic Kit Intercom Kit Bluetooth Kit Vyhovuje směrnici 89/336/CEE. Vyhovuje směrnicím 73/23/CEE and 89/336/CE. Bluetooth systém vyhovuje hlavním bezpečnostním požadavkům a dalším dodatkům směrnice 99/5/CE. Bluetooth je registrovaná ochranná známka ve vlastnictví společnosti Bluetooth SIG, Inc. 1.2. Bezpečnost při jízdě Respektujte vždy všechny platné Dopravní Předpisy. Během jízdy na motocyklu, mějte vždy vaše ruce aktivně zapojené do řízení motocyklu. Jakákoliv manipulace s N-Com systémem musí být uskutečněna jen pokud je motocykl zastaven. Upřesnění: - Nastavte váš mobilní telefon na automatickou odpověď (dle pokynů v návodu vašeho mobilního telefonu). - Jestliže váš mobilní telefon není vybaven touto funkcí, nejdříve zastavte váš motocykl na bezpečném místě, v souladu s Dopravními Předpisy a potom uskutečněte tel. hovor. - Neuskutečňujte žádné hovory během jízdy. Zastavte váš motocykl na bezpečném místě, v souladu s Dopravními Předpisy a teprve potom uskutečněte tel. hovor. - Přizpůsobte hlasitost reproduktorů tak, aby nerušila, nebo neodváděla Vaši pozornost, zatímco se věnujete řízení motocyklu a dovolila vám vnímat výrazně okolní zvuky. - Nemanipulujte jakkoliv za jízdy s mobilním telefonem. - Ve všech případech, respektujte Dopravní Předpisy a pamatujte, že řízení motocyklu, má absolutní přednost před jakoukoliv další činností. 1.3. Bezpečné používání systému - Během používání N-Com systému, dodržujte všechna omezení a nařízení související s použitím mobilních telefonů. - Neuvádějte do chodu Váš mobilní telefon, nebo N-Com systém, kdykoliv je jejich užití zakázáno, nebo když mohou způsobit narušení chodu jiných zařízení nebo nebezpečné situace.

- Vždy vypínejte N-Com systém, zatímco tankujete palivo. Nepoužívejte N-Com systém na čerpacích stanicích a nepoužívejte jej v blízkosti hořlavých materiálů nebo chemikálií. - Vypínejte jej v těsné blízkosti výbušných materiálů. 1.4. Schválené použití - Používejte zařízení v běžné poloze, jak je uvedeno v dokumentaci výrobku. - Nepokoušejte se demontovat, nebo jakkoliv neodborně upravovat komponenty N-Com systému. 1.5. Kvalifikovaná osoba - Jedině kvalifikovaná osoba, může poskytnout technickou podporu tohoto výrobku. V případě jakékoliv nefunkčnosti systému, se vždy obracejte na Vašeho dealera. - Helma je ochrannou pomůckou. Upravování či neodborná manipulace s elektronickým systémem uvnitř helmy, vede ke zrušení platné záruky výrobku a také může vést ke vzniku nebezpečných situací. 1.6. Příslušenství a baterie - Používejte jedině typy baterií, nabíječky baterií a příslušenství schválené výrobcem Nolan, pro každý specifický model. - Použití odlišných typů baterií než doporučených, vede ke zrušení platné záruky výrobku, a může vést ke vzniku nebezpečných situací. - Kontaktujte Vašeho dealera ke zjištění vhodného typu schváleného příslušenství. - Když odpojujete přívodní kabel z jakéhokoliv příslušenství, nebo z nabíječky baterie, vždy uchopte a odpojte nejprve zástrčku, nikdy ne kabel. - Nepoužívejte baterie pro odlišné účely, než je uvedeno. - Nikdy nepoužívejte baterie nebo nabíječku baterie, které se zdají být poškozeny. - Vyvarujte se v každém případě zkratování baterie. - Uchovávejte baterii při teplotě mezi 10C a 35C. - Nebezpečí požáru nebo eploze: nevhazujte baterie do ohně a nevystavujte je vysokým teplotám! - Neodhazujte baterie společně s domovním odpadem. S bateriemi by mělo být nakládáno v souladu s místními nařízeními o likvidaci odpadu. 1.7. Nařízení Nařízení pro případ likvidace vyřazeného systému z helmy. Pokud byl již jednou systém určen k vyřazení, naložte s tím dle následujících instrukcí: - Pokud výrobek nese označení přeškrtnutého koše, znamená to, že podléhá Evropskému Nařízení 2002/96/EC o likvidaci odpadů. - Se všemi elektrickými a elektronickými výrobky, musí být nakládáno odděleně, dle nařízení o sběru městského tříděného odpadu, v souladu s konkrétními ustanoveními o likvidaci odpadu. - Řádné nakládání s vyřazeným vybavením určeným k likvidaci, přispívá k předcházení možných negativních následků na lidské zdraví a na životní prostředí. - Nevyhazujte baterie společně s domovním odpadem. - Všechny baterie, stejně jako elektrické a elektronické součásti, musí být likvidovány, odděleně a v příslušných sběrných centrech pro likvidaci odpadu, která jsou autorizována pro jeho recyklaci. - Pro více bližších informací o vyřazeném odpadu určenému k likvidaci, kontaktujte váš místní úřad, nebo vyřazené vybavení vraťte zpětně v místě jeho zakoupení.

2. OBSAH BALENÍ N-Com Bluetooth sada obsahuje: 1 Ks Bluetooth E-bo 1 Ks Izolační podložka 1 Ks Dobíjecí baterie 1 Ks Nabíječka baterie 3. INSTALACE 3.1. Funkční schéma Diagram níže znázorňuje možné propojení systému N-Com Bluetooth sada. OBR. 1 N-Com Bluetooth N-com Intercom Bluetooth 3.2. Postup instalace systému Varování: Aby bylo možné použít N-Com systém Interkom sada, musí být obě Nolan N-Com helmy vybaveny, každá základní sadou (prodejné samostatně). Montáž základní sady do helmy, proveďte prosím dle příslušných instrukcí, dodávaných se základní sadou. Poznámka: Před použitím N-Com systému Bluetooth sada, musí být baterie zcela nabitá, jak je uvedeno v odstavci 9. Helma řidiče - Vložte baterii do její přihrádky v základní sadě (viz. příslušné instrukce v základní sadě). Helma vybavená baterií bude helma řidiče, a je také určena pro instalaci zařízení e-bo.

OBR. 2 OBR. 3 OBR.4 ČESKY - Po umístění základní sady dovnitř helmy, nalepte izolační podložku kolem 10 - cestného konektoru, následujícím způsobem: Odstraňte N-Com ochranný kryt z helmy. OBR. 2 Odstraňte ochranný film z podložky. Nalepte izolační podložku kolem 10-cestného konektoru. OBR. 3 a 4 - Vložte zařízení e-bo do jeho přihrádky (OBR. 5). Nejprve přiložte přední část, pak zatlačte směrem dolů na e-bo, dokud obě koncovky nezaklapnou (OBR. 6). K vyjmutí e-bou, stlačte současně obě posuvné koncovky směrem dovnitř, dokud se e-bo neodsune (OBR.7). Varování: Nenechávejte helmu, vystavenou atmosférickým vlivům bez e-bo zařízení, nebo ochranného krytu, který je dodáván s helmou. OBR.5 OBR.6 OBR.7 4. ZÁKLADNÍ FUNKCE Všechny funkce dostupné na N-Com systému, se zapínají použitím 3 tlačítek: on a umístěných na e-bo zařízení. Každý příkaz je potvrzen zvláštním akustickým signálem, v závislosti na požadované funkci. To znamená že můžete používat všechny fukce zatímco nosíte helmu. 4.1 Zapnutí systému - Vložte Intercom e-bo do předem určeného místa v helmě. - Stiskněte on tlačítko a držte je stlačené na 2 vteřiny dokud se LED diody nezapnou a vy uslyšíte pípnutí ve sluchátkách.

- Uvolněte tlačítko. LED diody on tlačítka začnou pomalu blikat. Když je systém zapnut, je automaticky je zpřístupněn intercom komunikaci. 4.2. Vypnutí systému - Stiskněte on tlačítko a držte je stlačené asi 4 vteřiny, dokud neuslyšíte nízké pípnutí a LED diody nezhasnou. 4.3. Regulace hlasitosti - Zapněte systém. - Stiskněte krátce tlačítko nebo, k nastavení hlasitosti. Hlasitost může být nastavena v 7 různých úrovních, od nejnižší po nejvyšší. Po každém stisknutí tlačítka nebo (potvrzeno pípnutím ve sluchátkách) hlasitost stoupá nebo klesá o jednu úroveň k nejvyšší hodnotě, nebo klesá k nejnižší, označená každá zvlášť vysokým, nebo nízkým pípnutím. Varování: Mobilní telefony (a/nebo ostatní zařízení, která mohou být připojena k N-Com systému) jsou vybaveny jejich vlastním nastavením hlasitosti. Nastavte si hlasitost vybraného zařízení a N-Com systému, před použitím, tak aby Vám nastavení regulace hlasitosti během jízdy vyhovovalo. Upozornění: Poslech velmi vysoké hlasitosti, zatímco řídíte motocykl, může odvádět Vaši pozornost od řízení, snížit schopnost vnímaní zvuků z okolí a způsobit nebezpečné situace. 4.4. Vypnutí a návrat do intercom režimu Vypnutí - Stiskněte on tlačítko a držte je stlačené asi 3 vteřiny. Poznámka: Jestliže jste propojeni v intercom režimu s další helmou (přes Intercom kabel nebo Bluetooth) a přejete si uskutečnit telefonický hovor, musí být toto propojení před uskutečněním telefonického hovoru vypnuto. Návrat do intercom režimu - Stiskněte tlačítko a držte je stlačené 2 vteřiny (dvojité pípnutí ve sluchátkách). Upozornění: Jestliže jsou dvě helmy propojeny v Intercom režimu přes Bluetooth, pouze helma řidiče může reaktivovat funkci interkom (viz. odstavec 6.2.2. Použití intercom Bluetooth ). Poznámka: V případě jakékoliv nefukčnosti, může být systém resetován. Jednoduše odstraňte e-bo z helmy, a opět jej vložte na místo. 5. POUŽITÍ SYSTÉMU S MOBILNÍM TELEFONEM Aby N-com Bluetooth systém pracoval s mobilním telefonem, mobilní telefon musí být nejprve přidružen k N-com systému. 5.1. Přidružení N-Comu k Bluetooth mobilnímu telefonu Takže, aby dvě Bluetooth zařízení byla schopná vzájemně komunikovat, musí být přidružena, jinými slovy: musí být vzájemně představena.

Jsou 2 rozdílné profily přidružení, používané u mobilních telefonů: Headset (HS) profil (náhlavní sada) a Handsfree (HF) profil. Pokud možno, ověřte si v tabulce kompatibility na www.nolan.it, jaký profil používá váš mobilní telefon. N-Com Bluetooth systém podporuje oba profily, HS a HF. N-Com systém je vnímán mobilním telefonem, jako Bluetooth sluchátko. S odkazem na návod poskytnutý k Vašemu mobilnímu telefonu, v sekci přidružení Bluetooth zařízení, si prosím ověřte proces přidružení, který se může u jednotlivých typů mobilních telefonů lišit. Pokud jste si již jednou proces přidružení k vašemu mobilnímu telefonu osvojili, proveďte přidružení s helmou. 1. Ujistěte se, že Bluetooth e-bo je vypnut. 2. Držte stlačené prostřední on tlačítko. Po prvních 3 vteřinách se e-bo zapne: po dalších 3 vteřinách začnou LED diody rychle blikat a vy uslyšíte hlasité pípnutí z e-bou, čímž se aktivuje fáze přidružení s mobilním telefonem. Nyní je helma připojena v (HS) profilu. 2.1. Aby jste mohli používat Handsfree (HF) profil, proveďte stejnou operaci jako v bodě 2, ale tentokrát, po dosažení režimu přidružení, pokračujte stlačením on tlačítka na další 3 vteřiny. Poté uslyšíte druhé pípnutí a LED diody začnou blikat ještě rychleji, signalizující HF režim přidružení. 3. Zatímco je helma v režimu přidružení (HS nebo HF), proveďte zjištění Bluetooth zařízení podle daného postupu příslušného pro Váš mobilní telefon. Poznámka: V případě, že potřebujete opakovat postup, vypněte systém a začněte znovu od bodu 1). Přidružení může být provedeno vícekrát, bez nebezpečí poškození systému. 4. Název N-Com HS (nebo HF, dle zvoleného profilu) se objeví na mobilním telefonu v seznamu dostupných zařízení. 5. Vyberte N-Com HS (nebo HF) zařízení na mobilním telefonu. 6. Pokud mobilní telefon vyžaduje heslo, zadejte kód 0000 (čtyřikrát číslo nula). 7. Helma potvrdí, že přidružení je kompletní skrze pípnutí ve sluchátkách a LED diody se nyní rozblikají pomaleji. Poznámka: V případě, že proces přidružení nebyl úspěšný, vypněte systém a opakujte postup od začátku. Postup přidružení může být opakován vícekrát, bez nebezpečí poškození systému. 8. Vypněte mobilní telefon a N-com systém, a poté oba znovu zapněte, aby se data o přidružení uložila do systému. Aby jste si ověřili, že N-com systém a Bluetooth mobilní telefon jsou propojeny, uskutečněte hovor na mobilní telefon přidružený k helmě. Poznámka: Data přidružení jsou uložena v helmě a v mobilním telefonu, i když je systém vypnutý. Proto tedy není třeba, provádět znovu tento postup vícekrát než jednou, dokud nezměníte mobilní telefon nebo N-Com systém. Upozornění: Neprovádějte proces přidružení během jízdy Poznámka: Pokud připojíte mobilní telefon přes kabel k Bluetooth systému, mobilní telefon musí být nastaven na automatickou odpověď. 5.2.Obsluha Handsfree (HF) profilu Některé mobilní telefony s HF profilem požadují, aby Bluetooth připojení k helmě bylo zapnuté, což může být provedeno krátkým stisknutím on tlačítka, více informací viz. uživatelský manuál k Vašemu mobilnímu telefonu. Jakmile je připojení provedeno, není možné během telefoního hovoru komunikovat s druhou helmou, vybavenou Bluetooth sadou. - Pro zapnutí spojení s mobilním telefonem, stiskněte krátce on tlačítko. - Pro vypnutí spojení s mobilním telefonem, stiskněte a ve stejnou dobu na 2 vteřiny. - Pro přenos příchozího hovoru z helmy do mobilního telefonu (funkce přenos hovoru), stiskněte a ve stejnou dobu na 2 vteřiny.

5.3. Přijetí telefoního hovoru Přijetí z helmy - Mobilní telefon obdrží příchozí hovor (pípnutí podobné zvonění telefonu: typ zvonění závisí na mobilním telefonu). - Zastavte motocykl na vhodném místě v souladu s Dopravními Předpisy. - Stiskněte krátce on tlačítko. - K ukončení hovoru stiskněte on tlačítko a držte stlačené 2 vteřiny (dvojité pípnutí ve sluchátkách). Po ukončení telefonního hovoru, můžete intercom režim opět aktivovat stisknutím tlačítka a držením na 2 vteřiny (dvojité pípnutí ve sluchátkách). Varování: Některé funkce mobilních telefonů, například tichý režim, id volajícího atd., nemusí přenášet vyzváněcí tón do helmy. V tomto případě, vyzkoušejte tyto funkce dříve než použijete systém během jízdy. Poznámka: Ne všechny mobilní telefony dovolují odpovídat na hovory přímo z helmy. To závisí na softwaru nainstalovaném v telefonu a ne na N-Com systému. V případě, že Vám Váš telefon nedovoluje odpovídat přímo z helmy, použijte funkci automatického odpovědi (viz. níže). Poznámka: Ne všechny mobilní telefony odesílají vyzváněcí tón do helmy (a ke každému typu připojených sluchátek). V tomto případě, zapněte na mobilním telefonu funkci vibračního vyzvánění, aby jste zaznamenali příchozí hovor. Poznámka: Jestliže jsou dvě helmy v intercom režimu ve stejný čas jako příchozí hovor, připojení do helmy spolujezdce je přerušeno. Varování: Pokud jste připojeni ke spolujezdci přes kabel, spolujezdec bude moci slyšet řidičův hlas během hovoru. Upozornění: Nezvedejte příchozí hovory během jízdy Automatická odpověď - Nastavte předem svůj telefon (pokud to umožňuje) na automatickou odpověď, zatímco je připojen ke sluchátkům přes Bluetooth. - Při příchozím hovoru, se mobilní telefon automaticky připojí a vy můžete začít hovořit. Pokud jste připojen ke spolujezdci (přes kabel nebo Bluetooth), komunikace se automaticky přeruší. Poznámka: Po ukončení telefonního hovoru, můžete intercom režim opět aktivovat stisknutím tlačítka a držením na dvě vteřiny (dvojité pípnutí ve sluchátkách). 5.4. Odmítnutí telefonního hovoru (pouze HF profil) - Mobilní telefon obdrží hovor (pípnutí podobné zvonění telefonu: typ zvonění závisí na mobilním telefonu). - Zastavte motocykl na vhodném místě v souladu s Dopravními Předpisy. - Stiskněte on tlačítko a držte stlačené 3 vteřiny. 5.5. Uskutečnění telefonního hovoru - Zastavte motocykl na vhodném místě v souladu s Dopravními Předpisy. - Odpojte spolujezdce přes Bluetooth stisknutím on tlačítka na 3 vteřiny. - Uskutečněte hovor přes váš mobilní telefon běžným způsobem. - Po ukončení telefonního hovoru můžete opět připojit spolujezdce, stisknutím tlačítka a držením na 2 vteřiny (dvojité pípnutí ve sluchátkách)

Poznámka: Některé mobilní telefony požadují, aby Bluetooth připojení k helmě bylo zapnuté před uskutečněním telefonního hovoru, což může být provedeno stisknutím on tlačítka. Jiné mobilní telefony přenáší hovor přímo do helmy, bez nutnosti stisknutí tlačítka. Více informací viz. uživatelský manuál k Vašemu mobilnímu telefonu. Upozornění: Neuskutečňujte žádné telefonní hovory během jízdy. 5.6. Hlasové volání a pokročilé funkce Některé mobilní telefony umožňují hlasové volání, nebo další funkce za použití hlasových příkazů. Pro uskutečnění hlasového volání: - Odpojte spolujezdce (pokud je připojen) stisknutím on tlačítka na 3 vteřiny. - Stiskněte krátce on tlačítko k zapnutí hlasového režimu na mobilním telefonu. Poté proveďte hlasové volání nebo jiný hlasový příkaz, běžným způsobem. Poznámka: Pokud to mobilní telefon umožňuje, je lépe nahrát hlasové příkazy přímo z helmy. To napomůže správnému rozpoznávání hlasových příkazů. Poznámka: V případě jakékoliv nefunkčnosti, může být systém resetován. Jednoduše odstraňte e-bo z helmy, a opět jej vložte na místo. 6. N-COM BLUETOOTH JAKO INTERCOM S N-Com Bluetooth sadou, můžete vzájemně propojit dvě helmy v interkom režimu. K dispozici jsou dva typy interkom připojení: 1. Interkom přes kabel, za použití speciálního N-Com Interkom kabelu (V bodě 11.7 N-Com Bluetooh ). 2. Interkom přes Bluetooth, kde jsou obě helmy vybaveny Bluetooth sadou (V bodě 11.7 N-Com Interkom Bluetooh ). 6.1. Intercom přes kabel - K použití N-Com Bluetooth sady jako interkom systému přes kabel, potřebujete zakoupit Interkom kabel k propojení dvou helem (prodejné samostatně). - Vybavte helmu řidiče Základní a Bluetooth sadou. - Vybavte helmu spolujezdce Základní sadou (pozn. elektronická karta dodávaná se Základní sadou, musí být umístěna do určeného prostoru pod ochranný kryt). - Propojte helmu řidiče k helmě spolujezdce pomocí speciálního Intercom kabelu, dle následujícího postupu OBR. 8: konektor 1 zapojte do malé zdířky (rozměr 2,5mm) v helmě řidiče konektor 2 zapojte do velké zdířky (rozměr 3,5mm) v helmě spolujezdce Poznámka: Pokud připojujete Interkom kabel, když je systém zapnutý, může se automaticky vypnout, z důvodu ochrany před možným zkratem. Systém není poškozený. V tomto případě, zapněte systém znovu, po řádném připojení kabelu. Varování: Dvě helmy spolu nemohou vzájemně komunikovat, pokud je Intercom kabel zapojen nesprávně. To ovšem neznamená nebezpečí poškození systému.

OBR. 8 1 2 6.2. Interkom přes Bluetooth - Vybavte helmu řidiče Základní a Bluetooth sadou. - Vybavte helmu spolujezdce Základní a Bluetooth sadou. Aby, spolu komunikovaly dvě Bluetooth sady, musí být vzájemně přidruženy, jinými slovy musí být představeny jedna druhé. 6.2.1. Přidružení dvou Bluetooth sad 1. Dejte helmy blízko sebe (v rozmezí 0-3 metry). Poté si ověřte, že oba Bluetooth e-boy, jsou vypnuty. 2. Stiskněte on tlačítko a držte stlačené. E-bo se po prvních 3 vteřinách zapne. Pokračujte držením tlačítka na další 3 vteřiny, dokud LED diody nezačnou rychle blikat a vy uslyšíte z e-bou vysoké pípnutí, signalizující režim přidružení. 3. Proveďte stejný postup u druhé helmy, aby byla také v režimu přidružení. 4. Když jsou obě helmy v režimu přidružení (všechny kontrolky blikají) stiskněte krátce on klávesu na helmě řidiče. Pokud to nebude uděláno, přidružení nebude ve výsledku úspěšné. 5. Po pár vteřinách se helmy vzájemně zaznamenají, signál pípnutí označí řádné přidružení a interkom režim je nyní aktivován. 6. Nyní oba systémy vypněte, aby se data přidružení uložila do paměti. V případě, že postup nebyl úspěšný, vypněte obě helmy a začněte znovu od bodu 1). Poznámka: Přítomnost jiného Bluetooth zařízení, které je v činnosti, může zpomalit nebo ztížit proces přidružení. Poznámka: Jestliže jste před přidružením systému Bluetooth sada, již přidružili mobilní telefon, ujistěte se že je toto přidružení stále funkční. Jinak přidružení k telefonu opakujte. Všechna přidružení jsou ukládána do paměti i po vypnutí helem, a je nutné je měnit jen při změně zařízení či helmy. Varování: Neprovádějte přidružení během jízdy.

6.2.2. Použití Bluetooth interkomu Aby bylo možné používat dvě Bluetooth sady v interkom režimu, oba Bluetooth e-boy musí být nejprve přidruženy, jak je uvedeno výše. - Nejprve zapněte e-bo spolujezdce a pak řidiče. Po zapnutí, vyhledává helma řidiče helmu spolujezdce. Po jejím nalezení, je interkom režim automaticky založen do paměti. Poznámka: Jestliže zapnete helmu řidiče jako první, nebo v nějaké jiné situaci, kdy je Bluetooth spojení ztraceno (vzdálenost mezi dvěma helmami přesáhla 10 metrů nebo je spojení dobrovolně přerušeno), stiskněte jednoduše tlačítko na e-bou řidiče a držte je stlačené na 2 vteřiny (dokud neuslyšíte zvukový signál), aby jste aktivovali vyhledávání. Jedině e-bo řidiče může zapnout interkom režim, ale oba e-boy jej mohou vypnout. 7. POUŽITÍ SYSTÉMU S DALŠÍMI AUDIO ZAŘÍZENÍMI N-Com systém je před-nastaven pro poslech různých audio zařízení, která mohou být připojena zmiňovaným Multimediálním kabelem (prodejné samostatně). Můžete poslouchat MP3, FM rádio, nebo připojit satelitní navigační systém, atd. Tj. zařízení, která jsou vybavena 3,5 mm audio výstupem, používaným převážně pro připojení sluchátek. Upozornění: V souladu s Dopravními Předpisy, nesmí poslech dalších zařízení zasahovat do řízení motocyklu, řízení motocyklu má absolutní prioritu. Veškerá obsluha elektronických zařízeních a N-Com systému musí být provedena, jen pokud je motocykl zastaven, a v souladu s platnými Dopravními předpisy. Upozornění: Nastavení hlasitosti na velmi vysokou úroveň, může odvádět Vaši pozornost od řízení motocyklu, snížit schopnost vnímaní zvuků z okolí a způsobit nebezpečné situace. Přizpůsobte hlasitost reproduktorů tak, aby nerušila, nebo neodváděla Vaši pozornost, zatímco se věnujete řízení motocyklu. 7.1. Propojení s Multimediálním kabelem - konektor 3 ( 3 pólový s červeným označením) zapojte do vstupu audio zařízení (OBR.9). -konektor 4 ( 4 pólový) zapojte do vstupu v helmě (OBR.9). OBR. 9 3 Multimedia wire Poznámka: Zvuk přicházející ze zdroje připojeného k helmě je slyšitelný jak pro řidiče tak pro spolujezdce. V případě že si spolujezdec nepřeje poslech, můžete helmu vypnout. 4 IN

7.2. Funkce Mute Funkce Mute umožňuje rozpojení mikrofonů, tak aby případný poslech audio zařízení, probíhal bez rušivých vlivů vycházejících z mikrofonů. Zapnutí: Stiskněte tlačítko a držte stlačené 2 vteřiny (dvojité pípnutí ve sluchátkách). Vypnutí: Stiskněte tlačítko a držte stlačené 2 vteřiny (dvojité pípnutí ve sluchátkách). 8. SOUHRN OVLÁDACÍCH PRVKŮ OBR. 10 Zapnutí Vypnutí Hlasitost + Hlasitost - Přijetí hovoru Hlasové volání Držení hovoru / zavěšení Deaktivace Intercom režimu Aktivace Intercom režimu Vypnutí mikrofonu Zapnutí mikrofonu Přidružení (u vypnutého systému) Zavěšení telefonu (HF profil) Zvednutí telefonu (HF profil) Přenos hovoru (HF profil) on krátce on s ec 3 on s ec 4 up krátce down krátce up s ec 2 down s ec 2 + s ec 2 9. BATERIE 9.1. Instalace baterie Baterie musí být nainstalována v Základní sadě. Řiďte se prosím přesným návodem pro správnou instalaci baterie, viz. (Uživatelský manuál Základní sady). 9.2. Varování při používání akumulátorových baterií Zařízení je napájeno akumulátorovou baterií. Nová baterie dosáhne nejvyššího výkonu jen tehdy, pokud je opakovaně 2-3 krát kompletně vybitá a znovu nabitá. Když se pohotovostní doba systému oproti dřívější kapacitě výrazně zkracuje, je čas k výměně baterie.

Upozornění: Používejte jedině typy baterií, nabíječky baterií a příslušenství, schválené fa. Nolan, přesně pro váš konkrétní model. - Odpojte nabíječku baterie z hlavního přívodu a ze zařízení, pokud je nepoužíváte. Nenechávejte dlouhodobě baterii připojenou k nabíječce. Etrémní teploty mohou ovlivnit kapacitu nabíjení baterie. - Nepoužívejte baterie k jiným účelům než doporučeným. Nikdy nepoužívejte nabíječku baterie nebo baterii, která se zdá být poškozena. - Nezkratujte baterii. - Vždy uchovávejte baterii v teplotním rozmezí, 10C až 35C. - Neodhazujte baterie do ohně! S bateriemi musí být naloženo v souladu s místními nařízeními. Nevyhazujte baterie společně s domovním odpadem. - Používejte pouze nabíječku baterie dodávanou s vaším systémem. Nenabíjejte baterii za použití jiných zařízení. - Pokud systém nehodláte používat dlouhodobě, odstraňte e-bo z helmy. 9.3. Nabíjení baterie Baterie se musí před prvním použitím N-Com systému kompletně nabít, a to nejméně 10 hodin. Pro optimální výkon baterie, se doporučuje provést opakovaně kompletní cyklus nabití a vybití. Poté, může být baterie nabíjena kratší dobu. Kdykoli to je možné, je lepší opětovně provést kompletní cyklus nabití a vybití baterie. OBR. 11 1. Připojte nabíječku baterie k hlavnímu zdroji. Zelená kontrolka na nabíječce baterie se rozsvítí. 2. Zapojte konektor nabíječky do její zástrčky (obr.11) v helmě. Červená kontrolka na nabíječce signalizuje, že konektor je správně zapojen a probíhá nabíjení. 3. Kontrolka je opět zelená, když je nabíjení kompletní. Vypojte konektor a odpojte nabíječku baterie z hlavního zdroje. Nabíječka baterie pro některé trhy není vybavena světelnou LED signalizací baterie, v tomto případě prosím berte na vědomí, že kompletní proces nabíjení trvá průměrně 3 hodiny. 9.4. Signál vybití baterie Během chodu zařízení, signalizuje systém úplné vybití baterie, a to pokud má baterie méně energie než cca 2-hodiny provozu. Signál stavu Rezervy označuje blikání LED diod a a 3 akustické signály přibližně každých 6 minut. 10. ÚDRŽBA SYSTÉMU Systém N-Com nevyžaduje žádnou zvláštní údržbu. V případě, že jste používali systém během deště, vyjměte E-bo z helmy a vysušte jej teplým vzduchem. Vytřete dosucha též vnějšek helmy, zvláště v prostoru uložení E-bou a kovových kontaktů. V případě, že se systém několikrát namočí, může dojít ke korozi a přerušení kontaktů, které je poté třeba šetrně očistit, za pomoci alkoholu nebo jiného vhodného přípravku. 11. PRODUKTY ŘADY N-COM 11.1. Základní sada Základní sada je minimální vybavení, které je možné snadno namontovat na kteroukoliv helmu Nolan, připravenou pro tento systém. Základní sada se skládá z jednoho páru reproduktorů a jednoho mikrofonu.

11.2. Interkom sada Je systém komunikace přes Interkom kabel, který umožňuje řidiči komunikovat s jeho spolujezdcem (obě helmy musí být před-připraveny pro N-Com systém a být vybaveny každá zvlášť základní sadou). Balení obsahuje: Interkom E-bo, Interkom kabel, baterii, nabíječku. 11.3. Bluetooth sada Tento systém s bez-drátovou Bluetooth technologií umožňuje propojení Vašeho vlastního mobilního telefonu a/nebo další helmy vybavené Bluetooth sadou (obě helmy musí být před-připraveny pro N-Com systém a být vybaveny každá zvlášť základní sadou). Sada obsahuje: Bluetooth E-bo, baterii, nabíječku. 11.4. Kabel k mobilnímu telefonu Tímto kabelem propojíte Váš mobilní telefon a N-Com systém. Řada N-Com nabízí rozdílné typy kabelů, dle typu Vašeho mobilního telefonu. 11.5. Multimediální kabel Tento kabel pro N-Com systém, umožňuje připojení eterního audio zařízení vybaveného 3,5mm výstupem, používaného převážně pro účely připojení sluchátek. 11.6. Interkom kabel Tento kabel slouží k propojení dvou helem vybavených N-Com systémem. 11.7. Schéma možných N-Com konfigurací N-Com Mobile N-Com Intercom N-Com Bluetooth N-com Intercom Bluetooth 12. OMEZENÍ ZÁRUKY Tímto certifikátem záruky, ručí Nolan za materiál a zpracování výrobku, od doby jeho prvotního zakoupení kupujícím.

Žádáme Vás, aby jste: - Přečetli varování vztahující se k bezpečnému a správnému použití. - Přečetli záruční podmínky. - Uchovali originální stvrzenku o nákupu zboží. Ta musí být doložena v případě opravy v záruční době. V těchto případech, musí být výrobek předán prodávajícímu v místě zakoupení výrobku. 12.1. Rozsah záruky Pokud se během záruční doby, tj. do 2-let od data jeho prvotního zakoupení kupujícím, viz. stvrzenka o nákupu zboží, objeví vada výrobku: Nolan toto zboží po zjištění příčiny závady opraví, nebo vymění za nové. Materiál a servisní práce pro odstranění vady výrobku, poskytne Nolan zdarma, s výjimkou případů uvedených níže, viz. odstavec: 12.2. Vyloučení a omezení ze záruky 12.2. Vyloučení a omezení ze záruky Záruka se vztahuje pouze na vady materiálů a zpracování. Nolan nebude odpovědný za vady vzniklé částečně, nebo v plném rozsahu s níže uvedenými body: a) Vady nebo poškození, vyplívající z používání výrobku v podmínkách, které se odlišují od běžného použití. b) Poškození způsobená nevhodným použitím v rozporu s běžným užitím a funkcí výrobku, v souladu s návodem a instrukcemi doporučovanými fa. Nolan. c) Zanedbání a opotřebování vnitřních a vnějších součástí. d) Jakékoliv poškození způsobené nehodou. e) Jakékoliv změny nebo úpravy helmy nebo N-com systému uživatelem nebo třetí stranou. f) Barevné změny nebo poškození způsobená vystavením škodlivým látkám. g) Použití jiných doplňků, než těch které jsou originální součástí systému řady N-Com. h) Navíc, záruka nezahrnuje poškození vzniklá nahodilými událostmi, úpravami, vyšší mocí nebo poškozením v důsledku kontaktu s kapalinou. i) Vnitřní komponenty přilby nejsou a nemohou být vodě-odolné. V důsledku toho, jakékoliv nevhodné vystavení dešti, vlhkosti, páře, nebo dalším kapalinám, může následně poškodit elektronická zařízení N-Com systému. Za tato poškození nenese Nolan žádnou odpovědnost. j) Tato záruka se nevztahuje na opotřebení a zničení některých komponentů, jako např. akumulační baterie a kabely používané k propojení mezi N-Com systémy nebo přídavnými zařízeními. k) Pokud je výrobek používán společně s doplňky, které Nolan nedodává, nenese Nolan žádnou odpovědnost za správnou funkčnost výrobku kombinovaného s těmito doplňky a používání N-Com systému tímto způsobem vede k zrušení platné záruky. l) Jakákoliv manipulace s elektronickou kartou nebo ostatními komponenty vede ke zrušení platnosti záruky. Nolan nenese žádnou odpovědnost, za způsobení omezení pracovního režimu mobilního telefonu, nebo dalších zařízení. m) Mimo jiné, se tato záruka nevztahuje na specifické subjektivní situace, které mohou nastat aktivním používáním helmy a N-Com systému během jízdy, jako např. problém komfortu při jízdě či aerodynamická hlučnost. Nolan nebude zodpovědný v případě náhrady škody, v souvislostech vyplívajících z neplnění závazků, vyplívajících z této záruky tak, jak přísluší výrobkům Nolan.

12.3. Platnost záruky Tato záruka je platná pouze s náležitě vyplněným záručním listem a následujícími informacemi: 1) Název výrobku 2) Název a razítko Vašeho prodejce 3) Datum nákupu 4) Jméno a adresa kupujícího Nolan si vyhrazuje v případě odstranění či změny uvedené informace na záručním listě, po původním pořízení výrobku od prodejce, právo neprovést záruční opravy. 12.4. Postup reklamace Při podání záruční reklamace musí kupující uvést obchodní místo kde byl výrobek zakoupen, doložit kopii stvrzenky o nákupu s náležitě vyplněným záručním listem, popsat vadu výrobku a následně jej předat k reklamaci prodejci v místě jeho zakoupení. DOPORUČEJEME PEČLIVÉ PROSTUDOVÁNÍ UŽIVATELSKÉHO MANUÁLU PŘILOŽENÉHO K VÝROBKU. ZÁRUKA PLATÍ PO DOBU 2-LET OD DATA POŘÍZENÍ ZBOŽÍ. Záruční oprava nebo údržba neprodlužuje záruční lhůtu. V případě, že je výrobek nebo některá jeho část nově nahrazená, neznamená to započetí nové záruční lhůty. Za začátek záruční lhůty bude vždy brán den pořízení zboží. V případě, že Nolan přistoupí k opravě nebo náhradě elektronických komponentů, rovná se záruční doba zbytkové záruční době výrobku, nebo 90 dnům od data opravy. Oprava nebo náhrada reklamované součásti může být nahrazena renomovanými součástmi stejných funkcí. Reklamované součásti které byly nahrazeny se stávají majetkem fa. Nolan. Nedílnou součástí návodu k obsluze na CD-Rom, je záruční list v tištěné podobě. TUTO ZÁRUKU NAHRAZUJÍ JINÉ PSANÉ NEBO ÚSTNÍ ZÁRUKY DLE ZÁKONA, KTERÝ MŮŽE OMEZOVAT NĚKTERÉ ČÁSTI TÉTO ZÁRUKY. Nolan NERUČÍ ZA OBCHODOVATELNOST NEBO VHODNOST VÝROBKU PRO ZVLÁŠTNÍ ÚČELY. Nolan NEBUDE V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ ODPOVĚDNÝ ZA VEDLEJŠÍ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY VČETNĚ UŠLÝCH ZISKŮ, NEBO JINÁ ODŠKODNĚNÍ. TATO ODŠKODNĚNÍ MOHOU BÝT V PLNÉM ROZSAHU POPŘENÁ ZÁKONEM. Nolan SI PONECHÁVÁ PRÁVO KDYKOLIV A BEZ AVIZA MĚNÍT CHARAKTERISTICKÉ RYSY, FUNKCE, KOMPATIBILITU A SOFTWARE. Tato záruka nemá vliv na zákonná nebo spotřebitelská práva zákazníka schválená kupní smlouvou/dohodou o prodeji zboží. Tato záruka platí na celém území Evropy. Tato záruka nemá přednost před zákonem stanoveným reklamačním řádem jednotlivých zemí Evropy.