PST. Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany. www.bosch-pt.com 2 609 007 291 (2013.



Podobné dokumenty
PSR 14,4 LI-2 18 LI-2. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

PFS 55 PFS 55. OBJ_BUCH book Page 3 Monday, October 14, :53 PM

PMD 10. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany (2011.

PLR 25. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany (2009.

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, , Karlovy Vary Autor: ing. Tomáš Zadražil Název materiálu:

GOF 2000 CE Professional

PFS 105 E WALLPaint

PTD 1. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany (2012.

S110PE S110PEK S111PEK

Pœed uvedením do provozu pœeªíst pozorn návod k obsluze a uschovat ho aby byl stále k dispozici.

SF 151-A / SFH 151-A *227961*

FIG. C 07 05

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, , Karlovy Vary Autor: ing. Tomáš Zadražil Název materiálu:

P /8/06

5.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 5.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není definována.

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

POWX049 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

English... 5 Čeština Slovenčina Magyarul Polski Русский... 85

AKU- vrtačka-šroubovák

POW1015 CS 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS SEZNAM OBSAHU BALENÍ SYMBOLY OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

PHG DCE. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen GERMANY.

cs Překlad původního návodu k používání

BX 710 # # # (CH) D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

Aretační kno ík Vypínač. Ochranný kryt Pilový kotouč. Nastavení kyvného zdvihu. Paralelní doraz Odsávací adaptér. Elektronické nastavení počtu zdvihů

PKP 18 E. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany E15 (2008.

Vždy kontrolujte, zda napájecí soustava odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku.

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Upozornění! Určeno pro kutily. KS400E CZ

6 DODATEČNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY OBSLUHA... 4

GKS 108 # Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

*202933* Hilti Corporation LI-9494 Schaan Tel.: +423 / Fax: +423 / / B

Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě

POWX033 CS 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR A) OBSAH BALENÍ SYMBOLY OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ...

Návod k obsluze. Obj. číslo: Ident. číslo: EURO 403 / 50 D EURO 403 / 100 D

OPRAVÁTOR Všeobecná bezpečnostní opatření 1) Bezpečnost na pracovišti 2) Bezpečnostní pokyny týkající se elektřiny 3) Osobní bezpečnost

POWX082 & 085 CS 1 OBLAST POUŢITÍ POPIS OBSAH BALENÍ SYMBOLY OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ...

EEU EEU POF 1200 AE Robert Bosch GmbH POF A 0SH EEU POF 1400 ACE

VÝSTRAHA! Přečtěte si všechny bezpečnostní

POW1880. Fig A. Fig 1. Fig 2 Fig 3 Fig 4

WFO 280. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Originál návodu.

Návod k obsluze. CYO_510B a CYO_400C DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE TENTO NÁVOD USCHOVEJTE HYDRAULICKÝ LISOVACÍ NÁSTROJ ŘADY

Upozornění! Určeno pro kutily CZ. Přeloženo z původního návodu. MTJS1

POWX0480 CS 6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ TIPY PRO PRÁCI S BRUSKOU OBSLUHA... 5

6.1 Připojení k el.síti Diamantové kotouče MONTÁŽ Montáž dělícího nože (obr 1)... 6

POWX086 & 087 CS 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS OBSAH BALENÍ SYMBOLY OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

Originální návod k použití. 1 Symboly. 2 Bezpečnostní pokyny

DCG 230-D/ DAG 230-D. zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

POW3054 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR A) SEZNAM OBSAHU BALENÍ OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

DMH 30 Set.

nejsou určeny. Nepoužívejte např. ruční kotoučovou pilu k porážení stromů nebo k odřezávání větví.

Vysavač listí. Návod k použití. Značení Jmenovitý příkon Bez zátěže ZF9121B W max ot./min

Návod k použití. Obsah. 4 Speciální bezpečnostní upozornění. 2 Použití. 3 Všeobecné bezpečnostní upozornění

GS 130 E Set # D GB F DK CZ SK NL I. Güde Hungary Kft. Kossuth L. út 72 H Zirc

PROTECOR. pistole horkovzdušná 2000 W HP-02

SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A

PROTECO. vysavač listí 2800W PROTECO LV-2800

Upozornění! Určeno pro kutily. KS CZ

Zahradní čerpadlo BGP1000

Návod k obsluze. DvoukotouČOVÁ BRUSKA. User manual. Mode d emploi. Dvoukotoučové brusky. Bruska pro broušení za mokra a za sucha.

Upozornění! Určeno pro kutily CZ KG1200

Upozornění! Určeno pro kutily. KA310 KA320E CZ

POW X134 CZ 1 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ ČISTIČKA ODPADŮ CLEARMAX

Upozornění! Určeno pro kutily. KA902E CZ

KR703 KR704 KR705 KR753 KR754 KR755 Upozornění! Určeno pro kutily CZ

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ PRESTIGE

Upozornění! Určeno pro kutily CZ XTS10EK

Originalbedienungsanleitung/Ersatzteilliste*) 4-8. Original operating instructions/spare parts list*) 9-13

6 PODLE TYPU STROJE SPECIFIKOVANÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY MONTÁŽ Připojte lopatky PROVOZ... 7

POWX FIG. A Copyright 2016 VARO

Rázový utahovák. Návod k obsluze PROHLÁŠENÍ O SOULADU S EC

AME600. Bezpečnostní upozornění a pokyny určené pro obsluhu Ponorné vibrátory a hnací jednotka

KA300 KA295 AST4XC Upozornění! Určeno pro kutily CZ

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Dvoukotoučové brusky GDS 125 GDS 125 A GDS 150 GDS 150 K GDS 175 GDS 200 PDS 250 UG

Invertorová svářečka BWIG180

6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ TIPY PRO PRÁCI S BRUSKOU OBSLUHA... 5

Originál návodu k obsluze W 680

A 0AN ( ) PS / 195 EURO 17

TE 7-C. ar ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Návod k použití pro elektrické nůžky ROBUSO se střihací patkou A

TE 30/TE 30-AVR/ TE 30-C-AVR/ TE 30-M-AVR

Návod k pouïití. Stolní kotoučová pila PK 200. Opravy. Dodávané pilové kotouče

Upozornění! Určeno pro kutily CZ KA88

Originál návodu k obsluze W 780

HD3K - HD21K HD27K - HD28K HD5K - HD6K HD45K - HD50K HD55K - HD55BK HD9BK - HD10K HD10BK - HD15K HD17K - MH6K MH8K

Upozornění! Určeno pro kutily CZ KC360H

Upozornění! Určeno pro kutily CZ. Přeloženo z původního návodu. KA902E

6 DOPLŇKOVÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY MONTÁŽ... 5

St ol ní kot oučová pila

CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie

DW241 DW CZ

Upozornění! Určeno pro kutily. KA900E KA901E CZ

SOUSTRUH NA DŘEVO VD 1100 N

POWX018 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR A) OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO EL. NÁŘADÍ... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

2 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

Cs Originální návod k použití.

Fig. 1

ROTAČNÍ VRTAČKA / MÍCHAČ Blahopřejeme Vám!

Transkript:

OBJ_BUCH-530-004.book Page Monday, June 3, 03 :04 PM EEU EEU Low Vibration Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-pt.com 609 007 9 (03.06) T / 86 EEU PST 65 650 670 pl cs sk hu ru uk kk ro Instrukcja oryginalna Původní návod k používání Pôvodný návod na použitie Eredeti használati utasítás Оригинальное руководство по эксплуатации Оригінальна інструкція з експлуатації Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad et Algupärane kasutusjuhend lv Instrukcijas oriģinālvalodā lt Originali instrukcija

OBJ_BUCH-530-004.book Page 7 Monday, June 3, 03 :04 PM Montaż i praca Planowane działanie Rysunek Strona Montaż brzeszczotu 77 Demontaż brzeszczotu 77 Dopasowanie położenia rolki prowadzącej 3 77 Montaż osłony przec iwodpryskowej 4 78 Montaż i zastosowanie systemu kontroli linii cięcia Cut Control 5 78 Podłączanie systemu odsysania 6 79 Ustawianie kąta uciosu 7 79 80 Włączanie funkcji wydmuchu wiórów 8 80 Włączanie/wyłączanie 9 8 Elektronarzędzie można przykładać do obrabianego materiału tylko w stanie włączonym 0 8 Cięcie wgłębne 8 Smarowanie podczas obróbki metali 8 Wybór osprzętu 84 85 Konserwacja i czyszczenie Aby móc efektywnie i bezpiecznie pracować, należy zawsze utrzymywać elektronarzędzie, jego otwory wentylacyjne jak również uchwyt narzędziowy w czystości. Należy regularnie czyścić uchwyt brzeszczotu. W tym celu należy brzeszczot wyjąć z elektronarzędzia, a elektronarzędzie ostukać lekko, uderzając płytą podstawy o płaską powierzchnię. Rolkę prowadzącą należy regularnie kontrolować. W przypadku, gdy jest ona zużyta, musi zostać wymieniona przez autoryzowany serwis firmy Bosch. Rolkę prowadzącą należy od czasu do czasu nasmarować kroplą oleju (zob. rys. 4, str. 83). Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania W punkcie obsługi klienta można uzyskać odpowiedzi na pytania dotyczące napraw i konserwacji nabytego produktu, a także dotyczące części zamiennych. Rysunki rozłożeniowe oraz informacje dotyczące części zamiennych można znaleźć również pod adresem: www.bosch-pt.com Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem. Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części zamiennych konieczne jest podanie 0-cyfrowego numeru katalogowego elektronarzędzia zgodnie z danymi na tabliczce znamionowej. Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzędzi Ul. Szyszkowa 35/37 0-85 Warszawa Tel.: 754460 Faks: 75444 E-Mail: bsc@pl.bosch.com Infolinia Działu Elektronarzędzi: 80 00900 (w cenie połączenia lokalnego) E-Mail: elektronarzedzia.info@pl.bosch.com www.bosch.pl Usuwanie odpadów Česky 7 Elektronarzędzia, osprzęt i opakowanie należy poddać utylizacji zgodnie z obowiązującymi zasadami ochrony środowiska. Nie wolno wyrzucać elektronarzędzi do odpadów z gospodarstwa domowego! Tylko dla państw należących do UE: Zgodnie z europejską wytyczną 0/9/UE o starych, zużytych narzędziach elektrycznych i elektronicznych i jej stosowania w prawie krajowym, wyeliminowane niezdatne do użycia elektronarzędzia należy zbierać osobno i doprowadzić do ponownego użytkowania zgodnego z zasadami ochrony środowiska. Zastrzega się prawo dokonywania zmian. Česky Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí VAROVÁNÍ Čtěte všechna varovná upozornění a pokyny. Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek zásah elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění. Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna uschovejte. Ve varovných upozorněních použitý pojem elektronářadí se vztahuje na elektronářadí provozované na el. síti (se síťovým kabelem) a na elektronářadí provozované na akumulátoru (bez síťového kabelu). Bezpečnost pracovního místa Udržujte Vaše pracovní místo čisté a dobře osvětlené. Nepořádek nebo neosvětlené pracovní oblasti mohou vést k úrazům. S elektronářadím nepracujte v prostředí ohroženém explozí, kde se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektronářadí vytváří jiskry, které mohou prach nebo páry zapálit. Bosch Power Tools 609 007 9 (3.6.3)

OBJ_BUCH-530-004.book Page 8 Monday, June 3, 03 :04 PM 8 Česky Děti a jiné osoby udržujte při použití elektronářadí daleko od Vašeho pracovního místa. Při rozptýlení můžete ztratit kontrolu nad strojem. Elektrická bezpečnost Připojovací zástrčka elektronářadí musí lícovat se zásuvkou. Zástrčka nesmí být žádným způsobem upravena. Společně s elektronářadím s ochranným uzemněním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky. Neupravené zástrčky a vhodné zásuvky snižují riziko zásahu elektrickým proudem. Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy, jako např. potrubí, topení, sporáky a chladničky. Je-li Vaše tělo uzemněno, existuje zvýšené riziko zásahu elektrickým proudem. Chraňte stroj před deštěm a vlhkem. Vniknutí vody do elektronářadí zvyšuje nebezpečí zásahu elektrickým proudem. Dbejte na účel kabelu, nepoužívejte jej k nošení či zavěšení elektronářadí nebo k vytažení zástrčky ze zásuvky. Udržujte kabel daleko od tepla, oleje, ostrých hran nebo pohyblivých dílů stroje. Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko zásahu elektrickým proudem. Pokud pracujete s elektronářadím venku, použijte pouze takové prodlužovací kabely, které jsou způsobilé i pro venkovní použití. Použití prodlužovacího kabelu, jež je vhodný pro použití venku, snižuje riziko zásahu elektrickým proudem. Pokud se nelze vyhnout provozu elektronářadí ve vlhkém prostředí, použijte proudový chránič. Nasazení proudového chrániče snižuje riziko zásahu elektrickým proudem. Bezpečnost osob Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte a přistupujte k práci s elektronářadím rozumně. Nepoužívejte žádné elektronářadí pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Moment nepozornosti při použití elektronářadí může vést k vážným poraněním. Noste osobní ochranné pomůcky a vždy ochranné brýle. Nošení osobních ochranných pomůcek jako maska proti prachu, bezpečnostní obuv s protiskluzovou podrážkou, ochranná přilba nebo sluchátka, podle druhu nasazení elektronářadí, snižují riziko poranění. Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu. Přesvědčte se, že je elektronářadí vypnuté dříve než jej uchopíte, ponesete či připojíte na zdroj proudu a/nebo akumulátor. Máte-li při nošení elektronářadí prst na spínači nebo pokud stroj připojíte ke zdroji proudu zapnutý, pak to může vést k úrazům. Než elektronářadí zapnete, odstraňte seřizovací nástroje nebo šroubováky. Nástroj nebo klíč, který se nachází v otáčivém dílu stroje, může vést k poranění. Vyvarujte se abnormálního držení těla. Zajistěte si bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováhu. Tím můžete elektronářadí v neočekávaných situacích lépe kontrolovat. Noste vhodný oděv. Nenoste žádný volný oděv nebo šperky. Vlasy, oděv a rukavice udržujte daleko od pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly. Lze-li namontovat odsávací či zachycující přípravky, přesvědčte se, že jsou připojeny a správně použity. Použití odsávání prachu může snížit ohrožení prachem. Svědomité zacházení a používání elektronářadí Stroj nepřetěžujte. Pro svou práci použijte k tomu určené elektronářadí. S vhodným elektronářadím budete pracovat v udané oblasti výkonu lépe a bezpečněji. Nepoužívejte žádné elektronářadí, jehož spínač je vadný. Elektronářadí, které nelze zapnout či vypnout je nebezpečné a musí se opravit. Než provedete seřízení stroje, výměnu dílů příslušenství nebo stroj odložíte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo odstraňte akumulátor. Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí elektronářadí. Uchovávejte nepoužívané elektronářadí mimo dosah dětí. Nenechte stroj používat osobám, které se strojem nejsou seznámeny nebo nečetly tyto pokyny. Elektronářadí je nebezpečné, je-li používáno nezkušenými osobami. Pečujte o elektronářadí svědomitě. Zkontrolujte, zda pohyblivé díly stroje bezvadně fungují a nevzpřičují se, zda díly nejsou zlomené nebo poškozené tak, že je omezena funkce elektronářadí. Poškozené díly nechte před nasazením stroje opravit. Mnoho úrazů má příčinu ve špatně udržovaném elektronářadí. Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Pečlivě ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně vzpřičují a dají se lehčeji vést. Používejte elektronářadí, příslušenství, nasazovací nástroje apod. podle těchto pokynů. Respektujte přitom pracovní podmínky a prováděnou činnost. Použití elektronářadí pro jiné než určující použití může vést k nebezpečným situacím. Servis Nechte Vaše elektronářadí opravit pouze kvalifikovaným odborným personálem a pouze s originálními náhradními díly. Tím bude zajištěno, že bezpečnost stroje zůstane zachována. Bezpečnostní upozornění pro kmitací pily Pokud provádíte práce, při kterých může nasazovací nástroj zasáhnout skrytá elektrická vedení nebo vlastní síťový kabel, pak držte elektronářadí na izolovaných plochách rukojeti. Kontakt s vedením pod napětím může přivést napětí i na kovové díly elektronářadí a vést k úderu elektrickým proudem. 609 007 9 (3.6.3) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-530-004.book Page 9 Monday, June 3, 03 :04 PM Další bezpečnostní a pracovní upozornění Mějte ruce daleko od oblasti řezání. Nesahejte pod obrobek. Při kontaktu s pilovým listem existuje nebezpečí poranění. Elektronářadí veďte proti obrobku pouze zapnuté. Jinak existuje nebezpečí zpětného rázu, pokud se nasazený nástroj v obrobku vzpříčí. Dbejte na to, aby základová deska při řezání bezpečně přiléhala. Vzpříčený pilový list se může zlomit nebo vést ke zpětnému rázu. Po ukončení pracovního procesu elektronářadí vypněte a pilový list vytáhněte z řezu až tehdy, když se tento zastaví. Tím zabráníte zpětnému rázu a elektronářadí můžete bezpečně odložit. Používejte pouze nepoškozené pilové listy. Zprohýbané či tupé pilové listy mohou prasknout, negativně ovlivňovat řez nebo způsobit zpětný ráz. Aby se šetřila energie, zapínejte elektronářadí jen pokud jej používáte. Po vypnutí nebrzděte pilový list bočním protitlakem. Pilový list se může poškodit, zlomit nebo způsobit zpětný ráz. Použijte vhodné detekční přístroje na vyhledání skrytých rozvodných vedení nebo kontaktujte místní dodavatelskou společnost. Kontakt s elektrickým vedením může vést k požáru a úderu elektrickým proudem. Poškození vedení plynu může vést k výbuchu. Proniknutí do vodovodního potrubí způsobí věcné škody nebo může způsobit úder elektrickým proudem. Zajistěte obrobek. Obrobek pevně uchycený upínacím přípravkem nebo svěrákem je držen bezpečněji než Vaší rukou. Než jej odložíte, počkejte až se elektronářadí zastaví. Nasazovací nástroj se může vzpříčit a vést ke ztrátě kontroly nad elektronářadím. Před každou prací na elektronářadí vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Stopku pilového listu před nasazením očistěte. Znečistěnou stopku nelze spolehlivě upevnit. Zkontrolujte pilový list, zda je pevně usazen. Volný pilový list může vypadnout a poranit Vás. Pilový list by neměl být delší, než je pro daný řez nutné. Pro řezání úzkých křivek používejte úzký pilový list. Svírá-li se pilový list při vyjímání, pak stiskněte lehce otvor pro pilový list dopředu (max. mm). Prach materiálů jako jsou nátěry s obsahem olova, některé druhy dřeva, nerostů a kovů mohou být zdraví škodlivé a mohou vést k alergickým reakcím, onemocněním dýchacích cest a/nebo k rakovině. Materiál s obsahem azbestu smějí opracovávat jen specialisté. Pokud možno používejte pro daný materiál vhodné odsávání prachu. Pečujte o dobré větrání pracovního prostoru. Česky 9 Je doporučeno nosit ochrannou dýchací masku s třídou filtru P. Dbejte ve Vaší zemi platných předpisů pro opracovávané materiály. Vyvarujte se usazenin prachu na pracovišti. Prach se může lehce vznítit. Dbejte síťového napětí! Napětí zdroje proudu musí souhlasit s údaji na typovém štítku elektronářadí. Elektronářadí označené 30 V smí být provozováno i na 0 V. Na tělese namontovaný ochranný třmen (viz obrázek 3, strana 83) zabraňuje neúmyslnému doteku pilového listu během pracovního procesu a nesmí být odstraněn. Před řezáním do dřeva, dřevotřískových desek, stavebních hmot atd. je zkontrolujte na cizí tělesa jako jsou hřebíky, šrouby apod. a případně tyto odstraňte. Metodou zanořovacího řezání opracovávejte pouze měkké materiály jako dřevo, sádrokarton apod. Pro zanořovací řezání používejte pouze krátké pilové listy. Kluzná patka může zamezit poškrábání povrchu. Ochrana proti vytrhávání třísek může zamezit vytrhávání povrchu při řezání dřeva. Ochranu proti vytrhávání třísek nepoužívejte u skloněných řezů. Nastavení Vašeho elektronářadí přizpůsobte příslušné aplikaci. Např. při opracování kovu nebo u úzkých obloukových řezů zredukujte počet zdvihů a předkmit. U dlouhých a přímých řezů do silného dřeva (>40 mm) může čára řezu nepřesně ubíhat. Pro přesné řezy se v tomto případě doporučuje použití kotoučové pily Bosch. Při opracování malých nebo tenkých obrobků vždy použijte stabilní podklad nebo řezací stanici (Bosch PLS 300). Při extrémních podmínkách nasazení používejte podle možnosti vždy odsávací zařízení. Často vyfukujte větrací otvory a předřaďte proudový chránič (FI). Při opracování kovů se může uvnitř elektronářadí usazovat vodivý prach. Ochranná izolace elektronářadí může být omezena. Symboly Následující symboly mají význam pro čtení a pochopení návodu k provozu. Zapamatujte si symboly a jejich význam. Správná interpretace symbolů Vám pomůže elektronářadí lépe a bezpečněji používat. Symbol Význam PST 65/PST 650/PST 670: Přímočará pila šedě označená oblast: rukojeť (izolovaný povrch rukojeti) Čtěte všechna bezpečnostní upozornění a pokyny Bosch Power Tools 609 007 9 (3.6.3)

OBJ_BUCH-530-004.book Page 0 Monday, June 3, 03 :04 PM 0 Česky Symbol P n 0 Význam Před každou prací na elektronářadí vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky Noste ochranné rukavice Doplňková informace Směr pohybu Směr reakce Následující krok činnosti Zakázané počínání Správný výsledek Odsávání Přípravek na ofukování třísek Zapnutí Vypnutí Aretace spínače Při řezání kovu naneste podél čáry řezu chladící resp. mazací prostředek Řežte s mírným tlakem, aby se získal optimální a přesný výsledek řezu Objednací číslo (0-místné) Jmenovitý příkon Počet zdvihů při běhu naprázdno Max. hloubka řezu Dřevo Hliník Symbol L pa L wa K a h /II Obsah dodávky Přímočará pila. Kontrola řezné čáry Cut Control, ochrana proti vytrhávání třísek, nasazovací nástroj a další vyobrazené či popsané příslušenství nepatří ke standardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušenství naleznete v našem programu příslušenství. Určené použití Stroj je na pevných podkladech určen k provádění dělících řezů a výřezů do dřeva, plastu, kovu, keramických desek a pryže. Je vhodný pro přímé a obloukové řezy s úhlem sklonu do 45. Dbejte doporučení pilových listů. Technická data Technická data výrobku jsou uvedena v tabulce na straně 76. Údaje platí pro jmenovité napětí [U] 30 V. U odlišných napětí a podle země specifických provedení se mohou tyto údaje lišit. Prohlášení o shodě Prohlašujeme v plné naší zodpovědnosti, že v odstavci Technická data popsaný výrobek je v souladu s následujícími normami nebo normativními dokumenty: EN 60745 podle ustanovení směrnic 0/65/EU, 004/08/ES, 006/4/ES. Technická dokumentace (006/4/ES) u: Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Henk Becker Executive Vice President Engineering Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden,.04.03 Význam Kov Dřevotřísková deska Hmotnost podle EPTA-Procedure 0/003 Symbol pro třídu ochrany II (zcela izolováno) Hladina akustického tlaku Hladina akustického výkonu Nepřesnost Celková hodnota vibrací Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9 609 007 9 (3.6.3) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-530-004.book Page Monday, June 3, 03 :04 PM Informace o hluku a vibracích Naměřené hodnoty výrobku jsou uvedeny v tabulce na straně 76. Hodnoty hluku a celkové hodnoty vibrací (vektorový součet tří os) zjištěny podle EN 60745. V těchto pokynech uvedená úroveň vibrací byla změřena podle měřících metod normovaných v EN 60745 a může být použita pro vzájemné porovnání elektronářadí. Hodí se i pro předběžný odhad zatížení vibracemi. Uvedená úroveň vibrací reprezentuje hlavní použití elektronářadí. Pokud ovšem bude elektronářadí nasazeno pro jiná použití, s odlišnými nasazovacími nástroji nebo s nedostatečnou údržbou, může se úroveň vibrací lišit. To může zatíženi vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zvýšit. Pro přesný odhad zatížení vibracemi by měly být zohledněny i doby, v nichž je stroj vypnutý nebo sice běží, ale fakticky není nasazen. To může zatíženi vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zredukovat. Stanovte dodatečná bezpečnostní opatření k ochraně obsluhy před účinky vibrací jako např.: údržba elektronářadí a nasazovacích nástrojů, udržování teplých rukou, organizace pracovních procesů. Montáž a provoz Cíl počínání Obrázek Strana Nasazení pilového listu 77 Odejmutí pilového listu 77 Přizpůsobení polohy vodicí kladky 3 77 Montáž ochrany proti vytrhávání třísek 4 78 Montáž a použití kontroly řezné čáry Cut Control 5 78 Připojení odsávání 6 79 Nastavení šikmých úhlů 7 79 80 Zapnutí přípravku na odfukování třísek 8 80 Zapnutí/vypnutí 9 8 Elektronářadí veďte proti obrobku pouze v zapnutém stavu 0 8 Zanořovací řezání 8 Mazání u opracování kovu 8 Volba příslušenství 84 85 Údržba a čištění Elektronářadí, větrací otvory a též nástrojový držák udržujte čisté, abyste dobře a bezpečně pracovali. Pravidelně čistěte držák pilového listu. K tomu odejměte pilový list z elektronářadí a elektronářadí lehce vyklepejte na rovinnou plochu. Vodící kladku pravidelně kontrolujte. Je-li opotřebovaná, musí být v autorizovaném servisním středisku Bosch vyměněna. Příležitostně namažte vodicí kladku kapkou oleje (viz obrázek 4, strana 83). Slovensky Zákaznická a poradenská služba Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě Vašeho výrobku a též k náhradním dílům. Technické výkresy a informace k náhradním dílům naleznete i na: www.bosch-pt.com Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách k našim výrobkům a jejich příslušenství. Při všech dotazech a objednávkách náhradních dílů nezbytně prosím uvádějte 0-místné objednací číslo podle typového štítku elektronářadí. Czech Republic Robert Bosch odbytová s.r.o. Bosch Service Center PT K Vápence 6/6 69 0 Mikulov Tel.: 59 305700 Fax: 59 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com www.bosch.cz Zpracování odpadů Elektronářadí, příslušenství a obaly by měly být dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí. Neodhazujte elektronářadí do domovního odpadu! Pouze pro země EU: Podle evropské směrnice 0/9/EU o starých elektrických a elektronických zařízeních a jejím prosazení v národních zákonech musejí být už neupotřebitelná elektronářadí rozebraná shromážděna a dodána k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí. Změny vyhrazeny. Slovensky Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny POZOR Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny. Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké poranenie. Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie. Pojem ručné elektrické náradie používaný v nasledujúcom texte sa vzťahuje na ručné elektrické náradie napájané zo siete (s prívodnou šnúrou) a na ručné elektrické náradie napájané akumulátorovou batériou (bez prívodnej šnúry). Bosch Power Tools 609 007 9 (3.6.3)

OBJ_BUCH-530-004.book Page 76 Monday, June 3, 03 :04 PM 76 PST 65 PST 650 PST 670 3 603 CA0 7.. 3 603 CA0 7.. 3 603 CA0 7.. P W 500 500 500 n 0 min - 300 300 300 mm 65 65 67 mm 0 0 0 mm 4 4 4 kg,6,6,6 L pa db(a) 88 88 88 L wa db(a) 99 99 99 K db 3 3 3 a h m/s 0 0 0 a h m/s K m/s 3 3 3 609 007 9 (3.6.3) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-530-004.book Page 77 Monday, June 3, 03 :04 PM 77 3 3 Bosch Power Tools 609 007 9 (3.6.3)

0 0 45 45 45 45 OBJ_BUCH-530-004.book Page 78 Monday, June 3, 03 :04 PM 78 4 5 3 0 45 45 609 007 9 (3.6.3) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-530-004.book Page 79 Monday, June 3, 03 :04 PM 79 6 7 3 Bosch Power Tools 609 007 9 (3.6.3)

OBJ_BUCH-530-004.book Page 80 Monday, June 3, 03 :04 PM 80 ± 45 8 609 007 9 (3.6.3) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-530-004.book Page 8 Monday, June 3, 03 :04 PM 8 9 3 0 Bosch Power Tools 609 007 9 (3.6.3)

OBJ_BUCH-530-004.book Page 8 Monday, June 3, 03 :04 PM 8 609 007 9 (3.6.3) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-530-004.book Page 83 Monday, June 3, 03 :04 PM 83 3 4 Bosch Power Tools 609 007 9 (3.6.3)

OBJ_BUCH-530-004.book Page 84 Monday, June 3, 03 :04 PM 84 T... U... T 44 D U 44 D T 44 D T 44 DP T 308 B T AF T 3 X U 3 X T 7 D U 7 D T 345 XF U 345 XF 609 007 9 (3.6.3) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-530-004.book Page 85 Monday, June 3, 03 :04 PM 85 608 040 89 PLS 300 0 603 B04 000 45 45 0 45 45 609 56 98 607 00 079 (5x) Ø 9 mm: 600 793 009 (3 m) 60 793 00 (5 m) 607 000 748 PAS -7 F PAS -7 PAS - Bosch Power Tools 609 007 9 (3.6.3)