Několikastupňové horizontální samonasávací odstředivé čerpadlo



Podobné dokumenty
Několikastupňové, vertikální odstředivé čerpadlo. Typová řada: MVI

Ponorné čerpadlo WILO. Typová řada TWU 3, 4"

Návod k montáži a obsluze. Spínací přístroj pro automatické ovládání čerpadel. Typ SK 530. Technické změny vyhrazeny!

Cirkulační čerpadla Wilo TOP-Z

Star-Z 15 Novinka /

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD K OBSLUZE PRO OBĚHOVÉ ČERPADLO NTT - PREMIUM

Návod k obsluze, údržbě a montáži výměníků tepla

Pásová bruska SB 180

SBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK

Návod k použití pro Elektrické čerpadlo

Návod na obsluhu a údržbu

DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi

Přímočará pila BS900

Kritéria zelených veřejných zakázek v EU pro zdravotnětechnické armatury

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK: Ponorné čerpadlo HC7 M - INOX. Účel a použití čerpadla

BHP 4 /7 BHP 4 /8 Návod k obsluze a montáži

PALETOVÉ REGÁLY SUPERBUILD NÁVOD NA MONTÁŽ

Návod na použití a montáž

Souprava uzavíracích přípravků RUP - F2

NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY. samonasávacích čerpadel řady

Základní technické podmínky pro zpracování projektové dokumentace a provádění staveb vodovodů, vodovodních přípojek a umístění vodoměrů

Návod k použití čerpadel řady TOP D. WILO TOP D

Návod k montáži a obsluze Typ: WJ / HWJ

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE

BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace)

Návod k obsluze Loupací přístroj FWSG RA 32 / 40 / 50 / 63

Návod k používání stříkací pistole Typ FP - HVLP

PŘÍLOHY SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Redukční tlakový ventil typ /6 Přepouštěcí ventil typ /7

Návod k obsluze ROLOVACÍCH GARÁŽOVÝCH VRAT

Kompresor pro Airbrush BAK25

GA 20 l # D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

NINPHAEA Návod k obsluze a montáži

GARDENA. 4000/6 Inox č.v Návod na použití Čerpadlo pro čerpání vody z hlubokých studní

Návod k montáži a obsluze

Návod na instalaci a uvedení protiproudého zařízení do provozu. ASTRALPOOL 78 a 98 m 3 /h s oválnou tryskou. Pool Jet

Návod k montáži a obsluze EB 5866 CS. Elektrické regulační ventily. Pneumatické regulační ventily

SUB, SUB-V. Návod k obsluze a montáži

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080

Návod na údržbu a obsluhu. Sponkovačky Profifix 90/25. Obj. č. D

Přečerpávač opadních vod Wilo-DrainLift XXL

Návod na použití GARDENA ponorné tlakové čerpadlo 4000/5 Inox č.v

Návod na montáž a údržbu zásobníku na dešťovou a pitnou vodu GRAF Herkules

ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ

Návod k montáži a předpisy pro manipulaci s pístovými ventily KLINGER. s bezazbestovým provedením kroužku ventilu Modul KX

Horkovzdušná pistole. Obj. č.:

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: Obsah Strana. 1. Úvod

Membránová vývěva s membránovým stabilizačním systémem

Návod na obsluhu a instalaci kulového kohoutu, elektricky poháněného

Provozní řád Kulturního centra - sokolovny. Čl. 1 Působnost provozního řádu

Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze

Návod k použití pro Hydraulický zvedák

Originál návodu BE 6 BE 10

VA 40/./../K. Doplněk montážního a provozního předpisu. Plováčkové průtokoměry se skleněnými měřicími kónusy. Kategorie II 2 G

GARDEN Návod k obsluze a montáži

BCV1 a BCV20 Ventily odluhu

Version 1.2 česky. Kompresor BKP Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: BKP

Radlice pro sněhové frézy, kultivátory a MF 70. Radlice VARES. Návod k používání (cz) 2

Chladírenské otočné dvoukřídlé dveře

AXIon NÁVOD K OBSLUZE

samonasávací čerpadlo spojovací těleso elektromotor

BAZÉNOVÉ (OBĚHOVÉ) ČERPADLO FCP 370S, 550S, 750S

Montážní návod čtvrtkruhový masážní box s vaničkou

Montážní návod LC S-15-02

PL CZ SK H BG RO SL HR GB

Technické požadavky pro napojení vodovodní nebo kanalizační přípojky na vodovod nebo kanalizaci pro veřejnou potřebu

NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02.2 D

Jednostupňové hořáky na lehký topný olej

Ponorné čerpadlo TWIS 5

1. Účel použití. Univerzální hořáky (27kW až 90kW)

Sombra stropní modul. Montážní návod

Návod na výstavbu a údržbu GRAF Absetzfilterschacht. Obj.číslo: pochozí pojízdná

S t ř e d o f r e k v e n č n í g e n e r á t o r HF1-VA5

(str. 129) Regulace tlaku

Návod k obsluze Sušák na ruce

Povinnosti provozovatelů bytových domů na úseku požární ochrany

NÁVOD K POUŽITÍ ELEKTROMAGNETICKÝCH DMYCHADEL

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA

Dýchací vzduchový filtr NÁVOD K POUŽITÍ ČESKY. CONTRACOR GmbH Wuppertal Germany

MDT xxx TECHNICKÁ NORMA ŽELEZNIC Schválena: Ochrana zabezpečovacích zařízení před požárem

Návod na obsluhu a údržbu. nýtovacích kleští v kufříku. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu. navíjecího bubnu s hadicí. typ SA 10. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu. Sponkovačky Profifix 80/16 L. Obj. č. D

Základní technické podmínky pro zpracování projektové dokumentace a provádění staveb vodovodů a vodovodních přípojek

POKYNY BOZP a EMS pro DODAVATELE

VÝSUVNÝ SLOUP DO 600MM. Návod Na instalaci a obsluhu

se věc hodí k účelu, který pro její použití Prodávající uvádí nebo ke kterému se věc tohoto druhu obvykle používá,

ES-BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/76/ES

ZÁKLADNÍ POŽADAVKY BEZPEČNOSTI PRO OBSLUHU A PRÁCI NA ELEKTRICKÝCH ZAŘÍZENÍCH

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

290 A/W. Uživatelská příručka (2010/01) D

1 Symboly. 5 Sféry odpovědnosti

Regulátor tlaku bez pomocné energie. Redukční ventil tlaku typ Redukční ventil tlaku typ Návod na instalaci a obsluhu EB 2520 CS

Napájení požárně bezpečnostních zařízení a vypínání elektrické energie při požárech a mimořádných událostech. Ing. Karel Zajíček

Reklamační řád. Uplatnění reklamace

GARDENA. Návod k použití Kalové čerpadlo SP č. výrobku SP č. výrobku SP č. výrobku 1796

Transkript:

Několikastupňové horizontální samonasávací odstředivé čerpadlo Typová řada: MC

Technické změny vyhrazeny!

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Podle Zákona 22/1997 Sb. č. W 118 MC/ 98 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ VYDÁVÁ: WILO Praha s.r.o. U Peka řky 7, 180 00 Praha 8 I ČO: 62579207 JAKO VÝROBCE A DISTRIBUTOR VÝROBKU: Skupina: Samonasávací čerpadlo Typ: MC Provedení: MC 300 a 600 POPIS A URČENÍ FUNKCE VÝROBKU: Horizontální, vysokotlaké, nerezové čerpadlo samonasávací pro užití průmyslu, teplárenství a vodárenství. PROHLAŠUJEME A POTVRZUJEME NA SVOU VÝLUČNOU ODPOVĚDNOST, ŽE: A) Uvedený výrobek je za podmínek obvyklého a v návodu k používání určeného použití bezpečný, a že byla přijata opatření, kterými je zabezpečena shoda všech výrobků tohoto typu uváděných na trh s technickou dokumentací, se základními požadavky nařízení vlády, která se na něj vztahují a s požadavky technických předpisů uvedených v části B. B) Vlastnosti tohoto výrobku splňují technické požadavky, které se na něj vztahují a které jsou uvedeny v nařízení vlády č.168/97 Sb., č.169/97 Sb. a č. 170/97 Sb. Uvedený výrobek odpovídá těmto harmonizovaným českým technickým normám : ČSN EN 809 a příslušným požadavkům směrnice EHS(EU): 91 / 368 / EHS 93 / 44 / EHS 93 / 68 / EHS V Praze dne 7.10.97 Ing. Václav Zunt prokurista 1

PROHLÁŠENÍ O ZPŮSOBU VYUŽITÍ NEBO NEZAVADNÉ ZNEŠKODNĚNÍ OBALU A VÝROBKU JAKO ODPADU č. OW 118 MC / 98 PROHLÁŠENÍ VE SMYSLU 18 ZÁKONA Č. 125/1997 Sb. O ODPADECH VYDÁVÁ: WILO Praha s.r.o. Obchodní 125, 251 01 Čestlice I ČO: 62579207 JAKO VÝROBCE A DISTRIBUTOR VÝROBKU: Skupina: Samonasávací čerpadlo Typ: MC VYUŽITÍ NEBO NEZÁVADNÉ ZNEŠKODNĚNÍ OBALŮ A NESPOTŘEBOVANÝCH ČÁSTÍ VÝROBKŮ JAKO ODPADU (PO SKONČENÍ ŽIVOTNOSTI) ZAJIŠŤUJE : Organizace pro sběr nebo využití odpadových surovin - informaci o její adrese podá referát životního prostředí místně příslušného Okresního úřadu. Způsob zhodnocení obalu je určen identifikační značkou ve smyslu příslušné normy znázorněnou na obalu. PROHLAŠUJEME ŽE: Výrobky, jejich nespotřebované části a obaly lze dále využít nebo zneškodnit způsobem, při kterém vliv na životní prostředí nepřesáhne míru stanovenou zvláštními předpisy (viz odkaz 19, k odstavci (1), 18, zákona č.125/97 Sb.,o odpadech. V používaných obalech nepřekračuje obsah olova, kadmia, rtuti a šestimocného chromu hodnoty stanovené vyhláškou. V Praze dne 7.10.97 Ing. Václav Zunt prokurista 2

Obsah: 1 Všeobecné informace 1.1 Účel použití 1.2 Charakteristika výrobku 1.2.1 Připojovací a výkonová data 1.2.2 Klíč k určování typu 2 Bezpečnost 3 Přeprava a skladování 4 Popis výrobku a příslušenství 4.1 Popis čerpadla 4.2 Rozsah dodávky 4.3 Příslušenství 5 Umístění/instalace 5.1 Montáž 5.2 Elektrické připojení 6 Uvedení do provozu 7 Údržba 8 Závady, jejich příčiny a odstraňování Zařazení produktů WILO SALMSON AG podle STANDARDNÍ KLASIFIKACE PRODUKCE (SKP) Kod CPC HC/CN JK Odstředivá čerpadla 29.12.2024 43220.4 8413.70.1 426 1 Spínací a regul. přístroje 31.20.10 46211 8535 345 2 Náhradní díly čerpadel 29.12.1942 43252 8413.91 426 9 Servis čerpadel 29.12.1992 88620.4-911 7 3

1 Všeobecné informace 1.1 Účel použití Čerpadlo se používá pro čerpání pitné, užitkové vody a jiných neviskózních médií bez minerálních olejů a abrazívních nebo vláknitých příměsí. Hlavními oblastmi použití jsou vodárny a tlakové stanice, protipožární systémy, myčky a zařízení pro postřikové závlahy. Pro čerpání chemicky agresívních kapalin je třeba si předem zajistit souhlas výrobce. 1.2 Charakteristika výrobku 1.2.1 Připojovací a výkonové údaje (tabulka 1) světelný proud: motorový proud: výkon motoru: maximální odběr proudu: teplota čerpaného média: 1 ~ 230 V (± 10 %)/50 Hz nebo 3 ~ 230/400 V (± 10 %)/50 Hz, viz typový štítek, viz typový štítek, +5 o C do +35 o C max. povolený provozní tlak: max. povolený tlak na sání: max. sací výška 8 bar, -0,8 / 4 bar 8 m max. okolní teplota: 40 o C. krytí motoru IP 54 Jiné napětí/kmitočty i jakost materiálu se dodávají volitelně nebo na zvláštní přání. Při čerpání viskózních médií (např. směsí voda - glykol) je třeba výkonové údaje čerpadla přiměřeně korigovat na vyšší viskozitu. K přidávání glykolu používejte pouze značkové zboží s inhibitory koroze a respektujte pokyny výrobce. Rozměry: viz tabulku a rozměrový náčrtek. 4

Čerpadlo typ Čerpací jednotka rozměry H1 H D3 D1 D2 L L1 L3 1-230V 3-400V 1-230V 3-400V MC 304 90 216 192 PG13, 5 305 90 216 192 PG13, 5 604 90 216 192 PG13, 5 605 90 224 206 PG13, 5 mm PG 11 R1 R1 423 253 157,5 PG11 R1 R1 447 277 181,5 PG11 R1 R1 423 253 157,5 PG13, 5 R1 R1 472 277 181,5 Při objednávání náhradních dílů je třeba uvádět veškerá data z typového štítku čerpadla i motoru. 1.2.2 Klíč k určování typu konstrukční provedení (několikastupňové, horizontální, odstředivé čerpadlo) čerpané množství [m 3 /h] počet oběžných kol v sérii napájecí napětí 3 ~ 400 V = DM 1 ~ 230 V = EM MC 3 05 EM 5

2 Bezpečnost Tento návod k obsluze obsahuje základní pokyny, které je třeba při instalaci a při provozu respektovat. Proto je nutné, aby tento návod před montáží a uvedením do provozu bezpodmínečně pročetli montér i příslušný obsluhovatel.je třeba dodržovat nikoli pouze všeobecné bezpečnostní pokyny, uvedené v této kapitole o bezpečnosti, ale i ty, které jsou jako speciální uvedeny v dalších kapitolách. 2.1 Označování upozornění v návodu Bezpečnostní pokyny, obsažené v tomto návodu, jejichž nedodržení může způsobit ohrožení osob, jsou zvláště označeny obecným symbolem nebezpečí a při varování před elektrickým napětím symbolem U bezpečnostních pokynů, jejichž nedodržením může vzniknout nebezpečí pro čerpadlo/zařízení a jeho funkci, je vloženo slovo POZOR! 2.2 Kvalifikace personálu Montážní personál musí mít pro tyto práce příslušnou kvalifikaci. 2.3 Nebezpečí při nedodržení bezpečnostních pokynů Nedodržení bezpečnostních pokynů může mít za následek ohrožení osob i čerpadla/zařízení. Nedodržení těchto bezpečnostních pokynů může dále vést ke ztrátě veškerých nároků na náhradu z toho vzniklých škod. V konkrétních případech může mít jejich nedodržování za následek např. tato ohrožení: - Selhání důležitých funkcí zařízení, - ohrožení osob elektrickými, mechanickými a bakteriologickými vlivy. 2.4 Bezpečnostní pokyny pro provozovatele Je nutno dodržovat platné předpisy pro prevenci nehod. Nebezpečí ohrožení elektrickým proudem je třeba zcela vyloučit. Dále je nutné dodržovat platné elektrotechnické předpisy i pokyny místních energetických rozvodných závodů. 6

2.5 Bezpečnostní pokyny pro inspekční a montážní práce Provozovatel musí zajistit, aby veškeré inspekční i montážní práce prováděl autorizovaný a kvalifikovaný personál, který se detailním studiem dostatečně seznámil s tímto návodem. Veškeré práce na čerpadle/zařízení se smějí provádět pouze po jeho odstavení. 2.6 Svévolná úprava a výroba náhradních dílů Úpravy na čerpadle/zařízení jsou povoleny pouze po dohodě s výrobcem. Používání originálních náhradních dílů a výrobcem autorizovaného příslušenství slouží k zajištění bezpečnosti provozu. Používání jiných součástí může mít za následek ztrátu záruky za následky tím způsobené. 2.7 Nepřípustné způsoby provozování Bezpečnost provozu dodaného čerpadla/zařízení je zajištěna pouze za předpokladu, že je používáno přiměřeným způsobem podle kapitoly 1 tohoto návodu. Limitní hodnoty uvedené v katalogovém listě se nesmějí v žádném případě podkračovat nebo překračovat. 3 Přeprava a skladování Zařízení je třeba během přepravy a skladování chránit před vlhkostí, mrazem a mechanickým poškozením. POZOR! 4 Popis výrobku a příslušenství 4.1 Popis čerpadla (obr.1) Čerpadlo je několikastupňové, horizontální, odstředivé, samonasávací, v kompaktním provedení s horizontálním sacím a vertikálním výtlačným hrdlem. Hydraulická část je provedena jako modulová konstrukce s příslušným počtem těles pro jednotlivé stupně i oběžných kol. Oběžná kola jsou namontována na nedělené společné hřídeli motor-čerpadlo. Ochranný kryt, nasazený na hydraulickou část, zajišťuje její provozně spolehlivé utěsnění. Veškeré součásti, přicházející do styku s čerpaným médiem, jako tělesa jednotlivých stupňů, oběžná kola a ochranný kryt jsou z nerezavějících materiálů. Prostup hřídele tělesem čerpadla je vůči motoru utěsněn kluznými kroužky. Jednofázové motory jsou vybaveny termickou ochranou. Ta při překročení povolené teploty vinutí motor vypne a po ochlazení jej zase automaticky zapne. Ochrana proti chodu nasucho: Čerpadlo - a zejména pak kluzné ložisko, nesmí běhat nasucho. Je proto třeba zajistit ochranu proti nedostatku vody mimo rozsah dodávky popř. s použitím příslušných dílů z programu příslušenství WILO. Ve spojení s frekvenčním měničem lze regulovat otáčky čerpadla. 7

4.2 Rozsah dodávky - Čerpadlo v jednofázovém nebo třífázovém provedení, - návod k montáži a obsluze. 4.3 Příslušenství Příslušenství se musí objednávat samostatně. - Spínací přístroj ER 1 pro automatický provoz, - ochrana proti nedostatku vody: - souprava WMS u přímého napojení na vodovod, - plovákový spínač WAEK 65 s mikrospínačem (pouze pro jednofázové provedení), - plovákový spínač WA 65, - SK 277 se třemi ponornými elektrodami, - tlakový spínač WVA, - přepínání agregátu: - plovákový spínač WA 065, - plovákový spínač WA 0EK 65 s mikrospínačem (pouze pro jednofázové provedení). 5 Instalace/montáž 5.1 Montáž Obr. 2 a 3 znázorňují typické situování čerpadla. Pokyny pro instalaci a montáž, které je třeba dodržovat při tomto charakteru provozování: - Čerpadlo namontujte až po skončení všech svářecích a letovacích prací a po dokonalém propláchnutí potrubního systému. Cizí tělesa a nečistoty narušují funkceschopnost čerpadla. - Čerpadlo instalujeme na suchém místě, chráněném před mrazem. - Počítáme s prostorem pro údržbu. - Zachováváme volný přístup k sání ventilátoru motoru, min. vzdálenost ode zdi je 0,3 m. - Instalační plocha musí být vodorovná a rovná. - Čerpadlo se upevňuje dvěma šrouby 8 mm na podstavec nebo základ s tlumením chvění. K upevnění můžeme použít i běžné gumokovové prvky. - Pro zajištění přístupu k vypouštěcímu šroubu musí být podlaha pod ním nejméně o 20 mm níže nežli rovina upevnění čerpadla. - Před čerpadlem i za ním by měly být namontovány uzavírací armatury, aby se čerpadlo snadno vyměňovalo a jednodušeji se prováděla údržba. - Bezprostředně za výtlačným hrdlem čerpadla by měla být namontována zpětná klapka. - Sací i výtlačné potrubí montujeme k čerpadlu bez pnutí. Pro omezení chvění můžeme použít hadice nebo kompenzátory. Hmotnost potrubí je třeba podchytit. 8

- Na ochranu kroužkového těsnění musí být čerpadlo zajištěno odpovídajícími opatřeními před nedostatkem vody a jím podmíněným chodem nasucho, která nejsou součástí dodávky. Různé možnosti pro tento účel nabízí Wilo v příslušenství. - Na ochranu před poškozením čerpadla nasátými nečistotami je třeba do vstupního potrubí instalovat síto (světlost ok 1 mm) nebo filtrační vložku. - Elektrické napájení Napojení na přívod elektřiny musí provést odborný elektromontér v souladu s platnými předpisy ČSN. - Přívod musí být pevným vedením se zásuvkou nebo vypínačem pro úplné odpojení s minimálním rozevřením kontaktů 3 mm. - Zkontrolujeme druh proudu i napětí napájecího zdroje. - Respektujeme údaje z typového štítku čerpadla. - Zajistíme předepsané zemnění. - Pojistka vůči síti: 10 A, se zpožděním. - Třífázové motory musí být mimo rozsah dodávky vybaveny jističem, nastaveným na jmenovitý proud, uvedený na typovém štítku. Jednofázové motory jsou již z výroby vybaveny tepelnou ochranou, která při překročení povolené teploty vinutí čerpadlo vypne a po ochlazení je automaticky zase zapne. - Pro zajištění proti prosakující vodě a tahové odlehčení ucpávky je třeba použít přívod s dostatečným vnějším průměrem. - Připojení na síť ve svorkovnicové skříňce se provádí podle zapojovacích schémat pro světelný nebo motorový proud (viz obr. 5). - Přívod musí být veden tak, aby se v žádném případě nedotýkal potrubí a/nebo tělesa čerpadla a krytu motoru. V případě potřeby nainstalujeme jistič nedostatečného proudu. 9

6 Uvedení do provozu - Překontrolujeme dostatečný stav vody v předřazeném zásobníku nebo nátokový tlak. POZOR! Čerpadlo nesmí běhat nasucho. Chodem na sucho se ničí kroužkové těsnění. - Kontrola smyslu otáčení (pouze u třífázových motorů): Krátkým zapnutím překontrolujeme, zda smysl otáčení čerpadla souhlasí se šipkou na tělese. Při nesprávném smyslu otáčení prohodíme dvě fáze ve spínací skříňce čerpadla. - Pouze u třífázových motorů: Motorový jistič nastavíme na jmenovitý proud podle typového štítku. - Případné plovákové spínače nebo elektrody pro ochranu před nedostatkem vody nastavíme tak, aby se čerpadlo vypnulo při takovém stavu vody, při kterém by mohlo dojít k nasátí vzduchu. - Otevřeme uzavírací ventil na sání, otevřeme odvzdušňovací šroub a necháme otevřený tak dlouho, až začne vystupovat čerpané médium. V případě sání z nížší hladiny je třeba čerpadlo zalít až po hrdlo vodou. Pak jej zavřeme, otevřeme uzavírací ventil na výtlaku a spustíme čerpadlo. Sací část musí být dobře utěsněna, aby nedocházelo k přisávání vzduchu. - V závislosti na tlaku v systému může při úplném otevření odvzdušňovacího šroubu vytrysknout voda pod vysokým tlakem. Při čerpaném množství Q = 0 m 3 /h nesmí čerpadlo běhat déle než 10 minut. Při nepřetržitém provozu doporučujeme zachovávat minimální průtok ve výši 10 % jmenovitého čerpaného množství. POZOR! 10

7 Údržba - Čerpadlo téměř nevyžaduje údržbu. - Během záběhu je třeba počítat s mírným ukapáváním z kroužkového těsnění. Při silném propouštění následkem velkého opotřebení těsnění dáme těsnění vyměnit odbornou firmou. - Zvýšená hlučnost ložisek a neobvyklé vibrace signalizují opotřebení ložisek. Dáme je vyměnit odbornou firmou. - Před údržbářskými pracemi na zařízení vypneme přívod proudu a zajistíme jej proti nepovolanému zapnutí. Na čerpadle za chodu neprovádíme žádné práce. - Je-li čerpadlo instalováno na místech, nechráněných před mrazem, musíme je včetně potrubí v chladných ročních obdobích vypustit: čerpadlo otevřením vypouštěcího šroubu, sací potrubí otevřením odvzdušňovacího šroubu, výtlačné potrubí otevřením některé výpusti. 11

8 Poruchy, jejich příčiny a odstraňování Závada Příčina Odstranění Čerpadlo neběží Není proud Překontrolovat pojistky, kabely a přívody Vypnul motorový jistič Odstranit přetížení motoru Čerpadlo běží, ale Nesprávný smysl otáčení Prohodit dvě fáze na přívodu nečerpá Potrubí nebo součásti čerpadla jsou ucpané cizími tělesy Překontrolovat a popř. vyčistit potrubí i čerpadlo Čerpadlo čerpá nerovnoměrně Vzduch v sacím hrdle Sací potrubí je příliš úzké Příliš velká sací výška Utěsnit sací potrubí Namontovat širší potrubí Spustit čerpadlo níže Nedostatečný tlak Nesprávná volba čerpadla Instalovat silnější čerpadlo Nesprávný smysl otáčení Příliš malý průtok, ucpané sání Šoupě je málo otevřené Čerpadlo je zablokováno cizími tělesy Prohodit dvě fáze na přívodu Vyčistit patní ventil i sací potrubí Otevřít šoupě Vyčistit čerpadlo Čerpadlo se chvěje Cizí těleso v čerpadle Odstranit cizí těleso Čerpadlo není na podstavci dostatečně upevněno Podstavec není dostatečně masívní Dotáhnout kotevní šrouby Instalovat těžší podstavec Přehřátý motor Nedostatečné napětí Překontrolovat napětí Motorový jistič vypíná Čerpadlo běží těžce: Cizí těleso Poškozené ložisko Příliš vysoká okolní teplota Vyčistit čerpadlo, Dát opravit čerpadlo servisní službou Zajistit chlazení Nelze-li provozní poruchu odstranit, obraťte se laskavě na svého odborného instalatéra a topenáře nebo na servis WILO. 12

Obr. 1 Obr. 2 13

Obr. 3 Obr. 4 14

Záruční list Typ čerpadla :... (štítkový údaj) Výrobní číslo :... (štítkový údaj) - Tyto údaje doplní prodejce při prodeji - Datum prodeje :... Poskytovaná záruka při dodržení podmínek pro zabudování a provoz tak, jak jsou uvedeny v tomto dokladu výrobce : Záruka je poskytnuta na dobu...měsíců od data prodeje Název/razítko a podpis prodejce :... Mechanickou instalaci čerpadla provedla firma : dne :...... název/razítko a podpis Elektrickou instalaci čerpadla provedla firma : dne :...... název/razítko a podpis 15