Charger for disposable batteries and accumulators Elixia



Podobné dokumenty
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Digital Indoor DVB-T/T2 Antenna SRT ANT 30

PowerBox Slim Přenosná baterie Colorovo

HQ-CHARGER71 HQ KOMPAKTNÍ NABÍJEČKA S LCD DISPLEJEM PRO BATERIE AA/AAA

BATERIOVĚ NAPÁJENÝ BEZDRÁTOVÝ ZÓNOVÝ A PGM EXPANDER INSTALAČNÍ MANUÁL EW1B

NÁVOD K OBSLUZE TERMOVAZAČE

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 03/05 DF. Obj. č.:

Kompresorové ledničky

Návod k obsluze StereoMan 2

PRATIKO MAXI TROLLEY

UŽIVATELSKÝ MANUÁL VYHŘÍVANÉ RUKAVICE

CreeDroid Ovladač pro Android/iOS

Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah

1 Symboly. 5 Sféry odpovědnosti

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat

NÁVOD K OBSLUZE. Rádiem řízený budík se slunečním modulem. Obj.č.:

EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou Praha 4 Tel.: Fax: cz-info@eberspaecher.

SA-40. Zesilovač pro mobilní telefon

360 BEZDRÁTOVÝ ELEKTRICKÝ UKLÍZEČ SE 3 KARTÁČI

NÁVOD K OBSLUZE LAMINÁTORU

VÝSUVNÝ SLOUP DO 600MM. Návod Na instalaci a obsluhu

DOBÍJECÍ OSOBNÍ ZESILOVAČ ZVUKU Návod k použití

VideoFlex SD / VideoFlex SD XL

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

Návod na použití kamerového systému do přívěsu

evohome Honeywell VÍCEZÓNOVÝ REGULÁTOR S DOTYKOVÝM DISPLEJEM Použití Hlavní rysy KATALOGOVÝ LIST září 2009

/2005 CZ Pro odbornou firmu. Montážní návod. Rychlomontážní sada otopných okruhů KAS 1 Logano G225. Před montáží pozorně pročtěte

ALKOHOL TESTER. Návod k použití Před prvním použitím si pečlivě přečtěte návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí.

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Síťové adaptéry pro různé síťové zásuvky s různým síťovým střídavým napětím

2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE...

Aroma Decor 3

Termostaty řady 8000 programovatelné & bez programování pro aplikace vytápění a chlazení

CT-V1. Camera Pan Table (otočný stojánek pod videokameru) Návod k použití

Návod na instalaci a použití. Model SAL500 / SAL600 ELEKTRICKÝ SALAMANDR

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

SolarMax 20S/35S. Kompaktní a efektivní.

Návod na použití závěsné váhy digitální do 300 kg, dělení 100 g

SUB, SUB-V. Návod k obsluze a montáži

Elektronický tlakový spínač TSE

C Nabíječka akumulátoru Pb/GEL 6/12V 1Amp S Nabíjačka akumulátora Pb/GEL 6/12V 1Amp

Fj45 12/24 S Fj45 24/15 S Fj45 36/10 S Fj45 48/8 S

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY

Návod k obsluze. testo Detektor úniku plynu

1 E93P TIKKA2 / ZIPKA2 E935000B (121108)

Bezpečnostní pokyny. Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení.

Digital Active Outdoor DVB-T/T2 Antenna SRT ANT 45

NÁVOD K OBSLUZE KLEŠŤOVÝ AMPÉRMETR VC 120. Obj. č.:

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: Obsah Strana. 1. Úvod

Každé kopírování, reprodukování a rozšiřování tohoto návodu vyžaduje písemný souhlas firmy Transfer Multisort Elektronik.

Elektronická zátěž (Elektronische Last) Typ Obj. č.:

DD Technik. HYDRAULICKÝ POHON KŘÍDLOVÉ BRÁNY

Prodlužovačka se 6 zásuvkami ovládaná rádiovým signálem v pásmu 433 MHz

Sky 10 detektor radarů a laserů

Analyzátor tělesných hodnot Grundig MD Obj. č.: Vážení zákazníci,

Detektor hořlavých plynů

GA 20 l # D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

ACI Auto Components International, s.r.o.

PŘÍrUČka. BLahOPŘEJEME VÁM k zakoupení vaší nové profesionální nabíječky akumulátorů s přepínáním režimů nabíjení. Tato nabíječka je jednou ze série

Specifikace. Detektor pohybu PIR bez reakce na domácí zvířata. Funkce

NÁVOD K OBSLUZE. Elektrický drtič ledu Turbo, model 039 (Ice Crusher) Obj. č.:

Pistole PlayStation Move

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze

1. Účel použití. Univerzální hořáky (27kW až 90kW)

Vysavač Manta MM403. Uživatelská příručka

ŘADA LB90 MONTÁŽNÍ NÁVOD

ALKOHOL TESTER. Návod k použití

modu : Ovládací a signalizační panely

Návod k instalaci a obsluze

SMAX2, SMX2R. SMX2 a SMX2R. Přijímač rádiového signálu

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE

UPOZORNĚNÍ: TENTO VÝROBEK JE SPECIFICKY URČEN PRO OSOBY SE SLUCHOVÝMI POTÍŽEMI A JE VYABVEN SLUCHÁTKEM S OVLÁDÁNÍM HLASITOSTI PODLE INDIVIDUÁLNÍCH

Manuál. Blue Power IP65 nabíječka 12/5 24/5 12/7 24/8 12/10 12/15

Sterilizační UV lampa KF-201. Návod k použití

Uplatňování nařízení o vzájemném uznávání u předmětů z drahých kovů

REGULÁTOR FORTE NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ

Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství

EASYFLOW. Návod k obsluze a montá i

Převodník tlaku P 40 Návod k použití

TENZOMETRICKÝ KOMPARÁTOR

NÁVOD K OBSLUZE MODEL-PS ELEKTRONICKÁ POŠTOVNÍ VÁHA ÚVOD, ZÁKLADNÍ POKYNY K POUŽÍVÁNÍ VÁHY

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.

Návod k obsluze HLSI Myčka nádobí

Z Á R U Č N Í A T Y P O V Ý L I S T

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA PRO KONTROLNÍ VÁŽENÍ. Indikátor VIT Strana 1. Dovozce do ČR:

Návod k obsluze. Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360. Říjen Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena.

Děkujeme za zakoupení syntezátoru Korg XVP-10. Abyste zajistili dlouhodobé a bezproblémové použití, přečtěte si pečlivě celý manuál.

1. Úvod a účel použití nabíječky Bezpečnostní předpisy (manipulace s nabíječkou a s akumulátory)... 4

MĚŘIČ DÉLKY. typ DELK2115 rozsah měření 0 až 9999,99m předvolba a výstupní relé. čítač počtu kusů A T E R M. DELK2115 Technická dokumentace

1. Systém domácího videovrátného. 2. Obsah dodávky. 3. Technická specifikace

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Výstražné a rozhlasové zařízení AZD 530A/CO-2SP-H-E-2U (-RP) Návod k obsluze a údržbě

360 Liner SP NÁVOD K POUŽITÍ

Transkript:

Charger for disposable batteries and accumulators Elixia Installation Instructions Installationsanleitung Instructions d'installation Istruzioni per l'installazione Instrucciones de instalación Instruções de instalação Installationsanvisning Installationsvejledning Installasjonsinstruksjon Asennusohjeet Pokyny k instalaci Pokyny k inštalácii Installation Instructions Telepítési Utasítás Ръководство за бърз монтаж Інструкції з встановлення

HOTLINE AT 0820 400 150 support_at@strong.tv 0,12/Min. österr. Festnetz BG +359 32 634451 support_bg@strong.tv CEE +36 1 445 26 10 support_hu@strong.tv DE 0180 501 49 91 support_de@strong.tv 0,14/Min. deutsches Festnetz 0,42/Min. max. Mobilfunknetze DK support_dk@strong.tv FR 0826 029 928 support_fr@strong.tv 0,15 par mn poste fixe en France IT 199 404 032 support_it@strong.tv Da rete fissa 24,8 cent. al min. 12,5 cent. scatto alla risposta Da rete mobile max 49 cent. al min. 15,6 cent. scatto alla risposta NL support_nl@strong.tv PL UA 801 702 017 support_pl@strong.tv +380(44)228 24 73 support_ua@strong.tv Supplied by STRONG & Co, Japan Represented by STRONG Ges.m.b.H. Franz-Josefs-Kai 1 1010 Vienna Austria Email: support_at@strong.tv 10 Apr 2015 10:55

Nabíječka Elixia pro nabíjení baterií na jedno použití Děkujeme, že používáte výrobek Elixia. Používejte k nabíjení nových, kvalitních, alkalických Ni-MH a Ni-Cd baterií, u nichž zjistíte výrazné snížení výkonnosti. Použití 1. Zasuňte nabíjecí kabel do zástrčky (střídavý proud 100 V 240 V)! 2. Baterii či více baterií, které chcete nabíjet, vložte správnou polaritou. 3. Vyčkejte, dokud se nerozsvítí zelená kontrolka LED signalizující ukončení nabíjecího cyklu. 4. Baterie vyjměte a nabíjecí kabel vytáhněte ze sítě. Nabíječka Elixia disponuje kontrolkou LED Kontrolka LED svítí červeně: baterie se nabíjí. Pokud kontrolka LED během nabíjení nesvítí červeně, pak jsou vložené baterie pro opětovné nabíjení příliš staré. Kontrolka LED svítí zeleně: nabíjení je ukončeno. Kontrolka LED nesvítí: baterie je fyzicky/chemicky/funkčně poškozena. Čas nabíjení Čeština Typ Velikost Kapacita Přibližný čas nabíjení Alkalická baterie AAA/AA 1.5 V 4 hodiny Ni-MH Ni-Cd *Nabijte baterii ještě jednou. Upozornění AAA/AA AAA/AA 800 mah 2300 mah 400 mah 800 mah 2200 mah 1.5 hodiny 4.5 hodiny* 1 hodiny 1.5 hodiny 4.5 hodiny* Nabíječku Elixia lze použít pouze k nabíjení Ni-MH nebo Ni-Cd baterií, NELZE JI POUŽÍT PRO JINÉ typy baterií; to znamená, že nabíjení uhlíkovo-zinkových, lithiových iontových baterií či jiných NABÍJECÍCH BATERIÍ/AKUMULÁTORŮ, STARÝCH, POŠKOZENÝCH NEBO KORODOVANÝCH BATERIÍ JE ZAKÁZÁNO! Vezměte na vědomí, že pokud se pozitivní a negativní póly během skladování baterií navzájem dotýkají, dojde k vybití baterií! Nenabíjejte staré, vyřazené, poškozené, uhlíkovo-zinkové nebo nabíjecí baterie. Může dojít k přehřátí baterií a k úniku elektrolytu, což může vést k poškození nabíječky. Nikdy se nepokoušejte nabíječku otevřít! Tím výrobek ztratí záruku a mohlo by dojít k požáru či zasažení proudem! Nabíječku umístěte v bezpečné vzdálenosti od zdroje tepla a nevystavujte ji přímému slunečnímu záření. Společnost STRONG nepřebírá žádnou odpovědnost za baterii, ani za jakékoli následné škody, a nemůže stoprocentně zaručit možnost nabíjení baterií ani v případě správného zacházení. Čeština

Nabíječka Elixia pro nabíjení baterií na jedno použití Záruka se nevztahuje na následující případy Poškození výrobku vlivem úniku chemických látek z baterií. Únik chemických látek může být podmíněn fyzikálními/chemickými/funkčními podmínkami vložené baterie a/nebo kvalitou baterie, či poškozením a/nebo oxidací baterie z důvodů jejího dlouhodobého nepoužívání. Poškození a závady výrobku způsobené pádem, vzdušnou vlhkostí či nárazem. Poškození a závady výrobku způsobené pokusem o jeho použití k jinému účelu, než ke kterému byl určen, a/nebo jeho nevhodným použitím, pokusem o opravu třetí, avšak nepovolanou osobou, a/nebo jakoukoliv jeho úpravou. Poškození a závady výrobku způsobené přírodními katastrofami, tj. zemětřesením, hurikánem, tornádem, bleskem, vysokým napětím či zvířaty. Technický popis Napětí na vstupu: Střídavý proud 100 V 240 V, 50/60 Hz, 6 W Napětí na výstupu: Stejnosměrný proud 1.7 V x 4 Maximální proud na výstupu: 350 ma x 4 Maximální kapacita: 2700 mah Rozměry (Š x H x V) v mm: 70 x 28 x 120 Čistá hmotnost: 0.11 kg Název výrobku: Elixia STRONG prohlašuje, že zařízení odpovídá základním požadavkům a dalším příslušným předpisům (2004/108/ES a 73/23/ES, RoHS 2002/95/ES). Změna vyhrazena. Technický popis a vzhled výrobku může být vlivem naší průběžné výzkumné a vývojové činnosti pozměněn. Všechny názvy výrobku jsou ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami majitele. STRONG 2015. Všechna práva vyhrazena. 10 Apr 2015 10:53 Čeština

Čeština Nabíječka Elixia pro nabíjení baterií na jedno použití