Datový list Kotlový systém - zavážení PYROMAT-DYN



Podobné dokumenty
Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotop Plus VU turbotop Plus

Nízké škodliviny a efektivní způsob provozu

Nástěnný kotel s nerezovým zásobníkem 40 litrů NIAGARA C 25 CF - komín NIAGARA C 25, 30 FF - turbo

Návod na instalaci, obsluhu a údržbu kotle

INDUKČNÍ ODSAVAČE PAR

Solární provedení. Palivo. Zemní plyn nebo kapalný plyn (propan) dle ČSN EN 437. Vybavení

Jednostupňové hořáky na lehký topný olej

Instrukcja obsługi i instalacji kotłów serii DRACO Návod na obsluhu a instalaci 1 automatických kotlů Tekla. 1

Sombra stropní modul. Montážní návod

VITODENS 222-F 7.2. Plynový kondenzační kompaktní kotel 4,8 až 35,0 kw. Vitodens 222-F H Normovaný stupeň využití: 98 % (H s ) / 109 % (H i ).

Nástěnný kondenzační kotel s nerezovým zásobníkem MIDI SERELIA GREEN 25 FF

Seznam úkonů periodického ošetřování technických zařízení tepelných zdrojů ve správě AS-PO

Podle druhu paliva a spalovacího zařízení; Podle pracovního média; Podle tlaku spalin v ohništi; Podle kotlové konstrukce;

BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace)

PŘESTAVBOVÁ SADA KOTLE U 22 NA WOODPELL Návod k přestavbě kotle

RAY. Závěsné elektrické kotle pro vytápění a přípravu teplé vody v externím zásobníku

Dvoustupňové hořáky na lehký topný olej

NERO SUCHOBĚŽNÉ LAMELOVÉ KOMPRESORY VAKUUM BOHEMIA 97/23/EC

Jednostupňové hořáky na lehký topný olej

Modelová řada (200) 200 (300) 300 (500) 500 (800) 800 (1000) 1000 (1500) 1500 (2000) 2000 (2500) 2500 (3000) 3000 (4000) 4000 (5000) 5000

Redukční tlakový ventil typ /6 Přepouštěcí ventil typ /7

Protherm POG 19 Protherm POG 24

Technické podklady pro PROJEKTOVÁNÍ

290 A/W. Uživatelská příručka (2010/01) D

F. DOKUMENTACE OBJEKTU F.1.4.a ZAŘÍZENÍ PRO VYTÁPĚNÍ STAVEB

VIESMANN VITOCELL 100 L. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOCELL 100 L VITOTRANS 222

ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ

Technické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST

Hoval CombiVal ER ( ) Zásobníkový kombinovaný ohřívač. Popis výrobku ČR Zásobníkový ohřívač Hoval CombiVal ER ( )

KATALOGOVÝ LIST. VENTILÁTORY RADIÁLNÍ STŘEDOTLAKÉ RSM 800 až 1250 jednostranně sací

Topné systémy na dřevo od 100 do kw

TECHNICKÝ CENÍK. let 2016 / 04. Nově možnost prodloužené záruky na nové kondenzační kotle! Z Á R U K A N A P R O D L O U Ž E N Á

Comfort-Wohnungs-Lüftung. Komfortní jednotka bytového větraní CWL CWL s rekuperací

Technická specifikace

VENTILÁTORY RADIÁLNÍ RSI 800 až 2000 jednostranně sací

VIESMANN VITOCELL 100 V. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOCELL 100 V. Objem 390 litrů. Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, registr 17

P MODEL PX X92020 PC J5=å4å<C;õ DB1;D?B

Domácí vodárna. Multi Eco-Top. Typový list

Snímače tlaku a síly. Snímače síly

Regulátor komínového tahu ESREKO II. Ex.

1 ŘÍZENÍ S POSILOVAČEM

1. Účel použití. Univerzální hořáky (27kW až 90kW)

Zásobníkové ohřívače vody 2014

I. M E T P R O D E S T

FAN COILS con ventilador EC

PRYČ S VODNÍM KAMENEM! Parní zvlhčovač vzduchu s patentovaným systémem odstraňování vodního kamene Condair RS Zvlhčování a odpařovací chlazení vzduchu

Domácí vodárna. Multi Eco-Top. Typový list

Zahradní čerpadla GP BP 3 Garden Set Plus. Vybavení: Optimalizovaný připojovací nátrubek. Technické údaje

Vrchem plněná pračka CTG 125. Návod na obsluhu

DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi

Logatherm WPS K

TERM 2.7. Ekvitermní regulátor pro podlahové vytápění TERM 2.7. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/ Stará Turá

/2005 CZ Pro odbornou firmu. Montážní návod. Rychlomontážní sada otopných okruhů KAS 1 Logano G225. Před montáží pozorně pročtěte

Rozdělovače pro ústřední topení a sanitární rozvody ITAPO cena A MOC

Závěsné plynové kondenzační kotle Panther Condens. typ kotle: K kondenzační kotel

RAL 3000 červená, RAL 1012 žlutá nebo speciální lak Externí napájení: na zařízení 12V konektor AMP pro připojení na vozidlo Hlídání izolace:

Příloha č. 1 - Technické podmínky Rukavicové boy s nosnou konstrukcí pro práci v inertní atmosféře

biowaba-kompakt-1-stv-uvc

Úprava výfukového systému. Omezení úprav výfukového systému. Obecná omezení pro všechny typy motorů a výfukových systémů DŮLEŽITÉ!

1. Úvod. 2. Provozní podmínky. 3. Bilance potřeba tepla

Technická specifikace předmětu plnění

Kritéria zelených veřejných zakázek v EU pro zdravotnětechnické armatury

HORKOVODNÍ profesionální vysokotlaké stroje

VITOCROSSAL. Plynový kondenzační kotel Jmenovitý tepelný výkon: Vitocrossal 200: 87 až 311 kw Vitocrossal 300: 87 až 978 kw

Montážní návod. Trubkové spojení Logano G115/G125 Logalux LT300 Logano G115/G125 s hořákem Logalux LT /2003 CZ Pro odbornou firmu

český výrobce termostatických ventilů a hlavic KATALOG 7/2013 SOLÁRNÍ SYSTÉMY Přirážka 7 % k uvedeným cenám od

1. Seznam dokumentace. Textová část: Technická zpráva Tabulka čerpadel Výpočet komína Soupis tepelných ztrát Výpis základního materiálu

- regulátor teploty vratné vody se záznamem teploty

TECHNICKÁ ZPRÁVA VYTÁPĚNÍ, VĚTRÁNÍ

Technická dokumentace Technická dokumentácia

Zásobníkové ohřívače vody 2016

Prostorové regulátory s tříbodovým výstupem a jejich aplikace

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS 500 E+, PS 750 E+ a PS 1100 E+

Komponenty pro systémy voda vzduch a decentralizované větrání

SBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK

Solární sytém pro přípravu teplé vody HelioSet ISS

S ohřevem HDS 9/16-4 ST Gas LPG

VICTRIX Superior ErP. Závěsné kondenzační kotle

*MVCRX00SYFZX* MVCRX00SYFZX prvotní identifikátor

ECL Comfort V stř. a 24 V stř.

Vyhláška č. 18/1979 Sb.

Příloha III TECHNICKÉ A PROVOZNÍ PARAMETRY VNITROZEMSKÝCH VODNÍCH CEST MEZINÁRODNÍHO VÝZNAMU

pístové dávkovací čerpadlo KARDOS N

Kombinace jednotek pro úpravu stlačeného vzduchu MSE6, řada MSE

Příloha č.1 k č.j.: HSBM-624-2/2013. Technická specifikace

Termostatický směšovací ventil TVM

Základní informace: Produktová a cenová nabídka. AGRALL zemědělská technika a.s. Ivo Tesař Bantice info@agrall.cz

Typový list kogenera ní jednotky

POŽÁRNĚ BEZPEČNOSTNÍ ŘEŠENÍ STAVBY. k dokumentaci pro stavební povolení

Otázky k závěrečnému přezkoušení žadatelů o profesní osvědčení učitele výuky a výcviku

Dmychadla KAESER. Rotační dmychadla série COMPACT

Compact-E Inox. Koncept. Skříň je vyrobena z nerezu a navíc nastříkána práškovou barvou - to je kvalita WAP i u malých provedení

PŘÍLOHY SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

NÁKUP ZAHRADNÍ TECHNIKY

UniGear typ ZS1. Vzduchem izolované, kovově kryté rozváděče vysokého napětí odolné proti vnitřním obloukovým zkratům

Vysoce efektivní oběhové čerpadlo pro vytápění. Rio-Eco N / Rio-Eco Z N. Typový list

Úvod. Předmět dokumentace. Výchozí podklady. Stávající stav. Tepelná bilance. Parametry média

Jednokotoučové stroje BDP 43/450 C Adv. Vybavení: Síťový provoz. Technické údaje


D.1.4b VYTÁPĚNÍ. Při řešení projektu kromě závěrů z výše uvedených podkladů, bylo vycházeno ze závazných podmínek platných norem, směrnic a předpisů:

Transkript:

3010-1 Popis: je kotel s patentově chráněnou dvojitou spalovací komorou. Kotlový systém tak umožňuje optimalizovaný provoz s automatickým zavážením a plnohodnotný provoz s kusovým dřívím. Pro snadné plnění kusovým dřívím je před hlavní spalovací komorou velká plnicí šachta s víkem a samostatným roštem. V automatickém provozu se kotlový systém hodí pro všechna suchá až vlhká dřevní paliva (piliny, štěpky z dřevního odpadu, lesní štěpky max. W35; G50). Řízení je zabudované v kotlovém systému a elektricky propojené kabely s konektory se snímači a motory. To umožňuje snadnou a rychlou instalaci. Kotlový systém PYROMAT- DYN je testován a schválen v souladu s nejnovějšími kritérii kvality podle normy EN 303-5 - Kotle na pevná paliva, označení CE podle evropské strojní směrnice se stálou kontrolou kvality státní zkušebnou TÜV. Příp. teplota na výstupu: 100 C Max. provozní tlak: 3,0 barů Elektrické připojení: 3 x 400 V Bezpečnostní tepelný výměník: zabudován v kotli Funkce: - V manuálním provozu se odplyňování kusového dříví a dřevního odpadu uskutečňuje na spalovacím roštu, který se nachází před hlavní spalovací komorou. Současný provoz s automatickým zavážením není možný. - V automatickém provozu dopravuje podávací šnek palivo k odplynění do hlavní spalovací komory. Na dopravním potrubí jsou umístěny držáky čidla zpětného hoření a tepelného hasicího ventilu. Nad šnekem je dávkovací zásobník se světelnou závorou pro stanovení úrovně závěrné vrstvy paliva požadované podle TRD 414. - Palivo se v automatickém provozu zapálí elektrickým horkovzdušným ventilátorem samočinně. Topné plny úplně vyhoří ve společné dohořívací komoře se sekundárním vzduchem. - Popel se z hlavní spalovací komory odstraňuje mechanicky. - Ve vertikálním trubkovém výměníku tepla se tepelná energie spalin přenáší na kotlovou vodu. Svislé teplosměnné plochy výměníku jsou pomocí motorem poháněných spirálových pružin pravidelně čištěny. - Spalinový ventilátor s řízeným počtem otáček je konstruován speciálně pro provoz na spalování dřeva a má velmi nízkou hlučnost. Podtlak, který se tak vytvoří, přispívá v automatickém provozu k vysoké bezpečnosti proti zpětnému hoření a v manuálním provozu ke komfortní funkci přikládání. - Integrovaný tepelný management (řízený podle teploty zásobníku s udržováním vysoké teploty vratného toku) umožňuje optimálně řízený provoz. Rozsah dodávky: - Kotel s dvojitou spalovací komorou; popelník; prohrabovací a čisticí nářadí; spirálové pružiny na čištění výměníku tepla, mechanický pohon se snímačem polohy pro odstraňování popela z hlavní spalovací komory. - Spalinový ventilátor s konektorovým připojením - Integrované řízení ECOTRONIC (decentralizovaný mikroprocesorový systém prostřednictvím sběrnice CAN) skládající se z: kotlového modulu, obslužného modulu k montáži zejména na stěnu; sběrnicový kabel k motorickým pohonům připojený na výstupní konektor - Podávací šnek s bariérovou vrstvou, včetně pohonu se spouštěcím systémem Starttec přes sběrnici CAN (včetně datového vodiče) pro pozvolný rozběh, automatická reverzace a ochrana proti přetížení; světelná závora pro spalovací prostor a dávkovací zásobník - Automatické zapalovací zařízení - Kotlová skupina namontovaná kompletně na připojovací přírubu; skládající se z kotlového čerpadla, dvou uzavíracích orgánů regulačního ventilu kotle, čidla teploty na výstupu a čidla teploty vratné vody vč. připojovacích kusů. - 3 čidla teploty zásobníku KTY vč. jímky (1/2 x 280 mm délka) propojená společně na konektor - 4pólový hlavní vypínač, volně ložený (k montáži do blízkosti obslužného modulu) PŘÍSLUŠENSTVÍ ke kotli (druh zboží KPM- ) za příplatek: Označení: Zboží Text Rozměry Použití Redukce připojení odtahu spalin KPM- 3110 3110 stávající komín D 180 mm Sací hrdlo spalinového ventilátoru 90 KPM- 3110 3110 zvláštní provedení vedení odtahu spalin Odlučovač prachu ze spalin KPM- 3110 3110 alternativně Odstraňování popela do kontejneru 20 L KPM-DYN-AS 3200 3200 alternativně Funkce ECO k LSR-DYN 3200 - pro provoz na kus. dříví se zásobníkem Hlášení poruch 230V ECO-ZA 3200 - alternativně Externí požadavek ECO-ANF 3200 - alternativně Vynášecí systémy ADE/ ADF 3300 3300 přeprava materiálu ze sila ke kotli Regulátor vytápění, modulová rozšíření ECO- 4000ff - alternativně Datový kabel pro obslužný modul ECO- 4020 - nutný Bezpečnostní zařízení kotle K- 4500 - alternativně Hasicí zařízení K- 4550 4550 alternativně

KÖB F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 3010-2 Základní schéma s řízením ECOTRONIC a) DYN s redukovaným provozem na kusové dříví (standardně se zásobníkem jako hydraulickým rozdělovačem) Reglermodul ECO-RM-00 Wärmeverbraucher Bedienmodul 1 2 3 + < OK - Pyromat-DYN b) DYN s plnohodnotnou funkcí ECO v provozu na kusové dříví (obsah zásobníku podle EN 303-5 viz datový list 3950) U této varianty je tepelný zásobník spojen s regulačním ventilem zásobníku [obj. č. LSR-DYN] Bedienmodul KÖB F1 F2 F3 F4 F5 < F6 F7 + OK - F8 Reglermodul ECO-RM-00 Wärmeverbraucher 1 2 3 Pyromat-DYN Zusätzlicher Wärmeerzeuger Speicher 2 Speicher 1 ECOTRONIC s regulátorem vytápění Řídicí jednotku ECOTRONIC lze rozšířit o řadu regulátorů vytápění (tepelné spotřebiče, dodatečné tepelné zdroje, solární energie) (viz datové listy, rubrika 4). Obsluha regulátorů vytápění se zásadně uskutečňuje v obslužném modulu kotlového systému. Každý regulátor se obsluhuje jedním samostatným tlačítkem. ECOTRONIC možnosti rozšíření viz datové listy, rubrika 4 s integrovaným rozdělovačem vytápění Rozdělovač vytápění se 2 nebo 3 skupinami spotřebičů lze namontovat na kotel. Kotel tvoří v tomto provedení s namontovaným rozdělovačem kompaktní ucelené zařízení (viz datové listy 4600).

3010-3 Technické údaje: Obchodní označení Obj. č.: Kotel.. 45 65 85 KPM-DYN-65 7387860 KPM-DYN-45 7387408 KPM-DYN-85 7388033 Výkonová data pro provoz na kusové dříví Jmenovitý tepelný výkon [kw] 49 75 100 Max. délka polen [m] 0,5 0,5 0,5 Obsah plnicího prostoru [l] 185 255 255 Účinnost kotle [%] 91,7 91,5 91,3 Střední teplota spalin [ C] 146 145 144 Výkonová data pro automatický provoz (štěpky) Maximální jmenovitý tepelný výkon [kw] 35 52 70 Minimální jmenovitý tepelný výkon [kw] 10 15 20 Účinnost kotle při jmenovitém zatížení [%] 92,4 92,3 92,3 Elektrická připojení celkově [kw] 1,91 1,91 1,91 Elektrický výkon zapalovací jednotky [kw] 1,6 1,6 1,6 Elektrický výkon spalinového ventilátoru [kw] 0,08 0,08 0,15 Elektrický výkon podávacího šneku [kw] 3 x 400V 0,12 0,12 0,12 Elektrický výkon odstraňovače popela a čištění [kw] 0,07 0,07 0,07 Elektrický příkon při max. jmenovitém výkonu [kw] 0,1 0,2 0,3 Elektrický příkon při min. jmenovitém výkonu [kw] 0,04 0,05 0,06 Hmotnostní tok spalin při jm. tepelném výkonu [g/s] 35 56 68 Střední teplota spalin při max. jm. výkonu C 138 136 134 Střední teplota spalin při min. jm. výkonu C 79 78 77 Maximální obsah vody v lesních štěpcích [W %] 1) W35 W35 W35 Maximální velikost štěpků G50 G50 G50 Topenářská data Obsah topného plynu [litry] 170 180 190 Obsah prostoru pro popel (kusové dříví/automatika) [litry] 14 / 34 18 / 43 18 / 43 Max. dopravní tlak, dříví [Pa] 2) 25 25 25 Potřebný tah komína [Pa] 3) +-0 +-0 +-0 Odpor na straně vody (rozdíl 10 K) [mbar] 8 16 25 Obsah kotlové vody [l] 130 170 210 Hmotnost kotle bez vody [kg] 760 935 1065 Zkušební tlak [bar] 5 5 5 Maximální provozní tlak [bar] 3 3 3 Maximální teplota kotle [ C] 100 100 100 Minimální teplota kotle [ C] 70 70 70 Tepelná odtoková pojistka: min. průtok při 2,5 barech [kg/h] 2000 2800 3500 Kotlová skupina Kotlové čerpadlo Grundfos, typ RS 30/6 TOP-S 30/7 TOP-S 30/7 Elektrický výkon čerpadla [W] 49-93 85-195 85-195 Čerpací výkon m³/h při mvs 2,5 při 6,5 7,5 při 7,0 7,5 při 7,0 Regulační ventil kotle Siemens, typ VXG 48.32 VXG 48.32 VXG 48.40 Pohon regulačního ventilu kotle Siemens SQS 35.00 SQS 35.00 SQS 35.00 Hmotnost kotlové skupiny [kg] 14 16 20 1) pro funkci, od W 25 redukce výkonu kotle 2) maximální přetlak ve fázi spouštění (komín studený) v potrubí odtahu spalin za spalinovým ventilátorem 3) Regulátor tahu komína není třeba!

3010-4 Rozměrový výkres: Ansicht von vorne Ansicht von hinten b c Ansicht seitlich (gegenüber Einschub) Ansicht von oben a Podávací šnek s možností umístění vlevo či vpravo. Na výkrese je pravé provedení.

3010-5 Tabulka rozměrů: [obj. č.] KPM-DYN-45 KPM-DYN-65 KPM-DYN-85 7387408 7387860 7388033 I Výstup hrdlo IG R 1¼ R 1¼ R 1½ II Zpátečka hrdlo IG R 1¼ R 1¼ R 1½ III Bezpečnostní výměník tepla nátrubek IG R ½ R ½ R ½ IV Čidlo odtokové pojistky hrdlo IG R ½ R ½ R ½ V Vypouštěcí kohout R ½ R ½ R ½ VI Průzor (transportní hák) hrdlo IG R 1 R 1 R 1 A Výška opláštění 1430 1490 1490 B Šířka opláštění (demontovaného) 795 (686) 795 (686) 795 (686) C Délka opláštění 958 1163 1313 D Délka spalinového ventilátoru 500 500 630 E Plnicí výška 1134 1134 1134 F Výška otevřeného víka 1892 2012 2012 G Poloměr popelových dvířek 365 365 365 H Výpusť kotle 265 265 265 J Výstup spalinového ventilátoru 175 175 300 M Příruba výstupního potrubí kotle 1331 1389 1386 N Příruba zpátečky kotle 811 869 693 O Místo pro obsluhu 800 800 800 P Min. odstup od stěny 100 100 100 S Připojení spalinového ventilátoru 1 ) 200 200 200 T Šířka plnicího prostoru 550 550 550 U Hloubka plnicího prostoru 300 400 400 W Výstup spalinového ventilátoru 293 293 293 Z Příruba podávání 650 765 800 a Připojení kotle 108 108 108 b Připojení kotle 214 214 214 c Připojení kotle 183 183 183 Obsluha, údržba 1 Dvířka plnicího prostoru 2 Dvířka popelového prostoru 3 Čisticí dvířka nahoře 4 Čisticí dvířka dole (na podávací straně) 5 Servisní dvířka sálacího prostoru 6 Servisní víko spalovací komory, automatika (naproti podávání) Elektrické pohony kotle [obj. č. KPM-DYN-..] 10 Pohon odstraňovače popela / čištění (naproti podávání) 11 Motorická klapka vzduchu (primární a sekundární) 12 Motor spalinového ventilátoru 13 Kotlové čerpadlo 14 Regulační ventil kotle se servopohonem Elektrické přípojky a senzory kotle 21 Kotlové čidlo teploty 22 Čidlo teploty vratné vody 23 Čidlo teploty spalin 24 Lambda sonda 25 Kotlový modul s bezpečnostním omezovačem teploty (STB) 26 Zdířky elektrického připojení Elektrické pohony a senzory podávací jednotky 31 Pohon podávacího šneku 32 Světelná závora dávkovacího zásobníku 33 Světelná závora spalovací komory 34 Příložné čidlo teploty podávacího šneku 35 Zapalovací jednotka 1 ) do KPM-DYN-65 redukce možná (160 mm nebo 180 mm)