Geberit AquaClean Sela. Návod k obsluze



Podobné dokumenty
Návod k obsluze Geberit AquaClean 4000

Teplovodní tlaková myčka Série W

EO 10 klasik EO 15 P. TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2

GS 502 GS 515. Návod k obsluze

Malý průtokový ohřívač M 3..7

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134

GS 501. Návod k obsluze

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-112

5. Demontáž 6. Údržba 7. Likvidace 8. Opravy a servis

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-115

Návod k obsluze. Plnicí stanice BS01. k použití s kompletními stanicemi typové řady KS od data výroby 08/ /2002 CZ Pro obsluhu

Obr. 2 Obr. 3. Obr. 4 Obr. 5. Obr. 6 Obr. 7. Obr. 8 Obr. 9

T20 PRŮMYSLOVÝ ODVLHČOVAČ - VYSOUŠEČ. Návod k používání

Horkovzdušný vysoušeč rukou

Geberit AquaClean Návod k obsluze

Dieselové čerpadlo 100 l/min

KERAMICKÉ TOPIDLO INSTRUKCE K PROVOZU

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189

Compact Ice A100062V V2/0413

Geberit AquaClean Sela. Návod k obsluze

Bezpečnost. Kontakt. Technické údaje DE EN FR CZ NL ES PT DK NO SE FI IS PL HU SK CZ SL HR EE LV LT BG RO GR TR RU AE IL CN JP. Vysvětlení symbolů

MEGAKOUPELNA Grzegorz Tambor Švabinského 1700/4, Ostrava tel

Návod k použití TWK 6734 B

z

ELEKTRICKé OHŘÍVAČe VODY. M xxx SLIM. Návod k použití a instalaci OH 4. FAGOR_OH4_T07F042F7.indd :50:33

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Německo Fax: +49 (0)

Mobilní ochlazovač vzduchu CM-570

NÁVOD K OBSLUZE B

TDS 75 / TDS 100 / TDS 120

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

BAZÉNOVÝ ČISTIČ "SPEED CLEAN RX 5"

Klokotská 693/ Praha 4 Libuš. Tel: Fax: servis@fontana.cz

PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD

Návod k obsluze a údržbě

Register and win! K 55. K 55 pet K 55

Návod k obsluze SD 18 GVD 10 DV 10. Company information: info-eu@vipercleaning.com. Původní návod k obsluze

Plynový kondenzační kotel

ELEKTRICKÝ KONVEKTOROVÝ OHŘÍVAČ

TDS 10 M NÁVOD K OBSLUZE KERAMICKÝ TOPNÝ PŘÍSTROJ TRT-BA-TDS10M-TC-001-CS

SIROCCO SENSOR Instalace a údržba Automatická baterie

Návod k použití DHU 632 U DHU 632 E B

NÁVOD K POUŽITÍ Dělený klimatizační systém

'867 0$1$*(5 Návod k použití

Pneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy

elektronicky ovládané bidetové sedátko COMFORT

LB 88 z Zvlhčovač vzduchu Návod k použití

Ekolux 8000 S E R V I S

Návod k obsluze PMH-HT2. Elektrické topné těleso

Montážní návod, návod k obsluze a údržbě

NÁVOD K POUŽITÍ. Výrobník mlhy NH30

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

JBY 76. z Digitální parní sterilizátor Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

Návod k obsluze GV25 GV35 GV702. Company information: info-eu@vipercleaning.com. Původní návod k obsluze GV12066 (1)

Mini Plus V1/0213

Důležité Přečtěte tuto uživatelskou příručku dříve, než budete používat a uschovejte jej pro budoucí použití.

NÁVOD K OBSLUZE

Návod k použití. Cooler. Servírovací chladič Typová řada Podstavný chladič / podpultový chladič Typová řada 9469

RU 24 NDT. Návod k použití /30

Systémová jednotka HBX PREMIUM 310

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU

NÁVOD K OBSLUZE B

Infrazářič Návod k použití

R-200. Návod k použití MINI TROUBA. česky. Mini trouba R-200

Návod pro instalaci, obsluhu a údržbu. SMART Line SL & SLEW /2014

NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO

Elektronicky řízený průtokový ohřívač vody DBX Provozní a instalační instrukce

Návod k obsluze SMARTair plus SMARTair plus mobile. Vždy na správné straně.

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FPL 457 I 645H FPL 607 I 645H FPL 907 I 645H

Návod k obsluze a instalaci

IR 1500 S NÁVOD K OBSLUZE SÁLAVÉ TOPIDLO TRT-BA-IR1500S-TC-001-CS

Bivalentního zásobníkového ohřívače vody SM300/1

Elektronicky řízený odváděč kondenzátu Hyperdrain

KSW KSW B

Kuchyňský odsavač par DIC Návod k obsluze

Návod k montáži a obsluze EB 2172 CS. Regulátory teploty řady 43, Typ 43-5 a Typ Typ 43-6

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Německo Fax: +49 (0)

Betjeningsvejledning. Bruksanvisning. Käyttöohje. Brukerhåndbok User manual

Návod k použití LC LC S

Čističe vzduchu. Typy LC-0760, LC-1060 a LC Návod k použití. platný od

Návod k instalaci a obsluze EB 8093 CS. Pneumatický regulační ventil Typ a

Návod na montáž a obsluhu EB 8039 CZ

Uživatelský návod MALDEN / BALBI / ALTAR

HTE 50. Multifunkční kulma Návod k použití

CZ Ponorná čerpadla [v1_ ]

Návod k obsluze/montáži

MIKROVLNNÁ TROUBA. Příručka pro uživatele

R-760. Návod k použití VARNÁ KONVICE S NASTAVITELNOU TEPLOTOU. česky. Varná konvice s nastavitelnou teplotou R-760

Register and win! VC 6100 VC 6200 VC 6100

Zásobníky s jednoduchou spirálou Zásobníky s dvojitou spirálou

TDR Buffer Stroj pro opravu disků. Návod k použití. Ver 1.0

NÁVOD K POUŽITÍ se Záručním listem

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU

Návod k instalaci a údržbě. Neutralizační zařízení NE T (2011/12) CZ

Varování: Přístupné části odsavače par mohou být horké při používání varné desky.

CP (2010/08) DE/AT/CH/FR/ GB/IT/NL/PO/PT/RO/ES/CZ/TR

Mobilní klimatizace CL Obj. č

2 Návod k obsluze. Česky. 38 Bedieningsinstructies

POKYNY A NÁVOD K POUŽITÍ

Transkript:

Geberit AquaClean Sela Návod k obsluze

CS Informace Obsah Bezpečnost... 2 Popis výrobku... 3 Obsluha... 5 Technická údržba... 12 Udržitelný rozvoj... 18 Shoda... 19 Bezpečnost Cílová skupina Tento dokument se obrací na všechny uživatel WC Geberit AquaClean Sela. Použití v souladu s určením Geberit AquaClean Sela je WC, které je určené k očistě anální oblasti. Jakékoli jiné použití se považuje za použití v rozporu s určením. Firma Geberit v žádném případě neručí za následky použití, které není v souladu s určením. Bezpečnostní pokyny - Při příznacích poškození WC Geberit AquaClean Sela ihned odpojte od sítě a obraťte se na zákaznický servis firmy Geberit - Pokud je poškozen síťový kabel, musí být vyměněn odborným pracovníkem - WC Geberit AquaClean Sela nikdy neotevírejte a neopravujte sami. Neprovádějte žádné změny ani dodatečné instalace. WC Geberit AquaClean Sela obsahuje součásti pod proudem. Po otevření může dojít k ohrožení života - Opravy mohou provádět pouze vyškolení a autorizovaní odborní pracovníci pomocí originálních náhradních dílů a dílů příslušenství - WC Geberit AquaClean Sela připojujte jen k uzemněnému síťovému napětí uvedenému na typovém štítku. Další technické informace jsou uvedeny v části Technické informace - WC Geberit AquaClean Sela může být používáno dětmi od 8 let a rovněž osobami s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a vědomostmi, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání zařízení a rozumí nebezpečím, která z toho vyplývají. Děti si nesmí se zařízením hrát. Čištění a servisní práce nesmí děti provádět bez dozoru. - Provozovatel nebo uživatel smí provádět pouze takovou obsluhu a údržbu, která je popsána v tomto návodu k obsluze - Pro WC Geberit AquaClean Sela se smí používat jen pitná voda 2 D59402-001 01-2013

Vysvětlivky k symbolům CS Tabulka 1: Symboly v návodu Symbol Význam NEBEZPEČÍ Upozorňuje na přímou nebezpečnou situaci, která může mít za následek smrt nebo těžká zranění. Upozorňuje na důležitou informaci. Upozorňuje, že je nutné provést vizuální kontrolu. Popis výrobku Popis systému V zásadě se WC Geberit AquaClean neliší od běžného WC. Svoji potřebu vykonáte přesně tak, jak to děláte vždycky. Rozdíl spočívá v tom, co uděláte potom. Systém Geberit AquaClean Vás očistí jemně a důkladně vodou, zatímco v případě běžného WC si zadnici čistíte toaletním papírem. Očista vodou je důkladnější a šetrnější pro pokožku a zlepšuje všeobecnou osobní pohodu. Pro všechny, kteří přikládají velkou váhu dobré osobní pohodě, čistotě a svěžesti. Funkce Zatímco Vy sedíte, po stisknutí tlačítka Vás očišťuje paprsek vody o tělesné teplotě a s intenzitou, která je Vám příjemná. Přídavné funkce, dálkové ovládání a pohodlné sezení dotvářejí fungování sprchovacího WC. Obsluha je úplná hračka. Můžete použít buď snadno identifikovatelná ovládací tlačítka umístěná na straně nebo dodané dálkové ovládání. D59402-001 01-2013 3

CS Technické informace Jmenovité napětí Síťová frekvence Příkon Příkon při ekonomickém režimu provozu / při zapnutém vytápěcím tělese Druh ochrany Třída ochrany Elektrické připojení k síti Průtok anální sprchou Změny 220 240 V střídavý proud 50 / 60 Hz 750 900 W 0.45 / 5.8 W IPX4 Tento návod k obsluze odpovídá technickému stavu zařízení v době předání do tisku. Změny ve smyslu dalšího vývoje jsou vyhrazeny. I Přímé připojení pomocí systémové zástrčky s trojžilovým, flexibilním opláštěným kabelem 0.9 1.5 l/min Doba sprchování - nastavení z výroby 20 s Objem zásobníku teplé vody 1.2 l Počet tlakových stupňů sprchovacího proudu 5 Teplota vody - nastavení z výroby 37 C Provozní teplota 10 40 C Teplota skladování 10 +60 C Rozsah tlaku vody 0.05 1.0 MPa Maximální zatížení WC sedátka / WC víka 150 kg 4 D59402-001 01-2013

Geberit AquaClean Sela Typ: 146.14x.11.1 IPX4 0 bar Fliessdruckbereich: 0.05 1 MPa / 0.5 10 bar 220 240 V~/ 50/60 Hz 750 900 W S44 966.111.00.0 (00) EN 13077 / Typ AB DN 3/8'' Obsluha Ovládací panel CS Přehled ovládacích prvků 2 1 3 4 1 Tlačítko ohřevu zásobníku teplé vody: ON/ OFF/ekonomický režim provozu 2 Tlačítka < > / < + >: Snížení nebo zvýšení intenzity sprchovacího proudu 3 LED indikace ohřevu zásobníku teplé vody 4 Tlačítko sprchy: Sprcha - spuštění a zastavení 0 1 2 3 4 LED indikace 5 6 7 LED Svítí modře Bliká modře Nesvítí Bliká červeně Význam Vytápěcí těleso je zapnuté Přepnutí na ekonomický režim provozu. V ekonomickém režimu provozu (nastavení ve výrobě) se vytápěcí těleso zapne až při aktivování zaznamenání uživatele. Doba ohřevu je 2 až 3 min Vytápěcí těleso je vypnuté nebo je zapnutý ekonomický režim provozu a není aktivované zaznamenání uživatele Hlášení poruchy (viz Porucha vprovozu ) 8 1 Výrobní štítek a číslo série (zadní strana) 2 Ovládací panel 3 Pokyny k čištění pro koncové zákazníky 4 Síťový vypínač pod krytem 5 Vyrovnávací podložky 6 Rameno se sprchovací tryskou 7 Kulový kohout přívodu vody 8 Vypouštěcí šroub vodní nádržky 0 D59402-001 01-2013 5

CS Dálkové ovládání Zapnutí a vypnutí WC Geberit AquaClean Sela 1 2 3 4 1 Pomocí šroubováku otevřete kryt na pravé straně. 1 1 Tlačítko sprchy: Spuštění a zastavení sprchy 2 Tlačítka < >/<+>: Snížení nebo zvýšení intenzity sprchovacího proudu 3 Šipková tlačítka: Poloha ramene s tryskou dopředu a dozadu 4 Šipková tlačítka (současně): Zapnutí a vypnutí oscilační sprchy 0 Používání WC Geberit AquaClean Sela Zařízení obsahuje zaznamenání uživatele. Když sedíte na WC sedátku, aktivuje se WC Geberit AquaClean Sela a dálkové ovládání. 2 2 Zapněte resp. vypněte síťový vypínač. Splachování WC spouštíte jako obvykle tlačítkem splachování na splachovací nádržce. WC Geberit AquaClean Sela lze kdykoli použít jako normální WC. Po zapnutí blikne LED na ovládacím panelu třikrát modře a následně svítí 10 min po posledním zaznamenání uživatele. 6 D59402-001 01-2013

Zapnutí sprchy CS Sprchovací tryska se automaticky čistí vodou před každým sprchováním a po něm. 1 Posaďte se na WC. 2 Stiskněte tlačítko sprchy na ovládacím panelu nebo na dálkovém ovládání. Sprchovací proud se zesílí resp. zeslabí. Nastavení polohy ramena stryskou Polohu ramena s tryskou můžete nastavit v pěti stupních. Naposledy nastavená poloha ramena s tryskou je uložena. Sprcha se spustí a po 20 s se zastaví. Stisknutím tlačítka sprchy můžete průběh sprchování zastavit dříve. Nastavení intenzity sprchovacího proudu Stiskněte během průběhu sprchování šipková tlačítka na dálkovém ovládání. Intenzitu sprchovacího proudu můžete nastavit v pěti stupních. Naposledy nastavená intenzita sprchovacího proudu je uložena. Stiskněte během průběhu sprchování tlačítko < > nebo < + > na ovládacím panelu nebo na dálkovém ovládání. Rameno s tryskou se pohybuje dopředu resp. dozadu. D59402-001 01-2013 7

CS Zapnutí resp. vypnutí oscilační sprchy Díky pohybování ramena s tryskou dopředu a dozadu zvyšuje oscilační sprcha čisticí účinek. Stiskněte současně obě šipková tlačítka na dálkovém ovládání. Plynulé sklápění WC sedátka a WC víka Brzdicí prvky WC sedátka a WC víka zajišťují odpružení a tiché a pomalé zavření. Otevírání funguje jako u normálního WC sedátka a WC víka. WC sedátko a WC víko nesklápějte ručně. Poškozují se tím brzdicí prvky. Rameno s tryskou se pohybuje dopředu a dozadu. Zapnutí resp. vypnutí zásobníku s teplou vodou Stiskněte opakovaně tlačítko <Ohřev zásobníku teplé vody>, až LED na ovládacím panelu ukazuje požadovaný stav (ON/OFF/ ekonomický režim provozu). LED na ovládacím panelu ukazuje, zda je zásobník teplé vody zapnutý resp. vypnutý nebo zda je nastaven na zaznamenání uživatele (ekonomický režim provozu) (viz Ovládací panel ). 8 D59402-001 01-2013

1978 Vypuštění zásobníku teplé vody CS Pokud nebudete WC Geberit AquaClean Sela delší dobu používat (např. při dovolené), doporučujeme vypustit zásobník teplé vody. Jakmile uvedete WC Geberit AquaClean Sela znovu do provozu, zásobník teplé vody se opět automaticky naplní. 1 Uzavřete kulový kohout. 2 1 2 Voda ze zásobníku teplé vody vyteče do nádoby. 5 Pomocí mince utáhněte vypouštěcí šroub o čtvrt otáčky. 2 Vypněte zařízení síťovým vypínačem. 3 Pod vypouštěcí šroub postavte vhodnou nádobu o minimálním objemu 1.3 l. 4 Pomocí mince povolte vypouštěcí šroub o čtvrt otáčky. D59402-001 01-2013 9

CS Porucha v provozu NEBEZPEČÍ Ohrožení života následkem úrazu elektrickým proudem Přístroj nikdy neotevírejte a neopravujte sami. Poškozený síťový kabel nikdy nevyměňujte sami. Kontaktujte zákaznický servis. Porucha Příčina Odstranění závady Žádná funkce není aktivní Síťová vidlice není zasunuta Připojte síťovou vidlici vzásuvce Pojistka v elektrickém rozvaděči je vadná Pojistka v síťovém kabelu je vadná Přerušené napájení elektrickým proudem Vyměňte pojistku v elektrickém rozvaděči Vytáhněte síťovou vidlici a kontaktujte zákaznický servis Nechte napájení elektrickým proudem zkontrolovat odborným pracovníkem Teplota vody je příliš nízká Vytápěcí těleso není zapnuté Stiskněte tlačítko <Ohřev zásobníku teplé vody> Sprchovací proud je příliš slabý nebo voda neproudí vůbec Rameno s tryskou se nezasouvá Je nastavena příliš nízká intenzita sprchovacího proudu Sprchovací tryska je ucpaná nebo zanesená vodním kamenem Košíkový filtr je ucpaný nebo zanesený vodním kamenem Přerušené napájení elektrickým proudem Sprchovací WC je vadné Zvyšte intenzitu sprchovacího proudu Vyčistěte nebo vyměňte sprchovací trysku Vyčistěte nebo vyměňte košíkový filtr Obnovte napájení elektrickým proudem. Rameno s tryskou se automaticky zasune Vypněte WC a kontaktujte zákaznický servis Plynulé sklápění nefunguje Hydraulika je vadná Kontaktujte zákaznický servis Voda vytéká zbezpečnostního přepadu vlevo vedle ramene stryskou Vytáhněte síťovou vidlici, zavřete kulový kohout a kontaktujte zákaznický servis 10 D59402-001 01-2013

Porucha Příčina Odstranění závady WC sedátko se viklá Chybí vyrovnávací podložky Namontujte nové vyrovnávací podložky Dálkové ovládání nefunguje LED bliká červeně: jednou každé 2 s LED bliká červeně: dvakrát každé 2 s LED bliká červeně: třikrát každé 2 s LED bliká červeně: čtyřikrát každé 2 s LED bliká červeně: pětkrát každé 2 s Jsou namontovány vyrovnávací podložky Standardní Baterie dálkového ovládání je vybitá Teplotní čidlo je vadné Kulový kohout je zavřený Košíkový filtr je ucpaný nebo zanesený vodním kamenem Rameno s tryskou je zablokované Voda je teplejší než 45 C. Spustil ochranný omezovač teploty Vodní čerpadlo již nefunguje správně nebo je vadné Vyměňte vyrovnávací podložky Standardní za podložky Zvýšené Vyměňte baterii Kontaktujte zákaznický servis Otevřete kulový kohout Vyčistěte nebo vyměňte košíkový filtr Zkontrolujte otvor ramene stryskou Zkontrolujte polohu trysky, nasaďte trysku správně Kontaktujte zákaznický servis Kontaktujte zákaznický servis Kontaktujte zákaznický servis CS D59402-001 01-2013 11

CS Technická údržba Povolené čisticí prostředky a čisticí vybavení Čisticí prostředky Čisticí prostředek smí být mírně kyselý jako např. kyselina citrónová Čisticí prostředek řeďte nejlépe vodou Nepovolené čisticí prostředky a čisticí vybavení Čisticí prostředky Xi Čisticí prostředek nesmí být práškový jako např. abrazivní prášek nebo jiné abrazivní prostředky Čisticí prostředek nesmí být žíravý jako např. koncentrované čističe odpadů Čisticí prostředek nesmí být dráždivý pro oči a pokožku Čisticí prostředek musí být tekutý Čisticí prostředek nesmí být škodlivý pro pokožku Čisticí prostředek smí být pěnivý Čisticí prostředek nesmí obsahovat chlór ve vysoké koncentraci Čisticí prostředek nesmí být brusný jako např. písek nebo abrazivní pasta Čisticí vybavení Škrábající houba Čisticí vybavení Houba, houba na tabuli Ocelová vlna, ocelové čističe, drátěnky Hadřík, kožená utěrka Štětka na WC 12 D59402-001 01-2013

Tipy CS Problém Ucpání sprchovací trysky vodním kamenem nebo cizími látkami ve vodě Močové usazeniny na WC keramice Zbytky rzi z vody na WC keramice Usazeniny vodního kamene na WC keramice Odstranění závady Pro vyčištění vložte sprchovací trysku na několik hodin do běžného prostředku pro odvápnění Pro vyčištění nechte působit jemný čistič na vany (4 hodnota ph 9) 30 min a opláchněte vodou. Zvláště vhodné jsou čisticí gely a pěnové čističe, protože dobře drží i na šikmých plochách Povrchové úpravě WC keramiky neškodí. Pro vyčištění nechte působit jemný čistič na vany (4 hodnota ph 9) 30 min a opláchněte vodou Pro vyčištění nechte působit jemný čistič na vany (4 hodnota ph 9) 30 min a opláchněte vodou Ošetřování a čištění WC Geberit AquaClean Sela je vysoce kvalitní výrobek s velmi snadnou údržbou. WC keramika má speciální povrchovou úpravu. Díky této povrchové úpravě se kapky vody sbíhají do kuliček a jsou velmi dobře odpuzovány. Vodní kámen a nečistoty jsou v kapkách vody uzavřeny a snadno s nimi spláchnuty. Tento efekt je velmi šetrný k životnímu prostředí, protože není nutné používat agresivní čističe WC. WC sedátko a WC víko lze snadno čistit a vpřípadě potřeby odmontovat. Také sprchovací trysku lze při ucpání vodním kamenem nebo jinými látkami snadno vyměnit. Agresivní čisticí prostředky mohou poškodit povrch materiálu. Proto dodržujte následující pokyny k ošetřování a čištění. D59402-001 01-2013 13

CS Čištění WC keramiky Předpoklady Při čištění WC keramiky vždy zvedněte WC sedátko a WC víko. Případné výpary z čisticích prostředků by mohly narušit jejich povrch. K čištění nepoužívejte škrábající houby ani brusné prostředky. 1 WC keramiku čistěte jemným čističem na vany nebo jemným univerzálním čističem. 2 WC keramiku opláchněte vodou. 3 Odolné nečistoty odstraňte štětkou na WC a opláchněte vodou. Čištění WC sedátka, WC víka a krytu Odmontování WC sedátka a WC víka pro čištění Vpřípadě silného znečištění lze WC sedátko a WC víko jednoduše a rychle odmontovat, vyčistit a znovu namontovat. 1 WC sedátko a WC víko vyklopte směrem nahoru. 2 Vyzvedněte WC sedátko a WC víko svisle směrem nahoru z držáku. K čištění nepoužívejte škrábající houby ani brusné prostředky. Nedoporučujeme ani čističe obsahující rozpouštědla nebo kyseliny, prostředky pro odvápnění, ocet a čisticí prostředky obsahující kyselinu octovou. Narušují povrch a mohou způsobit jeho zbarvení. 1 WC sedátko, WC víko a kryt otřete pomocí měkkého hadříku a jemného mycí prostředku, který není škodlivý pro pokožku. 2 WC sedátko, WC víko a kryt osušte měkkým hadříkem. 3 WC sedátko a WC víko vyčistěte. 4 Zaveďte WC sedátko a WC víko svisle shora do držáku. 5 WC sedátko a WC víko nechte sklouznout směrem dolů. 14 D59402-001 01-2013

Vyčištění nebo výměna sprchovací trysky 1 Vyklopte WC sedátko a WC víko. 2 Stiskněte současně tlačítka < > a < + > nebo tlačítko < + > a tlačítko sprchy. Vyjede rameno s tryskou, aniž stříká vodu. 3 Jednou rukou přidržte rameno s tryskou a druhou rukou opatrně vytáhněte sprchovací trysku. 6 Vyčistěte otvor ramena s tryskou. 7 Stiskněte současně tlačítka < > a < + > nebo tlačítko < + > a tlačítko sprchy. Vyjede rameno s tryskou, aniž stříká vodu. 8 Nasaďte vyčištěnou nebo novou sprchovací trysku na rameno. 9 Stiskněte současně tlačítka < > a < + > nebo tlačítko < + > a tlačítko sprchy. Rameno s tryskou se zasune do výchozí polohy. Vyčištění nebo výměna košíkového filtru 1 Uzavřete kulový kohout pod WC keramikou. CS Pokud je sprchovací tryska natolik znečištěná, že ji již nelze vyčistit, musí se sprchovací tryska vyměnit. 4 Vyčistěte a odvápněte sprchovací trysku. 5 Stiskněte současně tlačítka < > a < + > nebo tlačítko < + > a tlačítko sprchy. Rameno s tryskou se zasune do výchozí polohy. 2 Uvolněte ohebnou hadičku a vypusťte zbytek vody do nádoby. D59402-001 01-2013 15

CS 6 Našroubujte ohebnou hadičku. 1 2 7 Otevřete kulový kohout pod WC keramikou. 3 Demontujte košíkový filtr. Pokud je košíkový filtr natolik znečištěný, že ho již nelze vyčistit, musí se košíkový filtr vyměnit. 4 Vyčistěte a odvápněte košíkový filtr. 5 Nasaďte vyčištěný nebo nový košíkový filtr. 16 D59402-001 01-2013

Výměna vyrovnávací podložky Pokud vyrovnávací podložky nedoléhají rovnoměrně na WC keramiku, může se WC Geberit AquaClean Sela poškodit. 1 Vyklopte WC sedátko a WC víko. 2 Odstraňte poškozenou vyrovnávací podložku. Výměna baterie dálkového ovládání Postavte se vedle sprchovacího WC, aby bylo dálkové ovládání rozpoznáno. 1 Otevřete pouzdro na zadní straně dálkového ovládání. 2 Vyměňte baterii typu CR2032. Vybitou baterií zlikvidujte odborným způsobem. CS 3 Nasaďte vhodnou vyrovnávací podložku. 3 Zavřete pouzdro na zadní straně dálkového ovládání. D59402-001 01-2013 17

CS Udržitelný rozvoj Firma Geberit a udržitelný rozvoj Jakou vedoucí společnost v oblasti sanitární techniky v Evropě se Geberit zasazuje pro úspory vody, efektivní využívání zdrojů a výstavbu s ohledem na udržitelný rozvoj. Firemní skupina dokazuje již pod desetiletí, že je dlouhodobá úspěšná podnikatelská činnost slučitelná s ekologickým a sociálním jednáním. Vedení podniku zaměřené ve prospěch trvale udržitelného rozvoje současně napomáhá k úsporám nákladů a minimalizování rizik. Geberit chce být pro zákazníky, dodavatele a jiné partnery příkladem a vytvářet měřítka. K tomu patří výrobky šetřící vodu, vyrobené s ohledem na trvalý udržitelný rozvoj, bezpečná, ekologická výroba s efektivním využíváním zdrojů, zásobování a logistika s vysokými ekologickými a etickými standardy a rovněž dobré pracovní podmínky pro více než 6 000 angažovaných a kompetentních zaměstnanců na celém světě. Společenskou odpovědnost lze mimo jiné pozorovat v rámci celosvětových projektů pomoci v oblasti základní kompetence jako je voda. Ekodesign Ekologická bilance Základem výrobků, vyrobených s ohledem na trvale udržitelný rozvoj, je systematický inovační proces, při kterém jsou zvoleny pokud možno ekologické materiály a funkční principy, minimalizována rizika a vyvíjeno úsilí k vysoké efektivitě využívání zdrojů. K tomuto výrobku lze na vyžádání dodat podrobnou ekologickou bilanci. Ekologické podněty Tento výrobek byl vyvinut s velkou pečlivostí, také s ohledem na spotřebu energie, vody a zdrojů (vit též technické informace). Ekologické dopady užívání výrobku můžete snížit tím, že - vypnete zařízení při odjezdu na dovolenou - přerušíte ručně sprchování a ušetříte tak teplou vodu - k osušení použijete co nejméně papíru - vypnete ohřev zásobníku teplé vody (OFF) - použijete ekologické čisticí prostředky - zařízení pravidelně udržujete a svědomitě s ním zacházíte - zařízení odevzdáte k likvidaci zpět firmě Geberit nebo určené partnerské firmě k provedení odborné likvidace Složení Tento výrobek je v souladu s požadavky směrnice EU Omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních (RoHS, 2011/65/EU) a neobsahuje látky ohrožující životní prostředí jako například olovo, rtuť, kadmium a chrom VI. Dodrženo je rovněž Nařízení Evropské unie o chemických látkách REACH (1907/2006/ES), které obsahuje registraci, hodnocení, povolování a omezování určitých chemických látek. 18 D59402-001 01-2013

Likvidace starých elektrických a elektronických zařízení CS Na základě směrnice 2002/96/ES WEEE o starých elektrických a elektronických zařízeních jsou výrobci elektrických přístrojů povinni přijímat stará zařízení zpět a čistě je likvidovat. Tento symbol znamená, že se výrobek nesmí vyhazovat do zbytkového odpadu. Stará zařízení je nutno vrátit přímo firmě Geberit, která zajistí jejich odbornou likvidaci. Adresy sběrných míst se dozvíte od příslušné distribuční společnosti Geberit nebo na webu www.geberit.com. Shoda Prohlášení o shodě Prohlášení o shodě lze získat u příslušné distribuční společnosti firmy Geberit. D59402-001 01-2013 19

Geberit spol. s r.o. Moravanská 85 CZ-619 00 Brno T +420 547 212 335 F +420 547 212 340 www.geberit.cz D59402-001 01-2013