U ivatelská příručka CZ U ívatežská príručka SK

Podobné dokumenty
SECURITY. Instalační manuál CZ P13. SUPPORT:

GSM alarm INTELIGENTNÍ základna

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze

MonkeyTech. WiFi Teploměr - Instalační manuál Edice pro portál

Uživatelská p íru ka UMAX VisionBook 7Q Plus

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D

ALKOHOL TESTER. Návod k použití Před prvním použitím si pečlivě přečtěte návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí.

Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení

GLOBAL EXPORT IMPORT KFT. 4,2 LCD TFT MULTIFUNKČNÍ BAREVNÝ VIDEOTELEFON SE CMOS KAMEROU

Bezpečnostní pokyny. Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení.

Obsah balení. Stručný návod k obsluze. ARCHOS 70b Helium. Záruční, právní a bezpečnostní upozornění. Nabíječka. USB kabel. Záruční

Identifikační údaje 2010 TELCO systems, s.r.o. Všechna práva vyhrazena.

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200)

Zámkový systém pro trez ory

Digitální album návod k použití

NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E

Návod k obsluze. BluSpeaker. Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem

KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ TÝDENNÍ ČASOVAČ

HVSD 970 B ODSAVAČ PAR

Pračka EVOGT 14064D3. Návod k použití

Webkamera pre telekonferenciu a Video dozor MT4023 WATCHER LT. Návod na obsluhu

2 Zapněte počítač. MI-7550Xp WIRELESS LASER MINI MOUSE A B C G D

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI

PRATIKO MAXI TROLLEY

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením.

Obsah. 1. Systém domácího videovrátného

Barevný videotelefon CDV-70H

Stolní lampa JETT Návod k použití

ABUS HomeTec Pro bezdrátová tlačítková klávesnice CFT3000. Klávesnice byla vyvinuta speciálně pro bezdrátové ovládání pohonu

Chytré hodinky S3. Uživatelský manuál. Přečtěte si prosím tento manuál pozorně dříve, než začnete hodinky používat

Chronis IB / IB L Programovatelné spínací hodiny

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka ACR Radiobudík (Před použitím si pečlivě přečtěte návod)

Tablet Android 4.0 (cz)

NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách.

1 Symboly. 5 Sféry odpovědnosti

Kompresorové ledničky

Instalační programování Programování bezdrátové klávesnice se skládá ze dvou kroků: Hlavní vlastnosti

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.

Instalační příručka. Barevný monitor LCD

BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour

PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT

Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Bezdrátová sada s klávesnicí a myší. Stručný návod k použití WUR T

UŽIVATELSKÝ MANUÁL VYHŘÍVANÉ RUKAVICE

Elektrický stepper DH5005. Návod k použití

Pračka DYSM 712P3D. Návod k použití

UNIVERZÁLNÍ NÁSTĚNNÝ DRŽÁK TV NÁVOD K OBSLUZE

Radiový odpalovač - dálkový spouštěč blesku DC-04A/B návod

Návod k použití / Návod na použitie. Gametrix JetPad Gametrix JetSeat

Uživatelská příručka Tablet G7 DUAL SIM (cz)

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: Obsah Strana. 1. Úvod

TECHNICKÁ DATA Nominální napájecí napětí : Rozsah napájecího napětí : Spotřeba proudu při 12 V stejn. :

Návod k obsluze. MSA Plus 250

Montáž na pevný povrch (nosná stěna nebo vazník)

Ltl Acorn Ltl-5210M Series

KODÉR PRO 18 ÚČASTNÍKŮ S INTEGROVANOU HLASOVOU JEDNOTKOU 1072/19A

RAYSTAT-CONTROL-10. Regulační termostat

Nastavení telefonu LG GD510 Pop

Analyzátor tělesných hodnot Grundig MD Obj. č.: Vážení zákazníci,

Vasco Traveler Premium 5

Rozšířená nastavení. Kapitola 4

DOBÍJECÍ OSOBNÍ ZESILOVAČ ZVUKU Návod k použití

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE

Uživatelská příručka. 17 LCD monitor Vibrant VL7A9PD

Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV

Návod k obsluze. testo Detektor úniku plynu

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA

Zebra P4T a RP4T - stručný návod k použití

Lenovo Miix 2 8. Uživatelská příručka. Před používáním počítače si přečtěte bezpečnostníupozornění a důležité rady v dodaných příručkách.

Talos. Návod k obsluze

ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR

WiFi IP kamera v malých digitálních hodinách

NÁVOD K OBSLUZE. Rádiem řízený budík se slunečním modulem. Obj.č.:

Návod k obsluze TechniCast Adapter

2N NetSpeaker. IP Audio Systém. Manuál 1.4

ST-EC1078. Elektrická trouba. Návod k použití Záruční podmínky

ISDN telefony AVAYA 1408 / 1416 připojené na Integral Enterprise. Návod na obsluhu

CreeDroid Ovladač pro Android/iOS

GPS tracker TR-01 Uživatelský manuál

Parkovací asistent PS8vdf

SPLIT KLIMATIZACE PRO VZT FUNAI 12AD-24-15AD-24 (AD-120C - AD-155C) Návod k obsluze

GENESIS GX44 NÁVOD K POU ITÍ - CZ

NÁVOD K POUŽITÍ PRO VAŘIČE TOP-LINE NÁVOD PLYNOVÉ VAŘIČE TOP-LINE. Kat.13+ Kat.12h Kat.II 2h3+ 2 Hořákové modely: 5326C 2002C 200C 5325C.

Radiový odpalovač - dálkový spouštěč blesku PT-04 návod

PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM

DR10. Přenosné digitální rádio Uživatelská příručka. objednací číslo:

DPC-D218ID. Dveřní stanice pro 2D systém videovrátných. Uživatelský manuál

Web n walk NÁVOD PRO UŽIVATELE. Manager

Zákaznická linka: Uživatelský manuál mobilní aplikace. Patriot EU

Obsah. Upozornění...2 ZVLÁŠTNÍ POZNÁMKY O LCD MONITORECH...3. Obsah balení...3. Návod k instalaci...4. Montáž monitoru...4. Odpojení monitoru...

SE155. Monitor s HUD projekčním displejem 5,5" Uživatelská příručka

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

Prosím, dodržujte následující bezpečnostní opatření, aby nedošlo k poškození nebo ztrátě dat způsobené nesprávným provozem.

JBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

Posizione logo. Stručný návod MB17 / MB22. LINA MB CZ - Rev. 01

Transkript:

U ivatelská příručka U ívatežská príručka Víceúčelový bezdrátový GSM zabezpečovací systém s mo ností připojení IP kamery Viacúčelový bezdrôtový GSM zabezpečovací systém s mo nos ou pripojenia IP kamery

OBSAH 1 ) Vlo ení SIM karty a zapojení napájení 2 ) Zapnutí 3 ) Obsluha hlavního panelu 4 ) Ikony na displeji 5 ) Sta ení hlavní aplikace pro nastavení a ovládání 6 ) Přepnutí velikosti aplikace a nastavení jazyka 7 ) Jak pou ívat hlavní ovládací panel 8 ) Přidání telefonních čísel pro zasílání SMS 9 ) Přidání příslu enství (párování s alarmem) 10 ) Dal í nastavení 11 ) FAQ - Často kladené otázky 12 ) Instalace příslu enství 13 ) Bezpečnostní opatření 3 3 4 5 7 8 9 10 11 12 15 16 17 1

Ovládání dálkového ovladače a výměna baterie Aktivace alarmu Deaktivace alarmu Aktivace re imu Doma Volání SOS Poutko Výměna baterie pohybového PIR detektoru a ideální umístění - Pozor! Umístění detektorů provádějte a na závěr po celé konfiguraci! Mincí pootočte zadní kryt a vysuňte baterie. Vlo te nové baterie a víko zavřete opačným způsobem. V dy pou ívejte typ baterie CR2016, dva kusy. Infrasenzor 10-20 Detection blind zone Nastavení jak často má detektor provádět kontrolu: ka dých 5s nebo ka dých 5min. 1.8-2.2m 1.2m 6m 12m 2 Tlačítko On(Zapnout) / Off(Vypnout) Detekční zóna a ideální umístění PIR detektoru - tmav í zóna na obrázku je místo bez detekce

1) VLO ENÍ SIM A ZAPOJENÍ NAPÁJENÍ - otevřete zadní kryt alarmu, - otevřete slot pro SIM kartu, vlo te ji a slot zavřete, - připojte napájecí kabel do konektoru napájení a zapojte do sítě. Napájecí konektor microusb POZOR: SIM karta nesmí obsahovat PIN kód! 2) ZAPNUTÍ Slot SIM karty - posuňte tlačítko do polohy "On" pro zapnutí, - načítá se SIM karta apod., na displeji se mezitím zobrazí údaje viz. obr. - vyčkejte a 30 sekund, a do doby kdy usly íte pípnutí, - zavřete zadní kryt alarmu. Pozor! SIM karta nesmí obsahovat PIN kód ani hlasovou schránku! Pro odstranění ádosti na PIN kód vyu ijte mobilní telefon kde je mo né tuto volbu deaktivovat. Alarm vyu ívá SIM kartu pro komunikaci pomocí SMS a telefonování. 3

3) OBSLUHA HLAVNÍHO PANELU Vstup do nastavení Potvrdit Posun nahoru/dolů O krok zpět Dětský zámek - Uzamčení: stiskněte ikonu pro vstup do menu do té doby ne se zobrazí ikona kruhu - Odemčení: stiskněte ikonu pro vstup do menu do té doby ne zmizí ikona kruhu Funkce svítícího loga - po dlouhém stisku se aktivuje alarm se zpo děním 4 Alarm se zpo děním: - systém čeká několik vteřin ne přejde do re imu alarm aktivován, během této doby je mo né opustit stře ený objekt.

4) IKONY NA DISPLEJI Stav baterie 08:18 18 c Pondělí, 31 Červenec Hlavní AC napájení připojeno Alarm plně aktivován Alarm deaktivován Čas - po synchronizaci s mobilním telefonem bude správně nastaven Teplota - v menu je mo né nastavit C nebo F Re im doma - některé detektory aktivní, ostatní neaktivní Nastaven časovač pro aktivaci alarmu Zobrazení síly signálu GSM Nastaveny budíky Stav SIM karty - pokud bliká, není dostupná, nebo nastala chyba Dětský zámek aktivovaný 5

Náhled nastavení Kontrola v ech nastavených budíků - nastavení se provádí pomocí mobilní aplikace Přepínání stupně Celsia/Fahrenheita Zhasnutí displeje alarmu - nastavení za jak dlouho displej zhasne 6

5) STA ENÍ HLAVNÍ APLIKACE PRO NASTAVENÍ A OVLÁDÁNÍ - stáhněte aplikaci do mobilního telefonu: - buď skenováním QR kódu, - nebo z webů, - vyhledáním na Google Play/App Store - název aplikace je "iget SECURITY M3", http://din.bz/igetandroid http://din.bz/igetios - aplikace je dostupná pro ios a Android, - První spu tění aplikace: - při prvním spu tění se aplikace zeptá zdali ji pou íváte poprvé, stiskněte "Yes/Ano", - aplikace ukazuje nápovědu a stiskněte ikonu planety a vyberete tak kód země, odklikněte nápovědu,a poté klikněte pro výběr dané země, QR kód nebo web pro sta ení aplikace. - poté aplikace ukazuje nápovědu a napí ete telefonní číslo SIM karty v alarmu, odklikněte nápovědu a napi te číslo ve tvaru 728 123 456 a klikněte na "Step2/Krok2", Ikona aplikace iget SECURITY M3 - zadejte heslo alarmu, v základním nastavení je 123456 a klikněte na "Step3/Krok3", - napi te název alarmu, je mo né ponechat přednastavený a klikněte na "Step4/Krok4", - nyní se telefon spojuje s alarmem, alarm pípne a poté do telefonu přijde potvrzovací SMS, dbejte aby oba přístroje měly dostatečný GSM signál. 7

6) PŘEPNUTÍ VELIKOSTI APLIKACE A NASTAVENÍ JAZYKA - kliknutím na nápis "Hlavní ovládácí panel" nebo "Easy Control Panel" provedete přepnutí z obr.1 na obr.2 a obráceně, - pokud stisknete ikonu vpravo vedle nápisu "Hlavní ovládací panel" zobrazí se obr.3 - nastavení jazyka aplikace 8 Obr.1 Obr.2 Obr.3

7) JAK POU ÍVAT HLAVNÍ OVLÁDACÍ PANEL Základní navigace - ta ením displeje doleva/doprava zobrazujete nabídky: "Info o zařízení", "Hlavní ovl. panel", "Nastavení zaříz." Hlavní ovl. panel - zamčeným zámkem se alarm aktivuje, - odemčeným zámkem se alarm deaktivuje, - ikonou domeček se aktivuje re im Doma. Přístup k příslu enství, monitorování - rychlý přístup pro nastavení např. kamery, zásuvky, aktivace monitoringu, apod. Re imy alarmu: - aktivován: v echny detektory aktivní, - re im Doma: jsou aktivní pouze detektory s nastavením "Naléhavý" a "24hod.", - deaktivován: jsou aktivní pouze detektory s nastavením "24hod." (např. kouřové a plynové detektory) 9

8) PŘIDÁNÍ TELEFONNÍCH ČÍSEL PRO ZASÍLÁNÍ SMS 10 Posunem doleva se zobrazí okno "Nastavení zařízení", zde ní e nalezněte polo ku "Nouzové kontakty". Zde je mo né přidat a 6 telefonních čísel na které bude o nastavených událostech alarm kontaktovat u ivatele. U ka dého čísla je mo né aktivovat příjem SMS, a poté zdali má být doručena také SMS o aktivaci, a dále dálkové zamčení/odemčení

9) PŘIDÁNÍ PŘÍSLU ENSTVÍ (PÁROVÁNÍ S ALARMEM) Postupujte následovně: - posunem doleva se zobrazí okno "Nastavení zařízení", - zde stiskněte tlačítko plus "+", - zobrazí se skenování pomocí fotoaparátu mobilního telefonu, naskenujte kód na přidávaném příslu enství, - zadejte název pro toto příslu enství, - nastavte trigger dle po adavku. 11

10) DAL Í NASTAVENÍ Ta ením doleva vstupte do "Nastavení zařízení" a posunem dolů k "Pokročilá nastavení". Nouzové kontakty - přidání a 6ti kontaktů na které budou odesílány SMS Nastavení hodin poplachu - dny a hodiny kdy bude re im poplachu Teplotní poplach - nastavení při kterých teplotách bude poplach Spustit SOS zvr ením - pokud bude snaha hlavní jednotku poničit, systém vyvolá SOS Před aktivací zkontrolovat - pokud je označeno, alarm zkontroluje zdali nejsou otevřená okna a dveře při po adavku na aktivaci alarmu 12

Ta ením doleva vstupte do "Nastavení zařízení" a posunem dolů k "Nastavení systému", dále zvolte "Pokročilá nastavení". Časovač aktivace - časy, kdy se má alarm automaticky přepnout do ra imu aktivován Doba zpo dění (Aktivace) - nastavení času, za jakou dobu se má alarm aktivovat od vydání pokynu pro aktivaci Doba zpo dění (Poplach) - po jaké době má alarm začít rozesílat SMS a spustit sirénu při zji tění poplachu Čas sirény - čas jak dlouho bude siréna v provozu při vyvolání poplachu Hlasitost reproduktoru - hlasitost reproduktoru hlavní jednotky, tzn. také vnitřní sirény alarmu Změna administrátorského hesla - změna hesla pro vstup do administrace Změna u ivatelského hesla - změna hesla pro bě né u ívání aplikace SMS odeslat - tímto lze zkontrolovat zdali je odesílání SMS z alarmu plně funkční, ode la SMS na první kontakt v seznamu Reinicializace - změna nastavení kódu země, změna telefonního čísla alarmu, změna názvu alarmu 13

14 Ta ením doprava vstupte do sekce "Informace o zařízení". Ověření příslu enství obsahuje: Spou těcí re im bezp. příslu enství - výpis který detektor hlásil poplach Výpis dálkových ovladačů - výpis pou ití dálkových ovladačů iget IP Kamera Seznam& Stav propojení - seznam nahrávek a stav Výpis přepínačů - výpis řízených zásuvek Logy a události - výpisy posledních událostí Zůstatek na kartě SIM - je mo né kontrolovat zůstatek na SIM, pouze pokud operátor podporuje Stav systému - výpis v jakém stavu je alarm Čas aktivace a poplachu - výpis, za jak dlouho se alarm aktivuje od zadání pokynu, a jak dlouho počká ne spustí poplach při naru ení Informační strategie - nyní nedostupné Plánovač aktivace - nastavené plánované aktivace Stav poplachu - výpis budíků Aktuální teplota - dotaz na aktuální teplotu v místě hlavní jednotky alarmu Nouzové kontakty - výpis nouzových kontaktů

11) FAQ - ČASTO KLADENÉ DOTAZY Jak je mo né kontaktovat technickou podporu? - technická podpora je dostupná pomocí webu www.iget.eu Při instalaci jsem neobdr el verfikační kód pro spárování alarmu s aplikací - zkontrolujte zdali na displeji alarmu nebliká ikona SIM karty, pokud ano, vypněte alarm, pomocí mobilního telefonu se ujistěte e SIM karta nemá PIN kód, a lze z ní odesílat SMS, poté ji vlo te zpět do alarmu a zapněte jej. Jaké je základní heslo administrátora a jaké pro u ivatele? - základní heslo pro administrátora je: 123456 - základní heslo pro u ivatele je: 1234 Jak je mo né uvést hlavní jednotku alarmu do základního továrního nastavení? - v zadní části na levé straně je pod opěrkou alarmu tlačítko s nápisem "Reset", - ponechejte alarm zapnutý a stiskněte tlačítko Reset, usyl íte pípnutí jednotky, tlačítko dr te cca.8 vteřin a do doby - kdy usly íte dvojité pípnutí, nyní tlačítko pus te, - alarm se restartuje a bude v základním továrním nastavení. 15

12) INSTALACE PŘÍSLU ENSTVÍ 10-30 o 1.8-2.2m 16 méně ne 1 cm Hlavní jednotku umístěte opatrně na zeď tak aby nebyl po kozen přívodní kabel a na jednotku nebyl vyvíjen ádný tlak! Nebo je mo né ji umístit na nábytek a vyu ít zadní podpěru alarmu. Nejprve ve keré příslu enství zpárujte s hlavní jednotkou a otestujte funkčnost, poté proveďte montá. - pohybový detektor umístěte do vý ky 2 a 2,3m - dveřní/okenní detektory umístěte tak, aby vět í díl byl na pevné části (rámu) a men í část byla na pohyblivé části, a max vzdálenost mezi nimi byla men í ne 1cm - doporučuje se také pořídit si fotografie ve kerých EAN/QR kódů na příslu enství pro pozděj í pou ití při po kození

13) BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ a) Nepokládejte ádné tě ké nebo ostré předměty na alarm/příslu enství. b) Nevystavujte alarm/příslu enství přímému slunečnímu a teplenému záření a obojí nesmí být zakrýváno. c) Nevystavujte alarm/příslu enství prostředí s vy í nebo ni í teplotou ne je teplota doporučená. d) Nevystavujte alarm/příslu enství pra nému a vlhkému prostředí přes 85% včetně de tě a kapalin. e) Nepou ívejte ádné korosivní čisticí prostředky k či tění alarmu/příslu enství. f ) Nevystavujte alarm/příslu enství silnému magnetickému nebo elektronickému ru ení. g) Nepou ívejte jiné napájecí adaptéry ne ty, které jsou součástí výbavy daného alarmu/příslu enství. Dodaný napájecí zdroj mů e být zapojen pouze do elektrického rozvodu, jeho napětí odpovídá údajům na typovém títku zdroje. h) Nenechávejte napájecí adaptér na místech s ni í teplotou hoření a na částech lidského těla nebo adaptér se zahřívá a mů e způsobit zranění. i) Nepou ívejte alarm/příslu enství při konzumaci jídla nebo pití. j) Ponechávejte alarm/příslu enství mimo dosah dětí. k) U ivatel není oprávněn rozebírat zařízení ani vyměňovat ádnou jeho součást. Při otevření nebo odstranění krytů, které nejsou originálně přístupné, hrozí riziko úrazu elektrickým proudem. Při nesprávném sestavení zařízení a jeho opětovném zapojení se rovně vystavujete riziku úrazu elektrickým proudem. V případě nutného servisního zásahu se obracejte výhradně na kvalifikované servisní techniky. l) V případě, e alarm/příslu enství bylo po určitou dobu v prostředí s ni í teplotou ne -10 C, nechejte více ne jednu hodinu tento nezapnutý alarm/příslu enství v místnosti o teplotě -10 C a +60 C. Teprve poté jej mů ete zapnout. m) Záruční opravy zařízení uplatňujte u svého prodejce. V případě technických problémů a dotazů kontaktujte svého prodejce. n) Pro domácnosti: Uvedený symbol (pře krtnutý ko ) na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamená, e pou ité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte na určených sběrných místech, kde budou přijata zdarma. Správnou likvidací tohoto produktu pomů ete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na ivotní prostředí a lidské zdraví, co by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Dal í podrobnosti si vy ádejte od místního úřadu nebo nejbli ího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Informace pro u ivatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (firemní a podnikové pou ití): Pro správnou likvidaci elektrických a elektronických zařízení si vy ádejte podrobné informace u Va eho prodejce nebo dodavatele. Informace pro u ivatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení v ostatních zemích mimo Evropskou unii: Vý e uvedený symbol (pře krtnutý ko ) je platný pouze v zemích Evropské unie. Pro správnou likvidaci elektrických a elektronických zařízení si vy ádejte podrobné informace u Va ich úřadů nebo prodejce zařízení. V e vyjadřuje symbol pře krtnutého kontejneru na výrobku, obalu nebo ti těných materiálech. o) Není určeno k pou ívání v blízkosti vody, např. u vany, umyvadla, dřezu, výlevky, ve vlhkém sklepě nebo u bazénu. Dal í opatření Dodr ujte pravidla pro práci s elektrickými přístroji a přívodní elektrickou ňůru zapojujte pouze do odpovídajících elektrických zásuvek. U ivatel není oprávněn rozebírat zařízení ani vyměňovat ádnou jeho součást. Při otevření nebo odstranění krytů, které k tomu nejsou originálně určeny, hrozí riziko úrazu elektrickým proudem. Při nesprávném sestavení zařízení a jeho opětovném zapojení se rovně vystavujete riziku úrazu elektrickým proudem. Prohlá ení o shodě: Společnost Intelek spol. s r.o. (Shenzhen Dinsafe Intelligence Co.,Ltd ) tímto prohla uje, e zařízení SECURITY M3 je ve shodě se základními po adavky a dal ími příslu nými ustanoveními směrnice 1999/5/EC. Produkt je určen pro prodej bez omezení v České republice, a Slovensku. Záruční lhůta je na produkt 24 měsíců, pokud není stanovena jinak. Prohlá ení o shodě lze stáhnout z webu www.iget.eu Zařízení splňuje po adavky V eobecného oprávnění Českého telekomunikačního úřadu č. ČTÚ VO-R/1/12.2009-17 Výhradní dovozce produktů Shenzhen Dinsafe Intelligence Co.,Ltd pro Českou Republiku a Slovenskou Republiku: INTELEK spol. s r.o., Vlárská 22, 627 00 Brno SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk Copyright Š 2015 Intelek spol. s.r.o. V echna práva vyhrazena. 17

U ívatežská príručka Viacúčelový bezdrôtový GSM zabezpečovací systém s mo nos ou pripojenia IP kamery 18

OBSAH 1) Vlo enie sim karty a zapojenie napájanie 2) Zapnutie 3) Obsluha hlavného panela 4) Ikony na displeji 5) Stiahnutie hlavné aplikácie pre nastavenie a ovládanie 6) Prepnutie vežkosti aplikácie a nastavenie jazyka 7) Ako pou íva hlavný ovládací panel 8) Pridanie telefónnych čísel pre zasielanie SMS 9) Pridanie príslu enstvo (párovanie s alarmom) 10) Ďal ie nastavenia 11) FAQ - Často kladené otázky 12) In talácia príslu enstva 13) Bezpečnostné opatrenia 21 21 22 23 25 26 27 28 29 30 33 34 35 19

Ovládanie diažkového ovládača a výmena batérie Aktivácia alarmu Deaktivácia alarmu Aktivácia re imu Doma Volania SOS Pútko Výmena batérie pohybového PIR detektora a ideálne umiestnenie - Pozor! Umiestnenie detektorov vykonávajte a na záver po celej konfigurácii! Mincí pootočte zadný kryt a vysuňte batérie. Vlo te nové batérie a veko zatvorte opačným spôsobom. V dy pou ívajte typ batérie CR2016, dva kusy. Infrasenzor 10-20 Detection blind zone 20 Tlačidlo On(Zapnú ) / Off(Vypnú ) Nastavenie ako často má detektor vykonáva kontrolu: ka dých 5s alebo ka dých 5min. 1.8-2.2m 1.2m 6m Detekčné zóna a ideálne umiestnenie PIR detektora - tmav ie zóna na obrázku je miesto bez detekcie 12m

1) VLO ENIE SIM A ZAPOJENIE NAPÁJENÍ - otvorte zadný kryt alarmu - otvorte slot pre sim kartu, vlo te ju a slot zatvorte, - pripojte napájací kábel do konektora napájania a zapojte do siete. Napájací konektor microusb POZOR: SIM karta nesmie obsahova PIN kód ani hlasovú schránku! 2) ZAPNUTIE Slot SIM karty - posuňte tlačidlo do polohy "On" pre zapnutie, - načítavanie SIM karta a pod., na displeji sa medzitým zobrazí údaje viď. obr. - počkajte a 30 sekúnd, a do doby kedy začujete pípnutie - zatvorte zadný kryt alarmu. POZOR: SIM karta nesmie obsahova PIN kód ani hlasovú schránku! Pre odstránenie iadosti na PIN kód vyu ite mobilný telefón kde je mo né túto vožbu deaktivova. Alarm vyu íva SIM kartu pre komunikáciu pomocou SMS a telefonovanie. 21

3) OBSLUHA HLAVNÍHO PANELU LED Monitor Vstup do nastavenia Potvrdi Posun hore / dole O krok spä Dětský zámek - Uzamknutie: stlačte ikonu pre vstup do menu do tej doby ne sa zobrazí ikona kruhu - Odomknutie: stlačte ikonu pre vstup do menu do tej doby ne zmizne ikona kruhu. Funkcie svietiaceho loga - po dlhom stlačení sa aktivuje alarm s oneskorením 22 Alarm s oneskorením: - Systém čaká niekožko sekúnd ne prejde do re imu alarm aktivovaný, počas tejto doby je mo né opusti strá ený objekt.

4) IKONY NA DISPLEJI Stav batérie 08:18 18 c Pondělí, 31 Červenec Hlavné AC napájanie pripojené Alarm plně aktivován Alarm plne aktivovaný Čas -po synchronizácii s mobilným telefónom bude správne nastavený Teplota - v menu je mo né nastavi C alebo F Re im doma - niektoré detektory aktívne, ostatné neaktívne Nastavený časovač pre aktiváciu alarmu Zobrazenie sily signálu GSM Nastavené budíky Stav SIM karty - Ak bliká nie je dostupná, alebo nastala chyba Detský zámok aktivovaný 23

Náhžad nastavení Kontrola v etkých nastavených budíkov - nastavenie sa vykonáva pomocou mobilnej aplikácie Prepínanie stupňa Celzia / Fahrenheita Zhasnutie displeja alarmu -nastavenie za ako dlho displej zhasne 24

5) STIAHNUTIE HLAVNÉ APLIKÁCIE PRE NASTAVENIE A OVLÁDANIE - stiahnite aplikáciu do mobilného telefónu: - buď skenovaním QR kódu, - alebo z webov, - vyhžadaním na Google Play / App Store http://din.bz/igetandroid http://din.bz/igetios - názov aplikácie je "iget SECURITY M3", - aplikácia je dostupná pre ios a Android, Prvé spustenie aplikácie: - pri prvom spustení sa aplikácia opýta či ju pou ívate prvýkrát, stlačte "Yes / Áno", - aplikácia ukazuje nápovedu nech stlačte ikonu planéty a vyberiete tak kód krajiny, odklintite nápovedu, a potom kliknite na výber danej krajiny, QR kód alebo web pre stiahnutie aplikácie. - potom aplikácia ukazuje nápovedu nech napí ete telefónne číslo SIM karty v alarmu, odklintite nápovedu a napí te číslo v tvare 728 123 456 a kliknite na "Step2 / Krok2", Ikona aplikácie iget SECURITY M3 - zadajte heslo alarmu, v základnom nastavení je 123456 a kliknite na "Krok3 / Krok3", - napí te názov alarmu, je mo né ponecha prednastavený a kliknite na "Step4 / Krok4", - teraz sa telefón spája s alarmom, alarm pípne a potom do telefónu príde potvrdzovací SMS, dbajte aby oba prístroje mali dostatočný GSM signál. 25

6) PREPNUTIE VEźKOSTI APLIKÁCIE A NASTAVENIE JAZYKA - Kliknutím na nápis "Hlavný ovládací panel" alebo "Easy Control Panel" prepli z obr.1 na obr.2 a obrátene, - ak stlačíte ikonu vpravo vedža nápisu "Hlavný ovládací panel" zobrazí sa obr.3 - nastavenie jazyka aplikácie 26 Obr.1 Obr.2 Obr.3

7) AKO POU ÍVA HLAVNÝ OVLÁDACÍ PANEL Základná navigácia - aháním displeja dolava/doprava zobrazujete ponuky: "Info o zariadenie", "Hlavný ovl. panel", "Nastavenie zariad". Hlavný ovl.panel - zamknutým zámkom se alarm aktivuje, - odomknutým zámkom sa alarm deaktivuje, - ikonou domček sa aktivuje re im Doma. Prístup k príslu enstvo, monitorovanie - rýchly prístup pre nastavenie napr.kamery, zásuvky, aktivácia monitoringu, apod. Re imy alarmu: - Aktivovaný: v etky detektory aktívny, - Re im Doma: sú aktívne iba detektory s nastavením "Naliehavý" a "24hod.", - Deaktivovaný: sú aktívne iba detektory s nastavením "24hod." (napr. dymové a plynové detektory) 27

8) PRIDANIE TELEFÓNNYCH ČÍSEL PRE ZASIELANIE SMS 28 Posunom dožava sa zobrazí okno "Nastavenie zariadenia", tu ni ie nájdite polo ku "Núdzové kontakty". Tu je mo né prida a 6 telefónnych čísiel na ktorej bude o nastavených udalostiach alarm kontaktova u ívateža. Pri ka dom čísla je mo né aktivova príjem SMS, a potom či má by doručená tie SMS o aktivácii, a ďalej diažkové zamknutie / odomknutie

9) PRIDANIE PRÍSLU ENSTVA (PÁROVANIE S ALARMOM) Postupujte nasledovne: - posunom dožava sa zobrazí okno "Nastavenie zariadenia", - tu stlačte tlačidlo plus "+", zobrazí sa skenovanie pomocou fotoaparátu mobilného telefónu, naskenujte kód na pridanom príslu enstve, - zadajte názov pre toto príslu enstvo, - nastavte trigger podža po iadavky. 29

10) ĎAL IE NASTAVENIA ahaním dožava vstúpte do "Nastavenie zariadenia" a posunom dole k "Nastavenie systému". Núdzové kontakty - pridanie a 6tich kontaktov na ktoré budú odosielané SMS. Nastavenie hodín poplachu - dny a hodiny kdy bude re im poplachu Teplotný poplach - nastavenie pri ktorých teplotách bude poplach. Nastavenie jazyka Spusti SOS svr ením - pokiaž bude snaha hlavnú jednotku poniči, systém vyvolá SOS. 30 Pred aktiváciou skontrolova - ak je označené, alarm skontroluje či nie sú otvorené okná a dvere pri po iadavke na aktiváciu alarmu

ahaním dožava vstúpte do "Nastavenie zariadenia" a posunom dole k "Nastavenie systému", ďalej vyberte "Roz írené nastavenia". Časovač aktivácia - časy, kedy sa má alarm automaticky prepnú do razima aktivovaný. Doba oneskorenia (Aktivácia) - nastavenie času, za akú dobu sa má alarm aktivova od vydania pokynu pre aktiváciu. Doba oneskorenia (Poplach) - po akej dobe má alarm zača rozosiela SMS a spusti sirénu pri zistení poplachu Čas sirény - čas ako dlho bude siréna v prevádzke pri vyvolaní poplachu Hlasitos reproduktora - hlasitos reproduktora hlavnej jednotky, tzn. tie vnútorné sirény alarmu. Zmena administrátorského hesla - zmena hesla pre vstup do administrácie Zmena pou ívatežského hesla - zmena hesla pre be né u ívanie aplikácie SMS odosla - týmto mo no skontrolova či je odosielanie SMS z alarmu plne funkčné, odo le SMS na prvý kontakt v zozname Reinicializácia - zmena nastavenia kódu krajiny, zmena telefónneho čísla alarmu, zmena názvu alarmu 31

32 ahaním doprava vstúpte do sekcie "Informácie o zariadení" Overenie príslu enstva obsahuje: Spú ací re im bezpečnostného príslu enstva - výpis ktorý detektor hlásil poplach Výpis diažkových ovládačov - výpis pou itie diažkových ovládačov - iget IP kamera zoznam a stav prepojenia - zoznam nahrávok a stav Výpis prepínačov - výpis riadených zásuviek Logy a udalosti - výpisy posledných udalostí Zostatok na karte SIM - je mo né kontrolova zostatok na SIM, iba ak operátor podporuje Stav systému - výpis v akom stave je alarm Čas aktivácie a poplachu - výpis za ako dlho sa alarm aktivuje od zadania pokynu, a ako dlho počká ne spustí poplach pri naru ení Informačná stratégia - teraz nedostupné Plánovač aktivácia - nastavenej plánovanej aktivácie Stav poplachu - výpis budíkov Aktuálna teplota - dotaz na aktuálnu teplotu v mieste hlavnej jednotky alarmu Núdzové kontakty - výpis núdzových kontaktov

11) FAQ - ČASTO KLADENÉ OTÁZKY Ako je mo né kontaktova technickú podporu? - technická podpora je dostupná pomocou webu www.iget.eu Pri in talácii som nedostal verifikačný kód pre spárovanie alarmu s aplikáciou - skontrolujte či na displeji alarmu nebliká ikona SIM karty, ak áno, vypnite alarm, pomocou mobilného telefónu sa uistite e SIM karta nemá PIN kód, a mo no z ni odosiela SMS, potom ju vlo te spä do alarmu a zapnite ho. Aké je základné heslo administrátora a aké pre u ívatežov? - základné heslo pre administrátora je: 123456 - základné heslo pre u ívateža je: 1234 Ako je mo né uvies hlavnú jednotku alarmu do základného továrenského nastavenia? - v zadnej časti na žavej strane je pod opierkou alarmu tlačidlo s nápisom "Reset", - ponechajte alarm zapnutý a stlačte tlačidlo reset, budete poču pípnutie jednotky, tlačidlo dr te cca. 8 sekúnd a do doby - kedy začujete dvojité pípnutie, teraz tlačidlo pustite, - alarm sa re tartuje a bude v základnom továrenskom nastavení. 33

12) IN TALÁCIA PRÍSLU ENSTVA 10-30 o 1.8-2.2m 34 méně ne 1 cm Hlavnú jednotku umiestnite opatrne na stenu tak aby nebol po kodený prívodný kábel a na jednotku nebol vyvíjaný iadny tlak! Alebo je mo né ju umiestni na nábytok a vyu i zadnú podperu alarmu. Najprv v etko príslu enstvo zpárujte s hlavnou jednotkou a otestujte funkčnos, potom vykonajte montá. - pohybový detektor umiestnite do vý ky 2 a 2,3m - dverový / okenný detektor umiestnite tak, aby väč í diel bol na pevnej časti (rámu) a men ia čas bola na pohyblivé časti, a max. vzdialenos medzi nimi bola men ia ako 1 cm, - odporúčame si tie zaobstara fotografie v etkých EAN / QR kódov na príslu enstvo pre neskor ie pou itie pri po kodení

13) BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA a) Nepokladajte iadne a ké alebo ostré predmety na zariadenie tak, aby nedo lo k po kodeniu dotykovej vrstvy alebo displeja. b) Nevystavujte zariadenie priamemu slnečnému a tepelnému iareniu a nesmie by zakrývané. c) Nevystavujte zariadenie prostredí s vy ou alebo ni ou teplotou ne je teplota doporučená:10 C-40 C. d) Nevystavujte zariadenie pra nému a vlhkému prostrediu cez 85% vrátane da ďa a kvapalín. e) Nepou ívajte iadne korozívne čistiace prostriedky k čisteniu zariadenie. f ) Nevystavujte zariadenie silnému magnetickému alebo elektronickému ru eniu. g) Nepou ívajte iné napájacie adaptéry ne tie, ktoré sú súčas ou výbavy daného zariadenie. Dodaný napájací zdroj mô e by zapojený len do elektrického rozvodu, ktorého napätie odpovedá údajom na typovom títku zdroja (220V ą 230V, 50 Hz ą 1 Hz). h) Nenechávajte napájací adaptér na miestach s ni ou teplotou horenia a na častiach žudského tela lebo adaptér sa zahrieva a mô e spôsobi zranenia. Celý proces nabíjania zariadení majte v dy pod kontrolou tak, aby v prípade vzniku po iaru alebo prerazeniu elektrickým prúdom zo zásuvky nedo lo k ujme na zdraví a kode na majetku. i) Nepou ívajte zariadenie pri konzumácii jedla alebo pitia. j) Odkladajte zariadenie mimo dosah detí. k) V prípade, e zariadenie bolo po určitú dobu v prostredí s ni ou teplotou ne 10 C, nechajte viac ako dve hodiny tento nezapnutý v miestnosti s teplotou 10 C - 40 C. A potom ho mô ete zapnú. l) Záručné opravy zariadení uplatňujte u svojho predajcu. V prípade technických problémov a otázok kontaktujte svojho predajcu. m) Pre domácnosti: Uvedený symbol (pre krtnutý kô ) na výrobku alebo v sprievodnej dokumentácii znamená, e pou ité elektrické alebo elektronické výrobky nesmú by likvidované spoločne s komunálnym odpadom. Za účelom správnej likvidácie výrobku ho odovzdajte na určených zberných miestach, kde budú prijaté zadarmo. Správnou likvidáciou tohto produktu pomô ete zachova cenné prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na ivotné prostredie a žudské zdravie, čo by mohli by dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďal ie podrobnosti si vy iadajte od miestneho úradu alebo najbli ieho zberného miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohoto druhu odpadu mô u by v súlade s národnými predpismi udelené pokuty.informácie pre u ívateža k likvidácii elektrických a elektronických zariadení (firemné a podnikové pou itie): Pre správnu likvidáciu elektrických a elektronických zariadení si vy iadajte podrobné informácie u Vá ho predajcu alebo dodávateža. Informácie pre u ívateža k likvidácii elektrických a elektronických zariadení v ostatných krajinách mimo Európsku úniu: Vy ie uvedený symbol (pre krtnutý kô ) je platný len v krajinách Európskej únie. Pre správnu likvidáciu elektrických a elektronických zariadení si vy iadajte podrobné informácie u Va ich úradov alebo predajcu zariadenia. n) Nie je určené k pou ívaniu v blízkosti vody, napr. vedža vane, umývadla, dresu, výlevky, vo vlhkej pivnici alebo pri bazéne. o) Kupujúci je povinný zabezpeči uvedenie sériového čísla v záručnom liste, a tie aj v dodacom liste a v doklade o kúpe. Kupujúci berie v tejto súvislosti na vedomie, e ak nebude v doklade o kúpe, dodacom liste ani v záručnom liste vyznačené sériové číslo tovaru, a teda nebude mo né porovnanie tohto sériového čísla uvedeného na tovare a na jeho ochrannom obale so sériovým číslom uvedeným v záručnom liste, dodacom liste a doklade o kúpe, e tovar pochádza od predávajúceho, je servisné stredisko oprávnené reklamáciu takéhoto tovaru automaticky odmietnu. O tejto skutočnosti je kupujúci povinný pouči aj osoby, ktorým tovar následne predáva. Produkt reklamujte u svojho predajcu, pokiaž nie je na webe www.iget.eu uvedené inak. Dodr ujte pravidla pre prácu s elektrickými prístrojmi a prívodnú elektrickú núru zapojujte len do odpovedajúcich elektrických zásuviek. U ívatež nie je oprávnený rozobera zariadenie ani vymieňa iadnu jeho súčas. Pri otvorení alebo odstránení krytu, ktoré k tomu nie sú originálne určené, hrozí riziko úrazu elektrickým prúdom. Pri nesprávnom zostavení zariadenia a jeho opätovnom zapojení sa rovnako vystavujete riziku úrazu elektrickým prúdom. Prehlásenie o zhode: Spoločnos Intelek spol. s.r.o. (henzhen Dinsafe Intelligence Co.,Ltd) týmto prehlasuje, e zariadenie SECURITY M3 je v zhode zo základnými po iadavkami a ďal ími príslu nými ustanoveniami smernice 1999/5/EC. Produkt je určený pre predaj bez obmedzení v Českej republike a Slovenskej republike. Záručná doba produktu je 24 mesiacov, pokiaž nie je stanovené inak. Prehlásenie o zhode mo no stiahnu z webu www.iget.eu Zariadenie splňa po iadavky V eobecného oprávnenie Českého telekomunikačného úradu č. TÚSR č / 1 / 12.2009-17 Výhradný dovozca produktov Shenzhen Dinsafe Intelligence Co., Ltd pre Českú Republiku a Slovenskú Republiku: INTELEK spol. s r.o., Vlárská 22, 627 00 Brno SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk Copyright Š 2015 Intelek spol. s.r.o. 35