PAN S A M Řezačka na keramické obklady a dlažbu *** Model A140100 *** Blokace vypínače Tlačítko vypínače Volič hloubky řezu Ventil Volič systému chlazení Volič polohy vodicí lišty Souběžná vodicí lišta FOT. 1. Obsahuje: 8 stran NÁVOD K OBSLUZE PANSAM Platný od: 1. července 2010 OBSAH: 1. Prohlášení o shodě ES 2. Určení řezačky 3. Omezení použití 4. Technické údaje 5. Bezpečnost práce 6. Příprava k práci, první spuštění 7. Zapojení do sítě 8. Zapnutí zařízení 9. Použití zařízení 10. Běžné obslužné činnosti 11. Upevnění, výměna diamantového kotouče 12. Doporučované diamantové kotouče 13. Samostatné odstraňování závad 14. Elektrické schéma 15. Kompletace zařízení, závěrečné poznámky 16. Informace pro uživatele o likvidaci odpadního zařízení 17. Záruční list Během práce s elektrickým zařízením vždy dodržujte základní pravidla bezpečnosti práce za účelem eliminace výbuchu, požáru, zásahu elektrickým proudem nebo mechanického zranění. Před zahájením provozu zařízení se seznamte s obsahem návodu k obsluze. Návod k obsluze si ponechte pro pozdější použití. Přísné dodržování pokynů a doporučení obsažených v návodu k obsluze bude mít vliv na prodloužení životnosti Vaší řezačky na keramické obklady a dlažbu. PANSAM Řezačka na keramické obklady a dlažbu model A140100 strana: 1
1. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ES (EC) S plnou odpovědností deklarujeme, že výrobek: Zařízení: Řezačka na keramické obklady a dlažbu: A140100 Rok výroby: 2010 na kterou se vztahuje stávající prohlášení, splňuje požadavky směrnice ES (EC): 2006/95/EC o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se elektrických zařízení určených pro používání v určitých mezích napětí (Low voltage) 2004/108/EC o sbližování právních předpisů členských států týkajících se elektromagnetické kompatibility (Electromagnetic compatibility), což je potvrzeno certifikátem č. E8N 09 08 61822 069, který vydal TUV SUD Product Service GmbH 2006/42/EC o sbližování právních předpisů členských států týkajících se strojů (Machinery safety), což je potvrzeno certifikátem č. M8A 09 12 61822 050, který vydal TUV SUD Product Service GmbH a základní požadavky v PR: zák. č. 155/2007 Sb., pol. 1089 Nařízení Ministerstva hospodářství ze dne 21.8.2007 o základních požadavcích na stroje zák. č. 82/2007 Sb., pol. 556 Zákon ze dne 13.04.2007 o elektromagnetické kompatibilitě zák. č. 259/2005 Sb., pol. 2170 Nařízení Ministerstva hospodářství ze dne 20.12.2005 o základních požadavcích na stroje a prvky ochrany Použité harmonizované normy: EN 60745-1:2009; EN 55014-1:2006+A1:2009; EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008; EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009; EN 61000-3-3:2008; 10 Pruszków 2010-07 - 01 Prohlášení o shodě ES ztrácí platnost, pokud bude zařízení změněno, upraveno nebo je používáno v rozporu s návodem k obsluze. Technický ředitel Mgr. Ing. Waldemar Łabudzki 2. Určení řezačky Ruční řezačka s diamantovým kotoučem je výrobek určený k řezání veškerých typů keramických obkladů a dlažby a kamene, cihel, pálených cihel a jiných keramických materiálů s rozměry, jež se nacházejí v rozsahu užitkových vlastností zařízení. Řezání probíhá na mokro za použití vody, jako chladicího média a ochrany proti víření prachu, bezprostředně podávané na diamantový kotouč. Díky tomu je během práce značně omezena prašnost vznikající při řezání keramiky. Lze také řezat bez použití vody, je nutné však počítat s emisí velkého množství prachu. Zařízením lze provádět základní operace řezání keramických prvků. Všechny uvedené operace řezání jsou popsány v další části návodu. 3. Omezení použití Řezačku s diamantovým kotoučem na řezání keramických obkladů a dlažby model A140100 lze používat pouze v souladu s níže umístěnými Přípustnými pracovními podmínkami. Zařízení lze používat pouze a výhradně s diamantovými kotouči, popsanými v části Doporučované diamantové kotouče. V konstrukci a stavbě řezačky není předpokládáno užívání zařízení pro profesionální účely. Řezačka je určena výhradně pro kutily a domácí použití. Svévolné změny v mechanické a elektrické stavbě, veškeré úpravy, obslužné činnosti nepopsané v návodu k obsluze budou považovány za protiprávní a způsobí okamžitou ztrátu záruky. Používání elektrického nářadí v rozporu s určením nebo návodem k obsluze způsobí okamžitou ztrátu záruky. PŘÍPUSTNÉ PRACOVNÍ PODMÍNKY S2 občasná práce, doba práce pod zatížením 20 min Zařízení používejte výhradně v uzavřených místnostech s řádně fungující ventilací. PANSAM Řezačka na keramické obklady a dlažbu model A140100 strana: 2
4. Technická data Typ zařízení A140100 Typ elektrického motoru jednofázový, komutátorový Pracovní napětí 230 V 50 Hz Jmenovitý výkon 1200 W Rychlost otáček 11 000 ot./min Hmotnost 3,0 kg Průměr diamantového kotouče 110 mm Průměr otvoru 22,2 mm Max. délka řezaného materiálu 34 mm Emise hluku Hladina akustického tlaku LPA 99 db(a) Hladina akustického výkonu LWA 110 db(a) Hladina vibrací měřená na rukojeti do 2,4 m/s 2 5. Bezpečnost práce Seznamte se důkladně s obsahem této kapitoly, omezíte tím maximálně možnost vzniku úrazu nebo nehody způsobené nesprávnou obsluhou nebo neznalostí předpisů o bezpečnosti práce. 1. Nářadí může obsluhovat osoba, která se důkladně seznámila s obsahem návodu k obsluze a pochopila jej. 2. Během práce používejte osobní ochranné prostředky: ochranné brýle, chrániče sluchu, ochranu dýchacích cest, ochranný oděv. 3. Veškerá nastavení, údržbu nebo obslužné činnosti (např. výměnu kotouče) provádějte pouze s vytaženou zástrčkou ze zásuvky. 4. Během práce se zařízením se nedotýkejte uzemněných kovových prvků (např. radiátory, vodovodní potrubí). 5. Nástroj, kterým je zařízení vybaveno, během práce rotuje vysokou rychlostí, při které může dojít ke zranění prstů a dlaní. 6. Řezačku zapojte do sítě výhradně na dobu práce. Po zapojení napájení nesmí v místě práce pobývat nepovolané osoby. Nářadí je obzvláště nebezpečné pro děti. Zajistěte, aby nářadí bylo absolutně mimo dosah dětí. 7. Nepřibližujte ruce k rotujícímu kotouči, neodstraňujte rukama nebo jinými předměty z pracovního stolu drobné kousky řezaného materiálu. Tyto činnosti provádějte po úplném zastavení zařízení. 8. Je zakázáno řezat keramické díly, jejichž tvar není plochý, ale oblý, kulatý, atd. 9. Během práce nepřetěžujte nářadí - používejte pouze nezbytný přítlak na řezací nástroje. 10. Všechny kryty kotouče a všechny prvky odpovědné za bezpečnost musí být plně technicky způsobilé. Dojde-li k jejich poškození, neprodleně je opravte nebo vyměňte. Je zakázáno pracovat s nezpůsobilými nebo poškozenými prvky bezpečnostního systému. Je zakázáno používat zařízení s demontovanými prvky mechanické ochrany. 11. Pokaždé před zahájením práce zkontrolujte technický stav diamantového kotouče. V případě zjištění prasklin nebo deformací korpusu kotouče nezapínejte zařízení - použijte nářadí, které je bez poškození. 12. Nepracuje se silně opotřebovaným nástrojem. 13. Je zakázáno obrábět prvky překračující hodnoty deklarované v Technických údajích. 14. Je zakázáno používat kotouče, které neodpovídají technickým parametrům uvedeným v návodu k obsluze. 15. Zkontrolujte, že směr otáček stroje souhlasí se směrem otáček zobrazeným na kotouči. V případě nesrovnalostí namontujte kotouč tak, jak je popsáno v další části návodu k obsluze. 16. V případě řezání dlouhých prvků používejte odpovídající podpěru. 17. Řezané prvky musí být pevně položeny na pracovním stole. 18. Před prvním spuštěním zkontrolujte, zda napětí napájení odpovídá hodnotě uvedené na výrobním štítku. 19. Nepoužívejte zařízení v blízkosti nádrží s hořlavými kapalinami nebo plyny. 20. Nezdvihejte zařízení tažením za kabel a netahejte za kabel při vytahování zástrčky ze zásuvky. 6. Příprava k práci a první zprovoznění Řezačka musí být používána pouze v dobře osvětleném místě. Zkontrolujte, zda nejsou poškozeny pohyblivé prvky a kryt diamantového kotouče. Otáčením kotouče se ujistěte, zda není zablokován poháněcí systém (kotouč se otáčí s jistým odporem) a zda není kotouč uvolněn ve svorce. V případě potřeby dotáhněte. Vypínač řezačky se nachází v rukojeti. Motor pracuje tak dlouho, jak dlouho budete ukazováčkem držet tlačítko vypínače. Zařízení je vybaveno také blokací vypínače. Po stisknutí základního vypínače je nutné stisknout tlačítko, které se nachází na boční straně rukojeti, a následně uvolnit hlavní tlačítko vypínače. Při práci s nástrojem je nutné přijmout stabilní polohu. Řezačka je vybavena systémem chlazení vodou. Před řezáním je nutné náležitě připevnit kovovou trubičku přívodu vody na kotouč. Následně dotáhnout upínací kolečko (obr. 1). Pomocí gumové hadičky připojit ventil ke zdroji vody. 7. Zapojení do sítě Před prvním zapnutím řezačky zkontrolujte, zda napájecí napětí odpovídá hodnotě uvedené na jmenovitém štítku zařízení. Instalace napájení zařízení musí být provedena měděným kabelem s minimálním průřezem 1,5 mm 2, musí být vedena od pojistky s hodnotou 16 A a musí splňovat podmínky předpisů o bezpečnosti použití (s ohledem na druhou třídu izolace zařízení není nutná ochranná PANSAM Řezačka na keramické obklady a dlažbu model A140100 strana: 3
instalace). Elektrický kabel položte tak, aby během práce nebyl vystaven proříznutí, propálení nebo roztavení. Pravidelně kontrolujte technický stav napájecího kabelu. Netahejte za napájecí kabel. 8. Zapnutí řezačky Níže popsané činnosti provádějte při vytažené zástrčce ze zásuvky. Příprava zařízení k práci ventil Uvolněte upínací šroub vodicí lišty, zasuňte do vodícího kanálu kluzné patky šoupě vodicí lišty. Nastavte vodicí lištu na požadovaný rozměr za použití milimetrového měřítka umístěného na šoupěti. Referenční bod tvoří diamantový kotouč. (Obr. 1) Pozor: rozměrová přesnost přesahuje 1 mm. Doporučujeme provedení zkušebního řezu na odpadním materiálu. Zašroubujte upínací šroub vodicí lišty. Řezačka je připravena k práci. svorka chladicí hadičky Nesprávný způsob přípravy materiálu k řezání Obr. 1 9. Použití zařízení Kolmé řezání Uvolněte volič hloubky řezu. Nastavte požadovanou hloubku. Dotáhněte volič. Pevně upevněte, nebo vložte materiál - tak, aby byla během práce dodržena pravidla znázorněná na obr. 2. Řezačka je vybavena blokací vypínače. Po stisknutí základního vypínače je nutné stisknout tlačítko, které se nachází na boční straně rukojeti, a následně uvolnit hlavní tlačítko vypínače. Správný způsob přípravy, použitá vhodná podpěra Obr. 2 V případě řezání dlouhých prvků lze použít souběžnou vodicí lištu. Při řezání dlouhých pruhů o šířce větší, než rozsah vodicí lišty, je nutné použít pravítka. 10. Běžné obslužné činnosti Běžné obslužné činnosti provádějte výhradně při odpojeném napájení (vyjmutá zástrčka ze zásuvky). Pravidelně kontrolujte technický stav diamantového kotouče, zda se na jeho povrchu nenacházejí rýhy svědčící o praskání kotouče, nebo zda nejsou úbytky na diamantovém posypu. Práce s nezpůsobilým nástrojem je zakázána. V případě zjištění jakékoli nezpůsobilosti vyměňte nástroj za nový. Pravidelně provádějte čištění komory kotouče a celého zařízení. Mimořádnou pozornost při čištění věnujte ventilačním otvorům motoru. Čistěte je nejlépe stlačeným vzduchem. PANSAM Řezačka na keramické obklady a dlažbu model A140100 strana: 4
Pravidelně kontrolujte stav elektrografitových kartáčů. Zjistíte-li, že jsou kratší než 4 mm, okamžitě je vyměňte za nové. 11. Upevnění, výměna diamantového kotouče Pomocí sady klíčů (dodávané se zařízením) odšroubujte šroub upínací příruby kotouče. (Obr. 7). Sundejte nástroj z odporové příruby. Nasaďte nový kotouč a upevněte jej. Využijte pokaždé výměnu kotouče k vyčištění komory diamantového kotouče a k namazání pohyblivých prvků, které se tam nacházejí. Nepoužívejte redukční prstence. 12. Doporučované diamantové kotouče Řezačky jsou vybaveny kotoučem s diamantovým posypem. Při práci s ruční řezačkou lze používat diamantové kotouče kontinuální nebo segmentové, pro práci na sucho i na mokro. Druh kotouče zvolte podle druhu obráběného materiálu a samozřejmě s průměrem odpovídajícím řezačce. Řezačka A140100 má diamantový kotouč o průměru 110 mm, s otvorem 22,2 mm a kontinuálním povrchem. V případě použití kotouče s menším průměrem, než nominálním, bude hloubka řezu deklarovaná v technických údajích menší. Doporučujeme používat kotouče značky DEDRA s diamantovým věncem s katalogovými čísly: H1130 (kontinuální věnec), H1099 (věnec turbo), H1141 (věnec super turbo), H1105 (segmentový věnec) 13. Samostatné odstranění závad PROBLÉM PŘÍČINA ŘEŠENÍ Řezačka nefunguje Napájecí kabel je špatně připojen nebo je poškozen Odporový prstenec Přítlačný prstenec Zastrčte zástrčku hlouběji do zásuvky a zkontrolujte napájecí kabel Obr. 7 Motor se přehřívá V zásuvce není napětí Opotřebované kartáče motoru Poškozený vypínač Ucpané ventilační otvory Komora diamantového kotouče je naplněna prachem Zkontrolujte napětí v zásuvce, nebo zda nevypadla pojistka Vyměňte kartáče za nové Vyměňte vypínač za nový Vyčistěte ventilační otvory Vyčistěte komoru diamantového kotouče Řezačka se rozbíhá s obtížemi Zadřená ložiska motoru Odevzdejte zařízení do servisu Zařízení po delší době provozu ztrácí výkon, kotouč neřeže 14. Schémata: elektrické Opotřebovaný diamantový kotouč Uzavřený diamantový věnec Vyměňte kotouč za nový Nařízněte kousek pískovce nebo jiného materiálu s vysokou otěrností PANSAM Řezačka na keramické obklady a dlažbu model A140100 strana: 5
15. Kompletace zařízení, závěrečné poznámky 1. Ruční řezačka, 2. Diamantový kotouč (1 ks), 4. Vodicí lišta (1 ks) 5. Sada klíčů pro demontáž kotouče (2 ks); 6. Gumová hadička s přípojkou (1 ks) 7. Podavač vody s ventilem (1 ks) Závěrečné poznámky: Při objednávce náhradních dílů prosíme o důkladný popis poškozené části a přibližný termín nákupu řezačky. V záruční době jsou opravy prováděny za podmínek uvedených v Záručním listu. Reklamovaný výrobek předejte k opravě v místě nákupu (prodejce je povinen převzít reklamovaný výrobek), nebo jej předejte Centrálnímu servisu DEDRA EXIM (adresa je uvedena v Záručním listu). Přiložte záruční list vystavený dovozcem. Bez tohoto dokumentu nebude oprava provažována za záruční. Po záruční době provádí opravy Centrální servis. Poškozený výrobek zašlete do servisu (náklady na dopravu hradí uživatel). DOVOZCE: DEDRA - EXIM Sp. z o.o. 05-800 PRUSZKÓW ul. 3 Maja 8 Tel. (22) 73-83-777; fax (22) 73-83-779 e-mail info@dedra.com.pl Servis: linka 125,129; serwis@dedra.com.pl www.dedra.com.pl Veškerá práva vyhrazena. Stávající dílo je chráněno autorským zákonem. Kopírování nebo šíření návodu k použití v částech nebo vcelku je bez souhlasu DEDRA EXIM zakázáno. 16. Informace pro uživatele o likvidaci elektrických a elektronických zařízení (týká se domácností) Prezentovaný symbol umístěný na výrobcích nebo k nim přiložené dokumentaci informuje, že spotřebovaná elektrická a elektronická zařízení nelze likvidovat společně s komunálním odpadem. Správný postup v případě likvidace, zpětného využití nebo recyklace komponentů spočívá v předání zařízení do specializovaného odběrného bodu, kde bude přijato bezplatně. Informace o místech odběru odpadního zařízení poskytují místní úřady, např. na svých internetových stránkách. Správnou likvidací zařízení chráníme cenné zdroje a eliminujeme negativní vliv na zdraví a životní prostředí, které může být ohroženo nesprávným nakládáním s odpady. Nesprávná likvidace odpadů může být trestána uložením pokuty podle příslušných místních předpisů. Uživatelé v zemích Evropské unie V případě nutnosti likvidace elektrických a elektronických zařízení kontaktujte nejbližší prodejní místo nebo dodavatele, kteří Vám poskytnou doplňkové informace. Likvidace odpadů mimo Evropskou unii Tento symbol se týká pouze zemí Evropské unie. V případě potřeby likvidace tohoto výrobku se obraťte na místní úřady nebo prodejce za účelem získání informací o správném způsobu likvidace. PANSAM Řezačka na keramické obklady a dlažbu model A140100 strana: 6
DEDRA EXIM Sp z o.o. 05-800 Pruszków ul. 3 Maja 8 tel: (+48 / 22) 73-83-777 fax: (+48 / 22) 73-83-779 http: //www.dedra.pl e-mail: info@dedra.pl e-mail:serwis@dedra.pl Záruční list PAN SAM Razítko prodejce Katalogové číslo: A140100 Název: Řezačka na keramické obklady a dlažbu Sériové číslo: Datum a podpis:.. Záruka na prodané zboží nevylučuje, neomezuje ani nepozastavuje práva kupujícího vyplývající z rozporu zboží se smlouvou. ZÁRUČNÍ PODMÍNKY 1. Garantujeme řádnou funkci výrobku v souladu s technicko-užitkovými podmínkami popsanými v návodu k použití. Poskytujeme záruku na dobu 24 měsíců od data nákupu obsaženého ve stávajícím dokumentu. Záruka je platná na celém území České republiky. Reklamace musí být nahlášena písemně v době trvání záruční doby. 2. Povinnosti ručitele plní prodejní místo. 3. Stávající záruka se vztahuje na závady způsobené vadnými materiály, nesprávnou montáží, chybným provedením. 4. Závady zjištěné v záruční době budou odstraněny firmou DEDRA EXIM ve lhůtě sjednané mezi stranami. 5. Výrobek musí být dodán do prodejního místa. Podmínkou řešení reklamace je předložení: - řádně vyplněného Záručního listu, - dokladu o nákupu (případně jeho kopie) s datem prodeje jako v Záručním listu, 6. Záruka se nevztahuje na závady vzniklé v důsledku: - užívání v rozporu s určením a pokyny obsaženými v návodu k použití, - užívání hobby zařízení pro profesionální účely, - přetížení zařízení, které způsobí poškození motoru nebo prvků mechanického převodu, - provádění oprav neoprávněnými osobami, - provádění úprav konstrukce, - mechanického, fyzického, chemického poškození způsobeného silou nebo vnějšími faktory, - poškození v důsledku: montáže nevhodných částí nebo příslušenství, použití nesprávných maziv, olejů, konzervačních prostředků. 7. Záruka se nevztahuje na díly podléhající běžnému opotřebení během provozu: pojistky, elektrografitové kartáče, klínové řemeny, nástrojové úchyty, pracovní koncovky elektrických nástrojů (kotoučové pily, vrtáky, frézy, atd.). 8. Výrobní štítek zařízení musí být čitelný. Reklamovaný exemplář je nutné důkladně zajistit proti poškození při přepravě. Pokud je to možné, dodat v originálním obalu. Prohlášení kupujícího Seznámil jsem se s podmínkami záruky, což potvrzuji vlastnoručním podpisem:. datum a místo. podpis kupujícího PANSAM Řezačka na keramické obklady a dlažbu model A140100 strana: 7
DEDRA EXIM Sp. zo.o. 05-800 Pruszków ul. 3 Maja tel: (+48/22) 73-83-777 fax: (+48 / 22) 73-83-779 http: //www.dedra.pl e-mail: lnfo@dedra.pl ZÁZNAMY O PROVEDENÝCH OPRAVÁCH PAN SAM Č. Datum nahlášení opravy Datum provedení opravy Rozsah opravy, popis úkonů Podpis opraváře