Návod na obsluhu. Fig. 1



Podobné dokumenty
Návod na obsluhu LOUNGE / LOUNGE XTRA

Benutzerhandbuch / manual / manuale / manuel Návod na obsluhu MONO

Návod na obsluhu. Fig. 1. Stila

Návod na obsluhu. Obr. 1. Litinová kamna Wien

Návod na obsluhu. Fig. 1 PI-KO

Benutzerhandbuch / manual / manuale / manuel Návod na obsluhu LUCY COOK

Benutzerhandbuch / manual / manuale / manuel. Návod na obsluhu. Fig. 1

Návod na obsluhu. Benutzerhandbuch / manual / manuale / manuel SLIM 2.0 L / R

Návod na obsluhu. Litinová kamna G1

Návod na obsluhu JESS XTRA

Benutzerhandbuch / manual / manuale / manuel Návod na obsluhu PALLAS BACK. Fig. 1

Návod na obsluhu GLASS

Banador s.r.o., Areál TOS Kuřim - hala č. 17, Blanenská 1276, CZ Kuřim NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ A ZÁRUČNÍ LIST. AUSTROFLAMM Slim. Strana 1 (celkem 8)

AUSTROFLAMM Lounge / Lounge Xtra

Návod na obsluhu. Fig. 1 BONO / BONO XTRA

KRBOVÉ VLOŽKY AUSTROFLAMM

KAMNÁŘSTVÍ

NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE

HWAM 3610, 3620, 3630, 3640, 3650 a uživatelský návod. a záruční list

Srdečně Vám blahopřejeme ke koupi nových krbových kamen Aduro 9


Návod k instalaci a používání krbových kamen HWAM 4410

Návod k instalaci a obsluze zařízení

Technická dokumentace

Návod pro montáž obsluhu a údržbu krbových kamen ADMIRAL E

Návod na použití. Banador s.r.o., Blanenská 1276, Kuřim IČ: DIČ: CZ

Návod k obsluze a instalaci. Sporák na tuhá paliva ROCKY

PLUTO 6,5 kw NÁVOD K POUŽITÍ. Krby na vytápení dřívím család

ECHEDO Návod na instalaci, obsluhu a údržbu

Návod pro montáž obsluhu a údržbu krbových kamen

Návod pro montáž obsluhu a údržbu krbových kamen Belt Aqua

Technické parametry. Popis

350 CB 350 CB/SC 360 CB 350 CB/3 360 CB/3 360 CB/3 KRBOVÁ KAMNA NA DŘEVO POKYNY PRO INSTALACI A NÁVOD K POUŽITÍ


Návod k obsluze. Vypalovač plevele MESTO 1760

TECHNICKÁ SPECIFIKACE KOTLE KLIMOSZ DUOPELET, KLIMOSZ UNIPELET

Gloria, Gloria s pecí, Asia

Návod k obsluze a instalaci Odsavač par FDPA 904 XS

NÁVOD K POUŽITÍ BL150

a-CZ. TECHNICKÁ DOKUMENTACE Novara Novara 17 s výměníkem

TECHNICKÁ SPECIFIKACE


Teplovzdušný výměník - opláštění

Novara Novara 17 s výměníkem

Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2006 (bílý), R-2006i (nerez)

z

Bergamo. Hvozdík II. Parametry. antracit, boky a víko stříbné, chromové kování

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FPL 457 I 645H FPL 607 I 645H FPL 907 I 645H

SPRÁVNÁ ÚDRŽBA KRBOVÝCH KAMEN

Firma Hoxter Výhody Hoxter Krby Teplovodní krby Akumulační kamna Příslušenství Technická data

Výrobce: SAEY Home&Garden, Industrielaan 4, 8501 KORTRIJK-HEULE, BELGIE NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ

Návod. pro montáž, obsluhu a údržbu krbových kachlových kamen

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

EO 10 klasik EO 15 P. TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2

Návod k montáži a provozu AMBIENTE A1/A2/A3/A4

VARNÝ SPOTŘEBIČ NA PEVNÁ PALIVA TYP 9101 NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ NÁVOD K MONTÁŽI

Kamna na dřevěné pelety a kukuřičné zrno GH 12

Klokotská 693/ Praha 4 Libuš. Tel: Fax: servis@fontana.cz

Bivalentního zásobníkového ohřívače vody SM300/1

Aito Verkko 6kW Aito Verkko 6kW

Návod k obsluze a instalaci

/2005 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Plynový kondenzační kotel Logano plus GB312. Před obsluhou pozorně pročtěte!

Návod k montáži a údržbě

UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ MANUÁL

MEVA a. s. Roudnice n.l. Návod k obsluze

NÁVOD. Krbových kamen VERNER 9/0 K OBSLUZE A INSTALACI. v Typové označení: Golemek 9/0 ČSN EN ISO 9001: 2009

KAMNA SPOJENÍ KVALITY, ÚČELU A DESIGNU KVALITNÍ CELOLITINOVÁ KRBOVÁ KAMNA Z BELGIE S VÍCE NEŽ 100LETOU TRADICÍ

TDS 75 / TDS 100 / TDS 120

Plynový kondenzační kotel

POZOR: Abyste se vyvarovali případnému poranění ostrými hranami, doporučujeme během montáže nasazené rukavice.

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI KONVEKČNÍCH KAMEN NÁVOD K OBSLUZE A INŠTÁLÁCII KONVEKČNEJ PECE CZ, SK

Návod k montáži a údržbě

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu PLYNOVÉ STOLIČKY

Krbovávložkasteplovodním výměníkem ENBRAE3PEPO

Kombinace spalinových výměníků tepla WT a kotle odpovídá svou konstrukcí a provozními vlastnostmi požadavkům DIN 4702, resp. DIN EN 303.

Krbové teplovodní vložky

Návod k obsluze a instalaci

Přední evropský výrobce krbových kamen a krbových vložek. Krbové vložky

ENDERS WOOD. Návod k obsluze překlad německého originálu. str. 2. Návod k montáži a obsluze

NÁVOD K OBSLUZE B

Návod k použití a záruční list

Návod na obsluhu a údržbu kompresoru. Dr. Sonic 320

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FTU P 4L W FTU W - IM3 FTU P 4L W WH FTU P 4L W BK

Systémy přívodu vzduchu / odvodu spalin pro ecocompact a aurocompact. Návod k montáži. Návod k montáži. Pro servisního technika

Šamotové desky a tvarovky Malty a omítky Izolační a speciální materiály Bioohniště Plus

UNIVERZÁLNÍ NÁVOD K POUŽITÍ PRO PLYNOVÉ VARNÉ DESKY ZNAČKY PHILCO

Návod k obsluze. Navštivte naše webové stránky. pro instruktážní video.

Teplovodní tlaková myčka Série W

Návod k použití. Cooler. Servírovací chladič Typová řada Podstavný chladič / podpultový chladič Typová řada 9469

VARNÉ SPOTŘEBIČE NA PEVNÁ PALIVA TYP 9112 NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ NÁVOD K MONTÁŽI

z

TEPLOVODNÍ KRBOVÁ VLOŽKA

Návod k obsluze a instalaci kotle

Uživatelská příručka. Krbové vložky (aquaheat) 45x / 65x - aquaheat Krbové vložky

Systémová jednotka HBX PREMIUM 310

NÁVOD K POUŽITÍ Skříně pro skladování tlakových láhví

Invertorová svářečka BWIG180

Návod k montáži a údržbě

Installationsplan / Installation plan PT 7401 G

Pro servisního technika. Návod k montáži. geotherm. Vzduchové kanály a příslušenství pro tepelná čerpadla VWZ. VWL 7C/9C a VWL 71/91

Transkript:

Návod na obsluhu Chester Fig. 1 Xtra 2

Obr. 2 Regulace konvekčního vzduchu Regulace primárního a sekundárního vzduchu Obsah 1. Technické údaje str.2 2. Důležité informace str.2 3. Obsluha krbových kamen str.3 4. Přehled nejdůležitějších náhradních dílů str.4 5. Speciální atributy str.5 Záruka

1. TECHNICKÉ ÚDAJE Krbová kamna druhu konstrukce 1 je možné připojit na komín, na který jsou již připojena jiná kamna a sporáky na pevná paliva, pokud výpočet komína neodporuje normě DIN 4705, díl 3. Nejmenší topný výkon Schopnost vytápění místnosti (závislá na izolaci domu) 3 kw 65 165 m³ TECHNICKÉ ÚDAJE Výška Šířka Hloubka Celková váha Průměr kouřovodu Nominální výkon podle EN 13240 Max. tepelný výkon 1261 mm 532 mm 485 mm 294 kg 150 mm 6 kw 8 kw Hodnoty spalin pro několikanásobné připojení komína podle DIN 4705, díl 3 popř. k výpočtu komína podle DIN 4705, díl 2 Proud spalin uzavřený 5,3 g/s Teplota spalin uzavřený 356 C Min.tah při nominálním uzavřený výkonu (NTV) 12 Pa u 0,8 nového NTV 10 Pa 2. DŮLEŽITÉ INFORMACE Informace uvedené v této příručce jsou obecného rázu. Musí být dodržovány národní a evropské normy, místní a stavební předpisy a protipožární ustanovení. Obecné bezpečnostní pokyny k provozu Vašich krbových kamen Před uvedením kamen do provozu si pozorně přečtěte celou příručku a dbejte výstražných pokynů. Pro přepravu Vašeho zařízení smějí být používány pouze povolené transportní nosníky s dostatečnou nosností. Vaše zařízení není vhodné k použití místo žebříku nebo lešení. Dejte pozor na to, že se povrch krbových kamen při provozu silně ohřívá. K obsluze krbových kamen doporučujeme používat ochrannou rukavici. Upozorněte Vaše děti na toto vysoké nebezpečí a držte je během topného provozu dál od zařízení. Spalujte výhradně povolený materiál uvedený v kapitole čisté spalování. Spalování nebo vkládání snadno vznětlivých nebo explozivních látek jako např. spreje atd. do topeniště, a jejich skladování v bezprostřední blízkosti Vašeho zařízení, je kvůli nebezpečí výbuchu přísně zakázáno. Při přikládání nesmí být do topeniště vkládány žádné další snadno vznětlivé materiály. Umístění teplotně nestálých předmětů na zařízení nebo do jeho blízkosti je zakázáno. Na kamna nedávájte sušit žádné prádlo. Také sušák na prádlo apod. musí být umístěn v odpovídajícím odstupu od zařízení nebezpečí požáru. Krbová kamna Chester Xtra nejsou stáložárné topeniště. Při provozu Vašeho vytápěcího zařízení je zakázána manipulace se snadno vznětlivými a explozivními látkami ve stejné místnosti, kde se topidlo nachází, nebo v přidružených místnostech. Instalace krbových kamen Bezpečnostní odstupy, které musí být dodržovány (Minimální odstupy viz také typový štítek) Obr. 2 a > 800 mm (a - dopředu v oblasti sálání) b > 400 mm (b do boku) c > 150 mm (c dozadu) Dejte prosím pozor na to, aby v místnosti instalace byly min. jedny dveře / okno ven nebo aby tato místnost byla přímo spojená s takovou místností. Vzduchy dalších topeništ a odsávačů par nesmějí být sdruženy se vzduchem tohoto topeniště. 2

Nosnost podlahy Před instalací zkontrolujte, zda nosnost spodní konstrukce odolá Váze Vašich krbových kamen. Vzduch na spalování Jako uživatel musíte obstarat dostatečný přívod vzduchu na spalování. Pokud jsou okna a dveře utěsněna, tak se může stát, že přívod vzduchu na spalování už nebude zaručen, popř. může dojít k narušení tahu kamen. V tomto případě musíte zajistit dostatečný přívod čerstvého vzduchu. Zeptejte se prosím Vašeho dealera. Připojení kouřovodu Pro připojení kouřovodu na komín existují pro Vaši vlastní bezpečnost přísné směrnice. Váš podejce krbových kamen je zná. Proto Vašeho prodejce pověřte připojením kouřovodu. 3. SPRÁVNÁ OBSLUHA VAŠICH KRBOVÝCH KAMEN Povolené palivo Suché, dobře skladované, přírodní dřevo (upřednostňováno tvrdé dřevo), dřevěné brikety, brikety z hnědého uhlí. Max. množství paliva Maximální dávka paliva: 1,6 kg dřeva nebo dřevěných briket. Větší množství paliva může vést k přehřívání nebo poškození kamen! Čisté spalování Palivové dřevo musí být suché (rel. vlhkost dřeva < 15 %) a chemicky neošetřené. Aby bylo dosaženo čistého, nízkoemisního spalování, musí být spalováno správné množství dřeva. Správné rozdělání ohně Pro správný a bezpečný provoz topeniště musíte dát pozor na to, aby komín vytvářel potřebný tah. Ten musí být kontrolován obzvláště před prvním uvedením do provozu (např. po létě) a v přechodné době (např. při silném větru). Regulátor vzduchu na spalování otočte co nejvíce nalevo na pozici +. Položte 2 3 větší kusy dřeva (1), třísky na ně (2). Na to doprostřed položte podpalovač (3) a zapalte ho (viz obr. 3).! 3 Uzavřete dvířka! Obr 3: Roztápění 2 1 Obr. 4: Regulace vzduchu Jakmile se třísky dobře rozhoří, můžete pomocí regulace vzduchu začít vzduch regulovat (regulace na maximálním nastavení + = maximální topný výkon), plameny by ale měly vždy zůstat žluté a nikdy by neměly hořet modře (jinak musí být přivedeno ještě více vzduchu) viz obr. 4. Při přikládání postupujte v principu jako při roztápění: regulátor vzduchu nastavte na +, opatrně otevřete dvířka, přiložte dřevo, uzavřete dvířka. Počkejte, dokud se přiložené dříví nerozhoří. Následně pomocí regulace regulujte topný výkon. Pravý čas na přiložení přišel, jestliže už ze dřeva vznikly uhlíky. Topení v přechodné době V přechodné době, tzn. při vyšších venkovních teplotách, může při náhlém zvýšení teplot dojít k narušení tahu komína, takže nedochází k dostatečnému odvodu spalin. Topeniště pak musí být naplněno malým množstvím paliva a provozováno s více otevřenou regulací vzduchu tak, aby dávka paliva rychleji shořela a tím se stabilizoval tah komína. 3

Pokyn při požáru v komínu Pokud je používáno špatné nebo příliš vlhké dřevo, může v komínu na základě usazenin docházet k požáru. Okamžitě uzavřete vzduchové otvory na krbu a informujte požárníky. Po vyhoření musí být komín odborníkem přezkoušen na praskliny a popř. těsnost. 4. PŘEHLED NEJDŮLEŽITĚJŠÍCH NÁHRADNÍCH DÍLŮ Těsnění Označení č. skicy kód výr. Těsnění Ø 8x L=1800 mm 10 710049 Ploché těsnění 8x2x L=416 mm 11 710096 Oválné těsnění 15x8x L=1950 mm 12 718571 Keramott Označení č. skicy kód výr. Keramott dno levé 1 719171 Keramott dno zadní 2 719173 Keramott dno pravé 3 719172 Keramott zadní stěna 4 719176 Keramott stěna levá 5 719177 Keramott stěna pravá 6 719178 Keramott zábrana proti vypadávání 7 719179 dřeva Keramott deflektor 8 719181 Rošt 9 716408 číslování Keramottu = Pořadí montáže! Ostatní Označení č. skicy kód výr. Dvířka komplet 13 719165 Dveřní klička komplet 14 771096 Dveřní sklo 15 719156 Čistič skla 0,5l -- 640070 Lak na kamna -- 650002 Příslušenství Od Vašeho prodejce můžete obdržet desky ze skla nebo oceli na podlahu pod kamna a prostředky na údržbu. DŮLEŽITÉ: Vadné díly si nechte neprodleně od svého delaera vyměnit. Tím bude zaručeno, že Vaše krbová kamna budou a zůstanou bezpečná a funkční. Topeniště nesmí být nijak pozměňováno. Údržba K čištění skla používejte prosím speciální produkt, jako Thermohit čistič skla. Lakované povrchy smějí být čištěny pouze hadříkem (eventuálně vlhkým). Na povrchy z nerezové oceli existují také speciální čističe. Čištění Krbová kamna, spalinové cesty a kouřovody by měli být ročně popř. ještě častěji, např. po čištění komína přezkoumány na usazeniny a popř. vyčištěny. Informace o potřebných intervalech Vám poskytne oprávněný kominík. Krbová kamna by měla být každý rok prohlédnuta odborníkem. 4

5. SPECIÁLNÍ ATRIBUTY CHESTER XTRA Xtra technologie na akumulaci tepla Model Chester Xtra je vybaven jedinečnou technologií na akumulaci tepla Xtra. Tato technologie obsahuje patentovaný Heat Memory Systém, speciální spalinový výměník a regulovatelný či uzavíratelný systém konvekčního vytápění. Tím se kombinuje rychlý start s mimořádnou tepelnou akumulací. Konvekční vzduch můžete podle potřeby regulovat k tomu určeným regulátorem (viz obrázek). Čím více jsou otvory konvekčního vzduchu v krytu otevřeny, tím rychleji, ale na kratší dobu, je dosáhnuto požadovaného tepla. Uzavřený kryt pak vede k pomalejšímu a delšímu odevzdávání tepla. Náš tip: Abyste dosáhli dlouhého, rovnoměrného odevzdávání tepla, nechte během hoření konvekční vzduch otevřený a poté ho zavřete. Vzduch nezávislý na vzduchu v místnosti Model Yan Xtra může být také používán jako krbová kamna nezávislá na vzduchu v místnosti. Pokud je vzduch na spalování přiváděn přímo zvenku k topeništi těsným vedením se zařízením na uzavírání, smí být kamna používána také v uživatelských jednotkách s mechanickými ventilátory či odvětráváním. Pokud jsou krbová kamna používána takto, není povolené jejich připojení do společného komína. 5

ZÁRUKA Záruka Na bezvadnou funkci Vašich krbových kamen AUSTROFLAMM Vám dáváme záruku 6 let na korpus a 2 roky od data prodeje na všechny ostatní díly z oceli a litiny. Ocelové a litinové díly, které během záruční doby vykazují vady materiálu a / nebo zpracování, Vám budou vyměněny za nové díly. Neposkytujeme žádnou záruku na díly podléhající opotřebení (např. Keramott, těsnění, podlahový rošt), povrchové krycí vrstvy, lak, sklo a keramiku. Předpoklady pro náš záruční servis jsou: 1. Vaše krbová kamna AUSTROFLAMM byla instalována odborníkem a užívána podle uživatelské příručky. 2. Nárok na záruku musí být uplatněn kompletně vyplněnou záruční kartou a fakturou u dealera AUSTROFLAMM. DŮLEŽITÉ: Náš záruční servis zahrnuje bezplatné dodání nových dílů. Čas strávený prací a transportem není zahrnut. Neoprávněné nárokování záruky bude připsáno uživateli. --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- V případě záruky odstřihněte a předejte Vašemu dealerovi AUSTROFLAMM! ZÁRUKA Razítko prodejce Datum nákupu Název modelu C H E S T E R X T R A Instaloval Sériové číslo (viz typový štítek)