Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz 736570 Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724



Podobné dokumenty
Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO FIAT PUNTO ab 09/99

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

Neplatí pro přístroje série Pro EVO!

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO MERCEDES BENZ SPRINTER ab 02/00

EINBAUANWEISUNG FÜR SCHALLDÄMM-SET BWS/DWS MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO ZVUKOVĚ IZOLAČNÍ SOUPRAVY BWS/DWS

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

Easy-6 Pivottür mit Seitenwand / Otočné dveře s boční stěnou

KTS - SCHORNSTEINZUGSYSTEM KTS - KOMÍNOVÝ TAHOVÝ SYSTÉM

VESTAVBOVÝ RÁM - ROLLO JUMBO

MONTÁŽNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD KŘÍDLO OBLOUKOVÉ DVOUDÍLNÉ VZKO 2/110

Stříkací pistole. Striekacia pištoľ

A Sloupkové stojánky. B Broušené desky a lišty. Transportní a upínací přípravky. D Vodící prvky. Přesné díly. Pružiny. G Elastomery H FIBROCHEMIE

Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein Qualitätsprodukt der Firma Zangenberg entschieden.

WICHTIG - FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN - SORGFÄLTIG LESEN.

od 2009 od 2004 od 2009 od 2007 od 2011 od od 2017 od 2009 od od 2009 od 2012 od od 2016 od 2009

Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu. Základní škola Sokolov, Běžecká 2055 pracoviště Boženy Němcové 1784

Mezinárodní závody Zpívající fontány

Elektronické zapalování 12V MZ ETZ

Qualität aus erster Hand! Sie haben sich für ein Markenprodukt der Firma Zangenberg entschieden.


Zuführtechnik Podávací technika

DEMATECH PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA

DEMATECH PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA

5.SY Otočné pohony uzavíracích klapek

Montážní příručka 1/14. Popis výrobku

Němčina pro samouky a jazykové školy pracovní list s komentáři a doplňkovými materiály pro učitele min min

Kapitola 2 Dokumentace č CS

Montážní návod ZENEC OPEL CORSA. ze-nc501 0 TO U C H A N O T H E R W O R L D

SPORTOVNÍ CENTRUM MLÁDEŽE JINÍN. Autoklub der Tschechische Republik

Německý jazyk. Jaroslav Černý

Lauf Mensch gegen Maschine

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ Dělnická.

Projekt Projekt Gefahrenabwehrsystem und Systém odvracení ohrožení a die Hilfeleistung poskytování pomoci in der Euroregion Neiße v Euroregionu Nisa

CENÍK 2015 PLATNÉ OD Westbo of Sweden KAMNA ZE ŠVÉDSKA VŠECHNY CENY UVEDENY BEZ DPH V CZK

TKGN4. Ložiska a těsnění. Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR

Projekt EU peníze středním školám. Wir leben und sprechen Deutsch II. die Adventszeit. Ročník a obor 3. a 4. ročník, Zdravotnický asistent

POLO 2.0. Art. Nr.: BEZPEČNOST - OBSLUHA. Výhradní dovozce a distributor pro Českou republiku a Slovensko Caravan Centrum Hykro s.r.o.

Studentská výměna mezi žáky Sigmundovy střední školy strojírenské, Lutín a žáky Werner von Siemens Schule Wetzlar

Návod k obsluze/montáži

Gymnázium Havlíčkův Brod

Škola. Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Hustopeče, Masarykovo nám. 1

KLIMATIZACE MONTÁŽNÍ NÁVOD

Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

FAHRZEUGHERSTELLER, FAHRZEUGTYP

Zuführtechnik Podávací technika

Saurer Regen. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dozvědí se základní informace o kyselém dešti.

STTN2. Obrábění paprskem elektronů. Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR

STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST GILOTINA VLO DIMENSIONAL SHEET VLO MASSBLATT VERTIKALER BESCHLAG VLO МОНТАЖ МЕТАЛЛОКОНСТРУКЦИИ ВОРОТ СИСТЕМЫ ГИЛЬОТИНА ВЛО

Voda její vlastnosti Wasser und seine Eigenschaften

/2001 CZ Pro odbornou firmu. Montážní návod. Odvzdušňovací sada SKS pro ploché kolektory od verze 2.1. Před montáží pečlivě pročtěte

Codex Wallerstein (Codex I.6.4.2) Autor: Neznámý. Sekce: boj dýkou (29r 32v) Transcribce: Překlad: Ondřej Adámek

Digitální učební materiály III/ 2- Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT. VY_32_INOVACE_860_Zemepisna_jmena_PL

Příslušenství: náhradní vodící a rohový váleček Pozinkovaný, Hmotnost 1,7 kg Objednací číslo:

KLIMATIZACE MONTÁŽNÍ NÁVOD

RAUTOOL M1 MONTÁŽNÍ NÁŘADÍ NÁVOD K OBSLUZE Platný od ledna 2009 Technické změny vyhrazeny Stavebnictví Automotive Průmysl

SERVICE BULLETIN ZÁVAZNÉ KONTROLA A VÝMĚNA STATORU GENERÁTORU SB SB Opakované symboly. 1) Udaje pro plánování

Berlin Sehenswürdigkeiten 1

Wartungsanleitung Návod k údržbě

Geocaching. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dovědí se základní informace o geocachingu.

Provozní napětí 12 V= ( V =) 101 db (A) LAREDO ; 104 db (A) (BIG BLAST III) Kompresor / tlakový zvukový měnič

Centrální střídače SUNNY CENTRAL 200 / 250 / 250HE / 350

MODELOVÁ ŘADA A CENÍK KOČÁRKŮ KOLOFOGO OD

Mgr. Jakub Lukeš. Praha (pracovní list) Ročník: Datum vytvoření: listopad 2013 VY_32_INOVACE_ NEJ

Projekční podklad a montážní návod

Obsah. Před vestavbou spotřebiče... 3 Výměna závěsu dveří... 3 Vestavba spotřebiče... 4 Rozměry pro vestavbu Montážní návod KIE B

Montážní návod optické rozvodné skříně ORS 1 (2)/600

OBSAH 1. INFORMACE K DIMENZOVÁNÍ 2. INSTALACE ZAŘÍZENÍ JUWEL 3. INSTALAČNÍ POKYNY K LEDATRONIC 3.4 NORMY A SMĚRNICE. 4.

Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10. Návod k montáži Strana 2

Návod k obsluze a údržbě pro kompresor. SilentMaster W. Obj. č. A

Boiler. Návod k montážní

(1) Uveď během 30 sekund tolik řek, kolik jich znáš. Zähle in 30 Sekunden alle Flüsse auf, die du kennst.

VNITŘNÍ VYHŘÍVÁNÍ RUKOJETÍ HEAT DEMON - METRICKÉ NÁVOD K INSTALACI

NSKKH 2/90 R50, 2/80 R50 NSKKH 2/90 R55, 2/80 R55 NSKRH 2/90, 2/80 NSKPU 1/90


strana :1 - PO L L4027 Kč 2770,- Snímací kryt náboje kola chromovaný prům.210 mm Verchromte Radkappe ( ) Durchm.

SLP 40RS ISO 9001: ,1-0,6 MPa

Návod k montáži a údržbě

Personenwaage Osobní váha MD Bedienungsanleitung Návod k obsluze

BÖHLER STANZMESSERSTAHL NOŽOVÁ OCEL BÖHLER

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Most pro Erfurt (model)

Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Stavební práce (Dresden ) Eibau Zittau ( Liberec Tanvald)

Jméno, třída: In der Stadt Wiederholung. VY_32_INOVACE_111_In der Stadt_PL. Pracovní list Š2 / S6/ DUM 111

Handhabungstechnik Handling technology

Kooperationsprojekt im Rahmen der Hauptschulinitiative der Oberpfalz

Parkovací systém přední typ BS 9006 se dvěmi senzory a typ BS 9046 se čtyřmi senzory

SPSN1. Hřídele a hřídelové čepy. Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT"

ARCHITEKTURA A OSÍDLENÍ

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ

Lamelové příčky. Nüsing - mobilní příčky

návod na stavbu Akumulační topeniště SF /51

NÁVOD K POUžÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ

Transkript:

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz 736570 Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724 VW SHARAN ab 06/00 FORD GALAXY ab 06/00 SEAT ALHAMBRA ab 06/00 Inhalt: 1 Steckdosen-Gehäuse mit Abschaltkontakt für Nebelschlußlicht, 1 Leitungssatz 8-adrig mit vormontiertem Steckdoseneinsatz, 1 Stützkörper für Steckdoseneinsatz, 3 Schrauben M5 x 30, 3 Muttern M5, selbstsichernd, 5 Kabelbinder 100 mm lang, 1 Kabelbinder 300 mm lang. Durchzuführende Arbeiten, allgemein: 1. Masse-Leitung von der Batterie trennen. 2. Leitungssatz 8-adrig und Steckdosen-Gehäuse montieren. 3. Funktionsprüfung. 1. Masse-Leitung von der Batterie trennen Zur Vermeidung von Kurzschlüssen während der Montage und aus Sicherheitsgründen ist die Masse-Leitung unbedingt vor Beginn der Arbeiten von der Batterie zu trennen (Brandgefahr)!! Achtung: Bordcomputer / Wegfahrsperre! Durch das Abklemmen der Batterie können gespeicherte Daten verloren gehen! Herstellervorschriften beachten!! 2. Leitungssatz 8-adrig und Steckdosen-Gehäuse montieren Die Ladekantenverkleidung ausbauen und die Abdeckungen in den Kofferraum-Seitenverkleidungen abnehmen. Linke und rechte Kofferraum-Seitenverkleidung hinten lösen. a) Fahrzeuge mit PDC (Park Distance Control): An geeigneter, ebener Stelle im Kofferraumboden, neben der vorhandenen Durchführung mit dem fahrzeugseitigen Leitungsstrang zu den Sensoren der Einparkhilfe (PDC), eine Bohrung mit 40mm Durchmesser anbringen, entgraten, mit Korrosionsschutzmittel behandeln und trocknen lassen. ACHTUNG: Zur Erhaltung der Langzeitgarantie gegen Durchrostung ist die angebrachte Bohrung unbedingt mit dem vom Fahrzeughersteller vorgeschriebenen Korrosionsschutzmittel zu behandeln! 059373 (030409) g:\te2\eba73\736570.doc Technische Änderungen vorbehalten! 1 / 8 ERICH JAEGER GmbH+CoKG, Straßheimer Str.10, D-61169 Friedberg, Tel.: (0800) 3723893, Fax: (06031) 794-150

b) Fahrzeuge ohne PDC (Park Distance Control): Die Abdeckung der fahrzeugseitigen Durchführung links im Kofferraumboden entfernen. Alle Modelle: Das Leitungssatzende 8-adrig mit vormontiertem Steckdoseneinsatz durch die angebrachte bzw. fahrzeugseitig vorhandene Durchführung vom Kofferraum nach außen, und weiter bis zu dem Halteblech für die Steckdose verlegen. ACHTUNG: Auf dem Leitungssatz 8-adrig sind zwei verschiedene Dichtungen für die Steckdose montiert! Je nach Ausführung der Anhängerkupplung (abnehmbar oder starr) muß der beiliegende Stützkörper, der Steckdoseneinsatz mit Steckgehäuse 3-fach (grau) und das Steckdosen-Gehäuse mit der für das Steckdosen-Halteblech notwendigen Dichtung wie folgt montiert werden: Abnehmbare Anhängerkupplung mit geschlossenem Steckdosen-Halteblech Das vorgestanzte Seitenteil des Steckdosen-Gehäuses sorgfältig ausarbeiten (siehe Abb. 1) und die Steckdose mit der Dichtung für seitlichen Leitungsausgang auf dem Halteblech montieren (siehe Abb. 2). Die Dichtung für Steckdosen mit axialem Leitungsausgang (siehe Abb. 3) wird in diesem Fall nicht benötigt und muß vorsichtig vom Leitungssatz getrennt werden, Isolierschlauch dabei nicht beschädigen!! Abbildung 1 Abbildung 2 059373 (030409) g:\te2\eba73\736570.doc Technische Änderungen vorbehalten! 2 / 8 ERICH JAEGER GmbH+CoKG, Straßheimer Str.10, D-61169 Friedberg, Tel.: (0800) 3723893, Fax: (06031) 794-150

Starre Anhängerkupplung mit geöffnetem Steckdosen-Halteblech (Abb. 3) Die auf dem Leitungssatz montierte Dichtung für Steckdosen mit seitlichem Leitungsausgang (siehe Abb. 1) wird in diesem Fall nicht benötigt und muß vorsichtig vom Leitungssatz getrennt werden, Isolierschlauch dabei nicht beschädigen!! Abbildung 3 Die auf dem Leitungssatz montierte Gummitülle positionieren und in das Durchführungsloch zum Kofferraum einsetzen. ACHTUNG! a) Bei der Montage der Steckdose ist besonders darauf zu achten, daß die Anschlußleitungen des 3-fachen Steckgehäuses (grau) nicht eingeklemmt und somit beschädigt werden!! b) Auf ordnungsgemäßen Sitz der Dichtungselemente achten! Speziell die Gummidichtung der Steckdose muß exakt im Steckdosen-Gehäuse geführt werden und am Leitungsaustritt aus der Steckdose auf dem Isolierschlauch sitzen, nicht nur auf den Einzel-Adern! c) Leitungssatz so verlegen, daß keine Scheuerstellen entstehen können! d) Leitungssatz nicht in der Nähe der Auspuffanlage verlegen!! Die Steckdose ist wie folgt belegt: Leitung Kontakt-Nr. Funktion schwarz/weiß 1 Fahrtrichtungsanzeiger, links grau 2 Nebelschlußleuchte braun 3 Masse schwarz/grün 4 Fahrtrichtungsanzeiger, rechts grau/rot 5 Rechte Schlußleuchte schwarz/rot 6 Bremsleuchten grau/schwarz 7 Linke Schlußleuchte Das mit R gekennzeichnete Leitungssatzende am Kofferraumboden entlang zur rechten Kofferraumseite verlegen. Die Steckverbindung 5-fach braun des Leitungssatzes zum fahrzeugseitigen Steckverbindungsträger unterhalb der rechten Schlußleuchte führen. Die gleichfarbige, fahrzeugseitige Steckverbindung 5-fach braun (mit der Beleuchtungsfunktion Nebelschlußleuchte) auseinanderziehen, mit den passenden Gegenstücken des Leitungssatzes zusammenstecken und verrasten. Die Steckgehäuse 4-fach des Leitungssatzteils zur rechten Schlußleuchte führen. 059373 (030409) g:\te2\eba73\736570.doc Technische Änderungen vorbehalten! 3 / 8 ERICH JAEGER GmbH+CoKG, Straßheimer Str.10, D-61169 Friedberg, Tel.: (0800) 3723893, Fax: (06031) 794-150

Fahrzeugseitiges Steckgehäuse 4-fach von der rechten Schlußleuchte abziehen, mit dem passenden Gegenstück des Leitungssatzes zusammenstecken und verrasten. Das verbleibende Steckgehäuse 4-fach des Leitungssatzteils auf die rechte Schlußleuchte stecken und verrasten. Das mit L gekennzeichnete Leitungssatzende am Kofferraumboden entlang zur linken Kofferraumseite verlegen. Den Kabelschuh der Leitung braun an den fahrzeugseitigen Massepunkt der linken Kofferraumseite anschließen. Die Steckgehäuse 4-fach des Leitungssatzteils zur linken Schlußleuchte führen. Fahrzeugseitiges Steckgehäuse 4-fach von der linken Schlußleuchte abziehen, mit dem passenden Gegenstück des Leitungssatzes zusammenstecken und verrasten. Das verbleibende Steckgehäuse 4-fach des Leitungssatzteils auf die linke Schlußleuchte stecken und verrasten. HINWEIS: Die zusätzliche Kontroll-Leuchte (C2) zur Kontrolle der Fahrtrichtungsanzeiger am Anhänger ist bereits fahrzeugseitig vorhanden und entsprechend vorkonfektioniert!! Das fahrzeugseitige Steuergerät der Multifunktionseinheit (ISU) muß mit einem speziellen V.A.G.-Service-Tester (Typ 5051, 1551 oder 1552) bzw. mit dem Ford FDS 2000 - Testsystem zur Funktionserweiterung Anhängevorrichtung parametriert werden. Der Parametercode ist gemäß des Leitfadens Karosserie/Eigendiagnose (Abschnitt Steuergerät codieren) zu ermitteln!! Erst danach wird die zusätzliche Kontroll-Leuchte (C2) im Anhängerbetrieb aktiviert!! 3. Funktionsprüfung Masse-Leitung wieder an die Batterie anschließen. Alle Funktionen mit einem geeigneten Prüfgerät prüfen. Das Prüfgerät ist im Fachhandel erhältlich unter der JAEGER-Artikelnummer: 361009 Das Adapterkabel zu Prüfgerät 361009 für 7-polige Steckdosen ist im Fachhandel erhältlich unter der JAEGER-Artikelnummer: 711040 Alle Leitungsstränge des Einbausatzes entlang der fahrzeugseitigen Leitungsstränge verlegen, mit beiliegenden Kabelbindern fixieren und/oder in die vorhandenen Kabelhalterungen einlegen! Alle Verkleidungen und demontierten Teile wieder einbauen. 059373 (030409) g:\te2\eba73\736570.doc Technische Änderungen vorbehalten! 4 / 8 ERICH JAEGER GmbH+CoKG, Straßheimer Str.10, D-61169 Friedberg, Tel.: (0800) 3723893, Fax: (06031) 794-150

Návod k montáži svazku el. instalace 736570 Svazek el. instalace pro připojení přívěsu, 7-pólový, 12 V, dle ISO 1724 VW SHARAN od 06/00 FORD GALAXY od 06/00 SEAT ALHAMBRA od 06/00 Obsah: 1 těleso zásuvky s vypínacím kontaktem pro zadní mlhové světlo 1 8-žilový kabelový svazek s předmontovanou vložkou zásuvky 1 opěrné těleso pro vložku zásuvky 3 šrouby M5 x 30 3 matice M5, samojistné 5 kabelových vázacích pásků, délka 100 mm 1 kabelový vázací pásek, délka 300 mm Potřebné práce, všeobecně: 1. Odpojit zemnící vodič od baterie 2. Namontovat 8-žilový kabelový svazek a těleso zásuvky 3. Zkouška funkčnosti 1. Odpojit zemnící vodič od baterie Aby se zabránilo zkratům během montáže a z bezpečnostních důvodů musí být zemnící vodič bezpodmínečně před začátkem montáže odpojen od baterie (nebezpečí požáru)!! Pozor: palubní počítač / imobilizér! Odpojením baterie může dojít ke ztrátě uložených dat! Dodržujte předpisy výrobce! 2. Namontovat 8-žilový kabelový svazek a těleso zásuvky Demontujte obložení hrany zavazadlového prostoru a kryty v bočním obložení zavazadlového prostoru. Uvolněte vzadu levé a pravé boční obložení zavazadlového prostoru. a) Vozidla vybavená parkovacími čidly PDC (Park Distance Control): Vyvrtejte na vhodném, rovném místě v podlaze zavazadlového prostoru, vedle stávajícího průchodu s vozidlovým kabelovým svazkem k čidlům PDC otvor o průměru 40 mm, začistěte hrany průchodu, potřete antikorozním prostředkem a nechte zaschnout. POZOR: Pro zachování dlouhodobé záruky proti korozi je bezpodmínečně nutné ošetřit vyvrtaný otvor antikorozním prostředkem předepsaným výrobcem vozidla! 059373 (030409) g:\te2\eba73\736570.doc Technické změny vyhrazeny! 5 / 8 ERICH JAEGER GmbH+CoKG, Straßheimer Str.10, D-61169 Friedberg, Tel.: (+49 6031) 794 0, Fax: (+49 6031) 794-150

Vozidla nevybavená parkovacími čidly PDC (Park Distance Control): Odstraňte kryt vozidlového průchodu vlevo na podlaze zavazadlového prostoru. Všechny modely: Veďte část 8-žilového kabelového svazku s předmontovanou vložkou zásuvky vytvořeným novým průchodem nebo stávajícím vozidlovým průchodem ze zavazadlového prostoru ven a dále až k držáku zásuvky. POZOR: Na 8-žilovém kabelovém svazku jsou namontovány 2 rozdílné druhy těsnění pro zásuvku! Podle provedení tažného zařízení (odnímatelné nebo pevné) je třeba namontovat přiložené opěrné těleso, vložku zásuvky s 3-pólovým (šedým) konektorem a těleso zásuvky se správným těsněním pro plechový držák zásuvky následovně: Odnímatelné tažné zařízení s uzavřeným držákem zásuvky Předlisovaný boční díl tělesa zásuvky pečlivě odstraňte (viz obr. 1) a namontujte zásuvku s těsněním pro boční vývod kabelů na plechový držák (viz obr. 2). Těsnění pro zásuvky s axiálním vývodem kabelů (viz obr. 3) není v tomto případě zapotřebí a je nutné je opatrně oddělit od kabelového svazku. Pozor na nebezpečí poškození izolační hadice!! Obrázek 1 Obrázek 2 059373 (030409) g:\te2\eba73\736570.doc Technické změny vyhrazeny! 6 / 8 ERICH JAEGER GmbH+CoKG, Straßheimer Str.10, D-61169 Friedberg, Tel.: (+49 6031) 794 0, Fax: (+49 6031) 794-150

Pevné tažné zařízení s otevřeným držákem zásuvky (obr. 3) Těsnění namontované na kabelovém svazku pro zásuvky s bočním vývodem kabelů (viz obr. 1) není v tomto případě zapotřebí a je nutné je opatrně oddělit od kabelového svazku. Pozor na nebezpečí poškození izolační hadice!! Obrázek 3 Vyrovnejte gumovou průchodku namontovanou na kabelovém svazku a vsaďte ji do průchozího otvoru vedoucího k zavazadlovému prostoru. POZOR! a) Při montáži zásuvky zajistěte zejména, aby nedošlo k sevření a tím k poškození připojovacích kabelů 3-pólového konektoru (šedého)!! b) Dbejte na správné usazení těsnicích prvků! Zejména gumové těsnění zásuvky musí být vedeno přesně v tělese zásuvky, a na výstupu svazku ze zásuvky musí dosedat na izolační hadici, nikoliv pouze na jednotlivé vodiče! c) Pokládejte kabelový svazek tak, aby nemohlo dojít k odírání! d) Nepokládejte kabelový svazek v blízkosti výfuku!! Zásuvka je osazena následovně: Vodič Číslo kontaktu Funkce černo/bílý 1 Ukazatel směru jízdy, levý šedý 2 Zadní mlhové světlo přívěsu hnědý 3 Kostra černo/zelený 4 Ukazatel směru jízdy, pravý šedo/červený 5 Pravé zadní světlo černo/červený 6 Brzdová světla šedo/černý 7 Levé zadní světlo Veďte část kabelového svazku označenou písmenem R podél podlahy zavazadlového prostoru k pravé straně zavazadlového prostoru. Veďte hnědý 5-pólový konektor kabelového svazku k vozidlovému nosníku konektoru pod pravým zadním světlem. Přerušte vozidlový stejnobarevný hnědý 5-pólový konektor (s osvětlovací funkcí zadního mlhového světla), spojte ji se správnými protikusy kabelového svazku a zacvakněte. Veďte 4-pólový konektor kabelového svazku k pravému zadnímu světlu. Stáhněte vozidlový 4-pólový konektor z pravého zadního světla, spojte jej se správným protikusem kabelového svazku a zacvakněte. Zbývající 4-pólový konektor části kabelového svazku nasuňte na pravé zadní světlo a zacvakněte. 059373 (030409) g:\te2\eba73\736570.doc Technické změny vyhrazeny! 7 / 8 ERICH JAEGER GmbH+CoKG, Straßheimer Str.10, D-61169 Friedberg, Tel.: (+49 6031) 794 0, Fax: (+49 6031) 794-150

Veďte část kabelového svazku označenou písmenem L podél podlahy zavazadlového prostoru k levé straně zavazadlového prostoru. Připojte kabelové oko hnědého vodiče ke kostře vozidla na levé straně zavazadlového prostoru. Veďte 4-pólové konektory kabelového svazku k levému zadnímu světlu. Stáhněte vozidlový 4-pólový konektor z levého zadního světla, spojte jej se správným protikusem kabelového svazku a zacvakněte. Zbývající 4-pólový konektor části kabelového svazku nasuňte na levé zadní světlo a zacvakněte. POKYN: Dodatečná kontrolka (C2) na kontrolu ukazatele směru jízdy na přívěsu je již ze strany vozidla instalována a odpovídajícím způsobem upravena!! Vozidlový řídící přístroj multifunkční jednotky (ISU) je třeba naprogramovat speciálním testerem V.A.G.-Service (typ 5051, 1551 nebo 1552) resp. testovacím systémem Ford FDS 2000 na rozšíření funkcí tažného zařízení. Kód parametru je třeba zjistit podle příručky Karosérie/vlastní diagnóza (úsek kódování řídícího přístroje)!! Až potom je dodatečná kontrolka (C2) v provozu s přívěsem aktivována!! 3. Zkouška funkčnosti Opět připojte zemnící vodič na baterii. Zkontrolujte všechny funkce pomocí vhodného testovacího přístroje. Testovací přístroj lze zakoupit ve specializovaném obchodě pod obj. číslem JAEGER: 361009 Adaptér k testovacímu přístroji 361009 pro 7-pólové zásuvky lze zakoupit ve specializovaném obchodě pod obj. číslem JAEGER: 711040 Veškeré větve kabelového svazku veďte podél vozidlových svazků, upevněte je přiloženými kabelovými vázacími páskami a/nebo je pokládejte do stávajících kabelových držáků! Namontujte opět veškerá obložení a demontované díly. 059373 (030409) g:\te2\eba73\736570.doc Technické změny vyhrazeny! 8 / 8 ERICH JAEGER GmbH+CoKG, Straßheimer Str.10, D-61169 Friedberg, Tel.: (+49 6031) 794 0, Fax: (+49 6031) 794-150