Návod k použití euroset 2015



Podobné dokumenty
s-titul.fm euroset 815 S, IM-dt: A30350-X5007-X20-1-2D19. euroset 815 S. Komfortní telefon s hlasitým telefonováním, a displejem

ISDN telefony AVAYA 1408 / 1416 připojené na Integral Enterprise. Návod na obsluhu

ë ohlášení čekajícího volání zapnuté š anonymní volání zapnuté

ë ohlášení čekajícího volání zapnuté

Stolní lampa JETT Návod k použití

Identifikační údaje 2010 TELCO systems, s.r.o. Všechna práva vyhrazena.

NÁHLAVNÍ SOUPRAVA. pro akumulátor

Digitální telefon T3 Comfort připojený na telekomunikační pobočkový systém Integral 5E. Návod na obsluhu

Návod k pužití telefonního přístroje 3COM 3101

GSM alarm INTELIGENTNÍ základna

Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV

Návod k obsluze. BluSpeaker. Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem

Uživatelská příručka

Obsah. Používání dálkového ovladače Beo4, 3. Popis tlačítek dálkového ovladače Beo4, 4 Běžná a rozšířená obsluha tlačítky dálkového ovladače Beo4

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200)

ATEUS - NETSTAR StarPoint

Set-top box Motorola VIP-1003

MT Zkušební telefonní sada

Elektrický stepper DH5005. Návod k použití

CDV-72BE domácí videotelefon

Barevný videotelefon CDV-70H

Používejte prosím pouze baterie Panasonic a baterii před prvním použitím nabíjejte alespoň 5,5 hodiny.

Straightener. Register your product and get support at HP8361/00. CS Příručka pro uživatele

Návod k obsluze. MSA Plus 250

Dálkové ovládání HP Media remote control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka

Návod k obsluze HLSI Myčka nádobí

BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT

2N OMEGA 48 2N StarPoint 500

KODÉR PRO 18 ÚČASTNÍKŮ S INTEGROVANOU HLASOVOU JEDNOTKOU 1072/19A

Obsah. 1. Systém domácího videovrátného

NÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D

Bezpečnostní pokyny. Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení.

SA-40. Zesilovač pro mobilní telefon

Stolní hodiny s projekcí WT480

NAITECH CTN-254 BLUETOOTH HANDSFREE FM TRANSMITTER MP3 PŘEHRÁVAČ

Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství

NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách.

Vyplňte API klíč, který si vygenerujete v Nastavení obchodu v profilu Uloženky v části Nastavit klíč pro API.

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Digitální album návod k použití

Bezdrátová sada s klávesnicí a myší. Stručný návod k použití WUR T

Uživatelský manuál telefonu GDP-02 Grand

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

Sky 10 detektor radarů a laserů

DR10. Přenosné digitální rádio Uživatelská příručka. objednací číslo:

PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT

JBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

Uživatelská p íru ka UMAX VisionBook 7Q Plus

Zámkový systém pro trez ory

Analyzátor tělesných hodnot Grundig MD Obj. č.: Vážení zákazníci,

Bezpečností upozornění před instalací zařízení

Vizualizace v ArConu (1.část) světla a stíny

PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM

HM Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ. česky. Vysoušeč vlasů HM-5021

STAGE DESK-16 16kanálový dimmer ovladač UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Zákaznická linka: Uživatelský manuál mobilní aplikace. Patriot EU

Zabezpečení Uživatelská příručka

KÓDOVÝ ZÁMEK 1105/2 A 1156/10

CT LINE 2 6 OBSAH NÁVOD K OBSLUZE

Parkovací asistent Steelmate PTS400T. Uživatelská příručka a montážní návod

NÁVOD K OBSLUZE MODEL-PS ELEKTRONICKÁ POŠTOVNÍ VÁHA ÚVOD, ZÁKLADNÍ POKYNY K POUŽÍVÁNÍ VÁHY

CreeDroid Ovladač pro Android/iOS

Register your product and get support at HP8665. Dynamic Volume Brush. CS Příručka pro uživatele

Návod k obsluze. Programovací a zobrazovací přístroj PP2000. Mode/Enter

Typ RCS-M2000U Návod k použití

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením.

Balancéry Tecna typ

Systém DCN multimedia

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení

Chytré hodinky S3. Uživatelský manuál. Přečtěte si prosím tento manuál pozorně dříve, než začnete hodinky používat

Komfortní datová schránka

Návod k použití aplikace jízdního řádu v mobilním telefonu. Stažení

NÁVOD K OBSLUZE. Rádiem řízený budík se slunečním modulem. Obj.č.:

ÍZENÍ AUTOMATICKÉ KOTELNY ESRAK 02.x

ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR

Elektro naviják BESW3000

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze

Chronis IB / IB L Programovatelné spínací hodiny

Obsah balení. Stručný návod k obsluze. ARCHOS 70b Helium. Záruční, právní a bezpečnostní upozornění. Nabíječka. USB kabel. Záruční

FERMAX1401 a Uživatelský manuál: Přečtěte si prosím pečlivě instalační manuál před použitím výrobku! řada Way kit

PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT MINIB TH-0108 (F)

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour

Nastavení telefonu Samsung I9195 Galaxy S4 mini

Manuál uživatele čipové karty s certifikátem

Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale utente

Automatická regulace hoření Reg 200

Instalační příručka. Barevný monitor LCD

Dovozce: C.P.A. CZECH spol. s r.o. U Panasonicu Pardubice Návod k obsluze CPA_oba lka_cpa Halo3.indd

JEDNOTLAČÍTKOVÝ TÍSŇOVÝ TELEFON NEJEN PRO SENIORY

Návod na zřízení datové schránky právnické osoby nezapsané v obchodním rejstříku

Návod k použití PPW 2201 B

MyQ samoobslužný tisk

DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití

EAGLE 1 & EAGLE 2. Manuál pro uživatele. Univerzální detektory pohybu pro automatické dveře EAGLE 1 : jednosměrný radar EAGLE 2 : dvousměrný radar

Nové funkce stroje PR-650 verze 2 CS

Kompresorové ledničky

CENTRÁLNÍ TLAÈÍTKO - VYSÍLAÈ PRO CENTRÁLNÍ NASTAVENÍ PO ADOVANÉ TEPLOTY

NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E

Za ízení TouchPad aklávesnice

Transkript:

Návod k použití euroset 2015 Tlačítka zkrácené volby euroset 2015 Reproduktor Mikrofon Funkční prvky / tlačítka a symboly na displeji Tlačítka a Shift " Set - nastavit, uložit L Mikrofon vypnout d Reproduktor zapnout 4 Stopky Snížení/zvýšení hlasitosti 2 Recall - zpětný dotaz l Uzamčení telefonu / Redial - opakování volby Speciální funkce Symboly na displeji 0 Uložit RRRR Telefon uzamčen ^ Stisk tlačítka Shift 1 0 Volené číslice T Mikrofon vypnut V tónové volbě: P Stisk tlačítka zpětného J stisk tlačítka dotazu Připraven stisk tlačítka urzor Čekající volání 1 Pauza i Okamžité přesměrování volání Zadej PIN h Přesměrování po prodlevě R Prázdná paměť g Přesměrování při obsazené lince j Neznámé volání

Uvedení do provozu Připojení telefonu (viz obrázek) Zasuňte konektor sluchátkové a telefonní šňůry do zásuvky na telefonu a šňůry vložte do drážek. Poté připojte telefonní šňůru do telefonní sítě. < 2

Bezpečnostní pokyny V zájmu vlastní bezpečnosti nepoužívejte telefon v koupelně nebo ve sprše (vlhkých místnostech). Telefon není odolný proti vlhku. Po skončení životnosti telefon likvidujte v souladu s platnými zákony a ustanoveními o ochraně životního prostředí. Pokud telefon Euroset 2015 převedete na další osobu, nezapomeňte předat i návod k použití. Všeobecné informace při individuálním nastavení telefonu Jednotlivá individuální nastavení musí být vždy potvrzena stiskem tlačítka ", jinak se neuloží, a nebudou tedy dále k dispozici. Chcete-li přerušit nebo ukončit proceduru (např. kvůli nesprávnému zadání), zavěste sluchátko. Nové nastavení se neuloží. Uložení telefonních čísel Uložení čísel cílové volby/funkce zaznamenání čísla Pod cílová tlačítka můžete ve dvou úrovních uložit až 32 telefonních čísel (viz také...str.10). >" Zvedněte sluchátko, stiskněte Set. (Pro uložení do druhé úrovně ještě stiskněte a.) Stiskněte cílové tlačítko, pod nímž má být číslo uloženo. Pokud je pod tlačítkem uloženo jiné číslo (objeví se na displeji), zadáním nového čísla se smaže. Je-li paměť prázdná, objeví se na displeji R. J Zadejte telefonní číslo (max. 32-místné). nebo Uložte pomocí funkce zaznamenání čísla: /... / Opětovným stiskem listujete v číslech paměti opakování volby, až nalistujete požadované číslo. "< Stiskněte Set a zavěste. Stiskem / lze do čísla vložit pauzu o délce 3s (ovšem ne na 1. místo). Při zadávání telefonních čísel delších než 20 číslic posune každá další číslice ostatní číslice na displeji doleva. Číslo přímé volby - tísňové volání - uložit/smazat Při zamknutém telefonu se stiskem libovolného tlačítka automaticky volí číslo přímé volby (viz Telefon zamknout/odemknout na straně 7), (kromě tlačítek ", l, d,, ). > "l Zvedněte sluchátko a postupně stiskněte. J Zadejte PIN (tovární nastavení: 0000). Zobrazí se číslo přímé volby, pokud je však paměť prázdná, zobrazí se R. J Zadejte číslo přímé volby (max. 32-místné) nebo / smažte uložené číslo přímé volby. "< Stiskněte Set a zavěste. 3

Volba telefonních čísel Volba telefonních čísel > Zvedněte sluchátko (nebo stiskněte tlačítko d). J Zadejte telefonní číslo. Při zadávání telefonních čísel delších než 20 číslic posune každá další číslice ostatní číslice na displeji doleva. Stiskem / lze do čísla vložit pauzu o délce 3s (ovšem ne na 1. místo). Volba telefonních čísel pomocí tlačítek cílové volby Helena > Zvedněte sluchátko (nebo stiskněte tlačítko d). Pro druhou úroveň uložení ještě stiskněte a. Stiskněte požadované tlačítko cílové volby. Opakování volby (jednoho z 5 naposledy volených čísel) V paměti pro opakování volby je k dispozici 5 naposledy volených čísel (max. 32-místná). > Zvedněte sluchátko (nebo stiskněte tlačítko d). /.../ Opětovným stiskem listujete v číslech paměti opakování volby, až nalistujete požadované číslo (1...5 zleva). J Zadejte pořadí požadovaného čísla (1...5). Vybrané číslo se volí. Volba čísla přímé volby - tísňové volání Předpoklad: Je naprogramováno číslo přímé volby a telefon je zamčen/ zablokován. Na displeji je zobrazeno RRRR > Zvedněte sluchátka a stiskněte libovolné tlačítko (kromě tlačítek ", l, d,, ). Slyšet a být slyšen Nastavení hlasitosti vyzvánění Hlasitost vyzvánění můžete nastavit v 7 stupních (tovární nastavení: stupeň 7). Nastavení v klidovém stavu telefonu: >" Zvedněte sluchátko a zahajte proceduru. Ozve se kontrolní vyzvánění. nebo Zvyšte nebo snižte hlasitost. Během nastavování se stiskem tlačítek hlasitost zvyšuje nebo snižuje. "< Stiskněte Set a pak zavěste Nastavení hlasitosti vyzvánění během vyzvánění: Před zvednutím sluchátka stiskněte nebo. Poslední zvolená hlasitost před zvednutím sluchátka se uloží. 4

Nastavení rychlosti střídání tónů vyzvánění Rychlost střídání tónů v melodii můžete nastavit ve 3 úrovních (tovární nastavení: úroveň 3). >" Zvedněte sluchátko a zahajte proceduru. Během nastavování se rychlost mění.... Stiskněte požadovanou rychlost 1... 3: 1 = pomalé střídání tónů; 3 = rychlé střídání tónů. Nastavení melodie vyzvánění Můžete si vybrat z 10 různých melodií (tovární nastavení: melodie 0). >" Zvedněte sluchátko a zahajte proceduru. Ozve se nastavená melodie.... Vyberte si melodii z pořadí 0... 9. Ozve se vybraná melodie. Nastavení hlasitosti reproduktoru Reproduktor můžete během hovoru nastavit v 7 úrovních. nebo Zvyšte nebo snižte hlasitost. Příposlech zapnout/vypnout Příposlech umožňuje další osobám v místnosti (kolegům) slyšet Vašeho telefonního partnera. d Během hovoru: Stiskněte tlačítko reproduktoru. Vypnout příposlech: Stiskněte ještě jednou. Při zapnutém reproduktoru a zvednutém sluchátku je aktivován příposlech. Funkce hlasité telefonování je vypnuta. Při zapnutém reproduktoru a zavěšeném sluchátku je funkce hlasité telefonování aktivována. Hlasité telefonování zapnout/vypnout Funkce hlasité telfonování Vám umožňuje telefonovat se zavěšeným sluchátkem. Pro dosažení dobré kvality hovoru je optimální vzdálenost od mikrofonu 50 cm. (a) Aktivace hlasitého telefonování během hovoru se zvednutým sluchátkem: d +< Držte stisknuté tlačítko reproduktoru a zavěste sluchátko. (b) Aktivace hlasitého telefonování před volbou telefonního čísla d Před volbou čísla: Stiskněte tlačítko reproduktoru, ozve se oznamovací tón. Hlasité telefonování je aktivováno. Deaktivace hlasitého telefonování: > Zvedněte sluchátko během hovoru. 5

Vypnout mikrofon (Mute) Během hovoru můžete vypnout mikrofon (např. když se potřebujete domluvit s kolegou v místnosti a nechcete, aby to váš telefonní partner slyšel). L Během hovoru: Stiskněte - mikrofon vypnut. Mikrofon opět zapnout: Znovu stiskněte. Hudbu při čekání zapnout/vypnout Hudbu při čekání Vašeho telefonního partnera při vypnutém mikrofonu můžete zapnout či vypnout. > Zvedněte sluchátko " a postupně stiskěte. nebo 0 = vypnout hudbu 1 = zapnout hudbu Nastavení hlasitosti ve sluchátku Hlasitost ve sluchátku můžete nastavit ve 3 úrovních (tovární nastavení: 1). >" Zvedněte sluchátko a postupně stiskěte. nebo Zvyšte nebo snižte hlasitost. Stiskem tlačítek se hlasitost zvyšuje nebo snižuje. Bezpečnost, uzamčení telefonu, zobrazení délky hovoru Telefon můžete elektronicky zamknout a tím ho zabezpečit proti použití nepověřenými osobami. Pro tuto funkci musíte zadat 4-místný kód - PIN. Změna PIN > "l Zvedněte sluchátko a postupně stiskěte. J Zadejte nový 4-místný PIN. J Ještě jednou zadejte nový PIN. Pokud jste svůj PIN zapomněli, obraťte se na odborný servis. Zabezpečení čísel cílové volby proti změně - čísla zamknout/odemknout > "l Zvedněte sluchátko a postupně stiskěte. Pro provedení procedury na 2. úrovni stiskněte a. J Zadejte PIN (tovární nastavení: 0000). nebo 0 = odemčeno 1 = zamčeno 6

Telefon zamknout/odemknout Při zamknutém telefonu lze volit pouze číslo přímé volby (viz Volba čísla přímé volby - tísňové volání na straně 4). >"l Zvedněte sluchátko a postupně stiskěte. nebo 0 = odemknout 1 = zamknout J Zadejte PIN (tovární nastavení: 0000). Telefon je uzamčen, na displeji se objeví RRRR Telefon dočasně odemknout (pouze pro jedno volání) >lj Zvedněte sluchátko, stiskněte tlačítko a zadejte PIN. J Volte telefonní číslo. Po zavěšení sluchátka je telefon opět uzamčen. Zobrazení délky hovoru (stopky) zapnout/vypnout Váš telefon může zobrazovat přibližnou délku hovoru. Pokud máte tuto funkci aktivovánu, začíná se délka hovoru počítat po uplynutí 8s od poslední volené číslice telefonního čísla. > Zvedněte sluchátko " a postupně stiskěte. nebo 0 = zobrazení délky hovoru vypnout 1 = zobrazení délky hovoru zapnout. Stiskem 4 (stopky) můžete funkci zobrazení délky hovoru zapnout během hovoru. Provoz na pobočkových ústřednách Přístupový kód do veřejné sítě zadat/smazat Pokud provozujete telefon na pobočkové ústředně, musíte zadat kód/ kódy pro přestup do veřejné sítě (PVS). Při zadávání PVS se za něj automaticky vloží pauza (3s). >"Zvedněte sluchátko a postupně stiskěte. "< J /J Není-li naprogramován žádný PVS, zobrazí ser. Je-li zadán jeden nebo více PVS, zobrazí se na displeji vedle sebe; blikající PVS lze změnit. Stiskem /listujete mezi zobrazenými PVS. (a) Smazání PVS: Stiskněte SET a zavěste. (b) Zadání PVS: Můžete zadat 1- až 3-místný PVS. Chcete-li zadat další PVS: Stiskněte tlačítko opakování volby a pak zadejte další PVS. 7

Přepínání druhu volby >" Zvedněte sluchátko a postupně stiskěte. nebo 1 = Tónová volba. 2 = Impulsní volba bez funkce flash. Dočasné přepnutí na tónovou volbu při nastavené impulsní volbě Při využívání některých funkcí, které vyžadují tónovou volbu (např. dálkové ovládání záznamníku), můžete telefon dočasně přepnout na tónovou volbu. Po sestavení spojení stiskněte tlačítko. J Zadejte číslice pro dálkové ovládání/přenos dat. Po rozpojení se druh volby opět vrátí na impulsní volbu. Tlačítko zpětného dotazu (užití na pobočkových ústřednách) Během místního hovoru při zpětném dotazu můžete hovor držet nebo předat dále. Zpětný dotaz provedete stisknutím tlačítka 2. Další podmínky jsou závislé na nastaveních vaší telefonní ústředny. Při továrním nastavení přístroje je tlačítko zpětného dotazu flash nastaveno na 90 ms. Připojení na soukromou telefonní ústřednu však může vyžadovat změnu nastavení flash, přečtěte si tedy laskavě před připojením návod k použití telefonní ústředny a dbejte pokynů v něm uvedených. Nastavení flash pro zpětný dotaz >" Zvedněte sluchátko a postupně stiskěte. Vyberte číslici odpovídajícího nastavení flash: 0: 90 ms (tovární nastavení); 1: 120 ms; 2: 270 ms; 3: 375 ms; 4: 600 ms.... Použití zvláštních funkcí na veřejných telefonních ústřednách Pomocí tlačítka zpětného dotazu můžete vyvolat zvláštní služby sítě, pokud je ovšem váš provozovatel/poskytovatel sítě podporuje. Přesvědčete se o tom zda je poskytuje a zároveň si zkontrolujte, zda máte správně nastaven flash. Tlačítko zpětného dotazu (použití a veřejných telefonních systémech) Na veřejných ústřednách se tlačítko zpětného dotazu používá pouze k použití zvláštních dodatečných služeb. Upozornění: Nastavení flash je odlišné v jednotlivých zemích, zkontrolujte si toto nastavení před použitím tlačítka zpětného dotazu (viz Nastavení flash pro zpětný dotaz na straně 8). Belgie, Nizozemí, Švýcarsko: 120 ms (= 1) Francie, Lucembusko, Portugalsko, Německo, Řecko: 270 ms (= 2) Ostatní evropské země: 90 ms (= 0) 8

Použití cílových tlačítek jako funkčních tlačítek Různé služby/funkce na veřejných telefonních systémech (popř. na požádání/objednávku) můžete vyvolávat pomocí určitých kombinací tlačítek cílové volby, které Vám sdělí váš provozovatel sítě. ombinace tlačítek pro jednotlivé funkce můžete uložit jako normální telefonní čísla pod tlačítka cílové volby. Funkce pak volíte a spravujete stejně jako telefonní čísla. Upozornění: Pokud aktivujete zobrazování symbolů na displeji a ukládáte vyvolávání zvláštních funkcí na 2. úroveň cílových tlačítek, můžete sloučit zapnutí a vypnutí různých služeb s funkčním tlačítkem a se symbolem na displeji. Při obsazování tlačítek cílové volby na 2. úrovni dbejte na to, aby zapnutí a vypnutí symbolů na displeji i, h, g, a j bylo vázáno na zcela určitá tlačítka na 2. úrovni - nezávisle na uložených telefonních funkcích a vyvolávání zvláštních funkcí! Zobrazování sybmolů na displeji zapnout/vypnout Zobrazování symbolů na displeji můžete podle potřeby zapnout nebo vypnout. Při dodání je zobrazování symbolů vypnuto. > Zvedněte sluchátko a postupně stiskněte. " nebo 0 = vypnout zobrazování symbolů na displeji 1 = zapnout zobrazování symbolů na displeji. Pokud je aktivní a(zobrazen na displeji) a následovně stisknete některé z tlačítek cílové volby, zapne/vypne se právě tomu tlačítku přiřazený symbol na displeji: symboly na displeji i h g vypnuto vypnuto vypnuto vypnuto tlačítko tlačítko symboly na displeji i h g zapnuto zapnuto zapnuto zapnuto j zapnuto (pro 1 volání) Doporučené užití symbolů a přiřazených tlačítek: i Okamžité přesměrování volání g 9 Přesměrování při obsazené lince h Přesměrování s prodlevou Čekající volání j Neznámé volání

Příklad: Přesměrování volání Podle tohoto příkladu využití cílových tlačítek jako funkčních tlačítek. Pokud je aktivováno zobrazování symbolů na displeji, zobrazí se na displeji při zapnutí funkce přesměrování volání odpovídající symbol. Po vypnutí funkce přesměrování symbol z displeje zmizí. Sled tlačítek pro zapnutí funkce Okamžité přesměrování se dozvíte od vašeho provozovatele sítě, může být např.: Zapnutí funkce Cíl přesměrování Vypnutí funkce Telefonní číslo cíle přesměrování Nyní máte následující možnosti: 1.Pokaždé zadáte celou kombinaci tlačítek. 2.Uložte si kombinaci tlačítek pod tlačítko cílové volby (a) jako určitou funkci společně s pevným cílem přesměrování; (b) jako zapnutí a vypnutí funkce s variabilním cílem přesměrování. Ponecháváte si možnost změny cíle přesměrování. Uložit přesměrování jako funkční tlačítko >"azvedněte sluchátko (nebo stiskněte d) a aktivujte funkci. Stiskněte tlačítko cílové volby i zap. (viz Zobrazování sybmolů na displeji zapnout/vypnout na straně 9). Pokud je pod tlačítkem uloženo telefonní číslo, objeví se na displeji. Je-li paměť prázdná, objeví ser Zapněte funkci okamžité přesměrování. (a) Zadán pevný cíl přesměrování J Zadejte telefonní číslo cíle přesměrování. Pro označení konce funkce stiskněte tlačítko. "< Stiskněte Set a pak zavěste (nebo stiskněte d). nebo (b) Zap./vyp. přesměrování s variabilním cílem. a Stiskněte. Při pozdějším zapnutí funkce okamžité přesměrování volání na displeji bliká kurzor pro zadání cíle přesměrování. Pro označení konce funkce stiskněte tlačítko. "< Stiskněte SET a pak zavěste (nebo stiskněte d). 10

Aktivace přesměrování volání pomocí funkčního tlačítka >azvedněte sluchátko (nebo d, dokud neuslyšíte oznamovací tón), pak stiskněte Shift. Stiskněte cílové tlačítko pro symbol i zap. Na displeji se objeví i. (a) Cíl přesměrování je již naprogramován. Případně slyšíte hlášení, že byla služba aktivována. < Zavěste (příp. stiskněte d). Všechna příchozí volání jsou nyní přesměrována a na zadaný cíl, Váš telefon tedy nezvoní. (b) S variabilním cílem přesměrování. J Zadejte cíl přesměrování. / Stiskněte pro označení konce čísla cíle. Případně slyšíte hlášení, že služba byla aktivována. < Zavěste (příp. stiskněte d). Všechna příchozí volání jsou nyní přesměrována a na zadaný cíl, Váš telefon tedy nezvoní. Dektivace přesměrování volání pomocí funkčního tlačítka Funkce přesměrování volání, jak byla ukázána na předcházejícím příkladu, můžete deaktivovat zadáním určitého kódu, který Vám na požádání sdělí Váš provozovatel sítě (může být např. ). Tento sled tlačítek si můžete uložit pod některé z cílových tlačítek. Je-li na displeji zobrazen symbol i a služba byla aktivována výše popsaným postupem, pak symbol po deaktivaci služby z displeje zmizí.. >"a Zvedněte sluchátko (nebo stiskněte d) a stiskněte. Stiskněte cílové tlačítko pro symbol i vyp. (viz Zobrazování sybmolů na displeji zapnout/vypnout na straně 9). Zadejte pro vyvolání funkce okamžité přesměrování volání. "< Stiskněte SET a zavěste. Deaktivace přesměrování pomocí funkčního tlačítka >azvedněte sluchátko (nebo stiskněte d ), a pak stiskněte Shift. Stiskněte cílové tlačítko pro symbol i vyp.. Symbol i z displeje zmizí a ve sluchátku, příp. slyšíte hlášení, že služba byla deaktivována. < Zavěste (nebo stiskněte d ). 11

Dodatek Doporučení k umístění telefonu Nevystavujte telefon přímému slunci nebo vlivu jiných tepelných zdrojů. Provozní teplota je od +5 C do +40 C. Vzdálenost mezi telefonem a rádiovými zařízeními, např. radiotelefonem, vyhledávacím zařízením osob (paging) nebo televizním přístrojem by měla být minimálně jeden metr. Telefonní provoz by jinak mohl být negativně ovlivněn. Neumisťujte telefon do prašného prostředí, snižuje se tím jeho životnost. Prach z telefonu stírejte jen vlhkou utěrkou nebo antistatickou utěrkou, nepoužívejte suchou prachovku (nebezpečí elektrostatického náboje), či abrasivní čisticí prostředky! Doporučujeme postavit telefon na neklouzavou podložku. Na povrchu nábytku může dlouhodobý kontakt s některými částmi telefonu (např. nožičkami) zanechat stopy. Dojde-li na Vašem přístroji k závadě Ne každá porucha ve funkci Vašeho přístroje znamená závadu. V některých případech si ušetříte čas a peníze, rozpoznáte-li poruchu sami. Telefon nezvoní, bliká tlačítko reproduktoru: Vyzvánění je nastaveno na stupeň 0. Zvednete sluchátko a neslyšíte oznamovací tón: Je přípojná šňůra u telefonu a v zásuvce správně zasunuta? Slyšíte oznamovací tón, ale nelze volit: Přípojná šňůra je v pořádku. Je správně nastaven druh volby? Viz Přepínání druhu volby na straně 8. Jen v pobočkových systémech: Při volbě čísla z paměti (pomocí opakování volby, zkrácené volby) nedochází k žádnému nebo nesprávnému spojení: Naprogramujte si kód pro přestup do veřejné sítě. Váš protějšek Vás neslyší: Není zapnuto tlačítko MUTE? Pokud ano, stiskněte je ještě jednou. Je správně zasunuta šňůra sluchátka? Tlačítko zpětného dotazu nefunguje: Nastavte správný čas pro flash. Záruka a homologace Telefon Euroset 2015 odpovídá směrnicím a rozhodnutí 1999/303/EEC Evropského společenství a spolupracuje se všemi komunikačními systémy, jak je popsáno v návodu. Poznámka: Vzhledem k některým rozdílům mezi veřejnými sítěmi jednotlivých států nepředstavuje homologace bezpodmínečnou záruku fungování veškerých funkcí při provozu telefonu na všech telefonních přípojkách. Pokud by se při provozu vyskytly problémy, obraťte se laskavě na odborného prodejce, popř. na servisní centrum. 12

13