PODMÍNKY PRO POUŽÍVÁNÍ KARET VISA PRO BEZKONTAKTNÍ MOBILNÍ



Podobné dokumenty
PODMÍNKY DEBETNÍCH KARET

PODMÍNKY DEBETNÍCH VIRTUÁLNÍCH KARET

PODMÍNKY PLATEBNÍCH KARET

OBCHODNÍ PODMÍNKY PPF banky a.s. PRO PLATEBNÍ KARTY

OBCHODNÍ PODMÍNKY PRO PLATEBNÍ KARTY PPF banky a.s.

podmínek v prostoru úřadovny banky a na internetové stránce banky.

Podmínky pro poskytování a využívání služby MultiCash KB

Podmínky pro používání karet VISA pro bezkontaktní mobilní platby

Podmínky pro používání karet Visa pro bezkontaktní mobilní platby

Obchodní podmínky pro poskytování služby MPU internetbanking

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY

OBCHODNÍ PODMÍNKY PRO ELEKTRONICKÝ STYK S BANKOU SBERBANK ONLINE BANKING

PRODUKTOVÉ PODMÍNKY SLUŽEB GE MONEY PŘÍMÉHO BANK, BANKOVNICTVÍ

j) majitelem účtu, ke kterému je vydána karta, se pro účely tohoto pojištění rozumí fyzická nebo právnická osoba, na jejíž jméno je účet veden;

Všeobecné obchodní podmínky VoIP služeb

Všeobecné podmínky poskytování telekomunikační služby sdružením Poruba.NET

Co byste měli vědět o Extra kartě

Všeobecné obchodní podmínky služby připojení k Internetu

Obchodní podmínky. I. Objednávka pobytu, vznik smluvního vztahu, obsah smluvního vztahu

SMLOUVY/Pojistky č. CIFU 1/2006

Všeobecné obchodní podmínky rezervace krátkodobého nájmu a reklamační řád (VOP) Albertov Rental Apartments (ARA)

Všeobecné obchodní podmínky společnosti FORTISSIMO, spol. s r.o platné od

Všeobecné podmínky pro nákup lístku

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY

Obchodní podmínky pro vydávání a používání debetních karet I. Úvodní ustanovení I.1 I.2 I.3 3D Secure

1. Dva podpisy na smlouvě a jeden podpis na prohlášení klienta. 2. Oboustrannou kopii občanského průkazu.

Obchodní podmínky ze dne A. Předmět Obchodních podmínek. písemné smlouvy), ve které se na tyto Obchodní podmínky odkazuje.

Všeobecné obchodní podmínky (VOP)

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY RDLnet.cz

Obchodní podmínky pro vydávání a používání debetních karet

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY

PODMÍNKY POUŽÍVÁNÍ APLIKACE ČSOB NANÁKUPY

REGISTRACE A AKTIVACE KARTY

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY PRO ODBĚRATELE. ze dne

A. Všeobecné obchodní podmínky společnosti ENGLISHstay z.ú. platné ode dne

Všeobecné obchodní podmínky pro prodej výrobků značky Be2la

SMLOUVA O ZASTAVENÍ OBCHODNÍHO PODÍLU č. ZO2/768/13/LCD

Všeobecné obchodní podmínky Pro firemní zákazníky a spotřebitele (znění k )

RÁMCOVÁ POJISTNÁ SMLOUVA č. GOLD-EQ 1/2015

Všeobecné podmínky pro poskytování služeb INTERNETOVÉHO PŘIPOJENÍ

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY. Článek 1 - Postup při uzavření Smlouvy

DODATEK č. 1 k RÁMCOVÉ POJISTNÉ SMLOUVĚ č. PIPEQ 1/2014. (dále jen Dodatek )

Obchodní podmínky DC Savings System, a.s.

pro prodej zboží prostřednictvím on-line obchodu umístěného na internetové adrese

Obchodní podmínky internetového obchodu zdrave zvire

Podmínky pro používání virtuálních platebních karet MasterCard a VISA

Obchodní podmínky internetového obchodu

Obchodní podmínky. 2. Prodávajícím a provozovatelem internetového obchodu je společnost WorkMed s.r.o.

Všeobecné obchodní podmínky Mňam Tour cestovní agentury MauMau s.r.o.

PODMÍNKY PRO KONTOKORENT

Všeobecné podmínky společnosti VOGELNET s.r.o.

Obchodní podmínky pro internetový obchod AZ TECH

Obchodní podmínky pro poskytování služby DM Bee Typ Služby nabízené Poskytovatelem

Obchodní podmínky 1. Úvodní ustanovení

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY - Koupě Zboží DOPRAVNÍ PODNIK HL. M. PRAHY, AKCIOVÁ SPOLEČNOST PLATNÉ OD

1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY

Všeobecné obchodní podmínky Pioneer Investments účinné od

Obchodní podmínky J&T INVESTIČNÍ SPOLEČNOSTI, a.s.

PRODUKTOVÉ PODMÍNKY REVOLVINGOVÉHO ÚVĚRU A KREDITNÍ KARTY GE MONEY BANK, A.S.

OBCHODNÍ PODMÍNKY. Obchodní podmínky

CIFU 1/2006. POJISTNÁ SMLOUVA Pojistka č. CIFU 1/2006

PŘÍLOHA Č. 1 SMLOUVY. Obchodní podmínky pro Konto pro obchodníky

1. Základní ustanovení

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY

Smluvní podmínky platné od

Závazný vzor návrhu smlouvy o dílo

Všeobecné podmínky poskytování veřejně dostupných služeb elektronických komunikaci

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY

Obchodní a dodací podmínky

Vážená paní, vážený pane,

SIKLA BOHEMIA, s r.o.

PODMÍNKY PRO POUŽÍVÁNÍ PLATEBNÍCH KARET MASTERCARD A VISA

Obchodnı podmı nky. Kopii VOP a fakturu obdrží Objednatel jako přílohu smlouvy o dílo na zadanou ovou adresu.

OBCHODNÍ PODMÍNKY PRO SLUŽBU EUROGIRO VŠEOBECNĚ


SLUŽEB POSKYTOVANÝCH SPOLEČNOSTÍ INSTITUT PSYCHOLOGICKÝCH SLUŽEB, S.R.O.

Smlouva o úvěru číslo.

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY

Provozovatel a Odběratel budou dále společně označováni jako Smluvní strany, samostatně pak každý jako Smluvní strana.

poskytnutí pomoci v krizových situacích zajišťovaných složkami integrovaného záchranného systému.

Všeobecné obchodní podmínky (pro prodej zboží) Platné od

MASTER IT SMLOUVA, JEJÍ ZMĚNY A TRVÁNÍ

Obchodní podmínky internetového obchodu prodej motorových vozidel

Podmínky pro používání platebních karet MasterCard a VISA

Smlouva o poskytnutí dotace z rozpočtu Jihomoravského kraje. uzavřená

VŠEOBECNÉ SMLUVNÍ PODMÍNKY AUTOBUSOVÉ DOPRAVY MICHAL VARGA PLATNÉ OD

spořitelní a úvěrní družstvo Rámcová smlouva o poskytování vybraných služeb

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY (Nákup zboží) účinné od

Podmínky pro používání virtuálních platebních karet MasterCard a Visa

PRAVIDLA SMS SOUTĚŽE O CENY

SMLOUVA O DÍLO Objednatel:.. Technický dozor investora objednatele: Zhotovitel: I pozemková parcela orná půda o výměře.. m2 3. II

Všeobecné obchodní podmínky užívání systému BiddingTools. platné od a účinné od číslo verze:

Obchodní podmínky. 1. Všeobecná ustanovení. Základní údaje

1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ 2. VZNIK SMLUVNÍHO VZTAHU

Všeobecné obchodní podmínky pro velkoobchod

VŠEOBECNÉ SMLUVNÍ PODMÍNKY

Sazebník KB pro podnikatele, podniky a municipality v obsluze poboček

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY Raiffeisenbank a.s.

ÚVĚROVÉ PODMÍNKY K RÁMCOVÉ SMLOUVĚ O POSKYTOVÁNÍ FINANČNÍCH

Všeobecné podmínky poskytování telekomunikační služby ChvalčovNET WiFi

Transkript:

PODMÍNKY PRO POUŽÍVÁNÍ KARET VISA PRO BEZKONTAKTNÍ MOBILNÍ PLATBY Článek 1. Úvodní ustanovení 1.1 Tyto podmínky Banky pro používání karet VISA pro bezkontaktní mobilní platby (dále jen Podmínky ) představují Produktové podmínky ve smyslu Všeobecných obchodních podmínek Banky (dále jen Všeobecné podmínky ). Tyto Podmínky tvoří součást Smlouvy a Klient je povinen se s nimi seznámit a dodržovat je. 1.2 Pojmy s velkým počátečním písmenem jsou v těchto Podmínkách užívány ve významu uvedeném v článku 10 těchto Podmínek. Článek 2. Vydání karty 2.1 Banka vydává a vede Karty k Účtům v CZK na základě Smlouvy. Smlouva se řídí právním řádem České republiky. 2.2 O vydání Karty může požádat Klient pro sebe nebo kteroukoliv třetí osobu starší 18 let, pokud Klient tuto osobu zmocní k disponování s prostředky na Účtu s použitím Karty. 2.3 Klient je povinen zajistit, aby Držitel dodržoval povinnosti stanovené Smlouvou. 2.4 Podpisem Smlouvy Klient uděluje souhlas s tím, aby Banka prováděla zúčtování všech transakcí realizovaných Kartou vydanou na základě Smlouvy na vrub Účtu. Podpisem Smlouvy Klient souhlasí s tím, aby Banka informovala ostatní banky v České republice o případném porušení Smlouvy a aby poskytovala příslušné Karetní asociaci informace týkající se Karty. 2.5 Klient dále souhlasí s tím, aby Banka poskytovala po dobu účinnosti této Smlouvy příslušné Karetní asociaci informace o Klientovi v rozsahu jméno, příjmení, bydliště, údaje o Kartě a Kartou provedených transakcích místo, datum a částka transakce, a to za účelem nabízení obchodu a služeb poskytovaných příslušnou Karetní asociací, a aby příslušná Karetní asociace tyto údaje za uvedeným účelem zpracovávala. Uvedené souhlasy jsou dobrovolné a Klient je oprávněn je kdykoliv odvolat. Odvolání souhlasu musí být učiněno písemně vůči Bance. Další informace o právech Klienta ve vztahu k osobním údajům podle tohoto článku 2.5 jsou uvedeny v článku 28 Všeobecných podmínek. 2.6 Karta je aktivována uzavřením Smlouvy. V případě ikarty je však k aktivaci Karty Držitel povinen provést ještě následující úkony: a) Umístit mobilní telefon do rámečku předaného Bankou a telefon zapnout b) Provést instalaci KB ikarta aplikace (dále jen Platební aplikace ) c) Spustit Platební aplikaci d) Zadat PIN, k čemuž bude Platební aplikací vyzván Komerční banka, a. s. 1/11

e) Provést zkoušku komunikace na určeném zařízení společně s pracovníkem Banky. Článek 3. Karta 3.1 Aktivací Karty k Účtu nabývá Držitel právo Kartu používat v souladu se Smlouvou. 3.2 Karta je nepřenosná. Držitel neumožní disponovat Kartou třetím osobám, včetně osob blízkých ve smyslu občanského zákoníku, pokud Klient neuskuteční převod Karty na jiného Držitele v rámci Banky. 3.3 Držitel/Klient není oprávněn provádět jakékoli změny či úpravy Karty ani pořizovat její kopie. 3.4 Kartu lze používat do posledního dne měsíce a roku doby platnosti uvedené na Kartě. Po uplynutí doby platnosti Karty zaniká dle článku 8.1 těchto Podmínek smluvní vztah a Kartu již nelze používat pro provádění Transakcí. Článek 4. Používání karty 4.1 Držitel používá Kartu v souladu se Smlouvou. Banka má právo v souladu s nastavením funkčnosti Karty odmítnout provedení transakce, která nebyla autorizována v souladu s článkem 4.6 těchto Podmínek. 4.2 Banka nezkoumá oprávněnost transakcí provedených Kartou. Držitel/Klient odpovídá za to, že Karta nebude použita v rozporu s právními předpisy v místě použití Karty. 4.3 Držitel je oprávněn Kartou provádět transakce do výše týdenního limitu stanoveného ve Smlouvě. Banka je oprávněna kdykoliv změnit výši tohoto limitu. Banka o této změně informuje Držitele/Klienta způsobem sjednaným s Bankou pro jejich vzájemnou komunikaci. 4.4 Držitel je oprávněn Kartou čerpat prostředky pouze do výše zůstatku na Účtu případně do výše povoleného debetu, pokud se Banka s Klientem dohodli na zřízení povoleného debetu na Účtu, a to za podmínek sjednaných pro povolený debet. Od okamžiku, kdy Banka provede schválení On-line transakce (autorizační dotaz na Kartu a zůstatek Účtu) prostřednictvím Karty, je Banka oprávněna blokovat na Účtu prostředky, které odpovídají výši transakce v autorizačním dotazu a snížit tak o tuto částku použitelný zůstatek na Účtu. 4.5 Způsob přenášení informací o zůstatku na Účtu mezi centrálním informačním systémem platebních karet Banky a autorizačním systémem platebních karet v některých případech z technických důvodů nemusí umožnit promítnutí aktuálních změn. Tyto změny mohou být v autorizačním systému platebních karet zpracovány až v rámci následujícího Obchodního dne. Od tohoto dne bude částka dané transakce blokována a bude o ni snížen použitelný zůstatek na Účtu. U Off-line transakcí Banka blokaci prostředků na Účtu Komerční banka, a. s. 2/11

neprovede. Ke snížení zůstatku na Účtu o výši prostředků z těchto transakcí dochází až při jejich zúčtování. Povinnost Držitele uvedená v článku 4.4 není tímto dotčena. 4.6 Při použití Karty k placení vystaví příslušný Obchodník prodejní doklad (účtenka z platebního terminálu). Transakce je prováděna s využitím Karty a platebního terminálu s bezkontaktním čtecím zařízením. Transakce je autorizována tak, že Klient přiloží telefon s Kartou a vyčká na zvukový tón terminálu potvrzující schválení transakce Bankou. Nezazní-li zvukový signál, transakce nebyla Bankou schválena a nebude provedena. Informace o zadání Transakce se zobrazí na displeji telefonu a zároveň se uloží do sekce Historie transakcí (tento seznam má však pouze orientační charakter, neboť nezobrazuje systémem odmítnuté transakce). Tento postup se vztahuje jak na platby do 500 Kč, tak i na platby nad 500 Kč, přičemž Klient je navíc povinen autorizovat transakci prostřednictvím PIN u jakékoli transakce ve výši nad 500 Kč včetně k tomuto úkonu bude vyzván a PIN zadá v telefonu, pokud částku nad 500 Kč příslušný terminál umožňuje. 4.7 Držitel není oprávněn odvolat transakci poté, co ji autorizoval. 4.8 Veškeré operace s Kartou, při kterých je zadáván PIN, je Držitel povinen provádět samostatně bez asistence třetích osob. 4.9 Transakce, o kterých Banka obdrží zprávu od příslušné Karetní asociace, jsou na vrub Účtu zúčtovávány denně. Částky vyplacené v jiné měně, než v jaké je veden Účet, jsou přepočítány podle Kurzu platného v den zúčtování transakce Bankou, a to podle Kurzu deviza prodej a u transakcí, které jsou prováděny v Kč s použitím Karty vedené k Účtu v cizí měně, Kurzem deviza nákup. V případě transakce z mezinárodního zúčtování Karetních asociací použije Banka výše uvedený Kurz na částku, která byla přepočtena podle pravidel příslušné Karetní asociace. V případě, že je k uskutečněné transakci provedena Kreditní transakce kartou a tato je prováděna obchodníkem, jehož transakci zpracovává jiná banka, nenese Banka odpovědnost za případný rozdíl ve výši přepočtených částek vzniklý v důsledku časového odstupu mezi zpracováním Debetní transakce kartou a Kreditní transakce kartou. 4.10 Banka informuje Klienta o zúčtovaných transakcích s použitím Karty zvláštním výpisem, který mu doručuje způsobem a ve lhůtách sjednaných ve Smlouvě. Ve výpisu z Účtu jsou transakce provedené v jednom dni uvedeny jednotlivě. Informace o provedených transakcích Kartou má Klient k dispozici také v Platební aplikaci v části Výpis transakcí. Ceny za uskutečněné služby a transakce jsou účtovány samostatně. Banka nemůže ovlivnit dobu mezi provedením transakce a jejím odepsáním z Účtu, protože tato doba je závislá na předání platebních podkladů nutných k zúčtování obchodníkem Bance. Pozdní zúčtování transakce proto nemůže být jediným důvodem pro reklamaci již zúčtované transakce. Komerční banka, a. s. 3/11

4.11 Banka je oprávněna zúčtovat na vrub Účtu veškeré náklady, které jí vznikly v důsledku porušení Smlouvy Držitelem/Klientem. 4.12 Zapomene-li Držitel PIN, kontaktuje Klientskou linku, kde mu pracovník sdělí další postup a případně místo, kam se má dostavit k provedení procedury v případě odblokování PIN. 4.13 PIN je možné změnit přímo v Platební aplikaci mobilního telefonu za předpokladu znalosti stávajícího PIN. 4.14 Banka je oprávněna zařadit Kartu na Stoplist z důležitých, zejména bezpečnostních důvodů. Banka bude o zařazení Karty na Stoplist a jeho důvodech informovat Klienta předem nebo, není-li to možné, okamžitě po jejím zařazení na Stoplist. Banka bude Klienta informovat telefonem nebo e-mailem na čísle nebo adrese, které Klient Bance sdělí. 4.15 Ceny za Bankovní služby poskytované Klientovi, případně Držiteli, v souvislosti s používáním Karty jsou stanoveny Smlouvou. 4.16 Pokud má Klient sjednánu s Bankou službu Informování o provedené transakci Kartou formou SMS nebo e-mailové zprávy, je uváděná částka v těchto typech oznámení výsledkem procesu ověřování odpovídajícího zůstatku na Účtu a nemá žádnou vazbu na následnou výši zaúčtování transakce. Je tedy výhradně informativního charakteru. Uvedená částka informuje Klienta o výši provedené blokace prostředků na Účtu z titulu právě provedené transakce. Samotné zúčtování transakce se řídí výše uvedenými ustanoveními. 4.17 Mezinárodně platná pravidla pro používání platebních karet stanovená karetními asociacemi umožňují nabízet službu Dynamic Currency Conversion. Obchodní místo, které tuto službu poskytuje, může Držiteli nabídnout přepočítání částky transakce na hodnotu v domácí měně Držitele/Karty. Tato přepočtená částka a měna je konečná a rozhodná pro další zpracování transakce. Držitel přiložením telefonu pro schválení transakce nebo zadáním PIN stvrzuje, že byl seznámen a souhlasí s použitým kurzem a konečnou částkou v dohodnuté měně nezávisle na domácí měně obchodního místa. 4.18 Kartu nelze použít k výběru hotovosti z bankomatu ani u Obchodníka ve formě Cashback nebo Cash Advance. 4.19 Banka nenese žádnou odpovědnost za způsob označování a přenosu transakcí Obchodníkem, zejména pak, za případné chybné označení typu transakce. Za správnost výběru daného typu transakce (např. písemné objednávky, telefonické objednávky, standardní prodej, platby na Internetu apod.) je odpovědná banka daného Obchodníka. Banka vždy zkoumá autorizační požadavek na provedení transakce výhradně dle dat předaných bankou Obchodníka. Komerční banka, a. s. 4/11

Článek 5. Reklamace 5.1 Pokud Klient nesouhlasí se zúčtovanou položkou týkající se transakce provedené s použitím Karty, může uplatnit reklamaci v kterémkoli obchodním místě Banky bez zbytečného odkladu po zjištění. Pokud Klient neuplatnil reklamaci vůči Bance do 30 Obchodních dnů od doručení zpráv o zúčtování (výpisu), aniž by mu v tom bránily důvody hodné zvláštního zřetele, platí, že reklamaci neuplatnil bez zbytečného odkladu po zjištění. Lhůta pro reklamaci je odvozena z reklamačních řadů příslušné Karetní asociace. Klient je povinen přiložit k reklamaci kopie dokladů souvisejících s reklamovanou transakcí a uvést svoji přesnou adresu včetně telefonního spojení. Klient doplní na výzvu Banky informace nebo dokumenty potřebné k posouzení reklamace, a to nejpozději do 10 kalendářních dnů od doručení výzvy Banky. Prodlení Klienta s předáním Bankou vyžádaných dokumentů může mít za následek zastavení reklamačního řízení v důsledku nedodržení reklamačních lhůt stanovených příslušnou Karetní asociací. V případě reklamačních řízení podmíněných spoluprací jiného peněžního ústavu Klient zajistí součinnost Držitele včetně jeho podpisu protokolu o reklamaci. 5.2 Banka stornuje reklamovanou položku a připíše odpovídající prostředky zpět na Účet nebo učiní jiné vhodné opatření, pokud shledá reklamaci oprávněnou, v opačném případě reklamaci Klienta odmítne. Banka písemně informuje Klienta o výsledku reklamace bez zbytečného odkladu po skončení reklamačního řízení. 5.3 Banka do 30 dnů od podání reklamace informuje Klienta o stavu a průběhu vyřizování jeho reklamace. 5.4 Reklamační řízení u Banky týkající se karetních transakcí včetně všech souvisejících poplatků uskutečněných v obchodní síti jiných peněžních ústavů nebo v zahraničí včetně lhůt pro vyřízení reklamace se řídí předpisy příslušné Karetní asociace o reklamacích. Na reklamace týkající se ostatních transakcí s použitím Karty se použije reklamační řád Banky, nestanoví-li tyto Podmínky jinak. 5.5 V případě výměny SIM karty s novou Kartou ze strany O2, je Držitel/Klient povinen postupovat v souladu s článkem 7 těchto Podmínek tak, aby došlo ke stoplistaci původní Karty. Článek 6. Odpovědnost 6.1 V případě sporu s Držitelem/Klientem Banka prošetří všemi dostupnými prostředky reklamovanou transakci. Odpovědnost Banky za neautorizované a nesprávně provedené platební transakce se řídí příslušnými ustanoveními Všeobecných podmínek. Odlišně od těchto ustanovení Všeobecných podmínek ztrátu z neautorizovaných transakcí ze ztracené, odcizené nebo zneužité Karty a uskutečněných v rámci limitů stanovených Bankou nebo Karetními asociacemi, nese Banka. Komerční banka, a. s. 5/11

6.2 Banka neodpovídá za neautorizované platební transakce ani škodu, která Klientovi v jejich důsledku vznikla, v případě, že Držitel/Klient tuto ztrátu způsobil svým podvodným jednáním, nedodržel pravidla ochrany Karty anebo PIN stanovená v těchto Podmínkách (zejména v článku 7 a 9 těchto Podmínek) nebo pokud ve stanovených lhůtách neoznámil Bance odcizení, zneužití nebo neautorizované použití Karty. 6.3 Banka neodpovídá za nesprávné provedení platební transakce ani za případnou škodu z toho vzniklou z důvodu použití zařízení, které nebylo schváleno pro používání Karet pro bezkontaktní mobilní platby (samostatné logo produktu). Za okolnosti vylučující odpovědnost Banky za nesprávné provedení platební transakce se považují okolnosti, které jsou neobvyklé, nepředvídatelné, nezávislé na vůli Banky, a jejichž následky nemohla Banka odvrátit, zejména výpadek dodávky elektrické energie, porucha nebo omezená funkčnost terminálu, odmítnutí přijetí Karty k úhradě prodaného zboží či poskytnutých služeb prodávajícím, případně poskytovatelem těchto služeb, včetně jiné finanční instituce apod. 6.4 Banka je oprávněna kdykoliv změnit, pozastavit, poskytnout s prodlevou nebo zrušit některou nebo všechny služby poskytované ve spojení s Kartou, zejména pokud příčinou takovéhoto jednání budou okolnosti technické či technologické povahy. 6.5 Banka je oprávněna kdykoliv v průběhu trvání Smlouvy provést změnu způsobu uvedení dat na Kartě tak, aby odpovídal standardům dané asociace a rovněž korespondoval s podmínkami daného karetního produktu. Článek 7. Ztráta, odcizení, zneužití Karty 7.1 V případě ztráty nebo odcizení Karty, nebo pokud hrozí její neoprávněné použití, je Držitel/Klient povinen bez zbytečného odkladu po zjištění informovat o této skutečnosti Banku, a to buď telefonem nebo faxem prostřednictvím Klientské linky nebo osobně na příslušném formuláři Banky. Za Držitele/Klienta může oznámení podle tohoto článku 7.1 učinit i třetí osoba. Pokud Držitel/Klient nesplnil výše uvedenou informační povinnost vůči Bance do 3 Obchodních dnů od ztráty, odcizení nebo neoprávněného použití Karty, aniž by mu v tom bránily důvody hodné zvláštního zřetele, platí, že neoznámil výše uvedenou skutečnost bez zbytečného odkladu po zjištění. Nastane-li některá z výše uvedených skutečností během pobytu v zahraničí, oznámí Klient nebo Držitel tuto skutečnost bez zbytečného odkladu po zjištění Bance telefonem prostřednictvím Klientské linky nebo osobně prostřednictvím obchodního místa banky, která je členem příslušné Karetní asociace. 7.2 Po doručení oznámení podle článku 7.1 těchto Podmínek Banka zařadí Kartu na Stoplist. 7.3 Při oznámení ztráty nebo odcizení Karty je oznamující osoba povinna sdělit Bance údaje, podle kterých bude Banka schopná Kartu identifikovat, osobní Komerční banka, a. s. 6/11

údaje Držitele, včetně adresy bydliště a druh Karty. Dále je oznamující osoba povinna sdělit Bance všechny okolnosti, které jsou jí známy o ztrátě, případně odcizení nebo podezření z neoprávněného použití Karty. Stoplistace Karty nabývá účinnosti potvrzením o provedení Stoplistace Bankou po sdělení a odsouhlasení veškerých podmínek Stoplistace oznamující osobou. Čas Stoplistace Banka doloží na základě písemného požadavku podaného prostřednictvím Klientova obchodního místa. Po provedení Stoplistace Karty nebude možné využívat telefon k provádění platebních transakcí, Platební aplikace bude nefunkční, ostatní funkčnosti telefonu však zůstanou zachovány. 7.4 Banka odpovídá v souladu se Všeobecnými podmínkami za neautorizované platební transakce a za škody vzniklé v důsledku neoprávněného použití Karty po oznámení ztráty, případně odcizení nebo podezření na neoprávněné použití Karty způsobem uvedeným v tomto článku 7. Pokud byl při neoprávněném použití Karty použit správný PIN, odpovídá Klient za všechny provedené transakce v plné výši po celou dobu, kdy byla Karta zneužívána. U transakcí, u kterých není zjistitelný čas provedení (např. z účetního dokladu nebo autorizačního záznamu), je Banka odpovědná za neoprávněné použití Karty až počínaje kalendářním dnem, který bezprostředně následuje po dni oznámení ztráty, odcizení nebo podezření z neoprávněného použití Karty způsobem uvedeným v tomto článku 7. 7.5 Klientská linka je provozována prostřednictvím veřejných telefonních linek, které nejsou chráněny proti zneužití jejich prostřednictvím přepravovaných zpráv. Banka neodpovídá za škodu způsobenou Klientovi v důsledku zneužití zpráv předávaných Bance prostřednictvím Klientské linky. 7.6 Držitel/Klient souhlasí, aby jeho telefonické hovory s Bankou na Klientské lince byly Bankou zaznamenávány, uchovávány a v případě sporu použity jako důkazní prostředek. 7.7 Držitel/Klient bere na vědomí, že v případě Stoplistace Karty nebude vydána Karta nová. 7.8 V okamžiku, kdy si Držitel/Klient není jist, zda ke ztrátě nebo odcizení Karty došlo, Banka na jeho žádost Kartu zneaktivní na smluvenou dobu. Pokud se skutečnost ztráty nebo odcizení Karty nepotvrdí, Kartu Banka opět na žádost Držitele/Klienta zaktivní. Odpovědnosti za transakce po dobu zneaktivnění Karty jsou shodné jako u provedení standardní Stoplistace Karty dle ustanovení článku 6 těchto Podmínek. Článek 8. Zánik smluvního vztahu 8.1 Smlouva zaniká a) výpovědí Klienta/Držitele nebo Banky, b) Rozhodným dnem Komerční banka, a. s. 7/11

c) zařazením Karty na Stoplist d) okamžikem, kdy se Banka dozví o znehodnocení Karty (SIM karty nebo rámečku), e) splněním rozvazovací podmínky, tj. okamžikem doručení výpovědi nebo oznámení o odstoupení od smlouvy o zřízení a vedení Účtu Bance nebo Klientovi druhou smluvní stranou; f) uplynutím doby platnosti Karty. Právo Banky odstoupit od Smlouvy v souladu s Všeobecnými podmínkami není dotčeno. 8.2 Klient je oprávněn Smlouvu kdykoli písemně vypovědět. Výpověď nabývá účinnosti dnem jejího doručení Bance. Pokud Smlouvu vypovídá Klient rozdílný od Držitele, je povinen doručit kopii výpovědi zaslané Bance rovněž Držiteli. 8.3 Banka je oprávněna Smlouvu kdykoli písemně vypovědět, a to i bez uvedení důvodu. Výpověď nabývá účinnosti dnem jejího doručení Klientovi, nestanoví-li Banka ve výpovědi jinak; i v takovém případě však výpověď nemůže nabýt účinnosti dříve než dnem jejího doručení. 8.4 Banka uvede Kartu ke dni zániku Smlouvy a v případě výpovědi nebo odstoupení od Smlouvy Bankou, k okamžiku odeslání výpovědi nebo oznámení o odstoupení od Smlouvy, na Stoplist. 8.5 Banka je oprávněna po dobu 30 dnů ode dne zániku Smlouvy zúčtovat na vrub Účtu transakce provedené prostřednictvím Karty a ceny za Bankovní služby poskytnuté v souvislosti s touto Smlouvou. Klient se zavazuje, že po tuto dobu nevypoví příslušnou smlouvu o zřízení a vedení Účtu a nezruší Účet. 8.6 Ustanovení tohoto článku 8 týkající se výpovědi Smlouvy ze strany Banky se nevztahují na Kvalifikované klienty, u nichž se uplatní ustanovení o výpovědi obsažená ve Všeobecných podmínkách. Banka v případě výpovědi Smlouvy ve vztahu ke Kvalifikovanému Klientovi uvede Kartu na Stoplist až v den zániku Smlouvy. Článek 9. Ochrana Karty a jejích bezpečnostních prvků 9.1 Držitel je povinen učinit všechna nezbytná opatření, aby zabránil zneužití Karty a zároveň je Držitel povinen soustavně kontrolovat, zda nedošlo ke ztrátě, odcizení, zneužití nebo neautorizovanému použití Karty a chránit Kartu před mechanickým poškozením a magnetickým polem (např. před reproduktory, transformátory, magnetickými zámky apod.). Komerční banka, a. s. 8/11

9.2 PIN se nesmí uchovávat společně s Kartou na jednom místě nebo sdělovat třetím osobám. Banka neodpovídá za škodu způsobenou v důsledku prozrazení nebo zpřístupnění PIN jiné osobě. 9.3 Držitel nesmí pro PIN použít čtyři stejná čísla nebo čísla jdoucí bezprostředně po sobě ani data narození Klienta či jeho rodinných příslušníků ani jiné číselné údaje, které by bylo možné jednoduše zjistit. 9.4 Držitel je při používání Karty povinen dodržovat ustanovení Pravidel bezpečnosti. Článek 10. Vymezení pojmů 10.1 Pojmy s velkým počátečním písmenem mají v těchto Podmínkách následující význam: Banka je Komerční banka, a.s. se sídlem Praha 1, Na Příkopě 33, čp. 969, PSČ 114 07, IČ: 45317054, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1360. Bankovní služby jsou jakékoliv bankovní obchody, služby a produkty poskytované Bankou na základě bankovní licence Banky, včetně investičních služeb poskytovaných Bankou jako obchodníkem s cennými papíry. Debetní transakce kartou jsou veškeré platby u obchodníků za zboží a služby. Držitel je osoba oprávněná používat Kartu, která uzavřela Smlouvu a jejíž jméno je uvedeno na Kartě. Držitelem může být Klient nebo třetí osoba zmocněná Klientem. Karta je platební prostředek umožňující bezkontaktní mobilní platby vydaný Bankou podle pravidel Karetní asociace na základě Smlouvy, který je kombinací Platební aplikace a SIM karty mobilního telefonu nebo rámečku k iphone (ikarta). Pro účely článků těchto Podmínek upravujících odpovědnost, opatření při ztrátě, odcizení či zneužití Karty a ochranu Karty se jednotlivé povinnosti vztahují přiměřeně i na příslušný mobilní telefon, rámeček a SIM kartu, kde je Karta uložena. Karetní asociace je mezinárodní sdružení poskytující licenci Bance pro vydávání a používání platebních karet VISA. Klient je fyzická osoba, která s Bankou uzavřela Smlouvu a pro kterou Banka vede Účet v CZK. Klient je rovněž současně držitelem Karty a je oprávněn používat Kartu. Klientská linka je nepřetržitá telefonní linka pro poskytování informací a služeb v souvislosti s Kartou Customer Service KB. Telefonní čísla Klientské linky jsou uvedena na zvláštní kartičce, kterou Banka Klientovi předá současně s Kartou s tím, že o případných změnách telefonních čísel bude Banka Klienta v předstihu informovat. Telefonní čísla jsou dále k dispozici v obchodních místech Banky a též na webových stránkách Banky. Komerční banka, a. s. 9/11

Klientovo obchodní místo je obchodní místo Banky, které vede Klientův Účet. Kvalifikovaný klient je Klient mikropodnikatel nebo Klient spotřebitel, jak jsou tyto pojmy vymezeny ve Všeobecných podmínkách. Kreditní transakce kartou jsou veškeré vrácené částky na Účet z reklamačního řízení; storna transakcí u obchodníků. Kurz je směnný kurz vyhlašovaný Bankou. Obchodní den je den, na který nepřipadá sobota, neděle, státní svátek ani ostatní svátky ve smyslu příslušných právních předpisů a ve který je Banka otevřena pro poskytování Bankovních služeb, a zároveň jsou jiné instituce, které se účastní poskytnutí Bankovní služby nebo na kterých je poskytnutí Bankovní služby závislé, otevřeny pro poskytování příslušných služeb. Obchodník je obchodník, jehož obchodní místo (provozovna) jsou označené logem Plaťte bezhotovostně. Off-line transakce jsou veškeré transakce Kartou prováděné prostřednictvím elektronických i mechanických zařízení, kdy není prováděna okamžitá verifikace výše zůstatku na Účtu. Zejména se jedná o platby mýtného, dálniční poplatky, samoobslužné kiosky pro nákupy jízdenek apod. On-line transakce jsou veškeré transakce Kartou prováděné prostřednictvím elektronických i mechanických zařízení, kdy je prováděna okamžitá verifikace zůstatku na Účtu. PIN je osobní identifikační číslo zvolené Držitelem sloužící k identifikaci Držitele a k prokázání jeho oprávnění disponovat s Kartou při provádění bezkontaktních transakcí vyšších než 500 Kč. Platební aplikace je aplikace přímo v mobilním telefonu, která umožňuje provádění bezkontaktních mobilních plateb. Název aplikace pro ikartu je KB ikarta aplikace a pro KB MobilKartu je VISA Contactless payments. Pravidla bezpečnosti je dokument Pravidla bezpečného používání platebních karet, ve kterém jsou uvedeny základní zásady bezpečného používání Karty a který je Banka oprávněna měnit. Pravidla bezpečnosti Banka zveřejňuje na svých webových stránkách. Pravidla bezpečnosti jsou také k dispozici v obchodních místech Banky. Tento dokument není Oznámením ve smyslu Všeobecných podmínek. Produktové podmínky jsou podmínky Banky upravující poskytování jednotlivých Bankovních služeb. Rozhodný den je den, kdy se Banka hodnověrným způsobem dozví o úmrtí Klienta, tj. den, kdy jsou Klientově obchodnímu místu doručeny průkazné doklady o skutečnosti, že Klient zemřel nebo byl prohlášen za mrtvého (např. úmrtní list, přípis soudu nebo notáře provádějícího dědické řízení, rozhodnutí soudu s doložkou právní moci o prohlášení Klienta za mrtvého). Komerční banka, a. s. 10/11

Smlouva je smlouva o vydání Karty uzavřená mezi Bankou a Klientem. Stoplist je seznam Karet, které nesmějí být používány k žádné transakci. Stoplistace je uvedení Karty na Stoplist. Účet je běžný účet Klienta v CZK vedený u Banky uvedený ve Smlouvě. Článek 11. Závěrečná ustanovení 11.1 Banka je oprávněna tyto Podmínky průběžně novelizovat způsobem uvedeným ve Všeobecných podmínkách. 11.2 Tyto Podmínky nabývají účinnosti dne 15. 8. 2012. Komerční banka, a. s. 11/11