ÚŘAD PRO CIVILNÍ LETECTVÍ CIVIL AVIATION AUTHORITY TYPOVÉ OSVĚDČENÍ TYPE CERTIFICATE. Č. / No: 9 6-0 3



Podobné dokumenty
ÚŘAD PRO CIVILNÍ LETECTVÍ CIVIL AVIATION AUTHORITY TYPOVÉ OSVĚDČENÍ TYPE CERTIFICATE. Č. / No:

ÚŘAD PRO CIVILNÍ LETECTVÍ CIVIL AVIATION AUTHORITY TYPOVÉ OSVĚDČENÍ TYPE CERTIFICATE. Č. / No:

ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ

DOPLNĚK O PŘEDPIS L 2

Návod k obsluze. Zubová čerpadla řady T3S

ÚVODNÍ ČÁST PŘEDPIS L 16/I

samonasávací čerpadlo spojovací těleso elektromotor

SBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK

VICTRIX Superior ErP. Závěsné kondenzační kotle

Vyhláška č. 18/1979 Sb.

OBSAH. Katalog zubových čerpadel Obsah

ZÁKLADNÍ POŽADAVKY BEZPEČNOSTI PRO OBSLUHU A PRÁCI NA ELEKTRICKÝCH ZAŘÍZENÍCH

Redukční tlakový ventil typ /6 Přepouštěcí ventil typ /7

NERO SUCHOBĚŽNÉ LAMELOVÉ KOMPRESORY VAKUUM BOHEMIA 97/23/EC

Jednostupňové hořáky na lehký topný olej

Čistší obec Nezdenice

DOHODA. Revize 1. Datum vstupu v platnost: 15. února 2007

ÚVOD. V jejich stínu pak na trhu nalezneme i tzv. větrné mikroelektrárny, které se vyznačují malý

Vyhláška č. 294/2015 Sb., kterou se provádějí pravidla provozu na pozemních komunikacích

- 1 - VYHLÁŠKA ministerstva stavebnictví ze dne 28. června 1965 o výcviku, způsobilosti a registraci obsluh stavebních strojů

Oznámení o vyhlášení výběrového řízení na služební místo vrchní referent/rada oddělení hygieny práce II Ostrava

Právní regulace dopravy na pozemních komunikacích. Filip Dienstbier,

CS 400, 900 SIGMA PUMPY HRANICE ČERPACÍ STANICE

Okruhy ke zkoušce k získání profesního osvědčení učitele autoškoly:

Řada P45. Ochranná kontrola tlakového mazacího oleje s vestavěným spínačem časového zpoždění. Vlastnosti a výhody

OBEC HORNÍ BOJANOVICE obecně závazná vyhláška č. 05/2005

OSOBNÍ DOPRAVA. G. Technické normy a technická hlediska provozu

ŘADA KOMPAKTNÍCH INVERTORŮ J1000 DE EN

METODIKA PRO NÁVRH TEPELNÉHO ČERPADLA SYSTÉMU VZDUCH-VODA

STUDNY a jejich právní náležitosti.

Změny zákona o integrované prevenci v souvislosti transpozicí směrnice o průmyslových emisích

Freecooling pro chlazení kapalin

Vyhláška č. 107/2005 Sb. o školním stravování

CERTIFIKAČNÍ SPECIFIKACE PRO LETOUNY KATEGORIE NORMÁLNÍ, CVIČNÁ, AKROBATICKÁ A PRO SBĚRNOU DOPRAVU

Pardubický kraj Komenského náměstí 125, Pardubice SPŠE a VOŠ Pardubice-rekonstrukce elektroinstalace a pomocných slaboproudých sítí

Ploché výrobky z konstrukčních ocelí s vyšší mezí kluzu po zušlechťování technické dodací podmínky

Kupní smlouva uzavřená podle 409 a násl. obchodního zákoníku

Odbor dopravy Adresa pracoviště: Pardubická 67, Chrudim IDDS : 3y8b2pi, IČ:

*MVCRX00SYFZX* MVCRX00SYFZX prvotní identifikátor

TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE

Identifikační údaje veřejného zadavatele: Obec Kořenov Adresa sídla:

PRAVIDLA PRO VYBAVENÍ ZÁVODIŠTĚ

VÝZVA K PODÁNÍ CENOVÝCH NABÍDEK

Vrchem plněná pračka CTG 125. Návod na obsluhu

200 L 300 L 500 L 800 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži

Technická data Platná pro modelový rok Nový Transporter

Pravidla pro nakládání s nemovitým majetkem ve vlastnictví Obce Ostružná

k OBSLUZE a instalaci TŘÍCESTNÉ MÍSÍCÍ ARMATURY VERNER ČSN EN ISO 9001: 2009

Oznámení o vyhlášení výběrového řízení na služební místo vedoucí oddělení hygieny práce Karviná (odborný rada)

Otázky k závěrečnému přezkoušení žadatelů o profesní osvědčení učitele výuky a výcviku

NEJČASTĚJŠÍ POCHYBENÍ PŘI PODÁNÍ ŽÁDOSTI O PODPORU V RÁMCI INTEGROVANÉHO REGIONÁLNÍHO OPERAČNÍHO PROGRAMU, SC 2.5, VÝZVA Č

1 Předmět úpravy Tato vyhláška zapracovává příslušné předpisy Evropské unie 1 ) a stanoví:

Typový list kogenera ní jednotky

56/2001 Sb. ZÁKON ČÁST PRVNÍ ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ. Předmět úpravy

56/2001 Sb. Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST PRVNÍ ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ. Předmět úpravy

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

SLEVY I. ZÁKLADNÍ SLUŽBY

DODATEČNÉ INFORMACE Č. 2 K ZADÁVACÍM PODMÍNKÁM

AkuCOMFORT 2000 L NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI

Mechanismy. Vazby členů v mechanismech (v rovině):

ŘADA MOTORŮ SCANIA EURO 5. Opravdový rozdíl

Jednostupňové hořáky na lehký topný olej

Oznámení o vyhlášení výběrového řízení na služební místo představeného

1. Popis Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE Základní parametry... 6 IV. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 6 V. MATERIÁL, POVRCHOVÁ ÚPRAVA 6

MINAS INNOVATION PARK

Věc: Výzva pro předložení nabídek k veřejné zakázce s názvem: VÚ a ŠJ PŠOV, Nákup nového osmimístného vozidla

VYHLÁŠKA Č. 51 ze dne 17. února 2006 o podmínkách připojení k elektrizační soustavě

D. ZKUŠEBNÍ OTÁZKY PRO ENERGETICKÉ SPECIALISTY OPRÁVNĚNÉ K PROVÁDĚNÍ KONTROL KLIMATIZAČNÍCH SYSTÉMŮ

Příloha č. 1 Zadávací dokumentace

Technická specifikace

SOŠ Josefa Sousedíka Vsetín oprava objektu A, Bobrky 466

Kotlíkové dotace nové generace

NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02.2 D

2. Vstup do podnikání fyzická osoba

Dveřní zavírače s kluznou lištou TS 92 TS 91 DORMA CONTUR DESIGN

ODŮVODNĚNÍ VEŘEJNÉ ZAKÁZKY

Tepelná nadproudová relé T16. Popis. 16 A max. Třída 10. Ochrana motoru obecně. Tlačítka. Popis

Vyhrazená elektrická zařízení

Technologická schémata, měření a regulace

Návod k montáži a obsluze EB 5866 CS. Elektrické regulační ventily. Pneumatické regulační ventily

Vnitřní elektrické rozvody

***I POSTOJ EVROPSKÉHO PARLAMENTU

HORKOVODNÍ profesionální vysokotlaké stroje

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

Instrukcja obsługi i instalacji kotłów serii DRACO Návod na obsluhu a instalaci 1 automatických kotlů Tekla. 1

OBEC ČENKOVICE Požární řád obce Čenkovice

BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace)

KATALOGOVÝ LIST. VENTILÁTORY AXIÁLNÍ PŘETLAKOVÉ APF 1800 až 3550 pro chladiče a kondenzátory v nevýbušném provedení

Smlouva o provádění certifikace (zpracovatel registrační číslo: M2 - P

Mechanická účinnost PSM, snižování mechanických ztrát

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

N á v r h VYHLÁŠKA. č. /2015 Sb. o podmínkách připojení k elektrizační soustavě

1 ŘÍZENÍ S POSILOVAČEM

KATALOGOVÝ LIST. VENTILÁTORY RADIÁLNÍ STŘEDOTLAKÉ RSM 800 až 1250 jednostranně sací

Informace o zkoušce k získání profesního osvědčení učitele výuky a výcviku řízení motorových vozidel

Jak na KOTLÍKOVÉ DOTACE? JEDNODUCHÝ RÁDCE PRO ZÁKAZNÍKY

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS 500 E+, PS 750 E+ a PS 1100 E+

o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích související zákony

- regulátor teploty vratné vody se záznamem teploty

N Á V R H K U P N Í S M L O U V A

Transkript:

ÚŘAD PRO CIVILNÍ LETECTVÍ CIVIL AVIATION AUTHORITY ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC TYPOVÉ OSVĚDČENÍ TYPE CERTIFICATE Č. / No: 9 6-0 3 Tímto dokumentem se osvědčuje, že uvedený typ letadla, leteckého motoru nebo vrtule, pokud je udržován a provozován podle příslušných předpisů s příslušnými provozními omezeními uvedenými v Příloze k tomuto osvědčení, je uznán letově způsobilým. This document certifies that the type of the mentioned aircraft, aircraft engine or propeller when maintained and operated in accordance with the pertinent regulations and operating limitations, specified in the Type Certificate Data Sheet, is recognised as airworthy. Výrobek Product Žadatel Applicant Použitý předpis Certification Basis Datum podání žádosti Date of Application Pístové motory M 32A, M 32AK, M 32C M 32A, M 32AK, M 32C Piston Engines LOM PRAHA s.p., Praha0-Malešice,Černokostelecká 270, Česká republika viz Příloha k TO č. 96-03; strana č. See TCDS No. 96-03; Page No. viz Příloha k TO č. 96-03; strana č. See TCDS No. 96-03; Page No. Toto osvědčení a jeho Příloha zůstávají v platnosti, dokud se jich žadatel nevzdá nebo dokud jejich platnost Úřad pro civilní letectví České republiky nepozastaví, nezruší či nestanoví ukončení platnosti jinak. This Type Certificate and the Type Certificate Data Sheet shall remain in effect until surrendered, suspended, revoked or a termination date is otherwise established by the Civil Aviation Authority of the Czech Republic. 29-09-2003 Datum vydání - Date of issue (dd-mm-rrrr) - (dd-mm-yyyy) Podpis -Signature CAA/F-TI-0-2/97

PŘÍLOHA K TYPOVÉMU OSVĚDČENÍ ZPŮSOBILOSTI K LETECKÉMU PROVOZU č. 96-03 I. DRŽITEL TYPOVÉHO OSVĚDČENÍ /VÝROBCE : LOM PRAHA s.p. Černokostelecká 270 00 38 Praha 0-Malešice II. TYPOVÉ OSVĚDČENÍ Datum podání žádosti Datum vydání TO/revize Předpisová základna NEBO REVIZE : M 32 A, M 32 AK 2.2.996 3.2.996 FAR, část 33 dodatek -4 M 32 C 6.06.2003 29.09.2003 FAR, část 33 dodatek -8 III. TYPOVÉ OZNAČENÍ M 32A, M 32AK M 32 C Popis : Letecký řadový vzduchem chlazený invertní pístový motor IV. ZÁKLADNÍ TECHNICKÉ PARAMETRY Počet válců 4 Vrtání 05 mm Zdvih 5 mm Zdvihový objem 3,980 dm 3 Kompresní poměr 6,3: 7,4: Smysl otáčení klikového hřídele vlevo V. REŽIMY a VÝKONY Maximální vzletový[kw] (po dobu max. 5 minut) 90 03 @ otáčkách [min - ] 2700 3000 Maximální trvalý [kw] 80 92 @ otáčkách [min - ] 2600 2700 Maximální cestovní [kw] 70 72 @ otáčkách [min - ] 2500 2400 Reverzní [kw] - max 73,5 @ otáčkách [min - ] - max. 2600 Volnoběh @ otáčkách [min - ] 500 až 600 DALŠÍ VYUŽITELNÉ REŽIMY Vzletový [kw] - 98 @ otáčkách [min - ] - 2800 96-03 29.09.2003 5 Strana: 2 3 4 5 Revize:

V. REŽIMY a VÝKONY - pokračování Maximální trvalý [kw] - 88 @ otáčkách [min - ] - 2600 75% maximálního výkonu [kw] 67,5 76,5 @ otáčkách [min - ] 2450 2600 65% maximálního výkonu [kw] 58,5 67 @ otáčkách [min - ] 2350 2400 Ekonomický cestovní [kw] - 68 @ otáčkách [min - ] - 2300-64 - 2400-59 - 2400-56 - 2300-55 - 2250 VI. PROVOZNÍ OMEZENÍ Typ motoru M 32A, M32AK M 32C Motor má povolen provoz při následujících atmosférických podmínkách : - v rozmezí okolních teplot vzduchu -40 C až + 40 C - relativní vlhkost vzduchu 35% až 00% - provoz do výšky [m MSA] 6000 - provozní násobky při výsledné + 6g až 3,5g úhlové rychlosti ω vásl = max. 2 rad.s - + 8g až 5g ω vásl = max. 3 rad.s - Při akrobacii je dovoleno : (pouze M32AK) - plnící tlak maximálně [kpa] 98 98 - otáčky maximálně [min - ] 2600 2700 - výkonu [kw] 87 92 Vzletový výkon : - otáčky [min - ] 2700 3000±30 - plnící tlak [kpa] 98 00±2 - časové omezení Maximálně 5 minut Dovolené převýšení otáček : - maximální otáčky [min - ] 2860 300 - plnící tlak 83 - časové omezení na dobu 30 s - max. okamžité otáčky [min - ] 3025 3200 - plnící tlak 00 kpa - časové omezení po dobu s Tlak oleje (měřeno v přední části klikové hřídele) [kpa] : Provozní meze min. 220, max. 450 min. 20, max. 450 Teplota oleje (vstup/výstup) [ C] : Provozní meze 25 až 85 / 35 až 00 25 až 85 / 35 až 0 Tlak paliva za dopravním čerpadlem [kpa] : Provozní meze min 0, max. 50 Teplota hlavy válce pod svíčkou [ C] : Provozní meze 70 až 20 96-03 29.09.2003 2 5

VII. POZNÁMKY POZNÁMKA č. : V případě nouze je dovoleno použít vzletový výkon po dobu delší než je uvedeno v bodu VI. PROVOZNÍ OMEZENÍ, nejvýše však 0 minut za následujících podmínek : a) Provozní hodnoty motoru nepřekročí ostatní provozní meze, tj. : M 32A,AK M 32C otáčky : 2750 min - 3000±30 min - plnící tlak : 98±2 kpa 00±2 kpa teplota oleje na vstupu : max. 85 C teplota pod svíčkou : max. 20 C b) Mimořádné použití vzletového výkonu musí být zapsáno do motorové knihy pro možnost sledování při opravách, případně reklamacích. Takovýto záznam však není důvodem k zamítnutí reklamace. POZNÁMKA č. 2 : PALIVO : - K pohonu motorů M 32A a M 32AK jsou určena paliva definovaná v příručce "Technický popis a návod k obsluze motorů M 337A/AK, M 332A/AK, M 37A/AZ, M 32A/AK" Kapitola 4. - K pohonu motorů M 32C jsou určena paliva definovaná v Doplňku č. 5 "Technický popis a návod k obsluze motoru M 32C" Kapitola 4. - Tlak paliva za dopravním čerpadlem [kpa] : Typ motoru M 32A, M 32AK M 32C Normální 30 až 40 Přechodový stav I. 0 až 30 Přechodový stav II. 40 až 50 Minimální pro volnoběh 0 POZNÁMKA č. 3 : OLEJ : - K provozu motorů M 32A a M 32AK používat oleje, které jsou předepsané v příručce "Technický popis a návod k obsluze motorů M 337A/AK, M 332A/AK, M 37A/AZ, M 32A/AK" Kapitola 4. - K provozu motorů M 32C používat oleje, které jsou předepsané v Doplňku č.5 Technický popis a návod k obsluze motoru M 32C Kapitola 4 Tlak oleje (měřeno v přední části klikové hřídele) [kpa] : Typ motoru M 32A, M 32AK M 32C Normální 350 až 400 350 až 400 Přechodový stav I. (viz pozn. 4) 220 až 350 20 až 350 Přechodový stav II. (viz pozn. 4) 400 až 450 400 až 450 Minimální pro volnoběh (t vst oleje do 60 C) 220 80 Minimální pro volnoběh (t vst oleje do 80 C) - 20 Teplota oleje (vstup/výstup( [ C] : Normální 40 až 80 / 50 až 90 Přechodový stav I. 25 až 40 / 35 až 50 Přechodový stav II. 80 až 85 / 90 až 00 80 až 85 / 90 až 0 - Hodnota průtoku oleje 80 až 80 kg.h - platí pro motor bez rozvaděče oleje pro ovládání vrtule a bez regulátoru otáček vrtule. Měření se provádí při maximálním trvalém režimu a teplotě oleje t vst =50 C. 96-03 29.09.2003 3 5

POZNÁMKA č. 4 : Přechodovým stavem se rozumí stav, kdy hodnoty sledovaných parametrů jsou v provozních mezích, ale nedosahují hodnot normálních. Např. při změnách režimu chodu motoru. Teplota hlavy válce pod svíčkou [ C] : Typ motoru M 32A, M 32AK M 32C Normální 40 až 85 40 až 95 Přechodový stav I. 70 až 40 Přechodový stav II. 85 až 20 95 až 20 Maximální po dobu 5 min. 20 Pokles otáček při přepnutí na jedno magneto [ min - ] : Kontroluje se při max. trvalém režimu 30 až 50 50 až 80 POZNÁMKA č. 5 : Vybavení motoru, hmotnost a rozměry : a) VYBAVENÍ MOTORU M 32A, M 32AK M 32C Vstřikovací čerpadlo nebo LUN 55.02 LUN 55.03 LUN 55.03 Zapalovací magneta LUN 2225 2 Spouštěcí bzučák LUN 223 Dynamo 600W/28V nebo LUN 2 Dynamo 750W/28V LUN 2. Regulátor napětí 600W/28V nebo LUN 24 regulátor napětí 750W/28V LUN 24. Alternátor,6 kw/28v Regulátor napětí 28V Regulátor otáček vrtule nebo nebo nebo Tlakový spínač Vakuové čerpadlo Spouštěcí motorek PAL 44335637 PRESTOLITE ALU 842 VSF 7403 LAMAR B 00368-7, 28V LUN 780.03 LUN 780.02 0,8K LUN 492.24 LUN 2254 U28B 96-03 29.09.2003 4 5

Poznámka č. 5 : Vybavení motoru, hmotnost a rozměry - pokračování : b) Hmotnost suchých motorů M 32A, M 32AK a M 32C s chladícími deflektory, jímkou vzduchu, se stíněným zapalováním, elektrickým spouštěčem, se vstřikovací soustavou a vrtulovou přírubou bez dynama s pohonem a bez pohonu el. otáčkoměru max. 05 kg±2% pro M 32A,M 32AK a 07 kg±2% pro M 32C. K tomuto se připočítává podle výbavy motoru : Hmotnost pohonu el.vysílače otáček Hmotnost pohonu dynama Hmotnost dynama Hmotnost zbytku oleje v motoru Hmotnost alternátoru Hmotnost vakuového čerpadla Hmotnost regulátoru otáček 0,27 kg 0,60 kg 5,70 kg 2,00 kg 4,65 kg,00 kg 2,00 kg c) Rozměry motoru M 32A, M32AK a M 32C jsou následující : M 32A/AK / M 332C Délka motoru se spouštěčem bez vrtulové hlavy [mm] 052 / 55 Šířka motoru úplně vybaveného bez závěsných čepů [mm] 425 / 485 Výška motoru [mm] 688 / 642 Výška nad osou vrtule [mm] 77 / 42 Výška pod osou vrtule [mm] 5 / 500 POZNÁMKA č. 6 : Při překročení otáček 3300 (min - ) motor M 32C demontovat z letadla a odeslat do výrobního závodu se zprávou o příčině a s hodnotou dosažených otáček. POZNÁMKA č. 7 : a) Instrukce pro zachování letové způsobilosti : - Technický popis a návod k obsluze motorů M 337A/AK, M 332 A/AK, M 37A/AZ, M 32 A/AK a Doplněk č. 5 k Technickému popisu a návodu k obsluze motoru M 32C - Katalog náhradních dílů M 32 A,AK, M 32C a M 337B,C - Příručka pro generální opravu motorů řady M 32, M 37, M 332, M 337 - Příručka pro zástavbu leteckých motorů M 32, M 37, M 332, M 337 b) Dodatečné instrukce letové způsobilosti : - Servisní bulletiny a dopisy (budou vydávány podle potřeby). POZNÁMKA č. 8 : Žádné části motoru M 32C nemají časově omezenou životnost. POZNÁMKA č. 9 : - Lhůty do generální opravy jsou uvedeny v Technickém popisu a návodu k obsluze motorů M 337A/AK, M 332 A/AK, M 37A/AZ, M 32 A/AK (Kapitola 3), Doplňku č. 5 k Technickému popisu a návodu k obsluze motoru M 32C (Kapitola 3) a jsou průběžně výrobcem aktualizovány formou servisních bulletinů. - Generální opravy motorů může provádět pouze firma, která má pro tuto činnost oprávnění od Leteckého úřadu. POZNÁMKA č. 0 : Zástavba motoru musí být schválena v rámci typové certifikace nebo doplňkové certifikace letadla a musí splňovat požadavky příslušného předpisu letové způsobilosti. POZNÁMKA č. : Odchylky od předpisu nejsou. POZNÁMKA č. 2 : Motor M 32C má jedinou odlišnost od M 332C, že nemá kompresor s el. spouštěčem Sc 0055A, ale jen samotný elektrický spouštěč přímý 076-000. POZNÁMKA č. 3 : Tolerance výkonů a otáček jsou ±3% vyjma vzletových otáček motoru M 32C, kde je tolerance ±30 min -. K O N E C 96-03 29.09.2003 5 5