Zásuvky a vidlice CEE Přehled sortimentu. Šroubové a bezšroubové připojení. Zásuvky a vidlice CEE. Průmyslové konektory.



Podobné dokumenty
CEE zásuvky a vidlice Procon Průmyslové konektory Přehled sortimentu E-Mobility Zásuvkové kombinace MADE GERMANY

Řadové svorky Řady 2000, 2001, 2002, 2004, 2006, 2010 a 2016

RMA. KLIKY TRITON Po několik let již Tritón vyrábí své vlastní kliky pro stojanové rozvaděče. Patent: PUV

Rozmanitost modelů OBO. Přehled odbočných krabic

samonasávací čerpadlo spojovací těleso elektromotor

SJ Trade s.r.o. Dolní Břežany Dolní Břežany

ELEKTROPOHONY spol. s r. o. Závodí Frenštát pod Radhoštěm tel.: fax: info@epo.

BREAKDOWN DETECTOR BD 42

Vytvořeno POD vysokým tlakem

VIDLICE A SPOJKY INSTALLATION. Euro vidlice 2,5 A / 250 V~ Euro spojka 2,5 A / 250 V~

VÝSUVNÝ SLOUP DO 600MM. Návod Na instalaci a obsluhu

PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT

Příručka uživatele návrh a posouzení

1. ETAPA MODERNIZACE ELEKTROAKUSTIKY v Moravském Divadle Olomouc

KLADENÍ VEDENÍ. VŠB TU Ostrava Fakulta elektrotechniky a informatiky Katedra obecné elektrotechniky

Obecné informace o konzole nástavby a konektorech

SO 01 STAVEBNÍ ÚPRAVY A INTER.ŘEŠENÍ PŘEDPROSTORU,ŠATEN,UMÝVÁREN A WC PRO MUŽE A ŽENY V BUDOVĚ 25M BAZÉNU

Vnitřní elektrické rozvody

1. ÚVOD PODKLADY NÁVAZNOST NA DALŠÍ PROJEKTY A PROFESE ZÁKLADNÍ ÚDAJE STRUKTUROVANÁ KABELÁŽ-TELEFONNÍ ROZVODY...

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

Vchodové dveře ThermoPro

Zapojení chladiče paliva a zlepšení chlazení nasávaného vzduchu

Spacial. Objevte novou generaci rozváděčů: Spacial SF systém řadových skříní Spacial SM samostatně stojící skříň. univerzálnost čas efektivita služby

VENTILÁTORY RADIÁLNÍ RSI 800 až 2000 jednostranně sací


Větrná elektrárna GWL

Elektrotechnické soupravy

Nejprodávanější sortiment. Stručný přehled. CEEtyp Zásuvky a vidlice Zásuvkové závěsné kombinace. PROCON Těžké konektory

Návod k montáži a obsluze EB 5866 CS. Elektrické regulační ventily. Pneumatické regulační ventily

Montáž. Bezpečnost. Kontakt. Technické údaje. Cílová skupina a kvalifikace. Použití. Příprava přívodu vody. Vysvětlení symbolů

Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah

CL232. Převodník RS232 na proudovou smyčku. S galvanickým oddělením, vysokou komunikační rychlostí a se zvýšenou odolností proti rušení

FVOS TPS-220. Uživatelský manuál

OBSAH KATALOGU KABELOVÉ ŽLABY JUPITER KABELOVÉ ŽLABY MARS KABELOVÉ ŽLABY - NEREZ DRÁTĚNÉ KABELOVÉ ŽLABY KABELOVÉ LÁVKY PODLAHOVÉ INSTALACE

VA 40/./../K. Doplněk montážního a provozního předpisu. Plováčkové průtokoměry se skleněnými měřicími kónusy. Kategorie II 2 G

Osvětlení pracovišť. Ergonomické rohože. Antivibrační podložky

TECHNICKÁ ZPRÁVA D.2.3.1

Jednokotoučové stroje BDP 43/450 C Adv. Vybavení: Síťový provoz. Technické údaje

Umístění zásuvek, vypínačů a světel v koupelně

Uživatelská příručka HLÍDAČ KOVOVÝCH PŘEDMĚTŮ HKP 6. č.dok ,

SEZNAM PŘÍLOH TECHNICKÁ ZPRÁVA

Přednáška č.10 Ložiska

Pojistky VN ETI VV Thermo. jmenovité napětí 3 38,5 kv jmenovitý proud A

Certifikace ISO 9001: 2000

Kanál pro vestavbu přístrojů GEK-A Hliníkové systémy, vrchní díl 80 mm

Obytná budova musí z hlediska elektrických rozvodů splňovat požadavky na:

ŘADA KOMPAKTNÍCH INVERTORŮ J1000 DE EN

ROZVODNICE A PROPOJOVACÍ SYSTÉMY KATALOG PLASTOVÝCH ROZVODNIC A PROPOJOVACÍCH LIŠT

TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE

Katalog pronájmu obytných, sanitárních a skladových kontejnerů 2013

Návod k montáži a obsluze RJ 10

Křížově zesíťovaná smršťovací spojka pro předizolované potrubní systémy

POHYBLIVÉ PŘÍVODY ENERGIE SIGNALIZAČNÍ A JEŘÁBOVÁ TECHNIKA

Příslušenství a náhradní díly MGB-...-AR.../-AP...

D TECHNICKÝ POPIS EI

Parkovací asistent Steelmate PTS400T. Uživatelská příručka a montážní návod

Série FSW-40. Průtokový spínač pro kapaliny. Návod k použití

popis Strana katalogu: miniaturní poplachový p ístroj (bateriový provoz)

KATALOGOVÝ LIST. VENTILÁTORY RADIÁLNÍ STŘEDOTLAKÉ RSM 800 až 1250 jednostranně sací

PRUŽNÉ SPOJKY PRO KANALIZACE, ODPADY, DRENÁŽE A VZDUCHOTECHNIKU

č.v ELEKTRONICKÉ ZDROJE ŘADY EZ1-3x300VA (1x900VA) Zaváděcí list: ZL 16/92 Technické podmínky: TP SZd HK 1/91 SKP Použití:

SKLÁDACÍ VRATA. Produktový katalog

Tango. Koncové spínače. Stavební zdvihací zařízení. Průmyslová automatizace. Průmyslová zdvihací

G - Tech. Návod pro obsluhu

Přístroje pro spínání a ovládání

Zvyšování kvality výuky technických oborů

TECHNICKÉ ZADÁNÍ OPRAVA SYSTÉMU ELEKTRICKÉ POŽÁRNÍ SIGNALIZACE EPS PRO OBJEKTY:

MAZACÍ PŘÍSTROJ PMP CENTRÁLNÍ MAZÁNÍ

projekce a výroba elektrozařízení automatizace technologických procesů výroba rozváděčů a ovládacích pultů engineering a dodávky do strojírenství

Obr. 1 Hlavní části uzávěrů

TABULKA ZÁMEČNICKÝCH VÝROBKŮ 1

Návod k montáži a obsluze. Spínací přístroj pro automatické ovládání čerpadel. Typ SK 530. Technické změny vyhrazeny!

VESTAVNÉ ODPADKOVÉ KOŠE

VÝROBNÍ PROGRAM. Výroba elektrorozvaděčů, nerezových skříní, pultů a boxů. obchod@horsthermann.cz sulovsky@horsthermann.cz

SOŠ Josefa Sousedíka Vsetín oprava objektu A, Bobrky 466

Energy Division. Silové kabelové soubory Raychem pro doly

STANDARDY VYBAVENÍ RODINNÝCH DOMŮ

VÝPIS PLASTOVÝCH VÝROBKŮ

ISŠT Mělník. Integrovaná střední škola technická Mělník, K učilišti 2566, Mělník Ing.František Moravec

Jednostupňové hořáky na lehký topný olej

NYNÍ K DISPOZICI DO DN 600

pro stavební povolení a realizaci stavby

uzavřená izolovaná trolej Wampfler 842

POŽÁRNĚ BEZPEČNOSTNÍ ŘEŠENÍ STAVBY. k dokumentaci pro stavební povolení

Comfort-Wohnungs-Lüftung. Komfortní jednotka bytového větraní CWL CWL s rekuperací

Centrální ovládací jednotka

Projekt: Inovace oboru Mechatronik pro Zlínský kraj Registrační číslo: CZ.1.07/1.1.08/

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ

Nové druhy kování Průmyslová sekční vrata Hloubka 67 mm Montážní údaje: stav

Průmyslová vrata Sekční průmyslová vrata

INDUKČNÍ ODSAVAČE PAR

NÁVRHOVÝ PROGRAM VÝMĚNÍKŮ TEPLA FIRMY SECESPOL CAIRO PŘÍRUČKA UŽIVATELE

Záložní zdroj 12V / 3,5A (2,5A výstup + 1A akumulátor)

Oddělovací a ochranné přístroje

PALETOVÉ REGÁLY SUPERBUILD NÁVOD NA MONTÁŽ

Řada P45. Ochranná kontrola tlakového mazacího oleje s vestavěným spínačem časového zpoždění. Vlastnosti a výhody

Basový zesilovač CD-100B. Obj. č.:

EMCOS s.r.o. KOMPENZACE ÚČINÍKU - ROZVÁDĚČE NN ANALÝZY PROJEKTY VÝROBA SERVIS NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU ROZVÁDĚČE NN

Profesionální sluchátka pro DJ

Transkript:

Zásuvky a vidlice CEE Průmyslové konektory EMobility Zásuvkové kombinace Zásuvky a vidlice CEE Přehled sortimentu Šroubové a bezšroubové připojení Výhradní dodavatel pro ČR a SR MADE IN GERMANY

Vidlice / Spojky V 0 a 60 Hz pól. pól. pól. h h h 20 V 0 a 60 Hz pól. pól. pól. 00 V 0 a 60 Hz pól. pól. pól. 00 V 0 a 60 Hz pól. pól. pól. > 0 00 V 0 00 Hz pól. pól. pól. h h h > 0 00 V 00 00 Hz pól. pól. pól. P + E P + N + E 2 2 0 2 06 2 09 20 0 20 06 20 09 2 2 0 2 09 2 06 2 07 2 2 02 /60 20 0 20 09 20 06 20 07 20 20 02 /60 2 2 0 2 09 2 /60 20 0 20 09 20 /60 6 6 6 6 6 6 6 6 6 262 0 262 06 262 09 262 0 262 09 262 06 262 07 262 262 02 262 0 262 09 262 262 06 Ni 262 06 Ni 262 Ni 262 06 VERN 262 06 VERN 262 VERN 2 2 2 2 2 2 29 0 29 06 29 09 29 0 29 06 29 09 279 0 279 06 279 09 2 29 0 29 09 29 06 29 07 29 29 02 29 0 29 09 29 06 29 07 29 29 02 279 0 279 09 279 06 279 07 279 279 02 2 29 0 29 09 29 29 0 29 09 29 279 0 279 09 279 2 6 29 268 0 0 29 26809 06 29 26806 09 29 07 29 29 02 6 29 268 0 0 29 26809 09 29 268 06 268 07 268 268 02 6 268 0 268 09 268 2 29 0 29 06 29 09 2 6 29 0 268 2906 09 Ni 29 06 29 07 29 29 02 2 6 29 0 29 09 268 29 06 Ni 6 268 Ni 6 6 6 268 06 VERN 268 06 VERN 268 VERN 9 0 0 9 09 06 9 06 09 9 07 9 9 02 /60 2 0 0 0 06 0 09 /60 9 0 9 09 9 2 9 0 0 9 06 09 9 09 06 07 02 2 9 00 0 9 0 09 09 9 006 9 007 07 9 0 9 0 02 2 9 0 9 09 9 2 0 09 /60 0 0 0 09 0 /60 6 6 6 6 6 6 6 6 6 62 0 62 06 62 09 62 0 62 09 62 06 62 07 62 62 02 62 0 62 09 62 62 06 Ni 62 06 Ni 62 Ni 62 06 VERN 62 06 VERN 62 VERN 2 = volitelně jako bezšroubová varianta. Objednací číslo doplňte o zkratku. Ni = zvýšené požadavky na ochranu životního prostředí VERN = poniklované kontakty

Spojky / Přístrojové vidlice / Vestavné zásuvky V 0 a 60 Hz pól. pól. pól. h h h 20 V 0 a 60 Hz pól. pól. pól. 00 V 0 a 60 Hz pól. pól. pól. 00 V 0 a 60 Hz pól. pól. pól. > 0 00 V 0 00 Hz pól. pól. pól. h h h > 0 00 V 00 00 Hz pól. pól. pól. P + E P + N + E 2 2 2 2 2 2 9 0 9 06 9 09 9 0 9 06 9 09 79 0 79 06 79 09 2 9 0 9 09 9 06 9 07 9 9 02 9 0 9 09 9 06 9 07 9 9 02 79 0 79 09 79 06 79 07 79 79 02 2 9 0 9 09 9 9 0 9 09 9 79 0 79 09 79 2 6 6 6 68 0 68 06 68 09 68 0 68 09 68 06 68 07 68 68 02 68 0 68 09 68 6 6 6 68 06 Ni 68 06 Ni 68 Ni 2 6 2 6 2 6 6 0 6 06 6 09 60 0 60 06 60 09 660 06 6 0 6 09 6 06 6 07 6 6 02 60 0 60 09 60 06 60 07 60 60 02 660 06 6 0 6 09 6 /60 60 0 60 09 60 660 2 6 2 2 6 2 2 6 2 6 0 6 06 6 09 6 0 6 06 6 09 66 0 66 06 66 09 679 0 679 06 679 09 2 6 0 6 09 6 06 6 07 6 6 02 6 0 6 09 6 06 6 07 6 6 02 66 0 66 09 66 06 66 07 66 66 02 679 0 679 09 679 06 679 07 679 679 02 2 6 0 6 09 6 6 0 6 09 6 66 0 66 09 66 679 0 679 09 679 2 2 2 2 678 0 678 06 678 09 678 0 678 09 678 06 678 07 678 678 02 678 0 678 09 678 2 6 2 2 6 2 2 6 2 0 06 09 /60 0 0 0 06 0 09 60 0 60 06 60 09 79 0 79 06 79 09 2 0 09 06 07 02 0 0 0 09 0 06 0 07 0 0 02 60 0 60 09 60 06 60 07 60 60 02 79 0 79 09 79 06 79 07 2 0 09* 0 0 0 09* 0 60 0 60 09 60 79 0 79 09 79 2 = volitelně jako bezšroubová varianta. Objednací číslo doplňte o zkratku. Ni = zvýšené požadavky na ochranu životního prostředí

Vestavné zásuvky 2 6 2 2 6 2 2 6 2 V 0 a 60 Hz pól. pól. pól. h h h 20 V > 00 00 V > 0 00 V 0 a 60 Hz 0 a 60 Hz 0 a 60 Hz 0 00 Hz 00 00 Hz pól. pól. pól. 00 V pól. pól. pól. 00 V pól. pól. pól. pól. pól. pól. h h h pól. pól. pól. 0 06 09 0 0 0 06 0 09 60 0 60 06 60 09 79 0 79 06 79 09 2 0 09 06 07 02 0 0 0 09 0 06 0 07 0 0 02 60 0 60 09 60 06 60 07 60 60 02 79 0 79 09 79 06 79 07 79 79 02 2 0 09 0 0 0 09 0 60 0 60 09 60 79 0 79 09 79 2 P + E P + N + E 0 09 06 07 02 0 09 2 0 06 09 2 0 09 06 07 02 2 0 09 6 60 0 60 06 60 09 6 60 0 60 09 60 06 60 07 60 60 02 6 60 0 60 09 60 2 0 2 09 2 2 Ni 2 2 0 2 09 2 2 2 Ni 6 62 0 62 09 62 6 62 Ni 2 6 2 2 6 2 2 6 2 2 6 2 2 6 2 2 6 2 9 0 9 06 9 09 9 0 9 06 9 09 69 0 69 06 69 09 79 0 79 06 79 09 2 9 0 9 09 9 06 9 07 9 9 02 9 0 9 09 9 06 9 07 9 9 02 69 0 69 09 69 06 69 07 69 69 02 79 0 79 09 79 06 79 07 79 79 02 2 9 0 9 09 9 9 0 9 09 9 69 0 69 09 69 79 0 79 09 79 2 9 0 9 06 9 09 9 0 9 06 9 09 69 0 69 06 69 09 79 0 79 06 79 09 2 9 0 9 09 9 06 9 07 9 9 02 9 0 9 09 9 06 9 07 9 9 02 69 0 69 09 69 06 69 07 69 69 02 79 0 79 09 79 06 79 07 79 79 02 2 9 0 9 09 9 9 0 9 09 9 69 0 69 09 69 79 0 79 09 79 2 2 7 0 7 09 7 7 0 7 09 7 7 = volitelně jako bezšroubová varianta. Objednací číslo doplňte o zkratku. Ni = zvýšené požadavky na ochranu životního prostředí

Nástěnné zásuvky V 0 a 60 Hz pól. pól. pól. h h h 20 V > 0 00 V > 0 00 V 0 a 60 Hz 0 a 60 Hz 0 a 60 Hz 0 00 Hz 00 00 Hz pól. pól. pól. 00 V pól. pól. pól. 00 V pól. pól. pól. pól. pól. pól. h h h pól. pól. pól. P + E P + N + E 2 6 2 2 6 2 2 6 2 0 06 09 0 06 09 0 06 79 0 79 06 79 09 0 09 06 07 02 0 09 06 07 02 0 06 79 0 79 09 79 06 79 07 79 79 02 0 09 0 09 0 79 0 79 09 79 /60 /60 /60 0 09 0 WK 09 WK WK 2 0 09 6 6 6 8 0 8 06 8 09 8 0 8 09 8 06 8 07 8 8 02 8 0 8 09 8 06 2 06 KD 2 KD = volitelně jako bezšroubová varianta. Objednací číslo doplňte o zkratku. WK = pólová svorkovnice pro vodiče do mm 2

Mondo / Vypínatelné nástěnné zásuvky V 0 a 60 Hz pól. pól. pól. h h h 20 V 0 a 60 Hz pól. pól. pól. 00 V 0 a 60 Hz pól. pól. pól. 00 V 0 a 60 Hz pól. pól. pól. > 0 00 V 0 00 Hz pól. pól. pól. h h h > 0 00 V 00 00 Hz pól. pól. pól. P + E P + N + E 2 0 06 09 0 06 09 2 0 09 06 07 02 0 09 06 07 02 2 0 09 0 09 2 0 06 09 6 0 6 06 6 09 2 0 09 06 07 02 6 0 6 09 6 06 6 07 6 6 02 2 0 09 6 0 6 09 6 2 0 06 09 0 06 09 2 0 09 06 07 02 0 09 06 07 02 2 0 09 0 09 2 2 0 2 06 2 09 26 0 26 06 26 09 2 2 0 2 09 2 06 2 07 2 2 02 26 0 26 09 26 06 26 07 26 26 02 2 2 0 2 09 2 26 0 26 09 26 2 AT 0 AT 06 AT 09 AT 0 AT 06 AT 09 2 AT 0 AT 09 AT 06 AT 07 AT 0 AT 09 AT 06 AT 07 2 AT 0 AT 09 AT AT 0 AT 09 AT AU0TS AU06TS AU09TS AU0TS AU09TS AU06TS AU07TS AU0TS AU09TS AU TS 2 AU0TS AU06TS AU09TS 2 AU0TS AU09TS AU06TS AU07TS 2 AU0TS AU09TS AU TS 6 = volitelně jako bezšroubová varianta. Objednací číslo doplňte o.

Bezšroubová samořezná technika: Nejrychlejší a nejbezpečnější způsob připojení! Rychlá konfekce kabelů Vám ušetří drahocenný čas Čas připojení s. Odstraňte plášť kabelu. Vložte vodiče do rozdělovacího prstence. Spojte s přední částí a zašroubujte. A je to! Bez údržby díky spojení odolnému vůči vibracím. Odlehčení v tahu a utěsnění současně. Bezpečné spojení Odlehčení tahu překračuje předepsanou hodnotu díky ohnutým vodičům o 80 v prstenci působí jako kotva. Rovnoměrný, trvalý tlak kontaktu zajišťuje optimální vodivost. 2složková vstřikovací technika v oblasti prostupu kabelu a pouzdra zajištuje perfektní utěsnění. Provedení K objednání jako vidlice a spojky od A do 2 A v jednotném designu WALTHER. Odolné proti stříkající vodě (IP ) nebo vodotěsné (IP 67). Verze IP 67 uzamykatelná pro ochranu proti přerušení obvodu. Na přání se dodává s neztratitelnou ochrannou krytkou. Připojení vedení A, 0,7 2, mm 2 2 A, 2,0 6 mm 2 PushIn: Tak se dnes zapojují nástěnné a vestavné zásuvky! Extrémně krátká doba připojení díky technice PushIn Pevné a lankové vodiče svařované ultrazvukem mohou být vloženy do kontaktu bez použití nářadí. Jednoduchým vytáčením se vodič snadno vysune ze svorky. Provedení K objednání jako nástěnné a vestavné zásuvky od A do 2 A v jednotném designu WALTHER. K dispozici také jako Minikombinace (CEE a zásuvka na 20 V). Odolné proti stříkající vodě (IP ) nebo vodotěsné (IP 67). Vestavné zásuvky v provedení přímém nebo se sklonem. Bezpečné spojení Pružinové svorky z ušlechtilé oceli zajišťují ideální kontakt. Rovnoměrná, trvalá síla kontaktů. Plynotěsné připojení odolné vůči vibracím a nárazům. Připojení vodičů Masivní vodiče A,, mm 2 2 A, 2, mm 2 7

Výhradní zastoupení pro Českou republiku ElektroSystemTechnik s.r.o. Pod Pekárnami 8/2 CZ 90 00 Praha 9Vysočany T: +20 266 090 7, F: +20 266 090 77 E: obchod@estpraha.cz www.estpraha.cz Výhradné zastúpenie pre Slovenskú republiku EST ElektroSystemTechnik s.r.o. Mnešická SK 9 0 Nové Mesto nad Váhom T: +2 27 70 8, F: +2 27 70 82 E: info@estslovensko.sk www.estslovensko.sk WAL_L2_20