CROSS LINE LEVEL 1-77-153 BRUGERVEJLEDNING INSTRUKTIONSHANDBOK KÄYTTÖOHJE INSTRUKSJONSBOK. Ã πƒπ π πø INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA



Podobné dokumenty
SELF LEVELLING CROSS LINE LASER LEVEL WITH PULSED LASER BEAM & DETECTOR

SELF LEVELLING CROSS LINE LASER LEVEL WITH PULSED LASER BEAM

BRUGERVEJLEDNING INSTRUKTIONSHANDBOK

LLD-1 LASER LINE DETECTOR

BRUGERVEJLEDNING INSTRUKTIONSHANDBOK KÄYTTÖOHJE INSTRUKSJONSBOK. Ã πƒπ π πø INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

BRUGERVEJLEDNING INSTRUKTIONSHANDBOK KÄYTTÖOHJE INSTRUKSJONSBOK INSTRUKCJA Ã πƒπ π πø NÁVOD K OBSLUZE РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NÁVOD NA POUŽÍVANIE

PB2 20/5/05 3:52 pm Page

CZ. Přeloženo z původního návodu DW0851

Přehled 2. Technické údaje 3. Nastavení přístroje 4. Obsluha 7. Kódy zpráv 9. Kontrola přesnosti 10. Údržba 13. Záruka 14. Bezpečnostní pokyny 15

CZ. Přeloženo z původního návodu DW0811

/ / / / /

EN P E P BRUGERVEJLEDING INSTRUKTIONSHANDBOK KÄYTTÖOHJE INSTRUKSJONSBOK INSTRUKCJA Ã πƒπ π πø NÁVOD K OBSLUZE РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

INSTRUKCJA NÁVOD K OBSLUZE РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NÁVOD NA POUŽÍVANIE

WT8093. LCD Hodiny s displejem, měnící barvy. Návod pro uživatele

FL 40-PowerCross SP Návod k použití

KRT Fig. 1 Copyright 2015 VARO

BeamControl-Master BCM

Bezdrátový zvonek Mistral 300. Obj. č.: Účel použití. Popis a ovládací prvky

KLIMATIZACE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Před použitím si přečtěte pečlivě tuto příručku a uchovejte ji pro budoucí potřebu TYP: VENTILAČNÍ JEDNOTKA

360 LinerPoint HP NÁVOD K POUŽITÍ

Návod k použití. Horizontální a vertikální laser se sklony ve 2 osách. FL 500HV-G FLG 500HV-G Green

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění

Meteorologická stanice Maxim II BEZDRÁTOVÝ SYSTÉM 868 MHz's

Leica Lino L360, L2P5, L2+, L2, P5, P3

CZ. Přeloženo z původního návodu DW085

DIGITÁLNÍ TLOUŠŤKOMĚR EASY KC120B NÁVOD K OBSLUZE PŮVODNÍ ZÁRUČNÍ LIST

Matrix CL54 F I E P EN D F I E P EN D F I E P EN D F I E P EN D F I E P EN D F I E P F I E P I E P EN D F I E P EN D F I E P EN D F I E EN D F I E

Laser LAX 300 G. Návod k použití

RC vrtulník Space Phoenix RtF. Obj. č.: Rozsah dodávky. Nástroj pro výměnu zadního rotoru. Napájení dálkového ovládání: Napájení

HC-UT 204. Digitální klešťový multimetr

Bezdrátový sluchátkový stereo systém

HHT12 Série. Přenosný tachometr

SL360 v1.qxd:layout 1 16/10/08 14:56 Page

Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100. Obj. č.: Popis a ovládací prvky. Instalace

Obr. 2 Obr. 3. Obr. 4 Obr. 5. Obr. 6 Obr. 7. Obr. 8 Obr. 9

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

AC50A. Klešťový měřící přístroj. Návod k obsluze

PX-Cross Samonivelační křížový laser. Návod k použití

Digitální multimetr VICTOR 70D návod k použití

Návod k obsluze ventilátoru VC 40 S

Sluchátkový přijímač. Vysílací základna

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

Vinotéka HWC 2335 HWC 2336DL. Návod k obsluze. Přečtete si pozorně tento návod před použitím této vinotéky značky Hoover.

Potřebujete. Bezpečnost. Před montáží si přečtěte následující bezpečnostní pokyny:

NÁVOD K OBSLUZE. Detektor kouře

KOMÍNOVÝ ODSAVAČ PAR AS35

CZ. Přeloženo z původního návodu DW088

Meteorologická stanice RMR500/RMR500A

24X AUTOMATIC LEVEL KIT

Profesionální 3-kanálový kovový RC vrtulník s gyroskopem a dvojitým motorem QS5889

Leica Lino ML90, ML180

RC model vrtulníku Silverlit Sky Wiza s adaptérem smartphone. Obj. č.: Rozsah dodávky. Napájení. Popis modelu

CZ. Přeloženo z původního návodu DE0892

Digitální multimetr EM3082

Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE. Verze 07/05

NÁVOD K POUŽITÍ Digitální radiobudík s projekcí PCR 407

Česky CEL-ST6CA2H0 NÁVOD K POUŽITÍ

MANUÁL PRO BEZKONTAKTNÍ INFRA TEPLOMĚR

Honeywell Honeywell. Honeywell. Bezdrátové nástěnné moduly Prostorové čidlo s korekcí HCW82 Prostorové čidlo HCF82 HCW82/HCF82

DIGITÁLNÍ MULTIMETR S AUTOMATICKOU ZMĚNOU ROZSAHU AX-201

BABY NOSE VACUUM. Nasal aspirator. Electric nasal aspirator. Aspirateur nasal électrique. Elektrische neuszuiger. Aspirador nasal eléctrico

NÁVOD K OBSLUZE

POWLI425 Copyright 2010 VARO

NÁVOD K OBSLUZE Verze 11/00

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE

NÁVOD K POUŽITÍ DÁLKOVÝ OVLADAČ KLIMATIZAČNÍ JEDNOKY

Vinotéka. Přečtěte si pozorně tento návod před použitím spotřebiče. Návod k použití

I/R Helikoptéra. Manuál TECHNICKÉ PARAMETRY

NÁVOD K POUŽITÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY

1. Úvod a účel použití zkoušečky (její základní funkce) Účel použití zkoušečky a popis hlavních funkcí zkoušečky... 3

SVĚTLO + ZVONEK + ALARM

5bodový laser Návod k použití

Bezdrátová meteostanice WD Obj. č.: Součásti

Návod k použití. Plně automatický horizontální laser FL 110 HA. S Li-Ion akumulátorem

Součásti přístroje NycoCard READER II Sada NycoCard READER II sestává z těchto součástí:

NÁVOD K OBSLUZE. Bezdotykový teploměr IR2 IDT2 ZÁRUČNÍ LIST

/CZ/ Meteostanice EWS-810, bílá obj. č

NÁVOD K OBSLUZE. Model: RC008. Bezdotykový teploměr. 008-manual-CZ-SK-EN.indd :04:05

Odsavač par CMD 98 NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

SP1X small v2 8/11/05 10:25 Page

5.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 5.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není definována.

Měřič izolačního odporu Modely SK-3500, SK-3502 Uživatelský manuál Pro bezpečná měření Důležité symboly Varování Úvod 1.

Návod k použití. Rekuperační jednotka. VUT 300 EVK mini EC VUT 300 EV mini EC VUT 301 EVK mini EC VUT 301 EV mini EC

IEC Napětí Kapacita (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1, ,9 5,4 0,83 PR41 1, ,9 3,6 0,58

NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO


SMR 110. Personal Mobile Radio. Radiostanice. Rádiostanica. Rádióállomás. Radiostacja

BĚŽECKÝ TRENAŽÉR DE LUXE

Mobilní klimatizace CL Obj. č

Uživatelská příručka. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko 5/13

Meteorologická stanice Linear

KLEŠŤOVÉ MĚŘIDLO AX-7205 NÁVOD K OBSLUZE

(1) SAL300F28G. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 300mm F2.8 G Sony Corporation

BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 11/03. Obj. č.:

Návod k instalaci a použití

Obsah. Dewalt DW

NÁVOD K OBSLUZE. Hodiny s budíkem řízené časovým signálem DCF-77 (s teploměrem a termínovými hodinami) Obj. č.: , ,

studiové zábleskové světlo VC-300 až VC-1000 NÁVOD K POUŽITÍ

Transkript:

I CROSS LINE LEVEL EN P E F 1-77-153 BRUGERVEJLEDNING INSTRUKTIONSHANDBOK KÄYTTÖOHJE INSTRUKSJONSBOK INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Ã πƒπ π πø NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

2 CL2 FATMAX

POPIS VÝROBKU Stanley FatMax CL-2 je samonivelační křížový laserový nivelační přístroj, používající jedno vícefunkční tlačítko k promítání různých laserových linek, včetně svislé (olovnice), vodorovné (vodováha) a křížových linek s úhlem 90. Při použití ručního režimu (viz obr. 2, detail 4) mohou být křížové linky natočeny do libovolné orientace. Přístroj FatMax CL-2 má samonivelační funkci, která dává vizuální výstrahu, když je promítaná čára vychýlená. Přístroj FatMax CL-2 je vysoce přesný nivelační nástroj s pracovním dosahem až 30 m, v závislosti na okolních světelných podmínkách. PŘÍSLUŠENSTVÍ S křížovým nivelačním přístrojem FatMax CL-2 je dodáváno následující příslušenství: Ministativ / zeměměřičský stativ s magnetickým upevněním, popruhem a nylonovým přenosným pouzdrem (obr. 7). POUŽITÍ VÝROBKU (obr. 6) Instalace skříněk Tapetování a obkládání Umísťování příček a sádrokartonu Truhlářské práce Police a skříně Instalace dveří a oken CL2 FATMAX 3

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před používáním tohoto výrobku si pečlivě přečtěte tyto bezpečnostní pokyny a návod. Osoba, která je za přístroj odpovědná, musí zajistit, aby všichni uživatelé tyto pokyny pochopili a dodržovali. Neodstraňujte výstražný štítek na boční straně krytu. Tento přístroj se smí používat pouze pro nivelační a vytyčovací účely, jak bylo uvedeno výše. Nepoužívejte ho v kombinaci s dalšími optickými přístroji. Neupravujte přístroj, neprovádějte s ním jiné manipulace ani ho nepoužívejte pro jiné aplikace, než jsou popsané v tomto návodu. Takové činnosti mohou způsobit nebezpečný laserový výstup. Nedívejte se do laserového paprsku ani jím nemiřte na jiné osoby. Zajistěte, aby přístroj nebyl nastaven do úrovně očí. Ochrana očí je normálně zajištěna obrannou odezvou organizmu, jako je reflexivní mrknutí. Nedívejte se do paprsku s optickými pomůckami, jako je lupa nebo dalekohled. Nemiřte laserovým paprskem na jiné osoby. Protože se jedná o zaostřený laserový paprsek, zkontrolujte dráhu paprsku až do relativně velké vzdálenosti a proveďte všechna nezbytná opatření, abyste zajistili, že paprsek nemůže zasáhnout jiné osoby. Zajistěte, aby byly použity správné baterie podle doporučení. Zajistěte, aby byly baterie vloženy správným způsobem a se správnou polaritou. Nepoužívejte tento přístroj v místech, kde je nebezpečí výbuchu. 4 CL2 FATMAX

KLASIFIKACE LASERU Tento výrobek vytváří viditelný laserový paprsek. Je to laserový výrobek třídy 2 v souladu s předpisy IEC60825-1:2001 a EN60825-1:2001. Tento výrobek vyhovuje všem použitelným částem odst. 21 sbírky federálních předpisů USA, vydané ministerstvem zdravotnictví, školství a sociální péče, Úřadem pro kontrolu potravin a léčiv a Centrem pro zdravotnická zařízení a radiologii. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Společnost Stanley Works prohlašuje, že tyto výrobky vyhovují následujícím předpisům: EN60825-1, 89/336/EHS; EN61010, 2001/95/ES, 2002/96/ES, EN61000-6(EN50082-1), EN61000-6-3(EN50081-1) Podepsán Alisdair Cumming Technický ředitel Hellaby Industrial Estate Rotherham 02/06 CL2 FATMAX 5

OVLÁDACÍ PRVKY (obr. 1) 1 Víceúčelové tlačítko 2 LED dioda indikátoru režimu laseru (plní rovněž funkci indikátoru baterie) 3 Výstupní okénko laseru 4 Prostor pro baterie (pro přístup odejměte gumový kryt) Samonivelační mechanismus Přístroj FatMax CL-2 se automaticky a rychle samočinně nastaví do vodorovné polohy pomocí uvnitř zabudovaného magneticky tlumeného kompenzátoru. Rozsah samonivelace přístroje je +/- 4 stupně. Senzor vychýlení z rozsahu nivelace automaticky způsobí opakující se blikání laserových paprsků, když se přístroj vychýlí mimo rozsah samonivelace. LED dioda indikátoru režimu laseru (viz obr. 2 dole) zčervená a také začne opakovaně blikat. Zapínací/vypínací a vícefunkční tlačítko (obr. 2) 1 Horizontální 2 Vertikální 3 Laserový kříž, samonivelační 4 Naklápěcí laserový kříž Ruční režim Jedním stisknutím tlačítka přístroj zapnete a aktivujete vodorovnou laserovou linku (vodováha) se samonivelací. Dalším stisknutím ji změníte na svislou linku (olovnice). Dalším stisknutím aktivujete navzájem kolmé křížové linky se samonivelací. Ještě jedním stisknutím přepnete přístroj do ručního režimu. V tomto režimu je kompenzátor samonivelace vypnut, a to umožňuje libovolné vychýlení kolmých křížových linek bez blikání laserového paprsku. Dalším stisknutím tlačítka přístroj vypnete. 6 CL2 FATMAX

Používání (obr. 6) 1. Umístěte přístroj na rovný, hladký povrch nebo ho namontujte na dodaný ministativ a zajistěte, aby byl přiměřeně vodorovně a v rozsahu samonivelace. 2. Zapněte přístroj stisknutím zapínacího/vypínacího tlačítka. Objeví se vodorovná laserová linka. Zkontrolujte, zda LED dioda indikátoru svítí zeleně. To potvrzuje, že je přístroj v rozsahu samonivelace. 3. Pokud LED dioda bliká červeně a laserová linka rovněž opakovaně bliká, upravte umístění přístroje tak, aby byl v rozsahu samonivelace a LED dioda svítila zeleně. 4. Pokud LED dioda bliká červeně a přístroj je vyrovnán v rozsahu samonivelace, zkontrolujte baterie a v případě potřeby je vyměňte. 5. Přepněte na požadovaný typ linky opakovaným stisknutím zapínacího/vypínacího vícefunkčního tlačítka. 6. Až skončíte, stiskněte několikrát zapínací/vypínací vícefunkční tlačítko, dokud se přístroj nevypne. Ministativ (obr. 7) Ministativ je víceúčelové příslušenství: V uzavřené poloze plní funkci konzoly a umožňuje přístroji FatMax CL-2 použití se stativem se závitem 5/8. (5) V plně rozevřené poloze (4) se z něj stává miniaturní stativ, který lze našroubovat přímo na přístroj FatMax CL-2 (1). V tomto režim má stativ výklopnou hlavu, ovládanou pomocí 2 šroubů. (3) V otevřené poloze jako na obr. 6 můžete do (5) našroubovat magnetické zařízení, které vytvoří nástěnnou montážní konzolu, kterou lze připevnit ke kovovým předmětům. CL2 FATMAX 7

NAPÁJENÍ V přístroji FatMax CL-2 používejte pouze alkalické baterie velikosti AA typu LR03 od renomovaných výrobců. Chcete-li vložit baterie, sundejte z přístroje gumový kryt, posunutím otevřete kryt baterií a vložte 3 baterie tak, jak je ukázáno na obrázku 3. Je nezbytné dodržet správnou polaritu. KONTROLA PŘESNOSTI Podobně jako u všech nivelačních přístrojů doporučujeme provést kontrolu přesnosti před prvním použitím a pak v pravidelných intervalech, aby byla zajištěna maximální přesnost a spolehlivost. Laserový přístroj zkontrolujte následujícím způsobem: Kontrola vodorovné linky odpředu dozadu (obr. 4) 1. Vyberte si dvě stěny vzdálené asi 5 m od sebe. 2. Postavte přístroj 30 cm od stěny (S1) a promítněte laserový kříž na stěnu (S1) a označte bod A1 tam, kde laserový kříž dopadne na stěnu. 3. Otočte přístroj o 180 stupňů a promítněte laserový kříž na protější stěnu (S2) a označte bod B1 tam, kde laserový kříž dopadne na stěnu. 4. Přemístěte přístroj 30 cm od stěny (S2) a promítněte laserový kříž na stěnu (S2) a označte bod B2 tam, kde laserový kříž dopadne na stěnu. 5. Otočte přístroj o 180 stupňů a promítněte laserový kříž na protější stěnu (S1) a označte bod A2 tam, kde laserový kříž dopadne na stěnu. 6. Změřte vzdálenost mezi body A1 a A2 a mezi body B1 a B2. Pokud jsou tyto vzdálenosti stejné, přístroj je správně zkalibrovaný. Pokud je rozdíl vzdáleností mezi těmito dvěma páry bodů větší než polovina určené přesnosti, přístroj není zkalibrovaný. 8 CL2 FATMAX

Kontrola vodorovné linky ze strany na stranu (obr. 5) 1. Postavte přístroj zhruba 2,5 m od stěny, která je dlouhá alespoň 5 m. 2. Promítněte laserový kříž 30 cm od jednoho rohu. Označte bod (A) na vodorovné laserové lince 2,5 m od průsečíku laserového kříže. 3. Natočte přístroj tak, aby se laserový kříž promítnul na stěnu 4,6 m od prvního bodu. 4. Odchylka vodorovného laserového paprsku od dříve označeného bodu (A) by neměla být větší než polovina určené přesnosti. SPECIFIKACE Přesnost nivelace: +/- 4 mm ve vzdálenosti 9 m Délka linky: 18 m ve vzdálenosti 9 m Pracovní rozsah: Až do 30 m, v závislosti na okolním osvětlení Rozsah samonivelace: +/- 4 Úhel ventilátoru: 90 Laserová dioda: 635 nm Třída laseru: 2M; výstupní výkon < 1M Napájení: 3 alkalické baterie AA typu LR03 Životnost baterií: až 20 hodin přerušovaného používání s výstupem křížových linek Typ kompenzátoru: koaxiální, řízený gravitací, s magnetickým tlumením Funkce: Senzor vychýlení z nivelace s ručním režimem pro naklonění křížových linek do extrémních úhlů Přístroj je kalibrovaný z výroby a neměl by nikdy vyžadovat kalibraci. Pokud zjistíte, že je nezbytná kalibrace, kontaktujte prodejce, od kterého jste přístroj zakoupili. CL2 FATMAX 9

VOLITELNÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ 1-77-201 hliníkový výsuvný stativ s naklápěcí otočnou hlavicí, závit 1/4-20 1-77-168 adaptér pro naklonění laseru (umožňuje nastavení přístroje pod úhly 0-90 stupňů) ÚDRŽBA A PÉČE Přístroj FatMax CL-2 není vodotěsný. Nedovolte, aby přístroj navlhnul. Mohly by se tak poškodit vnitřní obvody. Nenechávejte přístroj FatMax CL-2 na přímém slunci a nevystavujte ho vysokým teplotám. Plášť a některé vnitřní části jsou vyrobeny z umělé hmoty a při vysokých teplotách by se mohly deformovat. Neskladujte přístroj FatMax CL-2 v chladném prostředí. Při zahřátí by se na vnitřních částech mohla tvořit vlhkost. Ta by mohla zamlžit otvor laseru a způsobit rezivění vnitřních obvodových desek. Při práci v prašném prostředí se na otvoru laseru usadí prach. Každou vlhkost i prach odstraňte měkkým, suchým hadříkem. Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky ani rozpouštědla. Pokud přístroj FatMax CL-2 nepoužíváte, uložte ho do pouzdra. Před jeho uložením vyjměte baterie. OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Při likvidaci roztřiďte výrobek, jeho balení a příslušenství pro recyklaci šetrnou k životnímu prostředí. Použité baterie zlikvidujte způsobem, který je šetrný k životnímu prostředí a v souladu s místními předpisy. Nevyhazujte baterie do ohně ani do domovního odpadu. 10 CL2 FATMAX

CL2 FATMAX 11

12 CL2 FATMAX

CL2 FATMAX 13

ZÁRUKA Dvouletá záruka Společnost Stanley Tools poskytuje záruku na materiálové a výrobní vady elektronických měřicích přístrojů po dobu dvou let od data nákupu. Vadné výrobky budou podle volby společnosti Stanley Tools opraveny nebo vyměněny, pokud je spolu s dokladem o nákupu pošlete na adresu: TONA, a.s., Chvalovická 326, 289 11 Pečky Tato záruka se nevztahuje na vady způsobené neúmyslným poškozením, opotřebováním, používáním přístroje k jiným čelům, než jaké jsou popsány v návodu, a opravami nebo změnami výrobku provedenými bez svolení společnosti Stanley Tools. Oprava nebo náhrada výrobku v záruce nemá vliv na uplynutí záruční lhůty. Na základě této záruky společnost Stanley Tools v rámci zákona neodpovídá za nepřímé nebo následné škody způsobené vadami výrobku. Tuto záruku nelze měnit bez svolení společnosti Stanley Tools. Záruka nemá vliv na zákonná práva kupujícího. Tato záruka bude upravena a vykládána v souladu s českými zákony a společnost Stanley Tools i kupující neodvolatelně souhlasí s tím, že jakákoli reklamace nebo záležitost vyplývající nebo související s touto zárukou bude spadat výlučně pod pravomoc soudů v České republice. DŮLEŽITÁ POZNÁMKA: Zákazník je odpovědný za správné použití přístroje i za péči o něj. Je rovněž plně odpovědný za průběžnou kontrolu práce i za kalibraci přístroje. Kalibrace a péče o přístroj nepodléhají záruce. Změny vyhrazeny bez oznámení 14 CL2 FATMAX

2006 THE STANLEY WORKS: www.stanleyworks.com BUK-1-77-153 (02/06) Issue 1 Stanley Europe, Egide Walschaertsstraat 14-16, 2800 Mechelen, Belgium