Předtím, než použijete jakékoliv CodeBug zařízení, si vždy pečlivě přečtěte manuál a bezpečností pokyny.



Podobné dokumenty
Uživatelská příručka. Xperia P TV Dock DK21

Uživatelská příručka. USB Charger UCH20

Uživatelská příručka. Mono Bluetooth Headset MBH10

Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750

Stickit mobilní tiskárna. Návod. The N-Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the United States and in other countries

Upozornění před instalací

Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23

Quick Installation Guide. English Français Español Deutsch Português Italiano Türkçe Polski Русский Česky Svenska

Upozornění před instalací

Upozornění před instalací

Instalace Pokyny pro instalaci v operačním systému Windows XP / Vista / Win7 / Win8

Upozornění před instalací

Uživatelská příručka. Bluetooth Keyboard BKB50

Upozornění před instalací

SmartDock for Xperia ion Uživatelská příručka

FE8171V. 3MP 360 Panoramic View Vandal-proof

Uživatelská příručka. Stereo Bluetooth Headset SBH80

Upozornění před instalací

Quick Installation Guide IP8352. Supreme Night Visibility 1.3MP 60fps

Quick Installation Guide

Upozornění před instalací

Uživatelská příručka. Style Cover Window SCR46

Upozornění před instalací

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Quick Installation Guide

Upozornění před instalací

Rychlá nabíječka do auta AN420

Uživatelská příručka. Quick Charger UCH10

Magnetic Charging Dock

Quick Installation Guide

Upozornění před instalací

Uživatelská příručka. Bluetooth Keyboard BKB10

VH110 Uživatelská příručka

Uživatelská příručka. Stereo Bluetooth Headset SBH60

Nahrazení termostatu připojeného kabelem. Instalaci si můžete prohlédnout ve videu:

Upozornění před instalací

Mobilní počítač Dolphin TM Stručný návod k použití

Instalace prvního termostatu. Instalaci si můžete prohlédnout ve videu:

Uživatelská příručka modulu rozhraní vozidla (VIM)

FE8171V. 3MP 360 Panoramic View Vandal-proof

Obsah Začínáme s fotoaparátem 2 Přehled výrobku, funkce 13 Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu 16 Problémy s fotoaparátem a jejich řešení 23

Externí přenosný. HP SimpleSave. Přenosný pevný disk Uživatelská příručka. SimpleSave

Upozornění před instalací

StoreJet 25 mobile. Uživatelská příručka

Quick Installation Guide

Presenter SNP6000. Register your product and get support at CS Příručka pro uživatele

S113 BT Welcome Guide

Uživatelská příručka. Stereo Bluetooth Headset SBH50

Uživatelská příručka

Instalace KLÁVESNICE S NŮŽKOVÝMI SPÍNAČI. Stručná příručka

Granit 1981i. Stručný návod k použití. Průmyslový bezdrátový skener. Crdlss-GRNT1981-CZ-QS Rev A 1/15

Datalogger Teploty a Vlhkosti

Špionážní tužka s HD kamerou Manual. (typ - propiska)

MD7530/7530D MD7560/7560D. Vandal-proof. Mobile Surveillance

Wireless Charging Plate WCH10

Uživatelská příručka. Stereo Bluetooth Headset SBH20

Point of View TAB-P731N- Android 4.0 Tablet PC. Čeština. Obsah

Dolphin 60s Stručný návod k použití

Smart Imaging Stand IPT-DS10M

I/O řídící/měřící deska pro PC VELLEMAN K8055N

Preliminary Draft. Stručný návod k použití. Mobilní počítač Dolphin se systémem Windows CE 5.0

COGNEX. DataMan 100. Uživatelská příručka

Quick Installation Guide

Uživatelská příručka W302. This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

Uživatelská příručka. Smart Bluetooth Handset SBH52

BT Drive Free

SPRINT 03 24V SPRINT 04 24V

Návod na použití. Panenka Barbie Video Girl

Sportovní brýle s kamerou Full HD 1080P. Návod na použití. Před použitím si tento návod pečlivě přečtěte a uschovejte ho pro potřebu příštího použití.

BEZDRÁTOVÁ BLUETOOTH STEREO SLUCHÁTKA S FUNKCÍ HEADSETU. Návod k obsluze. Model: AF80

Hudební přehrávač. mivvy record M5 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

DVRS02WIFI. Full HD sportovní kamera, WI-FI. Uživatelská příručka

EW2 BEZDRÁTOVÝ ROZŠIŘUJÍCÍ MODUL ZÓNOVÝ A PGM EXPANDER revize textu 12/2015

Uživatelská příručka. HD Autokamera I8S

Uživatelská příručka. SmartTags

Uživatelská příručka. T250i. This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

Dell Vostro Informace o instalaci a funkcích. Pohled z přední a zadní strany. O varováních

Uživatelská příručka. T280i. This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

Class B Radio Frequency. Statement Warning:

COIN COUNTER & SORTER

Kabelový adaptér IDE/SATA - USB 2.0. Obj. č.: Účel použití. Rozsah dodávky

Nastavení Fitbit Flex na počítači

CE - Prohlášení Prohlašujeme, že TEAC MEDIA SYSTEMS IP-20 USB Telefon splňuje následující normy a dokumenty: EMC Directive 89/336 / EEC

Přenosná video lupa Uživatelská příručka

BeeWi Bluetooth Solar - solární handsfree UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Uživatelská příručka S302. This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

Amp1.

Thor VM3. Stručný návod k použití. Počítač do vozidla. VM3-CSCZ-QS Rev A 1/16

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT2200. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Bezdrátová stereo sluchátka s mikrofonem Instrukční příručka

Jabra ARROW. User manual. jabra

MiniActionDV Minikamera BRAUN. Návod k použití

BS40 NABÍJEČKA AKUMULÁTORŮ Pro olověné akumulátory

PŘESNÉ ZAMĚŘENÍ POTRUBÍ A KABELŮ. Návod k použití MXL Lokátor MXT Generátor Příslušenství

Uživatelský manuál Mini přepínač počítačů (Klávesnice, VGA, Myš, Audio) 4:1 USB, integrované kabely Katalogové číslo:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Bezdrátová chůvička s 2,4'' dotekovým displejem. Uživatelská příručka 87250

II. Přehled výrobku 1. Rozhraní a vzhled. 1. Ethernet 2. USB Host 3. USB rozhraní 4. Slot na SD kartu 5. Směr vložení SD karty

Kryt pro 2,5" (6,35cm) externí pevný disk s USB 3.0 s podporou SATA 6G

Aktivní reproduktory řady Port Port-8, Port-10, Port-12, Port-15

Transkript:

CodeBug představuje zábavný, poutavý a naučný způsob, jak proniknout do světa kódování, programování a obecně do světa počítačů a elektroniky. Postačí Vám pouze pár kliknutí na počítači k tomu, abyste úspěšně naprogramovali toto malé, přenosné a víceúčelové zařízení CodeBug. Naprogramujte si ho tak například k zobrazování vaší jedinečné zprávy, kterou chcete sdělit svému okolí. Můžete si být jisti, že s tímto originálním, přenosným zařízením, připnutým na vašem oblečení, své okolí určitě zaujmete! Předtím, než použijete jakékoliv CodeBug zařízení, si vždy pečlivě přečtěte manuál a bezpečností pokyny.

Přednosti Produktu Použití: Vzdělávací platforma sloužící pro zasvěcení do tajů programování a elektroniky Přenosné/nositelné zařízení Displej umožňující listování (scrollování) Lze připojit k Raspberry Pi GPIO jako rozšíření Ideální zařízení pro notifikace k Twitteru, Facebooku, Minecraftu, atd. Tvořte digitální umění! Vytvořte interaktivní vítací zprávy, deskové hry a mnoho dalšího Vytvořte si vlastní, uchopitelnou digitální hru Výchozí internetový bod pro ostatní chytrá zařízení Víceúčelové rozhraní vstup/výstup připojte si svá vlastní světýlka, vypínače, senzory, motůrky atd. Poskytuje možnost spárování s Vaším počítačem Připojte ke svému počítači vstupy citlivé na dotek (podobné k MaKey MaKey ) Vlastnosti: Jednoduchý a rychlý start jen připojte a začněte s programováním! Mřížka s 25 červenými LED diodami 2 uživatelská tlačítka CR2032 držák baterie 6 konektorů pro připojení krokodýlků (svorek)/banánků (zástrček) Konektory citlivé na dotek Programujte ze svého počítače ve stylu vyber si, přetáhni a pusť Online podpora, komunita i vzdělávací tutoriály Zobrazuje se jako USB disk není potřebná instalace ovladačů Kompatibilní s Windows, Mac i Linux systémem Může být používáno s CodeBug doplňkovými moduly Může být spárováno s počítačem nebo tabletem a následně jimi ovládáno Micro USB konektor Technické Specifikace: Napájení: z 3V baterie nebo z 5V USB Micro USB slouží k programování nebo napájení Napájeno libovolnou mincovou baterií CR2032 Šířka 39mm x Výška 47mm PCB tloušťka 1.7mm Tloušťka včetně držáku baterie a tlačítek 9.8mm Vstup/Výstup 25mA Rozšiřující konektor zahrnuje I2C/SPI/UART Zařízení defaultně upadá do režimu Spánku po 3 minutách kvůli úspoře energie

Programování s CodeBug 1. Pro vytvoření Vašeho prvního CodeBug programu navštivte codebug.co.uk/gettingstarted a držte se zdejších instrukcí, pak klikněte na tlačítko Download. 2. Držte stlačené tlačítko A, během toho co připojujete CodeBug ke svému počítači, za pomoci Micro USB kabelu. Toto tlačítko držte tak dlouho, dokud nedojde k zablikání LED světýlka v rohu Vašeho zařízení CodeBug ', což značí, že je zařízení připraveno přijímat Váš nový program.

3. Po připojení se bude CodeBug zobrazovat jako USB disk. Uvolněte tlačítko A. Zkopírujte (přetažením a puštěním) soubor programu, který jste si stáhli v kroku 1, do paměti Vašeho CodeBug. Jakmile se Váš soubor s programem přesune do paměti CodeBug, světélko poblíž tlačítka B se rozsvítí. 4. Stiskněte tlačítko B pro restartování Vašeho CodeBug a začněte si užívat Váš nový program. Pro přeprogramování Vašeho CodeBug dalšími programy se držte předchozích kroků.

Aktivity Na oficiálních webových stránkách CodeBug naleznete spousty zajímavých aktivit a detailních návodů pro různě zručné majitele CodeBug. Navštivte proto tyto stránky http://codebug.co.uk/learn/ pro případnou motivaci a návody, které jsou zde rozebrány krok po kroku. Režim Spánku pro CodeBug CodeBug disponuje režimem Spánek, který uvede zařízení do stavu, kdy spotřebovává minimum energie. Pro uvedení zařízení CodeBug do režimu Spánku, držte stisknutá tlačítka A i B po dobu 5 vteřin. Pro probuzení stiskněte znovu kterékoliv z výše zmiňovaných tlačítek CodeBug. Programy defaultně upadnou do režimu Spánku po 3 minutách neaktivity. Nabíjení prostřednictvím USB CodeBug lze nabít za pomoci USB. Koncovku s USB zapojte do počítače nebo jiného zdroje elektrické energie a koncovku s Micro USB zastrčte do Vašeho zařízení CodeBug.

Volitelné vložení baterie CodeBug může být příležitostně napájeno i z přiložené baterie CR2032. Pro tento způsob napájení vložíme opatrně baterii do držáku a ujistíme se, že plusová strana baterie míří ven (směrem od desky). Načítání programu s vloženou baterií Pokud je baterie v CodeBug, CodeBug z ní bude vždy napájen a bude v provozu. Pro uvedení CodeBug do režimu programování, když je napájen z baterie, následujte tyto kroky: 1. Připojte CodeBug k Vašemu počítači přes Micro USB 2. Držte zmáčknuté obě tlačítka (A, B) po dobu alespoň 10 vteřin 3. Nyní pusťte tlačítko B, stále však držte tlačítko A zmáčknuté! 4. LED dioda signalizují režim programování (rohová), by měla začít blikat 5. Nyní můžete pustit i tlačítko A Nyní již můžete začít s klasickým přesunem souboru programu (přetáhnutím) do Vašeho CodeBug zařízení.

Připojení ke konektorům CodeBug disponuje 6 elektrickými konektory, které mohou být použity pro připojení externích elektronických komponentů, jakými jsou například LED světla a vypínače. Tyto komponenty můžete připojit pomocí krokodýlků (svorek), banánků (zástrček) nebo navinutím vodivého drátu. Prostřední dva konektory slouží jako zdroj napájení a ostatní čtyři slouží jako vstupy/výstupy v závislosti na Vašem kódu. Stav vstupů se dá přečíst a výstupy lze zapnout nebo vypnout v závislosti na Vašem kódu. Konektory citlivé na dotek Konektory jsou citlivé na dotek. Konektory rozpoznají, pokud se jich drží nebo dotýká lidská ruka (nebo většina objektů obsahujících vodu, jako například ovoce), pokud je obvod uzavřen. Navinutí vodivého drátu na CodeBug Pokud propojujete CodeBug s komponent, za pomoci vodivého drátu, tak se ujistěte, že je dobře zajištěno elektrické propojení a také bezpečnost. Toho docílíte tak, že bude drát několikrát omotán kolem konektorů. Pohle z boku Připojení možných rozšíření Rozšiřující konektor disponuje I2C, SPI a UART konektivitou pro případné doplňky. Doplňkové moduly (tzv. Ocásky ) slouží k rozšíření portfolia funkcí CodeBug. Pro připojení doplňkových modulů (jsou k dostání samostatně), je zapotřebí správně zasunout jednotlivé piny do rozšiřujícího konektoru. Vždy prosím zkontrolujte, jestli je doplňkový modul zapojen správně.

Připojení k Raspberry Pi KDYŽ PŘIPOJUJETE CodeBug K RASPBERRY PI GPIO PINŮM, NIKDY NEPOUŽÍVJTE BATERII NEBO NEPŘIPOJUJTE MICRO USB KABEL! CodeBug lze připojit přímo na GPIO piny na jakékoliv Raspberry Pi verze 1 nebo 2, a lze ho ovládat pomocí Python3. Pro bližší informace navštivte http://codebug.co.uk/l/raspberry pi

Varování Nebezpečí udušení Děti by neměly manipulovat s CodeBug dozoru dospělé osoby. Nenapájejte CodeBug přes jeho 6 konektorů, USB a/nebo baterii ve stejný čas. Netlačte příliš na rozšiřující konektor. CodeBug není určen pro použití v životně důležitých systémech. Nevystavujte CodeBug vodě, vlhkosti nebo extrémním teplotám. Při manipulaci s CodeBug si dávejte pozor, aby se zabránilo mechanickému a elektronickému poškození zařízení a konektorů. Učiňte vhodná opatření, aby se minimalizovalo riziko poškození elektrostatickým výbojem. Připojení neschválených zařízení může vést k poškození zařízení a zrušit tak platnost záruky. Připojení CodeBug doplňkových modulů by mělo být prováděno pouze tehdy, pokud je samotný CodeBug bez jakéhokoliv zdroje energie/napájení. Ujistěte se, že je CodeBug napájen vhodně dimenzovaným zdrojem, který je v souladu s příslušnými předpisy a normami, platnými pro danou zemi. Každý uživatel nese zodpovědnost za to, jak je CodeBug uchováván a používán a zda je tomuto zařízení poskytována dostatečná ochrana k zajištění bezpečného provozu. Compliance Information This CodeBug device complies with the relevant provision of the RoHS Directive for the European Union. In common with all Electronic and Electrical Equipment the CodeBug device should not be disposed of in household waste. Alternative arrangements may apply in other jurisdictions. The CodeBug device module is CE marked. It is a class B product. EMC emission tests were performed with CodeBug powered by battery, and USB. ESD handling precautions should be observed. CodeBug may be considered a component if integrated into another product. Any person designing or developing a product that uses one or more CodeBug devices is responsible for ensuring compliance and that any modification to the CodeBug device or inter connection of other elements and devices does not change compliance. This Class B digital apparatus complies with CAN ICES 3 (B). Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB 003 du Canada. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. http://www.codebug.co.uk CodeBug is designed in the UK by OpenLX SP Ltd. Registered Office Unit 7 Salmon Fields, Royton, Oldham OL2 6HT.

CodeBug is distributed by Premier Farnell UK, 150 Armley Road, Leeds LS12 2QQ, UK Manufactured in the UK and PRC. Designed in the UK. Documentation Revision 1.0 August 2015 Raspberry Pi is a Trademark of the Raspberry Pi Foundation. All other Trademarks acknowledged.