Slovíčka z instrukcí u cvičení: ñ anterior - předchozí el artículo - článek la ayuda pomoc buscar hledat el cocodrilo - krokodýl completar vyplnit, dokončit contestar odpovědět corregir - opravit el cuadro - tabulka el dibujo obrázek elegir vybrat si emparejar dát do dvojic, spojit en voz alta - nahlas escuchar poslouchat explicar - vysvětlovat falso nepravdivý faltar - chybět leer- číst la letra - písmeno marcar - označit mirar dívat se el orden pořadí, pořádek la palabra slovo la pareja dvojice pertenecer patřit k el plano plánek, mapa poner dát, umástit la pregunta otázka preguntar ptát se la preposición předložka presentar - představit pronunciar - vyslovit responder odpovědět el significado - význam el signo de puntuación interpunkční znaménko siguiente následující el sonido - hláska subrayado podtržený sustituir nahradit traducir - překládat verdadero pravdivý
ahora - nyní alemán německý, němčina apellido příjmení aquí tady argentino argentinský, Argentinec bien dobře boliviano bolivijský, Bolivijec el café káva la carne - maso las castañuelas kastaněty el clima počasí, podnebí colombiano kolumbijský, Kolumbijec cómo - jak con s cuándo kdy cubano kubánský, Kubánec dedicarse věnovat se, zabývat se deletrear hláskovat desear přát si de dónde odkud el diréctor de cine filmový režisér dónde kde ecuatoriano - ekvádorský la empresa podnik enseñar - vyučovat entonces pak, tedy la escuela - škola español španělský, španělština el estudiante - student estudiar - studovat estupendamente výborně extranjero cizí el fotógrafo fotograf francés francouzský, Francouz guapa - hezká la guitarra kytara hablar - mluvit checo český, čeština la chica - dívka el chico chlapec chino čínský, Číňan el chorizo druh uzeniny el idioma jazyk, řeč el ingeniero - inženýr la inscripción zápis el jardín - zahrada el jardinero zahradník la jubilada - advokátka llamarse jmenovat se la letra písmeno mágico kouzelný mañana zítra la máquina - stroj multinacional mezinárodní muy velmi nicaraguense nikaragujský, Nikaragujec nuevo - nový la oficina kancelář el ojo oko peruano peruánský, Peruánec la playa pláž el problema - problém el programa - program poder moci (nepr.) qué co, jaký quién - kdo la reportera reportérka la revista časopis la secretaria - sekretářka sino - ale sólo - pouze el sombrero klobouk el tabaco tabák también také tampoco také ne el tomate rajče el torero toreador el toro býk trabajar - pracovat tu tvůj un poco trochu portugués portugalský, portugalština uruguayo uruguajský, Uruguajec las vacaciones prázdniny venezolano venezuelský, Venezuelan la vida - život la universidad vysoká škola, universita el zorro - lišák
abierto - otevřený el abogado - advokát la abuela babička las afueras předměstí, okrajová část alegre - veselý alto vysoký atractivo přitažlivý la barba bradka, vousy bajo malý vzrůstem el bigote knírek el bolso taška el coche - auto comer jíst la compañera de clase - spolužačka cansado - unavený con s conocido - známý corto krátký delgado štíhlý divertido - zábavný la empresa - podnik enfermo nemocný la falda - sukně las gafas brýle las gafas de sol sluneční brýle gordo tlustý gris šedý guapo - hezký habladora - hovorná el hermano - bratr el hijo - syn el hombre muž el hospital - nemocnice la chaqueta bunda, sako el chico - chlapec joven - mladý largo dlouhý llamar volat, telefonovat leer - číst llevar nosit, nést, mít na sobě el libro - kniha la madre matka malo špatný el marido - manžel mayor starší el médico - lékař menor mladší mi - můj moreno tmavovlasý mucho - hodně la mujer žena musculoso - svalnatý muy velmi (muy bueno, muy bien) la nariz - nos nervioso nervózní el nieto vnuk el novio partner, boyfriend nuestro - náš el padre otec los padres rodiče los pantalones - kalhoty para komu, čemu, pro parecido - podobný la pareja - pár el pelo vlasy pequeño - malý el perro - pes la persona člověk, osoba primero první poco málo un poco - trochu porque protože real - královský resfríado nachlazený el rey - král rubio světlovlasý saber vědět (nepr.) sano zdravý simpático - sympatický su jeho, její, jejich tener calor Tengo calor. Je mi teplo. tener frío Yo tengo frío. Je mi zima. tener hambre mít hlad tener prisa - spěchat tener sed mít žízeň la tía teta tomar algo vzít si něco (k jídlu) trabajar - pracovat triste smutný tu tvůj los vaqueros - džíny viejo starý vivir - žít vuestro - váš
aburrido nudný el accidente - nehoda además navíc agotador - vyčerpávající ahora nyní aire libre venku, pod otevřeným nebem los almacénes grandes obchodní dům los alrededores - okolí el animal zvíře antes před antiguo - starý apetecer mít chuť dělat něco, jako gustar las artes umění la aventura - dobrodružství ayer včera el baloncesto košíková el balonmano - házená cada - každý calor teplo la cama postel la cancion píseň cansado unavený casarse oženit se, vdát se el cine kino el coche de lujo luxusní auto cómodo - pohodlný comprar nakupovat el concierto - koncert conocer poznat (nepr.) correr - běhat la cosa věc el cuadro obraz na stěně decir říkat (nepr.) el deporte - sport Dígame! Haló! v telefonu divertido zábavný después pak, potom durante během el edificio budova en cambio oproti tomu encantar velmi se líbit, jako gustar enfermo - nemocný escayolado - zasádrovaný escribir el diario personal psát si deník escuchar música rock poslouchat rockovou hudbu estudiar francés studovat francouzštinu el equipo mužstvo, tým la exposición výstava feliz šťastný fenomenal - vynikající la fiesta svátek, oslava el fin de semana - víkend a finales de na konci frío chladno generoso velkorysý, štědrý la gente - lidé hacer dělat (nepr.) el heredero dědic el héroe hrdina la heroína - hrdinka el hipopótamo hroch hoy - dnes insoportable nesnesitelný ir jír (nepr.) la invitación pozvání ir a esquiar jet lyžovat ir de excursión jet na výlet ir de vacaciones jet na prázdniny ir de viaje odcestovat el jugador - hráč jugar al tenis hrát tenis (nepr.) juntos spolu, společně lejano - vzdálený llevar nosit, přinést mal špatně a mediados de v polovině a mediodía v poledne a medianoche o půlnoci el mes měsíc (v kalendáři) el miembro - člen mil tisíc modesto - skromný montar en bicicleta jezdit na kole nacido - narozený nadar plavat nadie - nikdo nervioso nervózní las noticias - zprávy nunca nikdy originalmente - původně otro - jiný el partido de fútbol fotbalový zápas pasear procházet se pedir žádat, objednat si la pintura obraz, malba pobre chudý, ubohý el pobrecito chudáček
poder - moci la película de acción akční film la piscina plovárna, bazén la pierna noha la primavera - jaro poner dát, položit, zde: dávat (promítat) (nepr.) por la mañana ráno (kdy?) por la tarde odpoledne (kdy?) por la noche večer (kdy?) preferir dávat přednost (nepr.) a principios de na začátku čeho quedar dohodnout se, sejít se quedarse en casa zůstat doma recién nedávno rechazar odmítat rico - bohatý la ropa oblečení, šaty saber vědět (nepr.) salir odejít, chodit s někým (nepr.) sencillo - jednoduchý siempre- vždycky la sopa - polévka la tarde odpoledne temprano brzy la tía - teta el tipo typ, druh tocar el piano hrát na piano todo všechno tranquilo klidný tratar sledovat el trono - trůn usar el ordenador používat počítač vale OK, dobře los vaqueros džíny el vecino - soused la vela - plachtění ver una película dívat se na film violento - násilnický el zoológico - zoo
las afueras okraj agradable příjemný el aire acondicionado klimatizace alquilar pronajmout, půjčit si za peníze ancho široký antiguo starý el anuncio - oznámení la alfombra koberec algún, alguna - nějaký alrededor de kolem čeho los alrededores - okolí aquel, aguella ukazovací zájmeno el árbol - strom el armario šatní skříň el ascensor - výtah el baño (el cuarto de baño) koupelna bajo nízký barato - levný el barrio čtvrť la bici - kolo la butaca - křeslo la calefacción topení, vytápění la cama postel el castillo - hrad caro drahý en el centro de uprostřed cerca de- blízko čeho claro - jasný la cocina kuchyň convertido - přeměněný el comedor jídelna comercial - obchodní comfortable - pohodlný cómodo pohodlný conectado - spojený el cuadro obraz cuánto kolik cuarto - čtvrtý debajo de pod décimo - desátý delante de před de media v průměru detrás de - za a la derecha - napravo el despacho pracovna el dormitorio - ložnice la ducha sprcha económico hospodárný el edificio budova la electricidad - elektřina empotrado - vestavěný encima de nad, na entrar - vstoupit el escritorio pracovní stůl ese, esa ukazovací zájmeno este,esta ukazovací zájmeno la escalera schody el espacio místo, prostor el estílo - styl la esquina roh ulice la estantería knihovna el flor květina en frente de před frío chladný, studený al fondo vzadu el garaje - garáž gas plyn en general obecně řečeno la habitación pokoj el hámster křeček hay vazba podobná exist.vazbě v Aj (there is a/ there are) el hierro železo el hogar - domov charlar povídat si la chimenea krb industrial - průmyslový a la izquierda nalevo el jardín zahrada la jaula - klec el juguete - hračka junto a - vedle al lado de - vedle la lámpara lampa el lavabo - záchod el lavaplatos myčka nádobí lejos de daleko od čeho el loro - papoušek el lugar - místo luminoso světlý la madera - dřevo la mesa jídelní stůl el metal - kov mientras zatímco mismo - stejný moderno - moderní necesitar potřebovat negociable k jednání
la nevera lednička noveno - devátý octavo - osmý oscuro tmavý la panadería - pekárna la pared zeď pasar tiempo trávit čas el pasillo chodba el patio - dvůr la pecera akvárium permitir - dovolit el pez (mn.č. peces) ryba el piedro - kámen el piso byt, poschodí la planta - poschodí las plantas pokojové rostliny poder moci, být schopen (nepr.) por fin konečeně, nakonec el precio - cena preferido oblíbený primero první precioso - překrásný la puerta dveře la raqueta de tenis tenisová raketa reformado přestavěný, upravený rehabilitado - zrekonstruovaný rústico - venkovský quinto - pátý redondo - kulatý el rincón roh el ruido - hluk saber vědět (nepr.) el salón obývací pokoj segundo druhý séptimo - sedmý sexto - šestý la silla židle el sillón křeslo sobre - o el sofá pohovka solamente - pouze subir vystoupit nahoru el suelo podlaha el taller- dílna tampoco také ne la tarántula - tarantule la televiión/la tele televize tercero - třetí la terraza terasa la tienda obchod típico typický tradicional - tradiční el tráfico - doprava tranquilo klidný a través - napříč el tren - vlak a veces někdy vender - prodat la ventana okno la ventana da a okno vede do la vista - výhled la zona oblast
el abono časová jízdenka acabar - ukončit el aeropuerto letiště la aceituna - oliva acompañar - doprovodit amable milý el aparcamiento - parkoviště el atasco dopravní zácpa bajar vystoupit, jít dolů el billete de metro/autobús jízdenka el billete de avión letenka la bocacalle postranní ulice el cajero automático - bankomat cambiar al metro přestoupit na metro casi - skoro coger el metro jet metrem comprar koupit conocer znát convencer - přesvědčit correos pošta cruzar přejít ulici dar dát (nepr.) dar la vuelta zatočit, zahnout zpátky desde od de maravillo - výborně después pak, potom doblar zahnout durante po dobu entre mezi el escaparato - akrobat esperar počkat la estación de ferrocarril zastávka příměstských vlaků estar mal cítit se špatně evitar vyhnout se excesivo nadměrný extenso - rozšířený la farmacia lékárna la frecuencia - frekvence la gasolina beznzín la gasolinera benzinová pumpa girar zahnout hacer compras nakupovat hasta až na, ke, do las horas punta dopravní špička el horario jízdní řád, otevírací doba imposible nemožnéir a pie jít pěšky ir de compras jít nakupovat ir juntos jít spolu llamar por teléfono volat telefonem la lata plechovka la llegada příjezd la línea trasa luego poté, později la madrugada časné ráno el mar - moře la medida - opatření, míra medios de transporte público hromadná doprava occidental západní pagar - platit la parada zastávka parecer zdát se Policía - Policie por aquí tady někde la posibilidad - možnost privado soukromý promover propagovat el puerto - přístav el quisco stánek la red síť reducir snížit religioso - náboženský reparir - opravit sacar billetes opatřit si jízdenky la salida odjezd salir odjezd seguir sledovat, následovat el sello-poštovní známka el semáforo semafor la sevillana druh tance siempre vždy solucionar - vyřešit subir almetro/autobús el supermercado supermarket tarjeta de teléfono telefonní karta todavía ještě tomar vzít, brát el torre - věž la tranvía tramvaj el uso - použití utilizar používat útil užitečný el vecino - soused viajar en metro - cestovat metrem
los alimentos - potraviny el artículo - zboží la barra de pan bochník chleba la bola de helado kopeček zmrzliny la bolsa sáček el bolígrafo propisovací tužka la botella - láhev la cadena řetěz, řetězec la caja pokladna la calidad - kvalita la camiseta tričko la carnicería - řeznictví corto krátký la crema solar krém na opalování dar dát (nepr.) el diseño - design la docena tucet la duda - pochybnost el chicle - žvýkačka en efectivo hotově la empresa společnost, podnik el estanco stánek la fila - ulička fresco čerstvý la frutería obchod s ovocem las gafas de sol sluneční brýle el granizado ledová tříšt el huevo vejce incómodo - nepohodlný inútil - neužitečný el jamón - šunka la joya šperk lento pomalý ligero lehký (na váhu) la maleta - kufr la marca - značka el medicamento lék la mochila batoh mundial - světový el mundo svět el origen - původ la papelería - papírnictví el pastel koláč, dort la pastelería - cukrárna el paquete balíček, balení el periódico noviny pesado těžký (na váhu) las pilas - baterky la postal pohlednice el probador zkušební kabinka probar zkusit (nepr.) el producto químico y de higiene drogistické zboží el puesto stánek rápido rychlý el reconocimiento uznání, rozpoznání la revista de hoy dnešní noviny quedar padnout (o oblečení) quedarse ponechat si el queso manchego typ sýra sabroso chutný las sandalias - sandály semejante - podobný el surtido sortiment la talla velikost la tarta de cumpleaños narozeninový dort la toalla - ručník el traje de baño - plavky el utensilio para el hogar potřeba pro domácnost los vaqueros - džíny el zapato - bota
a partir de na počátku čeho acostarse jít si lehnout afeitarse holit se casarse vdát se, ženit se cenar večeřet comenzar- začít (nepr.) el compromiso závazek dejar - nechat, půjčit descansar - odpočívat. el día festivo - svátek el día de trabajo všední den, pracovní den dormir spát (nepr.) ducharse sprchovat se empezar začít (nepr.) encontrarse con setkat se s kým entregar předat el entrenamiento - trénink enviar - poslat la fecha - datum felicitar - blahopřát el fin de semana víkend el hombre de negocio - obchodník charlar povídat si levantarse vstávat mismo - stejný el nacimiento - narození peinarse česat se ponerse obléknout si próximo příští quitarse svléknout si, sundat si regalar - darovat reírse smát se (nepr.) religioso - náboženský sano zdravý santo - svatý temprano - brzy todavía ještě la vendedora - prodavačka vestirse oblékat se (nepr.) volver vrátit se (nepr.)
abundante bohatý el aceite de oliva olivový olej los alcaparrones - kapary el alimento potravina las almendras - mandle añadir - přidat el arroz rýže el azafrán - šafrán el azúcar cukr el bacalao treska la barra bar, pult batir ušlehat la berenjena - baklažán el bollo - kobliha echar ensalada udělat salát la ensalada salát el escalopino řízek, plátek masa calentar - ohřát la cebolla cibule cordero - jehněčí la cuchara lžíce, vařečka de primero jako první chod echar házet, sypat, lít empanado nadívaný la endivia - čekanka endulzar osladit el espárragos - chřest el estómago žaludek los fiambres potraviny ve studené míse, jako např. salámy el flan dezert, koláč freir smažit freírse osmažit se, opéct se la galleta - sušenka la gamba kreveta gazpacho druh studené rajčatové polévky el granizado nápoj z ledové tříště la harina - mouka el helado zmrzlina hervir vařit se, vřít la horchata sladký nápoj el huevo vejce la chuleta - kotleta churros smažené španělské pečivo la jarra - džbán la lechuga - salát la levadura droždí ligero lehký la lista de precios - ceník el lomo - kousky los mariscos plody moře los mejillones mušle, slávky mencionar zmínit se la merluza - treska meter dát, položit mezclar - zamíchat el miel - med mixto - míchaný la paella rýžový pokrm el pan chléb la parilla gril, rošt el pastel koláč, dezert la patata brambora el pedazo díl, kousek la pechuga de pollo kuřecí prsa pelar loupat, škrábat slupku el pepino okurka el pescado ryby jako jídlo el pimiento paprika la piña ananas la plancha - rošt el plato fuerte hlavní chod el pollo kuře el postre dezert proceder - pocházet remover zamíchat roto - rozbitý la sandía vodní meloun la sangría nápoj z vína, džusu a pokrájeného ovoce la sartén - pánev sazonar kořenit seco - suchý la servilleta ubrousek servir sloužit sidro cider, alkoholický nápoj z jablek sin embargo - bezpochyby soso neslaný, mdlý sucio špinavý ternero - telecí tirar - zahodit la tortilla placka, bramborová omeleta el turrón cukrovinka (připomíná turecký med) vacío - prázdný la vainilla vanilka el vaso sklenička verter rozlít, rozsypat el vinagre - ocet