HP Advanced Docking Station Referenční příručka



Podobné dokumenty
Stolní stanice HP Docking Station Referenční příručka

Karty externích médií

Karty externích médií Uživatelská příručka

Externí zařízení Uživatelská příručka

Karty externích médií

Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Jednotky Uživatelská příručka

Připravte si prosím tyto produkty Instalace hardwaru Výchozí nastavení z výroby

Představení notebooku Uživatelská příručka

Karty externích médií

Externí zařízení. Uživatelská příručka

Multimédia. Číslo dokumentu:

Externí zařízení Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Jednotky. Uživatelská příručka

Uživatelská příručka

Dokovací stanice HP Elite USB-C. Uživatelská příručka

Karty externích médií

Karty externích médií Uživatelská příručka

Nástroj Setup Uživatelská příručka

Záloha a obnovení Uživatelská příručka

Návod pro Windows XP

Karty externích médií

Karty externích médií Uživatelská příručka

TouchPad a klávesnice

Dell Latitude E5410/E5510

MultiBoot Uživatelská příručka

Monitor HP ENVY 23 IPS. Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

MultiBoot Uživatelská příručka

Karty externích médií

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka

HUAWEI MOBILE WIFI E5330

LCD monitory HP Compaq LA1905wl, LA1905wg, LA2205wg, LA2205wl, LA22f, LA2405wg a LA2405x. Uživatelská příručka

AirGateway. Návod / rev.0. Strana 1 z 9

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Česky. Instalace hardwaru 1. Stisknutím tlačítka otevřete horní kryt a vložte do myši dvě baterie AA.

českém Úvod Obsah balení LC USB adaptér Sweex pro bezdrátovou síť LAN

Napájení. Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Stručný uživatelský manuál (průvodce instalací) MSI DIGIVOX A/D II

TouchPad a klávesnice

Inspiron 20. Servisní příručka Series. Model počítače: Inspiron Regulační model: W15B Regulační typ: W15B002

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Návod na připojení do WiFi sítě eduroam Microsoft Windows XP

Karty PC Card. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití karet PC Card v počítači. Leden 2007

Analogové faxové příslušenství HP LaserJet MFP 300 Příručka pro faxování

Nástroj Setup. Uživatelská příručka

Dell Precision M6500 Mobile Workstation Informace o instalaci a funkcích technické údaje

Jednotky Uživatelská příručka

Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka

Uživatelská příručka HP ProBook

Instalační pokyny.

Karty externích médií

LCD monitor s podsvícením LED HP ZR2330w IPS. Uživatelská příručka

Za ízení TouchPad aklávesnice

Představení notebooku

P edstavení notebooku

Inspiron 14. Servisní příručka Series. Model počítače: Inspiron 5448 Regulační model: P49G Regulační typ: P49G001

Computer Setup Uživatelská příručka

Uživatelská příručka HP ProBook

Jednotky Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka

Mobilní dálkové ovládání HP ScrollSmart (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Modem a síť LAN Uživatelská příručka

Přehrávač MP330 - příručka

HUAWEI Echolife HG520i

Karty externích médií

Uživatelská příručka HP ProBook

Karty externích médií

Jednotky Uživatelská příručka

Jednotky Uživatelská příručka

Jednotky Uživatelská příručka

Obsah balení. Úvod. Stojánek tabletu. termo-papír. mpop. Napájecí kabel 2ks EU/UK koncovka. Bezpečnostní pokyny. Návod k použití.

MultiBoot. Číslo dokumentu:

Karty externích médií

Modem a síť LAN Uživatelská příručka

PAVIRO Zesilovač PVA-2P500

Průvodce rychlým nastavením bluesound.com

Propiska s kamerou PRO, 1280x720px

DS409slim. Stručná instalační příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Průvodce rychlým nastavením bluesound.com

Kombinovaná uživatelská příručka pro myš

Uživatelská příručka HP EliteBook 2740p

Postup pro instalaci a nastavení programu X-lite

Napájení. Číslo dokumentu: V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006

Digitální video kamera

Doporučené nastavení prohlížeče MS Internet Explorer 7 a vyšší pro ČSOB InternetBanking 24 a ČSOB BusinessBanking 24 s využitím čipové karty

IPS monitor s podsvícením LED HP EliteDisplay S231d. Uživatelská příručka

Dálkové ovládání HP Mobile Remote Control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka

Transkript:

HP Advanced Docking Station Referenční příručka

Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby společnosti HP jsou výslovně uvedeny v prohlášení o záruce, které je každému z těchto produktů a služeb přiloženo. Žádná ze zde uvedených informací nezakládá další záruky. Společnost HP není zodpovědná za technické nebo redakční chyby ani za opomenutí vyskytující se v tomto dokumentu. První vydání: Květen 2008 Číslo dokumentu: 463096-221

Obsah 1 Komponenty Komponenty na horní straně... 1 Komponenty na levé straně... 2 Komponenty na pravé straně... 2 Komponenty na zadní straně... 3 Získání dalších informací... 4 2 Dokování a vyjímání z doku Připojení k elektrické síti... 5 Dokování počítače... 6 Vyjmutí počítače z doku... 8 3 Použití rozšířené stolní stanice Zapnutí a vypnutí počítače... 9 Používání přepínatelných pozic SATA... 9 Vyjímání a vkládání jednotek... 10 Vkládání jednotky... 10 Vyjmutí jednotky... 11 Zálohování dat... 11 Vkládání a vyjímání optických disků... 12 Vložení optického disku... 12 Vyjmutí optické jednotky... 12 Manuální uvolnění přihrádky disku... 12 Použití karet ExpressCard... 13 Vložení karty ExpressCard... 13 Vyjmutí karty ExpressCard... 14 Instalace HP/Kensington Cable Lock... 15 Dodatek A Řešení problémů Řešení běžných problémů... 19 Řešení problémů s dokováním a vyjímáním z doku... 19 Problémy a řešení externích zařízení... 20 Problémy optických jednotek a řešení... 20 Problémy a řešení SATA... 21 iii

Rejstřík... 22 iv

1 Komponenty Komponenty na horní straně Komponenta Popis (1) Kontrolka napájení Zobrazuje stav počítače a svítí, když je počítač zapnutý. (2) Tlačítko napájení Zapíná napájení počítače. (3) Indikátor vizuálního zarovnání Pomáhá vám správně zarovnat počítač při připojení ke stolní jednotce. (4) Konektor pro stolní jednotku Připojuje počítač k stolní jednotce. (5) Dokovací místa (2) Pro správné připojení ke stolní jednotce, počítač zarovnejte a zajistěte. (6) Mechanismus vysunutí počítače (4) Při odpojení počítače od stolní jednotky stiskněte tlačítko pro vysunutí. (7) Tlačítko pro vysunutí počítače Vysune počítač ze stolní jednotky. (8) Kontrolka dokování Svítí: Počítač je řádně zarovnán Komponenty na horní straně 1

Komponenty na levé straně Komponenty Popis (1) SATA přepínatelné pozice Podporuje jednotky 12,7-mm jako jsou pevné disky a optické jednotky. POZNÁMKA: Vyměnitelná pozice SATA je kompatibilní pouze s vybranými modely počítačů. (2) Tlačítko a kontrolka napájení Zapíná napájení počítače. Kontrolka se rozsvítí, když je počítač zapnutý. (3) Páka uvolněná SATA přepínatelných pozic Uvolňuje jednotku ze SATA přepínatelných pozic (4) Zásuvka pro karty ExpressCard Umožňuje připojit zařízení Express Card ke stolní jednotce. Komponenty na pravé straně 2 Kapitola 1 Komponenty

Komponenty Popis (1) Tlačítko a kontrolka vysunutí počítače Vysune počítač ze stolní jednotky. Kontrolka zasunutí počítače se rozsvítí, když je počítač řádně zarovnán. (2) Integrovaná zásuvka pro kabel Podporuje HP/Kensington Cable Lock, který zajišťuje stolní stanici, připojený počítač a jednotky SATA přepínatelných pozic. POZNÁMKA: Tento bezpečnostní kabel slouží jako odrazující prvek; neoprávněnému použití nebo krádeži však zcela zabránit nedokáže. (3) Porty USB (4) Umožňuje připojení a nabíjení USB jednotky, i když je počítač vypnutý, nebo není vložen do stolní jednotky. POZNÁMKA: Jestliže je USB zařízení připojeno na USB port, pevný disk se neodpojí. USB jednotka se nevypne, když je počítač vypnut, nebo vyjmut ze stolní jednotky. Komponenty na zadní straně Komponenty Popis (1) Zásuvka pro bezpečnostní kabel Připojení volitelného lankového zámku POZNÁMKA: Tento bezpečnostní kabel slouží jako odrazující prvek; neoprávněnému použití nebo krádeži však zcela zabránit nedokáže. (2) Zásuvka zvukového výstupu (pro sluchátka) Připojuje audio zařízení, jako jsou náhlavní soupravy nebo reproduktory. (3) Konektor pro myš Připojuje myš PS/2. (4) Paralelní port Připojení volitelného paralelní zařízení, jako je například tiskárna (5) Port podstavce monitoru Připojuje všechny standardní podstavce monitorů HP ke stolní jednotce. (6) Zásuvka RJ-11 (modem) Slouží k připojení kabelu telefonu. (7) Zásuvka pro síť (RJ-45) Slouží k připojení síťového kabelu. Komponenty na zadní straně 3

Komponenty Popis (8) Kontrolka napájení Svítí: Stolní jednotka je připojena ke střídavému napětí. (9) Napájený port USB 2.0 Umožňuje připojení optické jednotky HP USB MultiBay II nebo pevného disku. Jiné USB disky mohou být, k tomuto portu připojeny, i když je počítač vypnut, nebo není ve stolní jednotce. POZNÁMKA: Tento USB port se vypne, když je počítač vypnutý, nebo vysunutý ze stolní jednotky. (10) Zásuvka zvukového vstupu (pro mikrofon) Slouží k připojení mikrofonu náhlavní sady s mikrofonem, stereofonního nebo monofonního mikrofonu. (11) Konektor klávesnice Připojuje klávesnici PS/2 (12) Sériový port Připojení sériového zařízení, jako je například myš (13) Port externího monitoru Připojení externího monitoru VGA: (14) Digitální video port (DVI) Připojuje DVI zařízení, jako je třeba plochý monitor. (15) Konektor napájení Připojuje stolní jednotku k adaptéru střídavého proudu. (16) Port USB (2.0) Umožňuje připojení a nabíjení USB jednotky, i když je počítač vypnutý, nebo není vložen do stolní jednotky. POZNÁMKA: Jestliže je USB zařízení připojeno na USB port, pevný disk se neodpojí. USB jednotka se nevypne, když je počítač vypnut, nebo vyjmut ze stolní jednotky. Získání dalších informací VAROVÁNÍ! Abyste předešli riziku vážného úrazu, přečtěte si Příručku bezpečné a pohodlné obsluhy. Tato příručka popisuje správné uspořádání pracoviště a správnou polohu těla a zdravotní a pracovní návyky pro uživatele počítačů. Příručka bezpečné a pohodlné obsluhy také obsahuje důležité informace o mechanické a elektrické bezpečnosti. Pro přístup k tomuto dokumentu vyberte Start > Nápověda a podpora, nebo použijte Uživatelské příručky dodávané na disku s některými modely. Příručku bezpečné a pohodlné obsluhy lze také nalézt na internetu na adrese http://www.hp.com/ ergo. Tyto příručky, uložené na vašem počítači, obsahují úplné informace o vašem počítači, stejně tak jako informace státních úřadů a bezpečnostní informace, které se týkají použití počítače. Disk CD Dokumentace příslušenství dodávaný se stolní jednotkou, obsahuje regulační a bezpečnostní informace o tom, jak bezpečně používat toto zařízení. Novinky o produktu a zprávy o aktualizacích softwaru naleznete na http://www.hp.com. 4 Kapitola 1 Komponenty

2 Dokování a vyjímání z doku Připojení k elektrické síti HP Advanced Docking Station vždy připojte k síti střídavého proudu.. Aby plně fungovaly všechny porty, stolní stanice vyžaduje napájení střídavým proudem. VAROVÁNÍ! Abyste snížili riziko úrazu elektrickým proudem nebo poškození zařízení, je třeba dodržovat následující pokyny: Připojte napájecí kabel do zásuvky napájení, která bude vždy snadno přístupná. Odpojujte zařízení od napájení tak, že vytáhnete napájecí kabel ze zásuvky střídavého proudu. Pokud je na napájecím kabelu zástrčka se třemi kontakty, připojte ji k uzemněné zásuvce se třemi kontakty. Nezablokujte zemnící kolík napájecího kabelu například tím, že připojíte dvoukolíkový adaptér. Zemnící kolík je důležitá bezpečnostní funkce. Na napájecí kabely nic neumisťujte. Nastavte je tak, aby na ně někdo nemohl náhodou šlápnout nebo o ně zakopnout. Netahejte za ně. Při odpojování kabelu ze zásuvky střídavého proudu chyťte kabel za zástrčku. VAROVÁNÍ! Aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem, požáru nebo poškození zařízení, nepřipojujte počítač a stolní jednotku k adaptéru, který je určen pro jiné elektrické spotřebiče. Používejte pouze napájecí kabel, který byl dodán se stolní jednotkou. 1. Vložte adaptér střídavého proudu(1) do zásuvky ve stolní jednotce. 2. Zastrčte konec napájecího kabelu (2) do adaptéru střídavého proudu. Připojení k elektrické síti 5

3. Připojte druhý konec napájecího kabelu do zásuvky zdroje napájení (3). POZNÁMKA: Když je stolní jednotka připojena na síť, kontrolka nad síťovým konektorem se rozsvítí. Dokování počítače 1. Zavřete počítač. Pokud zavřete počítač ve chvíli, kdy je zapnuté napájení, počítač se přepne do režimu spánku nebo do pohotovostního režimu. Pro obnovení provozu po otevření počítače stiskněte tlačítko napájení. 2. Otočte přední stranu počítače dolů. 6 Kapitola 2 Dokování a vyjímání z doku

3. Zarovnejte značku na počítači se značkou na stolní jednotce. 4. Zarovnejte dokovacími místa stolní jednotky s otvory na spodní straně počítače a poté jemně zatlačte počítač na stolní stanici tak, abyste uslyšeli zaklapnutí. Pokud je počítač správně zarovnán, kontrolka stolní stanice se rozsvítí. POZNÁMKA: Ujistěte se, že je počítač správně zarovnán a usazen a správně dokován. Pomoc pro většinu problémů při vkládání počítače do stolní jednotky naleznete v příloze A Řešení problémů. POZNÁMKA: Kontrolka vložení počítače se nerozsvítí, dokud nepřipojíte ke stolní stanici adaptér střídavého proudu. Dokování počítače 7

Vyjmutí počítače z doku 1. Zavřete počítač. Pokud zavřete počítač ve chvíli, kdy je zapnuté napájení, počítač se přepne do režimu spánku nebo do pohotovostního režimu. Pokud chcete pokračovat po vyjmutí počítače ze stolní jednotky, otevřete počítač a stiskněte tlačítko napájení. 2. Stiskněte tlačítko pro vysunutí (1). Počítač se odpojí od stolní stanice. 3. Zvedněte počítač (2). 8 Kapitola 2 Dokování a vyjímání z doku

3 Použití rozšířené stolní stanice Zapnutí a vypnutí počítače Když připojíte počítač k rozšířené stolní stanici, můžete počítač zapnout a vypnout buď tlačítkem na počítači, nebo tlačítkem na stolní stanici (1). Když systém zapnete, rozsvítí se kontrolka napájení (2). Když správně zarovnáte počítač do stolní stanice, rozsvítí se kontrolka stolní stanice (3). POZNÁMKA: Kontrolka vložení počítače se nerozsvítí, dokud nepřipojíte ke stolní stanici adaptér střídavého proudu. Pomoc pro většinu problémů při vkládání počítače do stolní jednotky naleznete v příloze A Řešení problémů. Používání přepínatelných pozic SATA POZNÁMKA: Vyměnitelná pozice SATA je kompatibilní pouze s vybranými modely počítačů. V přepínatelných pozicích SATA stolní jednotky můžete používat následující 12,7-mm jednotky: Optické disky, jako jsou disky DVD+RW/R a jednotky CD-RW Combo nebo jednotky DVD/CD-RW Combo Adaptéry pevných disků Zapnutí a vypnutí počítače 9

Vyjímání a vkládání jednotek Vkládání jednotky POZNÁMKA: Pokud používáte HP/Kensington Calbelock, pro vložení jednotky do přepínatelné pozice SATA, musíte zařízení odjistit. 1. Vypněte počítač. 2. Pokud je instalován ochranný díl, zatáhněte za páku (1) a uvolněte ochranný díl a vyjměte jej (2) ze zásuvky. 3. Vložte jednotku do zásuvky tak, aby zapadla. 4. Zapněte počítač. POZNÁMKA: Pokud poprvé vkládáte jednotku do přepínatelné pozice SATA, může se zobrazit průvodce Přidání nového hardware. Pokud je to nutné, postupujte podle pokynů. 10 Kapitola 3 Použití rozšířené stolní stanice

Vyjmutí jednotky UPOZORNĚNÍ: Abyste zabránili zkreslení nebo poškození optického disku, zastavte disk a vypněte multimediální software před tím, než vyjmete optickou jednotku. POZNÁMKA: Pokud používáte HP/Kensington Calbelock, pro vyjmutí jednotky z přepínatelné pozice SATA, musíte zařízení odjistit. Více informací naleznete v Instalace HP/Kensington Cable Lock dále v této kapitole. 1. Zavřete všechny programy a ukončete všechny aktivity, které se týkají této jednotky. 2. Zastavte jednotku: a. Poklepejte na ikonu Bezpečně odebrat hardware v oznamovací oblasti hlavního panelu. POZNÁMKA: Ikonu Bezpečně odebrat hardware zobrazíte klepnutím na ikonu Zobrazit skryté ikony (< nebo <<) v oznamovací oblasti. b. Klepněte na jméno jednotky v seznamu. POZNÁMKA: Pokud není jednotka v seznamu, není nutné ji, před vyjmutím, zastavovat. c. Klepněte na Stop, a potom klepněte na OK. 3. Zatáhněte za páku a uvolněte jednotku (1). Jednotka se vysune. 4. Vytáhněte jednotku ze zásuvky (2). Po odstranění jednotky se páka vrátí do polohy uzavřeno. Zálohování dat Některé modely počítačů podporují Intel Rapid Recovery Technology (IRRT) když máte pevný disk instalovaný v SATA jednotce. IRRT vám umožňuje vytvářet inkrementální kopie informací uložených na počítači na pevný disk stolní stanice. POZNÁMKA: IRRT je dostupné na vybraných modelech počítačů. Další informace naleznete v příručkách vašeho počítače. Používání přepínatelných pozic SATA 11

Vkládání a vyjímání optických disků Vložení optického disku 1. Stisknutím tlačítka pro uvolnění média na krytu jednotky uvolněte podavač média a zcela jej vytáhněte. POZNÁMKA: vřeteno. Pokud přihrádka není zcela přístupná, opatrně disk nakloňte a umístěte jej na 2. Disk umístěte do podavače popisem nahoru. Disk držte za hrany, nikoli za povrch. 3. Jemně zatlačte střed disku do podavače tak, aby zapadl na místo. 4. Zavřete přihrádku disku. Pokud jste ještě nekonfigurovali AutoPlay, otevře se dialogové okno AutoPlay. Budete vyzváni k volbě použití obsahu média. Vyjmutí optické jednotky Přihrádku disku lze vysunout z jednotky jedním z následujících způsobů: Stiskněte tlačítko pro uvolnění na rámečku jednotky. Uvolněte přihrádku s diskem pomocí počítačového software. Pokud ani jeden z uvedených způsobů nefunguje, můžete přihrádku otevřít manuálně. Více informací naleznete v následující části Manuální uvolnění přihrádky disku. Manuální uvolnění přihrádky disku UPOZORNĚNÍ: Abyste omezili riziko poškození přihrádky nebo počítače, před touto činností vypněte počítač, stolní jednotku a všechna připojená zařízení. Aby se zabránilo poškození disku, některé programy nebo operační systémy mohou vypnout funkci tlačítka pro uvolnění přihrádky s diskem. 12 Kapitola 3 Použití rozšířené stolní stanice

Chcete-li vyjmout disk z optické jednotky bez použití tlačítka pro uvolnění média, postupujte následujícím způsobem: 1. Zasuňte konec svorky na papír do otvoru pro uvolnění na přední straně jednotky. 2. Jemně zatlačte na kancelářskou sponku, dokud nebude podavač disku uvolněn, a potom jej vytáhněte. 3. Vyjměte disk z podavače tak, že jemně zatlačíte na středový čep a zároveň zvednete vnější okraje disku. Disk držte za hrany, nikoli za povrch. POZNÁMKA: Pokud přihrádka není plně přístupná, disk opatrně nakloňte a vyjměte jej. 4. Zavřete přihrádku disku a vložte disk do ochranného obalu. Použití karet ExpressCard Karta ExpressCard je vysoce výkonná karta PC nové generace, která se vkládá do zásuvky pro karty ExpressCard. Stejně jako běžné karty PC Card jsou karty Express Card v souladu se standardními specifikacemi asociace Personal Computer Memory Card International Association (PCMCIA). Kvůli podpoře široké škály aplikací, ExpressCards je dodávána ve 2 velikostech: ExpressCard/34 a ExpressCard/54. Slot ExpressCard na vaší stolní jednotce podporuje oba rozměry. Vložení karty ExpressCard UPOZORNĚNÍ: Aby se zabránilo poškození kontaktů ExpressCard, vkládejte ExpressCard do slotu s minimální silou. Vložení karty ExpressCard: 1. Pokud je vložena ochranná vložka, stiskněte její pravou stranu a rychle uvolněte. Vysune se. 2. Uchopte kartu tak, aby štítek směřoval nahoru a konektory směrem k notebooku. Používání přepínatelných pozic SATA 13

3. Opatrně zasuňte kartu do slotu, dokud nezapadne na své místo. Až dojde k rozpoznání zařízení, uslyšíte zvuk a objeví se nabídka dostupných možností. POZNÁMKA: Vkládáte-li kartu ExpressCard poprvé, na pravé straně hlavního panelu se v oznamovací oblasti zobrazí zpráva Instalace softwaru ovladačů zařízení. Vyjmutí karty ExpressCard UPOZORNĚNÍ: Aby nedošlo ke ztrátě dat či narušení stability systému, před odebráním karty nejprve ukončete její činnost. Vyjmutí karty ExpressCard: 1. Ukončete všechny aplikace a dokončete všechny činnosti podporované kartou ExpressCard. 2. Ukončení činnosti karty ExpressCard: a. Poklepejte na ikonu Bezpečně odebrat hardware v oznamovací oblasti. POZNÁMKA: Ikonu Bezpečně odebrat zařízení (< nebo <<) zobrazíte, jestliže na hlavním panelu klepnete na ikonu Zobrazit skryté ikony. b. Klepněte na jméno jednotky v seznamu. c. Klepněte na Stop, a potom klepněte na OK. 3. Uvolnění a vyjmutí karty ExpressCard: a. Jemně zatlačte na kartu ExpressCard (1) a tím ji uvolněte. b. Vytáhněte kartu ze zásuvky (2). 14 Kapitola 3 Použití rozšířené stolní stanice

Instalace HP/Kensington Cable Lock POZNÁMKA: Tento bezpečnostní kabel slouží jako odrazující prvek; neoprávněnému použití nebo krádeži však zcela zabránit nedokáže. HP/Kensington Cable Lock (nutno zakoupit zvlášť) vám umožňuje zabezpečit počítač, stolní jednotku a SATA jednotky instalované ve stolní jednotce. Instalujte zámek kabelu do integrovaného slotu zámku kabelu na pravé straně stolní jednotky, podle dále popsaného postupu. Instalace HP/Kensington Cable Lock 15

Instalace bezpečnostního kabelu: 1. Otočte lanko kolem zabezpečovaného objektu. 2. Otočte stolní jednotku nohama vzhůru a vyšroubujte šrouby na rámečku uzamykacího kabelu (1). 3. Odmontujte rámeček zámku kabelu od stolní stanice (2), a poté odstraňte záslepku z rámečku zabezpečovacího kabelu (3). 4. Když je zámek a klíč v odemčené poloze a T kus na zadní straně zámku je ve svislé poloze, vložte zámek do prostřední drážky slotu zámku kabelu ve stolní jednotce (1). 16 Kapitola 3 Použití rozšířené stolní stanice

5. Vložte kabel do zapuštěného kanálku v základně stolní stanice (2). 6. Otočte klíčem proti směru hodin (1). 7. Vyjměte klíč ze zámku (2). 8. Vložte zpět rámeček zámku kabelu do stolní stanice (3). 9. Upevněte rámeček šrouby (4). Následující obrázek ukazuje stolní jednotku s instalovaným zámkem HP/Kensington Cable Lock. Instalace HP/Kensington Cable Lock 17

18 Kapitola 3 Použití rozšířené stolní stanice

A Řešení problémů Tato část vám nabízí tři zdroje pro řešení problémů, se kterými se můžete setkat při používání stolní stanice. Vyzkoušejte tyto zdroje v následujícím pořadí: Mnoho problémů lze jednoduše vyřešit tak, jak je uvedeno v následující části Řešení běžných problémů. Přístup k nápovědě a podpoře získáte zvolením Start > Nápověda a podpora. Navíc k těmto informacím o vašem operačním systému poskytuje Nápověda a odborná pomoc databázi pro vyhledání témat, která je pravidelně aktualizována společností HP a Microsoft. Zadejte název svého zařízení například stolní stanice a prohledejte relevantní témata v HP Knowledge Base and Microsoft Knowledge Base. Pokud potřebujete další pomoc zkuste internetové stránky společnosti HP na adrese http://www.hp.com. Vyberte zemi či region: Řešení běžných problémů Řešení problémů s dokováním a vyjímáním z doku Problém Možná příčina Řešení Počítač není správně připojen ke stolní jednotce. Počítač je zapnut a správně dokován, ale kontrolka připojení střídavého napětí nesvítí. Některé konektory portů nefungují, i když kontrolka vložení do stolní stanice svítí. Počítač může být řádně zarovnaný, ale není zcela zasunutý do stolní jednotky. Napájecí kabel není připojen buď do stolní jednotky nebo zásuvky střídavého napětí. Počítač může být řádně zarovnaný, ale není zcela zasunutý do stolní jednotky. Zvedněte počítač ze stolní stanice. Poté zarovnejte značku na počítači se značkou na stolní jednotce a znovu zapojte počítač. Zkontrolujte, že je počítač řádně zarovnán a usazen a lehce jej zatlačte dolů, až uslyšíte kliknutí. Pokud je připojeno příslušenství, bude nyní fungovat normálně. Správně zapojte napájecí kabel. Zvedněte počítač ze stolní stanice. Poté zarovnejte značku na počítači se značkou na stolní jednotce a znovu zapojte počítač. Zkontrolujte, že je počítač řádně zarovnán a usazen a lehce jej zatlačte dolů, až uslyšíte kliknutí. Pokud je připojeno příslušenství, bude nyní fungovat normálně. Počítač se neodpojí ze stolní jednotky Konektory mohou být zaseknuté. Stiskněte tlačítko pro vysunutí. Jestliže se počítač neodpojí, opakujte tento postup a odpojte počítač. Řešení běžných problémů 19

UPOZORNĚNÍ: Pokud vyvinete přílišnou sílu, můžete poničit kolíky konektoru. HP/Kensington Cable Lock v zajištěné poloze. Odjistěte zámek a odpojte počítač. Problémy a řešení externích zařízení Problém Možná příčina Řešení Nové zařízení není rozpoznáno jako část systému Počítač může být řádně zarovnaný, ale není zcela zasunutý do stolní jednotky. Zvedněte počítač ze stolní stanice. Poté zarovnejte značku na počítači se značkou na stolní jednotce a znovu zapojte počítač. Zkontrolujte, že je počítač řádně zarovnán a usazen a lehce jej zatlačte dolů, až uslyšíte kliknutí. Pokud jsou připojena další zařízení, měly by být systémem rozpoznány. Kabel zařízení nebo napájecí kabel je uvolněn. Ujistěte se, že jsou všechny kabely správně připojeny k zařízení a stolní jednotce. Ujistěte se, že jsou všechny napájecí kabely správně zapojeny do zařízení nebo stolní jednotky a zásuvky střídavého napětí. Zařízení bylo připojeno k již spuštěnému systému. Nesprávné zapojení kabelu. Možná bude nutné instalovat ovladače zařízení na počítač. Vypněte počítač, vypněte zařízení (je-li k dispozici) a poté počítač znovu zapněte. Ujistěte se, že kabel zařízení je ve správném konektoru na stolní jednotce. Ovladače instalujte dle pokynů výrobce zařízení. Problémy optických jednotek a řešení Problém Možná příčina Řešení Systém nemůže číst z disku. Disk není správně vložen do přihrádky. Vyjměte disk, znovu jej vložte a poté zavřete přihrádku. Systém nemůže vysunout přihrádku disku. Disk je vložen opačně. Kompaktní disk je znečištěný nebo poškrábaný. Disk není správně vložen do přihrádky. Vyndejte disk, otočte ho a zavřete přihrádku disku. Vyměňte disk. Vypněte počítač a manuálně vysuňte přihrádku s diskem podle obrázků v části Vkládání a vyjímání optických disků v kapitole 3 Používání rozšířené stolní jednotky. Do stolní jednotky není přivedený elektrický proud. Zapněte napájení a vysuňte disk. Manuálně vysuňte disk tak, jak je uvedeno v části Manuální uvolnění 20 Dodatek A Řešení problémů

přihrádky disku v kapitole 3 Použití rozšířené stolní jednotky. Problémy a řešení SATA Problém Možná příčina Řešení Není rozpoznána jednotka SATA. Jednotka není řádně připojena. Vyjměte jednotku a znovu ji vložte podle postupu popsaného v Odstraňování a vkládání jednotek v kapitole 3 Použití rozšířené stolní jednotky. Jednotka byla vložena do již spuštěného systému. Vložte jednotku do zařízení a restartujte počítač. Řešení běžných problémů 21

Rejstřík A adaptér střídavého proudu, připojení 5 D Digitální video port (DVI), určení 4 dokování, řešení problémů 19 dokování počítače 6 E ExpressCard odebrání 14 vložení 13 externí zařízení, řešení problémů 20 I integrovaná zásuvka pro kabel, určení 3 Intel Rapid Recovery Technology, 11 J jednotky odebrání 11 vložení 10 K konektor klávesnice, určení 4 konektor napájení, určení 4 konektor pro myš, určení 3 konektor pro stolní jednotku, určení 1 konektory dokování 1 klávesnice 4 myš 3 napájení 4 kontrolka napájení, určení 1, 2, 4 kontrolka zasunutí počítače, určení 1, 3 kontrolky napájení 1, 2, 4 zasunutí počítače 1, 3 M mechanismus vysunutí počítače, určení 1 O optická jednotka, řešení problémů 20 optický disk manuální otevření 12 odebrání 12 vložení 12 P počítač vyjmutí z doku 8 zapnutí a vypnutí 9 zasunutí počítače 6 port 1394, určení 3 port externího monitoru, určení 4 port podstavce monitoru, určení 3 porty Digitální video (DVI) 4 externí monitor 4 paralelní 3 podstavec monitoru 3 sériové 4 USB 3, 4 Porty USB, určení 3, 4 Připojení adaptéru střídavého proudu 5 Příručka bezpečné a pohodlné obsluhy 4 R RJ-45 (síťová) zásuvka, určení 3 Ř řešení problémů problémy s dokováním 19 problémy s externími zařízeními 20 problémy s optickými disky 20 SATA přepínatelné pozice 21 vyjmutí z doku 19 S SATA přepínatelné pozice páka uvolnění 2 použití 9 řešení problémů 21 určení 2 sériový port, popis 4 T tlačítka napájení 1, 2 vysunutí počítače 1, 3 tlačítko napájení, určení 1, 2 tlačítko vysunutí počítače, určení 1, 3 U Uzamykací kabel HP/Kensington, instalace 15 V vizuální identifikátor zarovnání, identifikace 1 vyjmutí počítače z doku 8 22 Rejstřík

vyjmutí z doku, řešení problémů 19 vypnutí počítače 9 Z zapnutí počítače 9 zásuvka mikrofonu, určení 4 zásuvka modemu, určení 3 zásuvka náhlavní soupravy, určení 3 zásuvka pro bezpečnostní kabel, určení 3 zásuvka pro karty ExpressCard, určení 2 zásuvka RJ-11 (modem), určení 3 zásuvka sítě, určení 3 zásuvka zajištění kabelu, určení 3 zásuvka zvukového vstupu (pro mikrofon), určení 4 zásuvka zvukového výstupu (pro sluchátka), určení 3 zásuvky bezpečnostní kabel 3 ExpressCard 2 RJ-11 (modem) 3 RJ-45 (síť) 3 zajištění kabelu 3 zvukový vstup 4 zvukový výstup (pro sluchátka) 3 Rejstřík 23