Jednotky Uživatelská příručka



Podobné dokumenty
Jednotky. Uživatelská příručka

Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Jednotky Uživatelská příručka

Jednotky Uživatelská příručka

Jednotky Uživatelská příručka

Jednotky Uživatelská příručka

Jednotky Uživatelská příručka

Jednotky Uživatelská příručka

Jednotky Uživatelská příručka

Externí zařízení Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Øízení spotøeby. Uživatelská příručka

Nástroj Setup Uživatelská příručka

Jednotky Uživatelská příručka

Záloha a obnovení Uživatelská příručka

Externí zařízení. Uživatelská příručka

MultiBoot Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Karty externích médií

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

MultiBoot Uživatelská příručka

Připravte si prosím tyto produkty Instalace hardwaru Výchozí nastavení z výroby

Computer Setup Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Plánovaná údržba. Uživatelská příručka

TouchPad a klávesnice

Jednotky Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Nástroj Setup. Uživatelská příručka

Jednotky Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka

Jednotky. Uživatelská příručka

MultiBoot. Číslo dokumentu:

Česky. Instalace hardwaru 1. Stisknutím tlačítka otevřete horní kryt a vložte do myši dvě baterie AA.

Karty externích médií Uživatelská příručka

Dálkové ovládání HP Mobile Remote Control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka

českém Úvod Obsah balení LC USB adaptér Sweex pro bezdrátovou síť LAN

Napájení. Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Dálkové ovládání HP Mobile Remote Control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka

Jednotky Uživatelská příručka

Jednotky Uživatelská příručka

Stolní stanice HP Docking Station Referenční příručka

Externí zařízení Uživatelská příručka

Stručný uživatelský manuál (průvodce instalací) MSI DIGIVOX A/D II

Doporučené nastavení prohlížeče MS Internet Explorer 7 a vyšší pro ČSOB InternetBanking 24 a ČSOB BusinessBanking 24 s využitím čipové karty

TouchPad a klávesnice

Mobilní dálkové ovládání HP ScrollSmart (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka

Za ízení TouchPad aklávesnice

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Jednotky. Uživatelská příručka

Postup práce s elektronickým podpisem

Návod na připojení do WiFi sítě eduroam Microsoft Windows XP

Multimédia. Číslo dokumentu:

Dálkové ovládání HP Mobile Remote Control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka

Napájení. Číslo dokumentu: V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Inspiron 11. Servisní příručka Series. Model počítače: Inspiron Regulační model: P25T Regulační typ: P25T001

UMAX. VisionBook 10Wi. Uživatelská příručka

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Samsung Universal Print Driver Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Paměťové moduly Uživatelská příručka

Jednotky Uživatelská příručka

Inspiron 14. Servisní příručka Series. Model počítače: Inspiron 5448 Regulační model: P49G Regulační typ: P49G001

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

P edstavení notebooku

Zabezpečení Uživatelská příručka

Uživatelská příručka HP ProBook

Postup pro instalaci a nastavení programu X-lite

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Modem a síť LAN Uživatelská příručka

Inspiron 20. Servisní příručka Series. Model počítače: Inspiron Regulační model: W15B Regulační typ: W15B002

Jednotky. Uživatelská příručka

Manuál TimNet Boiler

Instalační příručka. Vlastnoruční digitální podpis. Plugin do webového prohlížeče

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Děkujeme za zakoupení zařízení Mobile WiFi. Zařízení Mobile WiFi vám umožní vysokorychlostní bezdrátové síťové připojení.

Operační systém teoreticky

Uživatelská příručka HP ProBook

Modem a síť LAN Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Uživatelská příručka HP ProBook

Objednání služeb pro notebooky HP Business

AirGateway. Návod / rev.0. Strana 1 z 9

Návod na připojení k ové schránce Microsoft Windows Live Mail

Copyright. Ochranné známky

Paměťové moduly Uživatelská příručka

Notebook HP. Referenční příručka

U-DRIVE LITE Car DVR Device

Monitor HP ENVY 23 IPS. Uživatelská příručka

MS WINDOWS UŽIVATELÉ

František Hudek. březen ročník

Paměťové moduly Uživatelská příručka

Externí zařízení. Uživatelská příručka

Uživatelská příručka

Návod pro Windows XP

Transkript:

Jednotky Uživatelská příručka

Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou buď ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a/nebo v jiných zemích. Důležité informace o produktu Tato uživatelská příručka popisuje funkce, kterými je vybavena většina modelů. Může se stát, že některé funkce nebudou ve vašem počítači k dispozici. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby společnosti HP jsou výslovně uvedeny v prohlášení o záruce, které je každému z těchto produktů a služeb přiloženo. Žádná ze zde uvedených informací nezakládá další záruky. Společnost HP není zodpovědná za technické nebo redakční chyby ani za opomenutí vyskytující se v tomto dokumentu. První vydání: Září 2008 Číslo dokumentu: 483214-221

Obsah 1 Identifikace nainstalovaných jednotek 2 Manipulace s diskovými jednotkami 3 Použití programu HP 3D DriveGuard Určení stavu programu HP 3D DriveGuard... 4 Použití softwaru HP 3D DriveGuard... 5 4 Zvýšení výkonu pevného disku Defragmentace disku... 6 Vyčištění disku... 6 5 Výměna pevného disku 6 Použití externích jednotek Použití volitelné externí jednotky MultiBay nebo MultiBay II... 12 Rejstřík... 13 iii

iv

1 Identifikace nainstalovaných jednotek Chcete-li zobrazit jednotky nainstalované v počítači, vyberte položku Start > Počítač. POZNÁMKA: Windows má funkci Kontrola uživatelského účtu, která zlepšuje zabezpečení vašeho počítače. Při instalaci aplikací, spouštění nástrojů nebo změně nastavení Windows se může zobrazit dialog požadující vaše oprávnění nebo heslo. Více informací v Nápovědě a odborné pomoci Windows. 1

2 Manipulace s diskovými jednotkami Diskové jednotky jsou velmi citlivé a je třeba s nimi manipulovat opatrně. Před manipulací s jednotkami si nejprve přečtěte následující bezpečnostní pokyny. Další upozornění jsou uvedena v příslušných pokynech. UPOZORNĚNÍ: Aby nedošlo k poškození počítače, diskové jednotky nebo ztrátě dat, dodržujte následující bezpečnostní opatření: Před přemístěním počítače, který je připojen k externímu pevnému disku, aktivujte režim spánku a počkejte, dokud údaje nezmizí z displeje nebo pečlivě odpojte externí pevný disk. Než začnete manipulovat s diskovou jednotkou, zbavte se elektrostatického náboje tím, že se dotknete nelakovaného kovového povrchu jednotky. Nedotýkejte se kolíků konektorů výměnné jednotky nebo počítače. Manipulujte s jednotkou opatrně; nepokládejte na ni žádné předměty a neupusťte ji. Před odebráním nebo vložením jednotky vypněte počítač. Pokud si nejste jisti, zda je počítač vypnut, nebo se nachází v režimu spánku nebo režimu hibernace, zapněte jej a potom jej vypněte pomocí operačního systému. Nevkládejte jednotku do pozice nadměrnou silou. Během zápisu externí optické jednotky na disk nepoužívejte klávesnici počítače ani s počítačem nijak nemanipulujte. Proces zápisu je velmi citlivý na vibrace. Je-li jediným zdrojem napájení baterie, zajistěte před zahájením zápisu na médium její dostatečné nabití. Nevystavujte jednotku extrémním teplotám nebo vlhkosti. Zabraňte polití jednotky tekutinou. Nepoužívejte na jednotku čistící přípravky. Před vyjmutím jednotky z pozice, přenášením, předáním jednotky k přepravě nebo jejím uskladněním vyjměte z jednotky médium. Posíláte-li jednotku poštou, zabalte ji do ochranné bublinkové fólie nebo jiného vhodného obalu a balíček označte štítkem Křehké. Nevystavujte jednotku účinkům magnetického pole. Magnetická pole vyzařují také některá bezpečnostní zařízení, například zařízení pro kontrolu procházejících osob na letištích a ruční detektory. Bezpečnostní zařízení, která na letištích kontrolují zavazadla umístěná na pohyblivém pásu, používají místo magnetického pole rentgenové záření, jež nemůže jednotku poškodit. 2 Kapitola 2 Manipulace s diskovými jednotkami

3 Použití programu HP 3D DriveGuard Systém ochrany pevného disku HP 3D DriveGuard chrání pevný disk tím, že zaparkuje pevný disk a pozastaví požadavky na vstup/výstup, a to v následujících případech: Počítač vám upadne. Přesunete počítač se zavřeným displejem, když je počítač napájen z baterie. Pokud nastane jedna z těchto událostí, chvíli po ní systém ochrany pevného disku HP 3D DriveGuard obnoví normální provoz pevného disku. POZNÁMKA: Pokud pozice upgrade obsahuje pevný disk, je pevný disk chráněn pomocí HP 3D DriveGuard. Pevné disky instalované ve volitelných stolních jednotkách nebo připojené k portům USB nejsou chráněny pomocí HP 3D DriveGuard. Protože v jednotce nejsou pohyblivé součásti, není ochrana pomocí HP 3D DriveGuard nutná. Další informace naleznete v nápovědě nástroje HP 3D DriveGuard. 3

Určení stavu programu HP 3D DriveGuard Kontrolka jednotky na počítači začne svítit oranžově, což znamená, že jednotka je zaparkovaná. Pro zjištění, zda jsou jednotky právě chráněné a jednotka zaparkovaná, vyberte Start > Ovládací panely > Mobilní PC > Windows Mobility Center: Pokud je tento software povolen, nad ikonou pevného disku bude zobrazena zelená značka výběru. Pokud je tento software zakázán, nad ikonou pevného disku bude červený znak X. Pokud jsou jednotky zaparkovány, nad ikonou pevného disku bude žlutý měsíc. POZNÁMKA: Ikona v centru Mobility Center nemusí ukazovat nejaktuálnější stav ovladače. Chceteli mít bez prodlení k dispozici aktualizace, musíte aktivovat ikonu oblasti oznámení. Aktivace ikony v oznamovací oblasti: 1. Vyberte položku Start > Ovládací panely > Hardware a zvuk > HP 3D DriveGuard. POZNÁMKA: Pokud budete vyzváni Kontrolou uživatelského účtu, klepněte na Povolit. 2. V řadě Ikony na hlavním panelu klepněte na Zobrazit. 3. Klepněte na tlačítko OK. Pokud systém ochrany pevného disku HP 3D DriveGuard jednotku zaparkoval, počítač se bude chovat následovně: Nevypne se. Počítač se nepřepne do režimu spánku nebo režimu hibernace, kromě případů popsaných v následující poznámce. POZNÁMKA: Pokud je počítač spuštěný a napájený z baterie a pokud baterie dosáhne stavu téměř úplného vybití, systém ochrany pevného disku HP 3D DriveGuard umožní počítači aktivovat režim hibernace. Neaktivuje výstrahy týkající se baterií nastavené na kartě Alarms tab in Power Options properties (Nastavení varování v okně Možnosti napájení vlastnosti). Společnost HP doporučuje počítač před přemisťováním vypnout nebo aktivovat režim spánku či režim hibernace. 4 Kapitola 3 Použití programu HP 3D DriveGuard

Použití softwaru HP 3D DriveGuard Software systému ochrany pevného disku HP 3D DriveGuard umožňuje provádět následující operace: Aktivovat a deaktivovat systém ochrany pevného disku HP 3D DriveGuard. POZNÁMKA: Povolení k aktivaci nebo deaktivaci nástroje HP 3D DriveGuard závisí na uživatelských oprávnění. Uživatelé s oprávněním administrátora mohou měnit oprávnění ostatních uživatelů, kteří oprávnění administrátora nemají. Zjistit, zda je jednotka v systému podporována. Spuštění softwaru a změna nastavení: 1. V Centru nastavení mobilních zařízení otevřete klepnutím na ikonu pevného disku okno nástroje HP 3D DriveGuard. nebo Vyberte položku Start > Ovládací panely > Hardware a zvuk > HP 3D DriveGuard. 2. Klepněte na požadované tlačítko a změňte nastavení. 3. Klepněte na tlačítko OK. Použití softwaru HP 3D DriveGuard 5

4 Zvýšení výkonu pevného disku Defragmentace disku Při používání počítače dochází k fragmentaci souborů pevného disku. Software Defragmentace disku spojuje fragmentované části souborů a složek pevného disku, a umožňuje tak efektivnější provoz systému. Po spuštění již defragmentace disku nepotřebuje váš dohled. V závislosti na velikosti pevného disku a počtu fragmentovaných souborů může dokončení defragmentace trvat déle než jednu hodinu. Možná ji budete chtít spustit přes noc nebo jindy, kdy nebudete váš počítač potřebovat. Společnost HP doporučuje provádět defragmentaci minimálně jednou měsíčně. Defragmentaci disku můžete nastavit tak, aby se spouštěla jednou za měsíc, ale ručně ji můžete provádět kdykoliv. Spuštění defragmentace disku: 1. Vyberte položku Start > Všechny programy > Příslušenství > Systémové nástroje > Defragmentace disku. 2. Klepněte na tlačítko Defragmentovat. POZNÁMKA: Windows má funkci Kontrola uživatelského účtu, která zlepšuje zabezpečení vašeho počítače. Při instalaci aplikací, spouštění nástrojů nebo změně nastavení Windows se může zobrazit dialog požadující vaše oprávnění nebo heslo. Více informací v Nápovědě a odborné pomoci Windows. Další informace naleznete v elektronické nápovědě programu Defragmentace disku. Vyčištění disku Program Vyčištění disku vyhledává na pevném disku nepotřebné soubory, které lze bezpečně smazat, a tak pomáhá uvolnit místo na disku a zvýšit výkonnost počítače. Spuštění programu Vyčištění disku: 1. Vyberte položku Start > Všechny programy > Příslušenství > Systémové nástroje > Vyčištění disku. 2. Postupujte podle pokynů na obrazovce. 6 Kapitola 4 Zvýšení výkonu pevného disku

5 Výměna pevného disku UPOZORNĚNÍ: Zabránění ztráty dat a narušení stability systému: Před vyjmutím pevného disku z pozice pevného disku nejprve vypněte počítač. Nevyjímejte pevný disk, pokud je počítač spuštěn, v klidovém režimu nebo v režimu spánku. Pokud si nejste jisti, zda je počítač vypnutý nebo v režimu spánku, zapněte jej stisknutím tlačítka napájení. Potom počítač vypněte prostřednictvím nabídky operačního systému. Vyjmutí jednotky pevného disku: 1. Uložte práci. 2. Vypněte počítač a sklopte displej. 3. Odpojte všechna externí hardwarová zařízení připojená k počítači. 4. Odpojte napájecí kabel zásuvky napájení. 5. Otočte počítač dnem nahoru a položte jej na rovný povrch pozicí pevného disku směrem k vám. 6. Vyjměte z počítače baterii. 7. Potom uvolněte 6 šroubků krytu pevného disku (1). 8. Sejměte kryt pevného disku (2). 9. Vyjměte dva šroubky konzole pro upevnění pevného disku (1). 7

10. Vyjměte konzolu pro upevnění pevného disku (2). 11. Odpojte kabel pevného disku (1) z počítače. 12. Uvolněte pevný disk jeho posunutím směrem ke konektoru kabelu pevného disku (2). 13. Zvedněte pevný disk (3) z pozice pevného disku. Instalace pevného disku: 1. Zarovnejte a vložte horní stranu pevného disku do pozice pevného disku (1). 8 Kapitola 5 Výměna pevného disku

2. Jemně zatlačte pevný disk do pozice pevného disku (2). 3. Zajistěte pevný disk jeho posunutím směrem od konektoru kabelu pevného disku (1). 4. Připojte kabel pevného disku (2) do počítače. 5. Vraťte konzolu pro upevnění pevného disku (1) zpět na místo. 9

6. Vraťte zpět 2 šroubky konzoly pro upevnění pevného disku (2). 7. Zarovnejte výstupky (1) na krytu pevného disku s výřezy na počítači. 8. Zavřete kryt (2). 9. Utáhněte 6 šroubků krytu pevného disku (3). 10 Kapitola 5 Výměna pevného disku

6 Použití externích jednotek Výměnné externí jednotky rozšiřují vaše možnosti ukládání informací a přístupu k nim. Jednotku USB lze přidat připojením k portu USB v počítači nebo k volitelné stolní jednotce. Mezi jednotky pro rozhraní USB patří tyto druhy: disketová jednotka 1,44 MB, modul pevného disku (pevný disk s připojeným adaptérem), jednotka DVD-ROM, kombinovaná jednotka DVD/CD-RW, Kombinovaná jednotka DVD+RW a CD-RW Kombinovaná jednotka DVD±RW a CD-RW POZNÁMKA: Více informací o požadovaném softwaru a ovladačích, nebo o tom který port na počítači použít, viz pokyny od výrobce. Chcete-li k počítači připojit externí jednotku, proveďte následující úkony: UPOZORNĚNÍ: Chcete-li snížit riziko poškození vybavení při připojování napájené jednotky, ujistěte se, že kabel adaptéru není v napájení. 1. Připojte jednotku k počítači. 2. Pokud připojujete napájenou jednotku, připojte napájecí kabel zařízení do uzemněné elektrické zásuvky. 3. Zapněte zařízení. Pro odpojení napájené externí jednotky ji odpojte od počítače a poté odpojte napájecí kabel adaptéru z napájení. 11

Použití volitelné externí jednotky MultiBay nebo MultiBay II Externí pozice MultiBay nebo MultiBay II se připojuje k portu USB na počítači a slouží k připojení zařízení MultiBay a MultiBay II. Počítač je vybaven jedním napájeným portem USB, který se nachází na pravé straně počítače. Tento port poskytuje napájení pro externí zařízení MultiBay při použití napájeného kabelu USB. Externí zařízení MultiBay, připojené k jinému portu USB na počítači, musí být připojeno ke zdroji napájení. Další informace o externí jednotce MultiBay naleznete v uživatelské příručce dodané s tímto zařízením. 12 Kapitola 6 Použití externích jednotek

Rejstřík B bezpečnostní zařízení na letištích 2 D disketová jednotka 11 E externí jednotka 11 H HP 3D DriveGuard 3 J jednotka CD 11 jednotka DVD 11 jednotky disketové 11 externí 11 MultiBay 12 optické 11 péče 2 pevné 7, 8, 11 Viz též pevný disk, optická jednotka instalace 8 výměna 7 S software software pro defragmentaci 6 vyčištění disku 6 software pro defragmentaci disku 6 U údržba software pro defragmentaci 6 vyčištění disku 6 V vyčištění disku, software 6 výkon disku 6 K kontrolka, jednotka 4 kontrolka jednotky 4 M MultiBay 12 O optická jednotka 11 P pevný disk externí 11 HP 3D DriveGuard 3 Rejstřík 13