RAB-010 PŘIJÍMAČ TÍSŇOVÉHO VOLÁNÍ AUTONOMOUS ALARM RECEIVER RECEPTEUR AUTONOME D ALARME

Podobné dokumenty
* * CZ...2 MVC-132 ALC-260 ~ Tabulka průřezů. CAB-007 1mm 2 AWG: 17. A: 100m B: 20m. CAB-004 0,5mm 2 AWG: 20. A: 100m B: 10m. CAB

CHC POKOJOVÁ CENTRÁLA IP ROOM POST IP POSTE DE CHAMBRE IP

STREAMER DVB-S/S2 IP (CI) DVB-S/S2 IP STREAMER (COMMON INTERFACE) STREAMER DVB-S/S2 IP (INTERFACE COMMUNE) SÉRIE 915

INSTALAČNÍ ÚCHYTKA SCM-150

Uživatelská příručka. USB Charger UCH20

Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750

Amp1.

2N Voice Alarm Station

L-force Drives. EDK84DGFCxxxx.O=I. Ä.O=Iä. Montážní návod motec. E84DGFCxxxx. Komunikační modul Communication unit

CZ EN SK U-Smart. WiFi Plug Mini

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA

0-10 V Interface AM 4

ES prohlášení o shodě

WL-5480USB. Quick Setup Guide

X-mini Capsule Speaker

Netbook mouse SPM CS Příručka pro uživatele. Register your product and get support at

ASUS Transformer Pad QSG

Mouse with Bluetooth wireless technology. SPM6950. CS Příručka pro uživatele. Register your product and get support at

ATS01N232QN softstartér pro asynchonní motor - ATS01-32 A V - 15 kw

Get started Začínáme Začíname

2N LiftIP. Voice Alarm Station. Communicator for Lifts. Version

Předtím, než použijete jakékoliv CodeBug zařízení, si vždy pečlivě přečtěte manuál a bezpečností pokyny.

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02

2N LiftIP. IO Extender. Communicator for Lifts. Version

Lenovo A5000. Quick Start Guide v1.0. English/Česky

Uživatelská příručka. Xperia P TV Dock DK21

Instrukce obsluhy Školní váha

INDEX INDEX DECLARATION OF CONFORMITY GRF-208 COL-000 ENTRANCE PANEL VSTUPNÍ PANEL. Manufacturer's Name: ALCAD, S.A. Is in conformity with:

CZ EN SK. U-Smart. WiFi Desk Lamp

RN-PNS. Pre-wired consumer unit IP40 Rozváděč IP40 Zapojený rozvádzač IP40. Mounting instructions Montážní návod Montážne inštrukcie

Potvrzení o nezávadnosti

TechoLED H A N D B O O K

450 / 900 / Automatické univerzální olejové hořáky

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

obal manuálu, asi něco podobného jako u LC 100 asi by to chtělo lepší obrázek!!! FYTOSCOPE FS130 Instruction Guide

Uživatelská příručka. Quick Charger UCH10



Litosil - application

TCNF 185 TCNF 185 IX NO-FROST FRIGORÍFICO

twitter.com/archos klikněte na možnost Podpora > Poprodejní podpora

ÚKLIDOVÁ TECHNIKA. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Elektrická sněhová fréza ST 350. obj. číslo / product No.: Výrobek. Typ.

Rychlá nabíječka do auta AN420

Magnetic Charging Dock

LAMPHOLDERS E10 LAMPHOLDERS E14 LAMPHOLDERS E27 LAMPHOLDERS G23 FACILITIES OF LAMPHOLDERS

Uživatelská příručka. Bluetooth Keyboard BKB50

Zkontrolujte na webových stránkách zkušebny*, která certifikát vystavila: Jestli nejde o certifikát vytvořený nebo upravený například ve photoshopu

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA


Technický list Chladicí jednotka Peltier FL-316-C

Education and training services

Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4

Lenovo A606. Quick Start Guide v1.0. English/Česky

Téma: Les boissons VY_32_INOVACE_292

Injection Valve EV 14

ČSN EN ed. 2 OPRAVA 1

CCD 90 MV Cameras (Firewire) CCD 90 MV Cameras (GigE) CCD 90 MV Cameras (USB 2.0)

Uživatelská příručka. Mono Bluetooth Headset MBH10

Uživatelská příručka. Inteligentní dětská chůvička

ŽÁDOST O UZNÁNÍ ZAHRANIČNÍHO VYSOKOŠKOLSKÉHO VZDĚLÁNÍ A KVALIFIKACE APPLICATION FOR THE RECOGNITION OF FOREIGN EDUCATION IN THE CZECH REPUBLIC

Manuel d'utilisation 4 Pokyny pro uživatele 5

GENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM

Publish date 9/13/2013 4:22 AM. Bid due date 11/4/ :00 AM. Change date 9/13/2013 4:22 AM

Název: Komplexní čísla zobrazení v rovině

Řetězový pohon pro otevírání a zavírání ven výklopných oken, kyvných oken, světlíků a dovnitř sklopných oken ze dřeva, PVC a hliníku.

Mainframe hardware. Tieto. Hankintayksikkö. Kuvaus. Täydentävä kuvaus. Versio 1. Julkaisu pm :12

Mechanika Teplice, výrobní družstvo, závod Děčín TACHOGRAFY. Číslo Servisní Informace Mechanika:

TECHNICKÝ LIST řada STANDARD, HP, FZ TECHNICAL DATA SHEET for STANDARD, HP, FZ 2018 v1.0

ROLZ-2. Portable AV/Conference Center. Assembly Instructions

GHIDINI BENVENUTO s.r.l. Vyvíječ páry MAXI Certifi

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-01, FMD-03

AC Dimmer 12 x 2300 W

Instalace Pokyny pro instalaci v operačním systému Windows XP / Vista / Win7 / Win8

Šablona: II/2 Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji výuky cizích jazyků. Třída: 9.B Datum ověření:

Mobilní počítač Dolphin TM Stručný návod k použití

ČSN EN ISO OPRAVA 2

Uživatelská příručka. Stereo Bluetooth Headset SBH80

SORKE. Transformátorové regulátory otáček TGRV TGRT TGRTex. Popis

BEZDRÁTOVÝ TERMOSTAT SARV105

REFERENCE: MTF4 CODIC:

Vypsání závodu / Notice of Race strana/page 1/5. Compotech Cup. v lodních třídách / in classes. D-One, 7P CTL

ZB5AV013 bílá signální hlavice Ø22 plná čočka pro integ. LED

Supplier Web Uživatelská příručka. Supplier Web. Copyright Telefónica O2 Czech Republic, a.s. All rights reserved. 1/10

Uživatelská příručka. Bluetooth Keyboard BKB10

DATA SHEET. BC516 PNP Darlington transistor. technický list DISCRETE SEMICONDUCTORS Apr 23. Product specification Supersedes data of 1997 Apr 16

Izolační manipulační tyče typ IMT IMT Type Insulated Handling Rod

Get Started Začínáme Začíname

Point of View TAB-P731N- Android 4.0 Tablet PC. Čeština. Obsah

PC/104, PC/104-Plus. 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) / I Fax +49 (0) / I I

Medical equipments. Info. Buyer. Version changes Contract notice. Version 2. Publish date 11/21/2014 4:13 AM. Bid due date 12/11/ :30 AM

W3500, W3600. Parts Catalogue Seznam dílù

Oyster V. Obrovský skok dopředu. Oyster V nabízí několik inovací. Vezmeme technologii mobilní antény do nové dimenze. Oyster V Vision NEW

Inline Modular: analogové signály I/O (PHOENIX CONTACT) Od 10/2006

Název: Suites récurrentes étude à l'aide d'une suite auxiliaire

Nahrazení termostatu připojeného kabelem. Instalaci si můžete prohlédnout ve videu:


topter AKTIVNÍ OCHRANA Leading Electrotechnology

MultiPort 1.

PAINTING SCHEMES CATALOGUE 2012

BEST BRASS RESIN AROUND!

Transkript:

RAB-010 9400018 PŘIJÍMAČ TÍSŇOVÉHO VOLÁNÍ AUTONOMOUS ALARM RECEIVER RECEPTEUR AUTONOME D ALARME

POPIS - DESCRIPTION - DESCRIPTION PŘEDNÍ PANEL - FRONT SECTION - PARTIE FRONTALE ZADNÍ ČÁST - BACK SECTION - PARTIE ARRIÈRE - 1 -

MONTAJE INSTALACE - - MOUNTING - - MONTAGE 1 Dvojitá elektrická zápustná krabice Standard double flush-mounted box Boîtier encastrable double standard Svorka se 4 vstupy Terminal with 4 female inputs Borne de 4 entrées 3 4 3 mm 1x x x * součástí balení RAB-010 * supplied with RAB-010 * inclus avec RAB-010 5 - -

UKÁZKOVÁ INSTALACE - EXEMPLE OF MOUNTING-EXEMPLE DE POSITIONNEMENT B A C A - RAB-010 - Přijímač tísňového volání. B - LLC-11 - Tahové tlačítko a tlačítko zrušení C - SEN-11 - Signalizační svítidlo červené. A - RAB-010 - Autonomous alarm receiver. B - LLC-11 - Bathroom call unit with cacellation. C - SEN-11 - Red overdoor signal light. A - RAB-010 - Recepteur autonome d alarme. B - LLC-11 - Unité d appell de. C - SEN-11 - Signal lumineux rouge. - 4 -

TABULKA ZAPOJENÍ - CONNECTIONS TABLE - TABLEAU DES CONEXIONS CZ Napájení 0 V Nepoužívané Nepoužívané Napájení 4 V Power supply: 4 volts Táhlo+tlačítko 1 Podsvětlení tlačítka 1 Prezenční tlačítko 1 Táhlo+tlačítko Podsvětlení tlačítka Prezenční tlačítko Táhlo+tlačítko 3 Podsvětlení tlačítka 3 Prezenční tlačítko 3 Táhlo+tlačítko 4 Podsvětlení tlačítka 4 Prezenční tlačítko 4 Táhlo+tlačítko 5 Podsvětlení tlačítka 5 Prezenční tlačítko 5 Signal. svítidlo červené Call pull cord+call button 1 Caller light 1 Presence pushbutton 1 Call pull cord+call button Caller light Presence pushbutton Call pull cord+call button 3 Caller light 3 Tirette+bouton d appel 1 Voyant appel 1 Bouton-poussoir de présence 1 Tirette+bouton d appel Voyant appel Bouton-poussoir de présence Tirette+bouton d appel 3 Voyant appel 3 Presence pushbutton 3 Bouton-poussoir de présence 3 Call pull cord+call button 4 Tirette+bouton d appel 4 Caller light 4 Voyant appel 4 Presence pushbutton 4 Bouton-poussoir de présence 4 Call pull cord+call button 5 Tirette+bouton d appel 5 Caller light 5 Voyant appel 5 Presence pushbutton 5 Bouton-poussoir de présence 5 External red light Voyant rouge externe - 5 -

SCHÉMA ZAPOJENÍ - CONNECTION DIAGRAM - SCHÉMA DES CONNEXIONS Táhlo + tlačítko Bathroom call pull cord + call button Tirette d appel des toilettes + bouton d appel 0 V 4 V *A + B Zem * Vstup/Výstup LLC-11 * Input/Output LLC-11 * Entrée/Sortie LLC-11 Prezenční tlačítko Responder pushbutton Bouton-poussoir de présence Červené podsvětlení tlačítka Red caller light Lumière rouge d appelant *A4 *B1 LLC-11 Tahové tlačítko a tlačítko zrušení Bathroom call unit with cacellation Unité d apell pour toilettes avec annulation Nezapojovat Do not connect Ne connectez pas Signalizační červená signalizace External red light Voyant rouge externe 4 V *B Rojo Red Rouge SEN-11 Signalizační svítidlo červené Red overdoor signal light Signal lumineux rouge * Výstup SEN-11 * Output SEN-11 * Sortie SEN-11 Kabel x,5 mm Wire x,5 mm Câble x,5 mm - 6 -

RAB-010 9400018 Bezpečnostní pokyny Nevystavujte přístroj kapající a tekoucí vodě. Neumísťujte nádoby s vodou, např. sklenice, na přístroj. Neumísťujte zdroje ohně, např. hořící svíčky, na přístroj. Nezakrývejte větrací otvory přístroje, např. novinami, záclonami aj. Umístěte přístroj tak, aby byl zachován dostatečný prostor pro ventilaci. Instalujte přístroj tak, aby svorky přístroje byly lehce dostupné. Safety Instructions Do not place the equipment where water can drip or splash onto it. Do not place objects containing liquid, such as glasses, on the equipment. Do not place sources of naked flame, such as burning candles, on the equipment. Do not block the ventilation slots of the equipment with objects such as newspapers, curtains, etc. When installing the equipment, leave some free space around it to provide adequate ventilation. Install the equipment in such a way that the mains supply plug or the connector of the equipment can be easily reached. Consignes de sécurité N exposez pas l équipement à des projections ou gouttes d eau. Ne posez pas d objets contenant du liquide, tels que des verres, sur l équipement. Ne mettez pas de source de flamme, comme des bougies, sur l équipement. Ne bouchez pas les ouvertures de ventilation de l équipement avec des objets comme des journaux, des rideaux, etc. Installez l équipement en laissant un espace libre tout autour de lui afin de permettre une ventilation suffisante. Installez l équipement de telle sorte que la prise d alimentation d électricité ou le connecteur de l équipement soit facilement accessible. DECLARATION OF CONFORMITY according to EN ISO/IEC 17050-1:004 Manufacturer's Name: ALCAD, S.L. Manufacturer's Address: Pol. Ind. Arreche-Ugalde, 1 Apdo. 455, 0305 IRÚN (Guipúzcoa), SPAIN declares that the product Product Name: AUTONOMOUS ALARM RECEIVER Product Number(s): RAB-010 Product Description: Short Range device Product Option(s): INCLUDING ALL OPTIONS is in conformity with: EMC: EN 61000-6-3:007 Safety: EN 60065:00 EN 61000-6-1:007 Hereby, Alcad, S.L. declares that the equipment RAB-010 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions fo Directive 1999/5/EC. Por medio de la presente Alcad, S.L. declara que el equipo RAB-010 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Par la présente Alcad, S.L. déclare que l'appareil RAB-010 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Supplementary Information: To comply with these directives, do not use the products without covers and operate the system as specified. Změna specifikací vyhrazena bez předchozího upozornění Specifications subject to modifications without prior notice Les spécifications sont soumises à de possible modifications sans avis préalable Irún(SPAIN), 15 Apr 014 Xabier Isasa General Manager Cod. 637100 Rev. 03 ALCAD, S.L. Tel. 943 63 96 60 Fax 943 63 9 66 Int. Tel. +34-943 63 96 60 info@alcad.net Apdo. 455 - Pol. Ind. Arreche-Ugalde,1 0305 IRUN - Spain www.alcad.net FRANCE - Hendaye Tel. 00 34-943 63 96 60 GERMANY - Munich Tel. 089 55 6 480 CZECH REPUBLIC - Ostrova v cice Tel. 546 47 059 UNITED ARAB EMIRATES - Dubai Tel. 971 4 887 19 50 TURKEY - Istanbul Tel. 1 95 97 00