Dokument ze zasedání B7-0319/2012 NÁVRH USNESENÍ



Podobné dokumenty
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 27. října 2011 o Tibetu, zejména o sebeobětování mnišek a mnichů

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0160/

Výbor pro zahraniční věci

Státní zřízení: do roku 1951 samostatný stát, dnes pod okupací Číny. Počet obyvatel: přibližně 5-6 milionů (podle nezávislých odhadů)

Dokument ze zasedání B8-0399/2015 NÁVRH USNESENÍ

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/2167(INI)

Dokument ze zasedání. v souladu s čl. 123 odst. 2 jednacího řádu

Dokument ze zasedání. předložený na základě prohlášení Rady a Komise. v souladu s čl. 123 odst. 2 jednacího řádu

Dokument ze zasedání B8-0389/2015 NÁVRH USNESENÍ. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B8-0116/2015

Dokument ze zasedání B7-0072/2010 NÁVRH USNESENÍ

CS Jednotná v rozmanitosti CS A7-0133/2. Pozměňovací návrh. Willy Meyer, Ilda Figueiredo za skupinu GUE/NGL

Dokument ze zasedání B8-0129/2015 NÁVRH USNESENÍ

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS B7-****/2013. předložený na základě prohlášení Komise

O Tibetu jako atraktivním turistickém cíli. Petr Studnička Čelákovice

Tibet 1 VY_32_INOVACE_BEN26

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0317/2016. Pozměňovací návrh. Ioan Mircea Paşcu za skupinu S&D

Čínská anexe Tibetu. Markéta Antonínová

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2150(INI)

ledna 2015 Štrasburk

Výbor pro rozpočtovou kontrolu

Dokument ze zasedání. v souladu s čl. 123 odst. 2 jednacího řádu. o provádění čl. 42 odst. 7 Smlouvy o Evropské unii (2015/3034(RSP))

PŘIJATÉ TEXTY. Usnesení Evropského parlamentu ze dne 9. června 2016 o Tádžikistánu: situace vězňů svědomí (2016/2754(RSP))

* NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2009/0007(CNS)

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

PŘEDBĚŽNÝ NÁVRH USNESENÍ

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 18. dubna 2013 o situaci v oblasti lidských práv v Kazachstánu (2013/2600(RSP))

EVROPSKÝ PARLAMENT. Dokument ze zasedání B6-0545/2007 NÁVRH USNESENÍ,

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B81250/

Dokument ze zasedání. v souladu s čl. 123 odst. 2 jednacího řádu. o současné situaci v oblasti lidských práv v Turecku (2018/2527(RSP))

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0041/

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 24. května 2012 o Ukrajině (2012/2658(RSP))

Dokument ze zasedání B8-0245/2015 NÁVRH USNESENÍ

září 2019 Štrasburk

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-1232/

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro zahraniční věci. Pozměňovací návrh, který předložil poslanec Cem Özdemir za skupinu Verts/ALE

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

se naše škola symbolicky připojila k mezinárodní kampani Vlajka pro Tibet.

PŘIJATÉ TEXTY. Usnesení Evropského parlamentu ze dne 10. března 2016 o svobodě projevu v Kazachstánu (2016/2607(RSP))

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS B7-0000/2013. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-0000/2013

EVROPSKÝ PARLAMENT Dokument ze zasedání B8-0137/2014. v souladu s čl. 123 odst. 2 jednacího řádu

Dokument ze zasedání B8-0210/2015. předložený v souladu s čl. 46 odst. 2 jednacího řádu

Společný návrh ROZHODNUTÍ RADY

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0000/2015

Hospodářský a měnový výbor NÁVRH STANOVISKA. pro Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0023/1. Pozměňovací návrh. Igor Šoltes za skupinu Verts/ALE

PŘIJATÉ TEXTY. Situace v oblasti lidských práv na Krymu, zejména práv krymských Tatarů

P7_TA-PROV(2012)0142 Situace v Barmě/Myanmaru

Delegace naleznou v příloze závěry přijaté Evropskou radou na výše uvedeném zasedání.

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0243/

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/2226(INI)

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-10

PŘEDBĚŽNÝ NÁVRH USNESENÍ

Dokument ze zasedání B7-****/2013. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-****/2013

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2011/2037(INI) o politice v oblasti auditu: poučení z krize (2011/2037(INI))

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0493/

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2234(INI)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU. Předloha Prohlášení o hlavních zásadách pro udržitelný rozvoj

14991/18 ADD 1 1 ECOMP.3 LIMITE CS

Dokument ze zasedání B8-0220/2015 NÁVRH USNESENÍ. předložený na základě prohlášení Komise

10254/16 eh/vmu 1 DGC 2B

Dokument ze zasedání B7-0264/2014 NÁVRH USNESENÍ. předložený na základě prohlášení Rady a Komise

CS Jednotná v rozmanitosti CS B8-0212/5. Pozměňovací návrh

Dokument ze zasedání B8-0024/2015 NÁVRH USNESENÍ. předložený na základě prohlášení Rady a Komise

PŘEDBĚŽNÝ NÁVRH USNESENÍ

Rada Evropské unie Brusel 12. prosince 2017 (OR. en)

Dokument ze zasedání B8-0218/2015 NÁVRH USNESENÍ. předložený na základě prohlášení Komise

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2816(INI)

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

P7_TA-PROV(2011)0064 Situace v Egyptě

Výbor pro rozpočtovou kontrolu

Dokument ze zasedání B8-0343/2015 NÁVRH USNESENÍ. předložený na základě prohlášení Rady a Komise

CS Jednotná v rozmanitosti CS B8-0103/22. Pozměňovací návrh. Eva Joly, Philippe Lamberts za skupinu Verts/ALE

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-24

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-15

EVROPSKÝ PARLAMENT Dokument ze zasedání B8-0132/2014. v souladu s čl. 123 odst. 2 jednacího řádu

Dokument ze zasedání B7-2011/0000. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-0000/2011

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/2129(INI) o historické paměti v kultuře a ve vzdělávání v Evropské unii (2013/2129(INI))

Základní údaje o Tibetu

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0250/

Výbor pro zahraniční věci

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

Dokument ze zasedání B8-0388/2015 NÁVRH USNESENÍ

P7_TA-PROV(2012)0383 Režim Společenství pro kontrolu vývozu, přepravy, zprostředkování a tranzitu zboží dvojího užití ***I

Body k jednání (II) 28. Zasedání Rady pro spravedlnost a vnitřní věci konající se ve dnech 8. a 9. března 2018: pořad jednání

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/0093(COD)

8035/17 jpe/aj/kno 1 DG E - 1C

Dokument ze zasedání. v souladu s čl. 123 odst. 2 jednacího řádu

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

Podnět Rady vlády České republiky pro lidská práva ke změně vzorových statutů pro poradní a pracovní orgány vlády

Dokument ze zasedání B8-0057/2014 NÁVRH USNESENÍ

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2012(INI)

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0392/1. Pozměňovací návrh. Harald Vilimsky, Mario Borghezio za skupinu ENF

EVROPSKÝ PARLAMENT STANOVISKO. Výbor pro zahraniční věci 2006/2291(INI) Výboru pro zahraniční věci. pro Výbor pro rozvoj

Delegace naleznou v příloze závěry Rady o Libyi, které Rada přijala na svém zasedání konaném dne 6. února 2017.

14127/14 ADD 1 zs/lk 1 DPG

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

EVROPSKÝ PARLAMENT Dokument ze zasedání B7-0000/2014. předložený v souladu s čl. 87a odst. 3 jednacího řádu

Rezoluce Valného shromáždění OSN

14463/14 eh/lk 1 DG C 2B

Transkript:

EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Dokument ze zasedání 11. 6. 2012 B7-0319/2012 NÁVRH USNESENÍ předložený na základě prohlášení místopředsedkyně Komise, vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku v souladu s čl. 110 odst. 2 jednacího řádu o situaci v oblasti lidských práv v Tibetu (2012/2685(RSP)) José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Thomas Mann, Ioannis Kasoulides, Filip Kaczmarek, Jarosław Leszek Wałęsa, Roberta Angelilli, Laima Liucija Andrikien, László Tıkés, Bernd Posselt, Cristian Dan Preda, Tunne Kelam za skupinu PPE RE\905165.doc PE491.938/rev.v01-00 Jednotná v rozmanitosti

B7-0319/2012 Usnesení Evropského parlamentu o situaci v oblasti lidských práv v Tibetu (2012/2685(RSP)) Evropský parlament, s ohledem na svá předchozí usnesení o Číně a Tibetu, a zejména na usnesení ze dne 26. října 2011 a ze dne 24. listopadu 2010, s ohledem na své předchozí usnesení o zákazu voleb do tibetské exilové vlády v Nepálu ze dne 7. dubna 2011, s ohledem na Všeobecnou deklaraci lidských práv z roku 1948, s ohledem na článek 36 Ústavy Čínské lidové republiky, který zaručuje všem občanům právo na svobodu náboženského vyznání, s ohledem na plánované jmenování zvláštního zástupce EU pro lidská práva, s ohledem na čl. 110 odst. 2 jednacího řádu, A. vzhledem k tomu, že dodržování lidských práv a svoboda identity, kultury a náboženského vyznání patří k základním zásadám Evropské unie a její zahraniční politiky, B. vzhledem k tomu, že dialog mezi EU a Čínou o lidských právech nepřinesl pro lidská práva Tibeťanů žádná významná zlepšení; C. vzhledem k tomu, že Evropský parlament vzal na vědomí okupaci Tibetu Čínskou lidovou republikou; D. vzhledem k tomu, že vyslanci Jeho Svatosti dalajlamy oslovili vládu Čínské lidové republiky ve snaze najít mírové a vzájemně prospěšné řešení tibetské otázky; E. vzhledem k tomu, že orgány Čínské lidové republiky použily k potlačení protestů v Tibetu v roce 2008 nepřiměřenou sílu a od té doby neustále uplatňují omezující bezpečnostní opatření, která brání svobodě projevu, sdružování a vyznání; F. vzhledem k tomu, že protesty v roce 2008 si vyžádaly možná i více než 200 obětí, počet zatčených se pohybuje od 4 434 po více než 6 500 osob a že koncem roku 2010 bylo známo, že v Tibetu je 831 politických vězňů, z nichž 360 bylo pravomocně odsouzeno a 12 vykonává doživotní trest odnětí svobody; G. vzhledem k tomu, že v tibetských věznicích používají údajně orgány Čínské lidové republiky za účelem vynucení přiznání různé způsoby mučení, například bití, elektrošokové zbraně, dlouhodobé umisťování do samovazby, hladovění a podobná opatření; H. vzhledem k tomu, že od roku 2009 bylo hlášeno 38 případů Tibeťanů, většinou mnichů PE491.938491.938/rev.v01-00 2/5 RE\905165.doc

a mnišek, kteří se zapálili, a to včetně dvou případů v Lhase, aby protestovali proti restriktivní politice, kterou Čína uplatňuje v Tibetu, a požadovali návrat dalajlamy a dodržování práva na náboženskou svobodu v okrese Aba/Ngaba v provincii Sečuán a dalších částech Tibetské náhorní plošiny; I. vzhledem k tomu, že informace o aktuálním zdravotním stavu celé řady obětí pokusů o sebeupálení a o tom, kde se nacházejí, jsou stále neznámé či mlhavé, přičemž k těmto osobám patří jmenovitě Čhime Paldän, Tänpa Dargjä, Džamjang Paldän, Lozang Gjamccho, Sönam Rabjang, Dawa Cchering, Kalzang Wangčhug, Lozang Kalzang, Lozang Könčhog a Tape; J. vzhledem k tomu, že 11. pančhenlama Gendün Čhökji Ňima byl zatčen orgány Čínské lidové republiky a od 14. května 1995 ho nikdo nespatřil; K. vzhledem k tomu, že identitu Tibeťanů, jejich jazyk, kulturu a náboženství, jež svědčí o historicky bohaté civilizaci, ohrožuje usidlování Chanů na historickém území Tibetu a vymírání tradičního kočovného způsobu života Tibeťanů; L. vzhledem k tomu, že EU právě pracuje na stanovení mandátu zvláštního zástupce EU pro lidská práva a na jeho jmenování; M. vzhledem k tomu, že předchozí výzvy Evropského parlamentu, aby místopředsedkyně Komise, vysoká představitelka Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku EU situaci Tibetu řešila se svými čínskými protějšky, nepřinesly očekávané výsledky; 1. připomíná, že strategické partnerství EU a Čínské lidové republiky by se mělo opírat o společné zásady a hodnoty; 2. vyzývá místopředsedkyni Komise, vysokou představitelku Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku EU, aby v rámci dialogu EU a Číny o lidských právech zvýšila a zintenzivnila úsilí o řešení stavu lidských práv Tibeťanů; 3. oceňuje velmi významný a úspěšný proces demokratizace tibetské správy řízené v exilu Jeho Svatostí dalajlamou a skutečnost, že dalajlama nedávno předal své politické pravomoci a svou odpovědnost demokraticky zvolenému Kalonu Tripovi z Ústřední tibetské správy, která ztělesňuje ambice tibetského lidu; 4. chválí nové, demokraticky zvolené tibetské politické vedení za rozhodnutí i nadále uplatňovat politiku střední cesty Jeho Svatosti dalajlamy, která usiluje o skutečnou autonomii Tibeťanů v rámci Čínské lidové republiky a čínské ústavy; 5. podporuje zásady uvedené v Memorandu o skutečné autonomii tibetského národa, jež v roce 2008 předložili vyslanci Jeho Svatosti dalajlamy čínským protějškům a které pokládá základy k realistickému a udržitelnému politickému řešení tibetské otázky; 6. odmítá námitku vlády ČLR, že kontakty vlád s Jeho Svatostí dalajlamou a se členy voleného tibetského vedení, jakož i podpora, kterou vlády vyslovují mírovému řešení tibetské otázky prostřednictvím dialogu a jednání, jsou v rozporu s politikou jedné Číny ; RE\905165.doc 3/5 PE491.938491.938/rev.v01-00

7. vyzývá orgány Čínské lidové republiky, aby historickému území Tibetu udělily smysluplnou autonomii; 8. je i nadále hluboce znepokojen politikou, kterou Čínská lidová republika uplatňuje vůči tibetskému buddhismu, i jejími postupy, jež ničí či ochromují úsilí o zachování a rozvoj ostatních aspektů jedinečné identity tibetského lidu, včetně jejich kultury, jazyka, zvyků, způsobu života a tradic, nebo od tohoto úsilí odrazují; 9. vyjadřuje zklamání nad skutečností, že vláda Čínské lidové republiky nebyla od ledna 2012 ochotna pokračovat v dialogu s vyslanci Jeho Svatosti dalajlamy, a vyzývá čínské orgány, aby se zapojily do smysluplné debaty o budoucnosti Tibetu se zástupci Ústřední tibetské správy; 10. trvá na tom, že orgány Čínské lidové republiky musí respektovat svobodu projevu, svobodu sdružování a svobodu vyznání Tibeťanů; 11. naléhavě vyzývá orgány Čínské lidové republiky, aby umožnily nezávislé mezinárodní vyšetřování ve věci protestů v roce 2008 a jejich důsledků, a požaduje propuštění politických vězňů; 12. odsuzuje jakoukoli formu mučení osob zadržovaných ve vazbě a vyzývá a žádá orgány Čínské lidové republiky, aby povolily mezinárodní nezávislou inspekci věznic a internačních zařízení v Tibetu; 13. opakuje, že odsuzuje pokračující tvrdé zákroky čínských orgánů proti tibetským klášterům, a vyzývá čínskou vládu, aby tibetskému národu i všem svým občanům zaručila svobodu náboženského vyznání; 14. trvá na tom, aby čínské orgány poskytly informace o tom, co se stalo s oběťmi pokusů o sebeobětování v Tibetu a kde se nacházejí; 15. trvá na tom, aby čínské orgány poskytly informace o tom, co se stalo s 11. pančenlámou Gendünem Čhökjim Ňimou a kde se nachází; 16. vyzývá čínské orgány, aby dodržovaly jazykové, kulturní, náboženské a další základní svobody Tibeťanů a aby upustily od osidlování historických území Tibetu etnikem Chanů a nenutily tibetské kočovníky, aby se vzdali svého tradičního způsobu života; 17. očekává, že zvláštní zástupce EU pro lidská práva bude podávat pravidelné zprávy o situaci v oblasti lidských práv v Čínské lidové republice, zejména pokud jde o Tibet; 18. vyzývá místopředsedkyni Komise, vysokou představitelku Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku EU, aby na každém setkání se zástupci Čínské lidové republiky řešila situaci v oblasti lidských práv v Tibetu; 19. vyzývá místopředsedkyni Komise, vysokou představitelku Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku EU, aby jmenovala zvláštního zástupce EU pro Tibet s cílem posílit dodržování lidských práv Tibeťanů, včetně jejich práva na zachování a rozvoj jejich odlišné identity a jejich náboženských, kulturních a jazykových projevů, podpořit PE491.938491.938/rev.v01-00 4/5 RE\905165.doc

konstruktivní dialog a jednání mezi vládou Čínské lidové republiky a vyslanci Jeho Svatosti dalajlamy a poskytnout pomoc tibetským uprchlíkům, zejména v Nepálu a Indii; 20. pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi, místopředsedkyni Komise, vysoké představitelce Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku EU, vládám a parlamentům členských států, vládě a parlamentu Čínské lidové republiky, generálnímu tajemníkovi OSN, Jeho Svatosti dalajlamovi, a vedení Ústřední tibetské správy. RE\905165.doc 5/5 PE491.938491.938/rev.v01-00