EST 246 vzduchová stříkací pistole

Podobné dokumenty
EST 216 vzduchová stříkací pistole

ES - PROHLÁŠENÍ O SHODĚ č. 33/04 dle zákona č. 22/1997 Sb. ve znění pozdějších platných předpisů =================================================

EST 116 vzduchová stříkací pistole

VZDUCHOVÁ STŘÍKACÍ PISTOLE EcoGun 116

EcoGun 216 vzduchová stříkací pistole

EcoGun 119 vzduchová stříkací pistole

PN prodlužovací nástavec

EST 115. Návod. II 3 G. vzduchová stříkací pistole. pro obsluhu a údržbu

EcoGun DSALM. Automatická pistole

ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

EcoGun DSA-Z, S, MZ, MS

Stříkací pistole STFINIŠ KL-410 LVLP

Stříkací pistole STFINIŠ KL-528 LVLP

EST GA 31, 32 zařízení pro nanášení disperzních dvousložkových lepidel

Stříkací pistole STFINIŠ KH-200S HVLP

Stříkací pistole STFINIŠ H-868W

Stříkací pistole STFINIŠ 2004 LVLP

Stříkací pistole STFINIŠ H-828W mini

ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

EcoGun 246 Ruční stříkací pistole s přívodem stlačeného vzduchu

EcoGun 116 Ruční stříkací pistole s gravitačním přívodem

ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310. Obj. č. D

ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole Mini Vario

Návod na obsluhu a údržbu mlžící pistole typ SE. Obj. č. D

stříkací pistole Mini Vario HVLP

STŘÍKACÍ PISTOLE SE SPODNÍ NÁDOBKOU

NABÍDKA APLIKAČNÍ TECHNIKA UČEBNÍ OBOR STAVEBNÍ

Návod k používání pistole Kombi typ UHW 2000

Návod na obsluhu a údržbu karosářské pilky typ KS 9

RB 3, RB 4, RB 5. Návod k používání pro. rozvodné baterie. PERMON s.r.o. Roztoky Křivoklát

Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2 W 134 L

Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole typ W 200. Obj. č. D ,2

Návod na obsluhu a údržbu

Návod k instalaci a obsluze EB CS. Regulátor přívodního tlaku, typ pro zvýšený pneumatický výkon

ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

EST 256 stříkací pistole MIX

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, , Karlovy Vary Autor: ing. Tomáš Zadražil Název materiálu:

EST 118 vzduchová stříkací pistole

Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ Kfz v kufru. Obj. č. D

3M AIRCARE TM 500 GR. Návod k použití P P 1. ÚVOD

EcoGun 651 II 2 GX. automatická stříkací pistole vysokotlaká NÁVOD PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU. Zařízení je určeno pro profesionální použití.

STŘÍKACÍ PISTOLE

Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše typ KPA 310 DR

Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ SMH 55/C 17. Obj. č. D

Návod k použití pro st íkací za ízení MD- 10 skládající se ze st

Návod na obsluhu a údržbu. typ Skyliner Sydney. Obj. č. D

EcoGun 251 stříkací pistole AIRLESS

Návod k použití. skládající se ze stříkací pistole METACAP typ D/A, dvoulitrové tlakové nádoby model 244/2, 1,5m dvojité hadice a nosného popruhu

Porovnávací pumpy PS 600-G, PS 600-G-O 2 PS 1000-G, PS 1000-G-O 2. Návod k obsluze

ES - PROHLÁŠENÍ O SHODĚ č. 23/4 dle zákona č. 22/1997 Sb. ve znění pozdějších platných předpisů =================================================

Návod na obsluhu a údržbu vrtačky typ 3/8" HW 525 L

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití!

Návod na obsluhu a údržbu. tryskací pistole. Obj. č. D PDF byl vytvořen zkušební verzí FinePrint pdffactory

Návod k použití DRS 200/2. Art.-Nr.: I.-Nr

Návod na obsluhu a údržbu excentrické brusky typ HW Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/4" typ HW 760 A-L

Návod na obsluhu a údržbu pro Farbboy. Obj. č. D

Dürr Systems Czech Republic a.s., Podolí 1237, Ledeč nad Sázavou Tel.: , Fax: ,

Plynovy filtr. Návod k použití Návod k montáží Je nutno mít při jízde ve vozidle! Strana 2 Strana 6

Stříkací pistole

Návod na obsluhu a údržbu. šroubováku typ HW 140 DB s pravým a levým chodem. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu stopkové brusky typ HW 1031 L s hadicí pro odvod vzduchu

Návod na obsluhu a údržbu. šroubováku DRS-HW 140 DB v systaineru. Obj. č. D

Pokyny pro instalaci, údržbu a provoz

FSP-Mini-Vario 2 D Originální návod k obsluze stříkací pistole G /01/risa-08

ES - PROHLÁŠENÍ O SHODĚ č. 42/2 dle zákona č. 22/1997 Sb. ve znění pozdějších platných předpisů =================================================

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

Návod na obsluhu a údržbu. přístroje na odsávání oleje a odvzdušňování brzd typ HW - ÖBG. Obj. č. D

481 SP/ 481 HP/ 481 LP 482 SP/ 482 HP/ 482 LP 681 SP/ 681 HP/ 681 LP 682 SP/ 682 HP/ 682 LP

Návod na obsluhu a údržbu. stříkací pistole s trychtýřem typ HW-TSP. Obj. č. D Vážený zákazníku,

Návod na údržbu a obsluhu tlakové maznice typ FP-M (manuální) Obj. č. D

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CONTURA DA

Trojcestné ventily s vnějším závitem, PN16

PROTECO PISTOLE NA PU PĚNY CELOKOVOVÁ PROTECO

KAMEROVÝ KRYT S VZDUCHOVOU CLONOU

ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

Pneumatické olejové čerpadlo 3:1

Návod k údržbě a montáži

Uzavíratelné radiátorové šroubení podle DIN 3842 s 5 funkcemi Připojení uzavírání přednastavení napouštění vypouštění

Novinka. STORCH Airless. Stříkací technika

Pneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy

Regulační ventil HERZ

Návod na obsluhu a údržbu pro

NABÍDKA APLIKAČNÍ TECHNIKA UČEBNÍ OBOR AUTOLAKÝRNÍK

OBSLUHA. Obr. 1. Obr. 2

FlowCon S. Instalace Provoz Uvedení do provozu

Konstrukce 240 Pneumatické regulační zařízení Typ a Typ

Návod k používání pro

Návod na obsluhu a údržbu. excentrické brusky typ HW 148. Obj. č. D

tryskací pistole typ Strahlfix bezprašné

Návod na obsluhu a údržbu přístroje na huštění pneumatik RM. Obj. č. D

Pila karosářská pneumatická Objednací číslo

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CITYLED DA

Čtyřcestné kohouty PN10, vnitřní závit

Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Návod na údržbu a obsluhu tlakové maznice typ FP-M (manuální) Obj. č. D

Návod k instalaci a obsluze EB 8093 CS. Pneumatický regulační ventil Typ a

Filtr mechanických nečistot řady 821 (Návod k instalaci, uvedení do provozu a použití)

Transkript:

NÁVOD PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU EST 246 vzduchová stříkací pistole II 2 GX Zařízení je určeno pro profesionální použití. Před uvedením do provozu si nejdříve prostudujte tento návod. Při nesprávné obsluze stříkací pistole může dojít k vážnému poranění obsluhy či poškození zařízení.

ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ VÝROBEK NÁZEV: TYPE: ruční vzduchová stříkací pistole nízkotlaká EST 116, EST 216, EST 246 a jejich modifikace VARIANTY: ÚČEL POUŽITÍ: nanášení tekutých nátěrových hmot JE V SOULADU nařízení vlády (směrnice EU) č.176/2008 Sb. (2006/42/EC); č. 23/2003 Sb. (94/9/EC); č.272/2011 Sb. (2003/10/EC, 2002/44/EC) POUŽITÉ NORMY ČSN EN ISO 5349-1; ČSN EN ISO 12100; ČSN EN 13463-1; ČSN EN ISO 13732; ČSN EN 1953+A1; ČSN EN 1127-1; ČSN EN ISO 3746; ČSN 33 2030; ČSN 34 1382 ATEX Nařízení vlády č. 23/2003 Sb. (94/9/EC) Skupina: II Kategorie: 2 Označení: II 2G X Notifikovaný orgán: Složka dokumentace: NB 1026 FTZÚ, Ostrava A243-10 PROHLÁŠENÍ Prohlašujeme na svou výlučnou odpovědnost, že vlastnosti uvedeného výrobku splňují požadavky základních bezpečnostních zásad a požadavky technických předpisů, že výrobek je za podmínek obvyklého použití bezpečný a jeho vlastnosti splňují požadavky výše uvedené. Výrobce má certifikovaný SMJ podle ČSN EN ISO 9001:2009. SCHVÁLIL Jaromír Vojíř, technický ředitel V Ledči nad Sázavou Dne: 1. listopadu 2011 EST + a.s. Podolí 1237, 584 01 Ledeč nad Sázavou IČ: CZ 25 25 37 35 E01-039 CZ rev: 03 2011/11

OBSAH BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY 5 Vibrace a hlučnost 5 Práce s pistolí 5 Ochrana osob při práci 6 POUŽITÍ A POPIS ZAŘÍZENÍ 6 Stříkací pistole EST 246 6 Vzduchová cesta - použitý materiál 7 Cesta nátěrové hmoty - použitý materiál 7 Výhody nové pistole 7 TECHNICKÉ PARAMETRY 8 UVEDENÍ DO PROVOZU 9 Možnosti volby přívodu nátěrové hmoty 9 Přímé napojení rychlospojek vzduchu na pistoli 9 SEŘÍZENÍ PISTOLE 9 Seřízení předstihu 10 OBSLUHA A ÚDRŽBA 10 Regulace množství nátěrové hmoty 10 Regulace tvaru střiku 10 Regulace přívodu vzduchu do pistole 11 Výměna tryskové soustavy 11 Výměna ucpávky jehly 11 Výměna těsnění ventilu vzduchu 11 Čištění 13 Nádobka 3M PPS 0,7L 14 Nádobka 3M PPS 1 L 14 Nádobka 3M rpps 0,7 L 14 Varianty pružného přívodu 14 Ostatní volitelné příslušenství 14 BEZPEČNOST PROVOZU 15 ZKOUŠENÍ VÝROBKŮ 15 BALENÍ VÝROBKŮ 15 LIKVIDACE 15 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY 16 Záruka se neposkytuje 16 KOMBINACE TRYSKOVÝCH SOUSTAV 17 3

SPECIFIKACE DÍLŮ 18 Vyobrazení dílů 19 Příslušenství dodávané se zařízením 20 Set těsnění jehly - nátěrové hmoty (ident. číslo 906 765) 21 Set těsnění jehly - smalt (ident. číslo 906 766) 21 Set ventilu vzduchu - Ident. číslo 906 552 22 ZÁVADY A JEJICH ODSTRANĚNÍ 23 4

BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY Pro stříkání a manipulaci s hořlavými kapalinami platí příslušné normy. Prostory a místnosti, kde se s nátěrovými hmotami pracuje musí být s ohledem na třídu hořlavosti nátěrových hmot označeny a upraveny ve smyslu platných norem a předpisů. Pokud se stříkací pistole používají a provozují v jiných zemích platí pro ně místní normy a předpisy. V důsledku proudění vzduchu a kapalin může za určitých okolností dojít ke vzniku elektrostatického náboje (elektřiny). To může mít při vybíjení za následek tvoření jisker nebo plamenů. Aby se tomu zabránilo je nutné zvláště pro nátěrové hmoty s bodem vznícení pod 21 C (nitra, acetonové nátěrové hmoty a pod.) a některé nátěrové hmoty II. třídy hořlavosti předehřáté na vyšší teplotu používat hadice se zaručeným elektrostatickým svodem - nutno zajistit si certifikované hadice s tímto označením. UPOZORNĚNÍ Základní provedení pistolí nepoužívejte pro rozpouštědla ze skupiny chlorovaných uhlovodíků např. 1.1.1. trichlorethan a metylchlorid mohou vyvolat chemickou reakci s hliníkem a také s galvanickými resp. pozinkovanými díly a vytvořit tak třaskavou směs, která může vést až k explozi. Vibrace a hlučnost Hodnota vibrací přenášených na ruce nepřekračuje nejvyšší přípustnou hodnotu dle NV 272/2011 Sb. Hladina hluku je závislá na velikosti tryskové soustavy a na hodnotě vstupního tlaku, která se pohybuje v rozmezí 80 90dB(A). Dovolená přípustná hladina hluku dle Sbírky zákonů č. 272/2011 je 85dB(A) a proto je nutno používat ochranných pracovních prostředků na ochranu sluchu. Práce s pistolí Stříkací pistole pracuje s tlakem vzduchu do 6 bar. Stříkací pistolí nemiřte nikdy na sebe, cizí osoby nebo zvířata. Rozpouštědla a ředidla mohou způsobit poleptání. Při montáži nebo demontáži trysky, resp. při jejím čištění nebo při přerušení práce buďte velmi opatrní a zajistěte, aby byla pistole vždy zabezpečena proti možnému spuštění. Tak zabráníte možnému následnému úrazu. Před vykonáváním jakýchkoliv opravářských prací se musí pistole odpojit od tlakového vzduchu a aplikovaného materiálu. UPOZORNĚNÍ Všichni pracovníci, kteří jsou obsluhou a údržbou zařízení pověřeni, musí být prokazatelně seznámeni s bezpečnostními předpisy a s návodem pro obsluhu a údržbu zařízení. 5

Ochrana osob při práci Pro stříkání a manipulaci s aplikačními materiály a při čištění zařízení dodržujte pokyny výrobců těchto materiálů. K ochraně pokožky, dýchacích cest a zraku používejte ochranné pracovní pomůcky (oděvy, rukavice, respirátory, ochranné masky, resp. dýchací přístroje, ochranné brýle, ochranné krémy a pod.). POUŽITÍ A POPIS ZAŘÍZENÍ Vzduchová stříkací pistole EST 246 je pistole se spodním tlakovým přívodem materiálu. Pistole má kompletní nerezovou cestu pro aplikovaný materiál. Systém rozprašování se sníženým tlakem rozprašovacího vzduchu na ústí hubice pistole, obdoba systému RP. Je určena k aplikaci široké škály nanášených materiálů vzduchovým rozprašováním v průmyslu, autolakovnách, plastikářství, zpracování dřeva, keramickém průmyslu, především však pro aplikaci základových barev, smaltů a glazur všude tam, kde je potřebný zvýšený výkon pistole. Tato pistole se vyznačuje velmi dobrým držením a vyvážením v ruce, stejně jako snadnou, méně unavující manipulací. Montážní závity poz. 6 a 23 jsou lepeny vhodným těsnícím tmelem (LOCTITE 542). Stříkací pistolí lze nanášet všechny typy nátěrových hmot, které jsou určeny pro nanášení stříkáním a jejichž chemické složení nenarušuje díly stříkací pistole. Doporučená vzdálenost ústí trysky od stříkané plochy (stříkací vzdálenost), závisí na velikosti tryskového kompletu a druhu nátěrové hmoty, je 150-190 mm. Poloautomatická ucpávka jehly zajistí maximální dobu bezobslužné a spolehlivé činnosti ucpávky. Mechanické dotažení ucpávky jehly umožní prodloužení času mezi servisními opravami. Systém spojuje výhody automatického a mechanického řešení dotahování ucpávky jehly. Stříkací pistole EST 246 Tímto typem pistole je možno zpracovávat tyto typy nátěrových hmot: rozpouštědlové syntetické, nitro, acetonové, polyuretanové, epoxidové a akrylátové, základové, plniče a vrchní laky vodou ředitelné akrylátové, silikátové, silikonové a polyuretanové hmoty a další aplikační materiály obdobných vlastností. Pracovní prostředí IE 72 dle ČSN EN 60721-3-7. 6

Vzduchová cesta - použitý materiál Tělo pistole Těsnící prvky Dílce slitina Al s povrchovou úpravou Ni POM, PE, PTFE nerez, mosaz Cesta nátěrové hmoty - použitý materiál Tělo pistole vyvložkovaná nerezem AISI 304 Těsnící prvky PTFE (pro NH); grafit (pro abrazivní materiály) Dílce nerez AISI 304 Výhody nové pistole progresivní design a ergonomický tvar těla pistole zaručující velmi dobré držení extrémně lehká pistole o hmotnosti ve standardním provedení jen 468 gramů vysoká přenosová účinnost, přesahující legislativní požadavky z hlediska životního prostředí nový systém rozprašování se sníženým rozprašovacím výstupním tlakem na ústí hubice, vysoká jemnost rozprašování a kvalita rozložení v paprsku nová řada modernizovaných tryskových soustav nové ergonomické ovládací prvky regulací s celkovou novou konstrukcí standardně dodávané tryskové komplety vyznačující se dokonalou těsností speciální povrchová úprava těla pistole zaručuje dokonalou čistitelnost systém těsnění stříkací pistole z velmi odolných materiálů zaručující odolnost při mytí v myčkách nové těsnící elementy z PTFE poloautomatická ucpávka, která prodlužuje životnost vysoká odolnost proti rozpouštědlům vysoký stupeň kontroly každého výrobku 7

TECHNICKÉ PARAMETRY Maximální povolený vstupní přetlak vzduchu...6 bar Pracovní tlak vzduchu - doporučený*... 2,5-3,5 bar Maximální tlak aplikovaného materiálu...6 bar Spotřeba vzduchu...300-420 Nl.min -1 Rozsah výkonu vystříkané nátěrové hmoty*. 400-680 g.min -1 Stříkací vzdálenost *...150-190 mm Jakost vzduchu: max. rosný bod...+3 C max. obsah oleje... 1 mg/m 3 max. velikost pev. částic...5 μm max. teplota...+40 C Hmotnost pistole (standard)...468 g Připojovací rozměry přívod vzduchu...g 1/4 přívod nátěrové hmoty... M 14 x 1,5 Klasifikace prostředí II 2 GX * závisí na velikosti tryskového kompletu a typu nátěrové hmoty 8

UVEDENÍ DO PROVOZU Před uvedením do provozu je nutno pistoli očistit od konzervačních hmot vhodným odmašťovadlem prostříknout pistoli rozpouštědlem pro nátěrovou hmotu, kterou budete aplikovat. Pistole je z výrobního závodu seřízena a zastříkána (test kvality). Pro přívod tlakového vzduchu použijte hadici: do 10 metrů se jmenovitou světlostí 8 mm nad 10 metrů se jmenovitou světlostí 9,5 mm Možnosti volby přívodu nátěrové hmoty Provedení stříkací pistole EST 246 má možnost volby přívodu: spodní přívod pevný - nerezová trubička s připojovacím šroubením M 14 x 1,5 spodní přívod pružný - kalibrovaná hadička např. Pa, Pu 8/6 a 6/4 spodní přívod základní provedení - šroubení M 14 x 1,5 Přímé napojení rychlospojek vzduchu na pistoli Konstrukce pistole umožňuje napojení vzduchových rychlospojek na pistoli. Na přívodní šroubení vzduchu lze namontovat trn rychlospojky např. od fy. RECTUS typu SFIW 13. Výrobce doporučuje používání značkových rychlospojek s malou tlakovou ztrátou a vysokou životností. Pro přívod vzduchu lze používat rychlospojky pouze při aplikaci nátěrových hmot vodou ředitelných, které nepotřebují elektrostatický svod. SEŘÍZENÍ PISTOLE Při dodržování základních požadavků údržby nepotřebuje pistole seřízení. Každá pistole je z výrobního závodu seřízena a zastříkána. Při demontáži a montáži z důvodů výměny tryskové soustavy nebo opotřebovaných dílců je třeba zkontrolovat seřízení následujících prvků. 9

Seřízení předstihu spouštění vzduchu před otevřením výtoku nátěrové hmoty reprodukce kvality dílců EST zajistí, že při běžné výměně tryskové soustavy je předstih trvale nastaven, nelze ho dále seřizovat. ucpávka jehly je poloautomaticky dotahována s možností ručního dotažení. OBSLUHA A ÚDRŽBA Důležitým předpokladem kvalitní funkce je vhodná údržba. Konstrukce pistole je řešena tak, aby tyto požadavky mohly být snadno dodržovány. Tryskové soustavy jsou vyráběny z nerezu AISI 304 a jako náhradní díly jsou dodávány v kompletu tryska s jehlou. Pro dosažení kvalitního nástřiku je zapotřebí dbát na čistotu tryskové soustavy, zabránění poškození krčku trysky, čistoty a nepoškození velmi přesných otvorů ve vzduchové hubici. Při výměně nebo čištění trysky je nutno trysku dobře utáhnout tak, aby těsnila. Doporučený utahovací moment na trysce 10 Nm. Pistole je z výrobního závodu seřízena a zastříkána test kvality. Regulace množství nátěrové hmoty Tato regulace umožňuje snížení zdvihu jehly. Otáčením šroubu dorazu (20) je možno měnit množství dodávaného aplikovaného materiálu. Tento způsob doporučujeme používat pouze přechodně. Mnohem vhodnější způsob je zvolit menší tryskový komplet, případně snížit tlak rozprašovacího vzduchu (v případě, že to nesníží kvalitu nástřiku). Při úplném dotažení šroubu dorazu zamezíte zdvihu jehly a tím nežádoucímu střiku při manipulaci. Regulace tvaru střiku Z otvorů v křidélkách vzduchové hubice vychází vzduch, který rozšiřuje tvar paprsku. Jeho množství se reguluje otáčením 10

regulačního kolečka. Otáčením doleva se zvyšuje přiváděné množství vzduchu a paprsek se rozšiřuje. Regulace přívodu vzduchu do pistole Tato regulace (17) je umístěna v hlavní ose pistole a umožňuje škrcení přiváděného množství vzduchu do pistole, čímž si může obsluha provést snížení množství vzduchu pro rozprašování bez nutnosti změny na regulátoru vzduchu v rozvodu. Výměna tryskové soustavy Po demontáži šroubu dorazu (20) vyjměte pružinu jehly (18) s ložiskem (19) a jehlu (2). Pro snadnější manipulaci si pomůžete stisknutím páčky, která jehlu vytlačí ze zadní části pistole. Z přední části pistole sejměte vyšroubováním hubici (1). Přiloženým klíčem (41) demontujte trysku z pistole. Před montáží nové tryskové soustavy je vhodné montážní prostory vyčistit. Namontujte novou trysku a řádně dotáhněte. Doporučený utahovací moment na trysce 10 Nm. Zezadu pistole vložte jehlu s pružinou a namontujte zpět šroub dorazu i hubici. Výměna ucpávky jehly Při netěsnosti je potřebné dotáhnout ucpávku (29) šroubem ucpávky (32) otáčení šroubu ve směru hodinových ručiček do stavu, kdy ucpávka opět těsní. V případě, že už nelze šroubem ucpávky otáčet a ucpávka stále netěsní, je nutné ucpávku vyměnit za novou. Vyšroubujte šroub ucpávky (32) 32 a vyjměte komplet staré ucpávky. Před 31 vložením nové ucpávky vyčistěte prostor 30 pro ucpávku. Vložte novou ucpávku (29), 29 vedení pružiny (30) a pružinu ucpávky (31) ze setu těsnění jehly. Dotáhněte šroub ucpávky tak, aby ucpávka spolehlivě těsnila. Obdobně se vyměňuje i ucpávka na smalt. Výměna těsnění ventilu vzduchu demontáž: (obr. a) Demontujte šroub dorazu (20) s pružinou (18), ložiskem (19) a jehlou (2). Klíčem (41) demontujte regulaci vzduchu (17) s pružinou (16) z pistole. Zmáčknutím páčky zasuňte kuželku (15) do pistole, vložte trn montážní (36) ze 11

setu ventilu vzduchu, vsuňte jehlu do trnu a zmáčknutím páčky vytlačte těsnění U1 (13) z pistole. Těsnění zůstane na kuželce, kterou následně vyklepněte z pistole. (obr. b) Pomocí trnu montážního také vymáčkněte těsnění U1 (13) z demontované regulace vzduchu. Do regulace vložte trn (36) a zašroubováním šroubu dorazu (20) vytlačte těsnění (13) z regulace. obr. a) obr. b) 36 13 15 13 36 20 montáž: Nové těsnění U1 (13) ze setu ventilu vzduchu vložte do klíče montážního (42) a naklepněte do těla pistole. Obdobně vložte těsnění U1 do demontované regulace vzduchu. 13 42 Vložte novou kuželku (15) ze setu do těla, pružinu s regulací vzduchu našroubujte do těla, vložte jehlu a našroubujte šroub dorazu s pružinou. Opravy doporučujeme svěřit autorizovanému servisu viz. servisní přiručka. 12

Čištění Zásady pro čištění a údržbu Nenechávejte v pistoli ani na povrchu zaschnout nátěrovou hmotu. Její odstranění (při zaschnutí) je obtížné a může dojít k poškození hladkého povrchu. UPOZORNĚNÍ K čištění nikdy nepoužívejte kovové předměty!!! Otvory v tryskové soustavě čistěte s největší opatrností, protože toto je nejdůležitější část, která tvoří kvalitu nástřiku. Při čištění přední části pistole držte pistoli tryskou směrem dolů. Zabráníte tak vniknutí ředidla se zbytky nátěrové hmoty do vzduchových kanálků pistole a následnému poškození funkce pistole. Po vyčištění vždy napojte pistoli na přívod tlakového vzduchu a profoukněte vzduchové kanály zmáčknutím páčky. 1 Připojit stlačený vzduch 2 Profouknout Podle potřeby, po čištění namažte pouzdro páčky (27), funkční část šroubu regulace (21) a závity regulačních šroubů vhodným tukem (MOLYKOTE Cu 7439). Omytí pistole se provádí v příslušném rozpouštědle odpovídajícímu typu stříkané nátěrové hmoty. Pistoli je možné čistit v myčce pistolí. Nikdy však neponořujte do ředidla nebo nenechávejte dlouho v prostředí par ředidla. Důležité zásady pro kvalitní funkci Správná volba tryskového kompletu podle typu nátěrové hmoty a velikosti předmětu (ve speciálních požadavcích doporučujeme se obrátit na obchodně technické služby výrobce). 13

Správně upravený vzduch pro stříkání (bez nečistot, vody a oleje dokonale filtrovaný). Filtrovaná nátěrová hmota správné viskozity a bez nečistot (dodržujte a řiďte se předpisy výrobců nátěrových hmot). Dobře připravená (vyčištěná a udržovaná) stříkací pistole. Dodržovat doporučené tlaky vzduchu pro rozprašování. Varianty pružného přívodu Typ Obj. č. Poznámka set hadičky 8/6 (obr. 1) 906 876 hadička není součástí dodávky set hadičky 6/4 (obr. 2) 906 883 hadička není součástí dodávky obr. 1 obr. 2 Ostatní volitelné příslušenství Regulátor tlaku s odlučovačem Odlučovač nečistot ze vzduchu Rychlospojky hadic Hadice Kompresor Ochranné prostředky pro lakýrníka 14

BEZPEČNOST PROVOZU Výrobek vyhovuje předpisům a normám vztahujícím se k výrobku tohoto druhu. Všichni pracovníci pověřeni obsluhou a údržbou zařízení musí být prokazatelně seznámeni s bezpečnostními a zdravotními předpisy pro práci v lakovnách, s návodem pro obsluhu a údržbu stříkací pistole. Provozovatel musí provést proškolení obsluhy a vybavit pracovníky předepsanými osobními ochrannými pomůckami. Proškolení příp. podání širších informací si lze vyžádat u dodavatele zařízení. SOUVISEJÍCÍ NORMY ČSN EN ISO 12100, ČSN EN ISO 13732-1, ČSN EN 894, ČSN EN ISO 4414, ČSN EN 1037+A1, ČSN EN 1070, ČSN EN 1127-1, ČSN EN 13463-1, ČSN EN 60079-0, ČSN EN 60721-3-7/A1, ČSN EN ISO 11204, ČSN 33 2030 ZKOUŠENÍ VÝROBKŮ U každého zařízení je provedena ve výrobním závodě funkční a tlaková zkouška BALENÍ VÝROBKŮ Podle jednotlivých dílů dodávky. LIKVIDACE Po ukončení životnosti dílců resp. pistole je možno po vyčištění odevzdat do tříděného odpadu. Obalové materiály výrobku (K.č. 200101 viz. vyhláška MŽP č. 381/2001 Sb.) likvidujte jako směsný komunální odpad. Použitý papírový obal odevzdejte do odděleného sběru. 15

ZÁRUČNÍ PODMÍNKY viz. servisní příručka Záruka se neposkytuje Při mechanickém poškození nebo při hrubém zacházení s výrobkem. Při poškození, opotřebování nebo poruše způsobené nesprávnou či neadekvátní údržbou, abrazí, korozí či použitím nefiremních součástek, materiálů. Při nedovoleném nebo neodborném zásahu do zařízení. Záruka se nevztahuje na dílce spotřebního charakteru jako jsou například těsnící prvky, pružiny a tryska s jehlou, u nichž je opotřebení závislé na abrazivních vlastnostech aplikované hmoty, tlaku a dalších okolnostech. 16

KOMBINACE TRYSKOVÝCH SOUSTAV Vzduchová hubice Tryskový komplet Typ Identifikační číslo Typ Identifikační číslo UL 906 590 PC 906 646 PS 906 603 10U 906 567 12U 906 568 14U 906 570 10U 906 567 12U 906 568 14U 906 570 16U 906 571 18U 906 572 22U 906 574 14U 906 570 16U 906 571 18U 906 572 22U 906 574 14UT 906 842 18UT 906 844 22UT 906 846 EL 907 213 28U 906 852 GL 907 200 40U 906 853 Tryskový komplet se skládá z trysky s kroužkem a jehly. Tryskový komplet s označením T - tryska s prodlouženou životností - na smalty. 17

SPECIFIKACE DÍLŮ Počet Pozice Název Identifikační číslo kusů 1 Hubice Specifikace dle tabulky 1 2 Tryskový komplet Kombinace tryskových soustav 1 3 Tělo EST 246 Nedodává se 4 O kroužek 33,3 x 1,6 105 081 1 5 Páčka 806 510 1 6 Šroubení vzduchu 806 687 1 7 Držák 806 884 1 8 Kolík 3 x 8 119 027 1 9 Šroub M 4 x 8 114 137 1 10 Pevný přívod 906 868 1 11 Pružný přívod viz. str. 14 1 13 Těsnění U1 135 016 2 14 Sedlo pístu 135 017 1 15 Kuželka 906 561 1 16 Pružina kuželky 124 082 1 17 Regulace vzduchu 906 454 1 18 Pružina jehly 124 066 1 19 Ložisko pružiny 806 553 1 20 Šroub dorazu 806 457 1 21 Šroub regulace 806 694 1 22 Těsnění 804 424 1 23 Pouzdro regulace 804 426 1 24 Kolečko regulace 806 464 1 25 Sada kroužků 906 439 1 26 Šroub 114 247 1 27 Pouzdro páčky 804 530 1 28 Šroub páčky 802 011 1 29 Ucpávka 70 806 674 1 30 Vedení pružiny 806 675 1 31 Pružina ucpávky 804 290 1 32 Šroub ucpávky 806 466 1 33 Podložka ucpávky 804 866 2 34 Ucpávka 800 470 1 35 Šroub ucpávky ST 806 693 1 ucpávkový komplet pro smalt a materiály obdobného charakteru 18

Vyobrazení dílů 1 2 10 4 29 11 3 30 31 32 33 34 33 35 13 14 15 16 13 28 6 7 8 9 17 27 5 21 22 23 24 2 25 26 18 19 20 19

Příslušenství dodávané se zařízením Pozice Název Identifikační číslo Počet kusů 40 Klíč imbus vel. 7 152 019 1 41 Klíč univerzální 806 697 1 42 Klíč montážní 906 699 1 43 Kartáč na čištění 139 100 1 44 Háček pistole 904 599 1 25 Sada kroužků 906 439 1 46 Vsuvka 128 670 1 25 46 42 40 43 41 44 20

Set těsnění jehly - nátěrové hmoty (ident. číslo 906 765) Pozice Název Identifikační číslo Počet kusů 29 Ucpávka 70 806 674 1 30 Vedení pružiny 806 675 1 31 Pružina ucpávky 804 290 1 32 Šroub ucpávky 806 466 1 29 30 31 32 Set těsnění jehly - smalt (ident. číslo 906 766) Pozice Název Identifikační číslo Počet kusů 33 Podložka ucpávky 804 866 2 34 Ucpávka 800 470 1 35 Šroub ucpávky ST 806 693 1 33 34 33 35 21

Set ventilu vzduchu - Ident. číslo 906 552 Pozice Název Identifikační číslo Počet kusů 15 Kuzelka 906 561 1 13 Těsnění U1 135 016 2 36 Trn montážní 806 403 1 36 13 15 13 22

ZÁVADY A JEJICH ODSTRANĚNÍ Porucha Příčina Odstranění Vzduch vychází z trysky prázdná tlaková nádoba na nátěrovou hmotu nedotažená tryska v těle pistole doplnit nátěrovou hmotu správně dotáhnout trysku Pistole nestříká nebo stříká přerušovaně poškozená ucpávka v těle pistole zacpaný otvor v trysce vyčistit vyměnit ucpávku zavřená regulace množství nátěrové hmoty nastavit regulaci Vzduch nevychází z hubice Výsledný nástřik prohnutý nebo kyjovitý uzavřený přívod vzduchu uzavřená regulace přívodu vzduchu nečistota v mezikruží hubice a trysky poškozený otvor hubice nebo krčku trysky nečistota v křidélkových nebo pomocných otvorech otevřít přívod otevřít regulaci vzduchu na pistoli nečistoty vyčistit, nepoškodit hubici vyměnit za novou vyčistit, otvory nepoškodit málo dotažená hubice správně dotáhnout hubici Výsledný nástřik uprostřed málo barvy Výsledný nástřik málo zploštělý příliš velké množství vzduchu do křidélek vysoký tlak vzduchu na stříkání regulací šíře střiku nastavit správné množství snížit tlak vzduchu nízká viskozita nátěrové hmoty upravit viskozitu dle předpisu výrobce málo vzduchu do křidélek regulací šíře střiku nastavit vyšší množství nízký tlak vzduchu na stříkání zvýšit tlak vysoká viskozita správně upravit a změřit viskozimetrem 23

2013 EST + a.s., Ledeč nad Sázavou www.estplus.cz EST + a.s. Podolí 1237 584 01 Ledeč nad Sázavou ČESKÁ REPUBLIKA Tel.: +420 569 726 094 Fax: +420 569 726 096 E-mail: prodej@estplus.cz N01.040 CZ rev: 09 2013/5