TINA DIVA. L i n e á r n í TINA2 / DIVA L3 / DIVA 5. verze Posuvné dveře A U T O M A T I C D O O R S

Podobné dokumenty
TINA DIVA. Lineární TINA2 / DIVA L3 / DIVA 5. Posuvné dveře A U T O M A T I C D O O R S

TINA DIVA. Lineární TINA2 / DIVA L3 / DIVA 5. Posuvné dveře A U T O M A T I C D O O R S

dveřní otvírač 950N verze

DIVA. Zapojení, Nastavení, Programování. Posuvné dveře Lineární. Instalační manuál Vybavení, Instalace. strana 3. strana 28

DIVA. L ineární. Zapojení, Nastavení, Programování. Posuvné dveře. Instalační manuál Vybavení, Instalace. Překlad manuálu. strana3.

Pohon garážových vrat

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Řídící jednotka bazénového zakrytí

A100 COMPACT. Automatický pohon pro posuvné dveře

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.

Popis a funkce klávesnice K3

manuál Sebury W2 Manuál Karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne JM VARIANT plus s.r.o. strana 1

Bezdrátová termostatická hlavice

Bezpečnostní centrála EMB 7300

Popis a funkce klávesnice BC-2018

AEP20PIL. Součásti kompletní instalace

Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon. Dveřní kamerová jednotka. Montáž: Videotelefon

Kódová klávesnice a čtečka čipů CP1000 Čtečka RFID čipů 125 khz

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ. Řídící jednotka bazénového zakrytí LUMA

Průměr jádra vodiče pro propojení videotelefonu a dveřní stanice: Průmyslové CCTV kamery se připojují pomocí koaxiálního kabelu.

SPY 11. Automobilový zabezpečovací systém

MANUÁL SEMATIC Sematic SRS DC-PWM Drive Dveřní operátor popis a nastavení V1.1

HD DVR kamera do auta Návod k použití

Úvod. Rozlišení režimů. Technická data

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1

PM -D236. Monitor dvou-vodičového systému videovrátných s podporou externích modulů pro GSM/PSTN, paměti, externí kamery

Návod na instalaci a obsluhu

Návod a popis funkcí pro klávesnici W1-E originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého návodu.

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Dvojitý plnoprůchodový turniket TPP06D

REGULÁTORY SMART DIAL

Uživatelský manuál. 10,1 palcový HD stropní monitor

Pohony FAAC pro posuvné brány tech. minimum

BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA MC101 NÁVOD K POUŽITÍ

OBSAH PŘÍSLUŠENSTVÍ - EXPANDER, INVERTER STR. 6-7 MAX. VÁHA

Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway)

REFERENČNÍ PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE

Řídící jednotka 24 V pro vrata a brány. Instalační a uživatelská příručka

Návod na zapojení a ovládání řídící jednotky výtahových dveří VVVF-4

Bezpečnostní centrála PAN SCU

Sfera Keypad Module. Instalační manuál 07/12-01 PC

Digitální tlačítkové moduly pro DUO systém TD2100MA

DOMOVNÍ VIDEOTELEFON AIKO 1716/1 a 1716/2

Barevný domácí videotelefon PM-D271TMD

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Průvodce instalací ve venkovním prostředí

Uživatelská příručka

T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790

Chytrý palubní displej OBD

Překročení teploty nebo vlhkosti limity

KODÉR PRO 18 ÚČASTNÍKŮ S INTEGROVANOU HLASOVOU JEDNOTKOU 1072/5

Multifunkční Modul Čítače Pulsů VM107

Vstupní jednotka E10 Návod na použití

Bezpečností upozornění před instalací zařízení

Návod na obsluhu a programování kódové klávesnice Comelit 3348B

Styx PODÚROVŇOVÝ PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÁ VRATA NÁVOD K INSTALACI

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu.

Regulátor nabíjení HP2430-HP A

Bezdrátový pokojový termostat. Flame RF

Sebury W1-A Instalační manuál

Sebury BC Manuál. karta / karta + kód / kód nebo karta. samostatný provoz

Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3

Uživatelský manuál. FULL HD LED stropní monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)

ECK-02N verze 2.0 Instalační manuál Kódová klávesnice

Meteorologická stanice s vlhkoměrem, bezdrátovým snímačem teploty a rádiem ovládanými hodinami model TE629EL.

ECK-02N. verze 2.0. Instalační manuál. Kódová klávesnice

Návod k montáži a obsluze. Bezsluchátkový barevný dveřní videotelefon MOVETO V-034

OVLÁDÁNÍ. Určení strany a typu ovládání: - strana ovládání žaluzie se určuje vždy při pohledu z interiéru a to jak motorického tak manuálního.

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL.

Autonomní zámek LOG2

automatické dveře

ORBIT Irrigation Products, Inc.

Modulární autoalarm

GSM ALARM - základní sada Návod k použití

Návod k montáži a obsluze. BAREVNÝ DVEŘNÍ VIDEOTELEFON pro 2 bytové jednotky MOVETO 2V-035

W1-A manuál Sebury W1-A Manuál Kód + karta samostatný provoz 2 samostatné reléové výstupy

NÁVOD K POUŽITÍ. Automatická závora. řady RB30

LA GARD 66E AUDIT. Klávesnice 3125 Zámky: 6040, 4300, 6441M. (V1.02 a od 2004 V1.10) Všeobecně

NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484

PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17

WN /10. Návod k montáži a obsluze T 100 DES A mm. 6mm T mm mm

OBSAH. 1. Bezpečnostní pokyny. 1. Bezpečnostní pokyny Popis produktu Ovládání Instalace a zapojení Technické parametry 14

Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1

Návod na použití. Návod na použití. Dveřní jednotka PC-D244-K. Stránka 1

MONTÁŽNÍ / UŽIVATELSKÝ NÁVOD ISD COMBI (LIGHT) docházkový snímač

manuál Manuál Kód + karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne JM VARIANT plus s.r.o. strana 1

Sebury Q3. Instalační manuál

Programovatelné kanálové konvertory série 905-PC

Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1

Připojení JM.CB karty (volitelné příslušenství) - Záložní zdroj

N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

Čtečka karet a otisků SF101 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Transkript:

Posuvné dveře L i n e á r n í TINA DIVA Překlad manuálu Uživatelský manuál TINA2 / DIVA L3 / DIVA 5 CZ verze 25.10.2016 A U T O M A T I C D O O R S

Automatické dveřní a vratové systémy Kontakty: Úvod Servisní telefony: 516 527 225, 602 522 519 Blansko, Na Brankách 3, tel. 516 527 211, fax. 516 527 218 Praha 10 - Dolní Měcholupy, Nad Vokolky 1, tel. 271 741 949, fax. 271 742 842 Plzeň, Slovanská alej 12, tel/fax. 377 441 871 Zvolen, Neresnická cesta 12, tel/fax. +421 455 325 380 Automatické lineárně posuvné dveře vyráběné firmou TRIDO se užívají jako vstupní, nebo interiérové, nejčastěji v místech s vysokou frekvencí průchodu osob, nebo v místech s bezbariérovým přístupem, či v místech s požadavky na vysokou exkluzivitu. Automatické lineárně posuvné dveře jsou určeny pro trvalý provoz. Při napojení na systémy EPS nebo EZS je lze použít i pro účely únikových východů a s patřičnou technickou úpravou jako protipožární uzávěry. Ve standardním provedení jsou dveře určeny pro použití v prostředí 3K3 dle ČSN EN 60721-3-3. Uvedení automatických dveří do provozu: Při spuštění dveří, nebo resetaci systému dochází po nastavení provozního režimu k automatickému otestování základních parametrů automatických dveří (délky dráhy pohyblivých křídel, hmotnost křídla, odpor dráhy, nastavení a test pohybových a přítomnostních snímačů). Úkon automatického otestování je důležitý pro plynulý chod dveří. Probíhá následujícím způsobem: - připojení napájecího napětí (hlavní vypínač), nebo reset systému (stisk resetovacího tlačítka 10 s) - nastavení dveří do provozního režimu (např. Automat) - načtení dráhy pohyblivých křídel (pomalé otevření a zavření křídel) - aktivace a test pohybových a přítomnostních čidel (! pozor! nevstupujte do detekčního prostoru čidel) - ukončení testu (15-30 s), zahájení automatického provozu dle nastaveného režimu Údržba a servis automatických dveří: Automatické dveře udržujte v čistotě, především vodící prvky, pohybové a bezpečnostní snímače. K čištění dveří používejte neagresivní prostředky, pozor, nečistoty, písek a prach působí jako brusivo, opatrně je odstraňte, tak aby nedošlo k povrchovému poškození. Čištění a údržbu automatických dveří provádějte v režimu Manuál, nepoužívejte automatické provozní režimy. Dveře vyřaďte z provozu při každé závadě, která ohrožuje bezpečnost osob. Výrobce doporučuje odbornou kontrolu a seřízení automatických dveří minimálně 1x za rok. Sevisní kontroly se stanovují dle četnosti provozu. Výrobce doporučuje výměnu baterie v pravidelných intervalech min. 3 roky. (U instalací s častými výpadky napájecího napětí doporučujeme výměnu baterie v pravidelných intervalech 2 roky.) Životnost ozubeného řemenu je 1 milion cyklů. Po překročení limitu je nutná výměna řemenu. Na výměnu řemenu nelze uplatnit záruční servis. Důležitá upozornění: - před uvedením automatických dveří do provozu si podrobně pročtěte Uživatelský manuál - na závady způsobené neodbornou manipulací se záruka nevztahuje - kryt pohonu automat. dveří smí otevírat a opravy provádět jen osoba oprávněná, jedná se o elektrické zařízení - v připadě poruchy, kterou nelze odstranit dle Uživatelského manuálu, volejte servisní organizaci

Automatické dveře s nouzovým východem dle ČSN 16005 Úvod Automatické dveře osazené v prostorech s únikovými cestami musí dle ČSN 16005 splňovat následující parametry: - monitorování funkčnosti jednotlivých dílů automatických dveří - aktivní test jednotlivých komponentů, který se provádí v pravidelných intervalech (každých 24 h, při přechodu z režimu Zamčeno do provozních režimů, při resetu a po každém výpadku napájecího napětí) - test se skládá ze 4 cyklů automatických dveří (otevření - zavření pohyblivých křídel) - při zjištění chyby přejdou dveře do režimu Ruční, jsou otevřeny do plného otevření pomocí elastického lana (neplatí pro režim Zamčeno) Uvedení automatických dveří do provozu: Při spuštění dveří, nebo resetaci systému dochází po nastavení provozního režimu k automatickému otestování základních parametrů automatických dveří (délky dráhy pohyblivých křídel, hmotnost křídla, odpor dráhy, nastavení a test pohybových a přítomnostních snímačů). Úkon automatického otestování je důležitý pro plynulý chod dveří. Probíhá následujícím způsobem: - připojení napájecího napětí (hlavní vypínač), nebo reset systému (stisk resetovacího tlačítka 10 s) - nastavení dveří do provozního režimu (např. Automat) - načtení dráhy pohyblivých křídel (pomalé otevření a zavření křídel) - test motoru, zámku, elektroniky, baterie - aktivace a test pohybových a přítomnostních čidel (! pozor! nevstupujte do detekčního prostoru čidel) - ukončení testu (25-45 s), zahájení automatického provozu dle nastaveného režimu Údržba a servis automatických dveří: Automatické dveře udržujte v čistotě, především vodící prvky, pohybové a bezpečnostní snímače. K čištění dveří používejte neagresivní prostředky, pozor, nečistoty, písek a prach působí jako brusivo, opatrně je odstraňte, tak aby nedošlo k povrchovému poškození. Čištění a údržbu automatických dveří provádějte v režimu Manuál, nepoužívejte automatické provozní režimy. Dveře vyřaďte z provozu při každé závadě, která ohrožuje bezpečnost osob. Výrobce doporučuje odbornou kontrolu a seřízení automatických dveří minimálně 1x za rok. Sevisní kontroly se stanovují dle četnosti provozu a předpisů pro únikový východ. Výrobce předepisuje výměnu baterie a elastického lana v pravidelných intervalech 2 roky. Jestliže v ručním režimu dveře neotevírají do plného otevření, je nutná výměna elastického lana. Životnost ozubeného řemenu je 1 milion cyklů. Po překročení limitu je nutná výměna řemenu. Na výměnu řemenu, baterie a elastického lana nelze uplatnit záruční servis. Důležitá upozornění: - před uvedením automatických dveří do provozu si podrobně pročtěte Uživatelský manuál - na závady způsobené neodbornou manipulací se záruka nevztahuje - kryt pohonu automat. dveří smí otevírat a opravy provádět jen osoba oprávněná, jedná se o elektrické zařízení - v připadě poruchy, kterou nelze odstranit dle Uživatelského manuálu, volejte servisní organizaci

OBSAH OBECNÉ INFORMACE 5 Záruka 5 Důležité poznámky. 5 1. P Ř E H L E D 6 1.1 Celkový přehled zařízení 6 1.2 Provozní režimy 9 2. PRVNÍ POUŽITÍ 11 2.1 NAVIBLU2 display 11 2.1.1 Jak změnit režimy u NaviBlu 2? 11,12 2.2 Ostatní ovládací zařízení 12 2.2.1 Jak změnit režimy u dálkového ovládání a 6-polohového přepínače 12 2.2.2 Jak zamknout dveře? 12 2.2.3 Jak odemknout dveře? 13 2.2.4 Jak deaktivovat spánkový režim? (V případě výpadku napětí) 13 2.2.5 Jak resetovat dveře? 13 3. OVLÁDÁNÍ 14 3.1 Klíčový spínač 14 3.2 Infračervený klíč 15 3.2.1 Představení 15 3.2.2 Ovládání IR klíčem 15 3.3 6-polohový přepínač 16 3.3.1 Seznámení 16 3.4 Dálkový ovladač S 17 3.5.1 Představení 17 3.5.2 Ovládání dálkovým ovladačem S 17 3.5 Box únikového tlačítka 19 4. OVLÁDÁNÍ NAVIBLU 2 20 4.1 Seznámení 20 4.2 Přístup a ovládání NAVIBLU 2 21 4.3 Struktura ovládání 24 4.4 Konfigurační menu 25 4.4.1 Základní nastavení 26 4.4.2 Bzučák / zvonek / RMP volba 27 4.4.3 Nahrání IR klíčenky nebo zjednodušeného ovladače S 28 4.4.4 Smazání IR klíčenky nebo zjednodušeného ovladače S 28 4.4.5 Nastavení kódů 29 4.5 Servisní menu 30 4.5.1 Záznam chyb 30 4.5.2 Záznam počtu cyklů otevření 30 4.6 Diagnostika 31 5. DIAGNOSTIKA & ÚDRŽBA 32 5.1 Zobrazení chyb 32 PŘÍLOHY 35 3.3.2 Ovládání 6-polohovým přepínačem 16 4

Záruka Záruka Vážený zákazníku Děkujeme za nákup automatických dveří. Tento produkt byl vyroben dle standardu ISO 9001 pro uspokojení Vašich potřeb. Naše společnost dává záruku na všechny mechanické a skryté vady po dobu dvou let od instalace. Důležité poznámky OB E CNÉ INFORMACE PEČLIVĚ PROSTUDUJTE PŘED INSTALACÍ AUTOMATICKÝCH DVEŘÍ! ZABEZPEČETE NEBEZPEČNÁ MÍSTA A ELIMINUJTE VZNIK NEBEZPEČNÝCH SITUACÍ. Automatické dveře musí být navrženy a instalovány tak, aby se zabránilo riziku poškození, sevření a ohrožení během činnosti automatických dveří (otevírání a zavírání), nebo zajistit ochranu bezpečnostními prvky, například: bezpečná vzdálenost omezením rychlosti nebo síly pohyblivých křídel monitorování detekčním zařízením ochranou Jednotlivé prvky mohou být kombinovány dle standardů a norem jednotlivých zemí. MONITOROVÁNÍ DVEŘÍ Proškolení zaměstnanců o způsobu použití automatických dveří: Informovat rodiče a jejich děti na možná rizika vyplývající z pohybu v prostoru automatických dveří, možnosti střetu nebo nárazu Pomáhat a informovat osoby se sníženou pohyblivostí V případě nouze okamžitě řešit vzniklou krizovou situaci PORTALP se réserve le droit de modifier sans préavis les produits et matériels présentés, leur description ne peut en aucun cas revêtir un aspect contractuel. PORTALP reserves the right to change the presented products and materials without prior notice. Their description cannot on no account take on a contractual aspect. L ensemble des données contenues dans ce document est la propriété de PORTALP INTERNATIONAL et ne doit en aucun cas être modifié sans l accord du fabricant. The data contained in this document are the property of PORTALP INTERNATIONAL and should not be changed without prior agreement of the manufacturer. 5

1 1.1 Celkový přehled zařízení PŘ E H L E D Některá zařízení a ovládací panely jsou volitelné. Detaily ovlácích zařízení viz. Seznámení Detaily ovládání.zařízení viz Ovládání Elektronika Pohybové čidlo & čidlo přítomnosti Bezpečnostní čidlo 6-polohový ovládací panel Tlačítko únikové Klíčový spínač Detekční plocha Detekční plocha 6

1 PŘ E H L E D Visioblu Naviblu 2 4T Console Tlačítko Stop Dálkový ovlasač S Infračervená klíčenka 7

1 1.1 Celkový přehled zařízení PŘ E H L E D Ovládání umožňuje nastavení režimů a základní změnu parametrů: - Aktivuje otevření a zavření dveří. - Umožňuje nastavení různých provozních režimů dveří. - Změna možnosti nastavení a přístupu PREZENTACE ZAŘÍZENÍ Pohybo v é či d l o (r a d a r ) Pohybové čidlo umožňuje automatické otevírání dveří bez nutnosti ovládání. Ovladač NAVIBLU 2 Ovladač umožňuje kontrolovat a nastavovat všechny parametry dveří. Detekce přítomnosti osob Čidlo detekuje přítomnost osoby a neumožní zavření nebo otevření dveří. Je d n o d u ché S dálkové o v l á d á n í Dálkový ovladač umožňuje změnu režimů a přístup k nastavení. Klíčový spínač Klíčový spínač umožňuje otevření a zavření dveří Infračervený klíč ( I R ) Infračervený klíč umožňuje zamčení/ odemčení dveří z externí strany. Klíčo v ý o v l a d a č 6 pozic Klíčový ovladač umožňuje nastavení šesti provozních režimů Box únikového tlačí t k a Bezpečnostní tlačítko, které umožňuje nouzové otevření dveří, např. při požárním poplachu. Plošné tlačítka Stisk tlačítka umožňuje otevření dveří a průchod osob. Bezkontaktní spínač Bezkontaktní čidlo umožňuje automatické otevírání dveří bez kontaktu. 8

1.2 Provozní režimy 1 ZÁKLADNÍ REŽIMY V běžném provozu je aktuální režim zobrazen na obrazovce displeje PŘ E H L E D Automat : Oba směry jsou aktivní. Ma n u á l : Bez automatických funkcí. Pohyb křídel je možný jen tlačením (mechanicky). Výstup : Interní radar otevírá, externí mimo provoz. Otevřeno : Dveře jsou trvale otevřeny. Vstup : Externí radar otevírá, vnitřní mimo provoz. Zavřeno (Zamče n o ) : Dveře jsou zavřeny, při osazení zámkem jsou zamčené. Dlouhý tón upozorňuje na zamčení zámku. SPECIÁLNÍ REŽIMY: Strážní režim (lékárensk ý ) : Ve strážním režimu jsou dveře otevřeny na max. šířku 15 cm, např. pro předání pošty, aj. Režim je přístupný pomocí dálkového ovládání a ovladače NAVIBLU. Prioritní otevření (Vn u ce n ý ): Je nadřazen všem základním režimům (mimo Manuálu). Umožňuje rychlé otevření např. při vyhlášení požáru. Strážní režim Zamče n o : Strážní režim Otevře n o : Není funkční v režimu Nouzový východ Prioritní za v ř e n í (Vn u ce n ý )* : Je nadřazen všem zákl. režimům (mimo Manuálu). Umožňuje rychlé zavření např. při vyhlášení požáru. Prioritní otevření je nadřazené. * jen DIVA 5 9

1 1.2 Provozní režimy PŘ E H L E D JINÉ SIGNALIZACE Režimy mohou být zobrazeny ve stejnou dobu, s jedním ze základních režimů. Ikona Vnucený režim Částečné otevření - Zimní provoz Vn u ce n ý režim : Vyžaduje modul Vstupů Částečné otevření : Pomocí nastavitelné šířky otevření snižujete tepelné ztráty. B A TERIOVÝ REŽIM: Při ztrátě napájecího napětí, dveře automaticky přejdou do zálohového režimu a stav napájení z baterie je zobrazen na displeji. Pomocí ovladačů lze dveře Otevřít a Zavřít. V závislosti na kapacitě baterie a velikosti dveří je počet cyklů až 20. Zálohový zdroj vydrží miminálně 150 h. Otevíráním a Zavíráním dveří se doba výdrže zkracuje. Po obnovení síťového napájení je baterie trvale dobíjena malým proudem, který se automaticky mění v závislosti na stavu nabití baterie (Pb - gelová - bezúdržbová, 12 V/1,2 (2 A)). Ba t e r i e - Zavřeno / Zamče n o : Dveře se zavřou / zamknou. Ba t e r i e - Ma n u á l : Dveře přejdou do manuálu. Baterie - Otevřeno : Dveře se otevřou, neplatí pro režim Zavřeno / Zamčeno. Prioritní o t e v ř e n í (PO) : Dveře se otevřou i v režimu Zamčeno. Spánkový režim : Po 20 vteřinách dveře přejdou do úsporného režimu. Po dalších 2 minutách dveře vypnou. 10

2.1 NAVIBLU2 display 2.1.1 Jak změnit režimy u NaviBlu 2? Ovládání - Pohyb v menu - Potvrzení OK 2 1. POUŽITÍ Infračervený přijímač OK Změna režimu: stiskněte tlačítko OK OK Vyberte požadovaný režim pomocí směrových tlačítek Výběr požadovaného režimu OK potvrďte tlačítkem OK Zobrazení navoleného režimu 11

A U X OK 2 2.2 Ostatní ovládací zařízení 1.POUŽITÍ 2.2.1 Jak změnit režimy u dálkového ovládání a 6-polohového přepínače DÁLKOVÝM OVLADAČEM S Vyberte zvolený režim 6-PO L O H O VÝM PŘEPÍNAČEM Otočte klíčkem na zvolený režim Zobrazení nastaveného režimu 2.2.2 Jak zamknout dveře? KLÍČOVÝM SPÍNAČEM Pootočením klíčem o 1/4 dojde k aktivaci vstupu a zamčení. IR KLÍČEM Stiskněte tlačítko zámku DÁLKOVÝM OVLADAČEM Nastavte symbol. Dveře za v ř o u a zamk n o u. Dlouhý tón upozorňuje n a zamče n í zámku. Dálkový ovladač S a IR klíč musí být nainstalovány (viz. Inst. manuál Nahrání IR klíčenky nebo zjednodušeného ovladače S ). 12

2 2.2 Ostatní ovládací zařízení KLÍČOVÝM SP PÍNAČEM 1.POUŽITÍ 2.2.3 Jak odemknout dveře? IR KLÍČ Č EM Pootočením klíčem o 1/4 dojde k aktivaci a odemčení. ) Změna do režimu nastaveného před zamčením. Stiskněte tlačítko zámku. ) Změna do režimu nastaveného před zamčením D Á L K O V Ý M O V L AD A Č E M Nastavte symbol, 2.2.4 Jak deaktivovat spánkový režim? 6-P P O L O H OV Ý M P Ř EP Í N AČ E M Proveďte klíčkem jednu celou otáčku. (při ztrátě napájecího napětí) OVLADAČ Č EM NAVIBLU2 / VISIOBLU/ 4T Krátce stiskněte tlačítko: OK č 3 2.2.5 Jak resetovat dveře? 6-P P O L O H OV Ý M P Ř EP Í N AČ E M OVLADAČ Č EM NAVIBLU2 / VISIOBLU/ 4T Proveďte otočení klíčkem na pozici Manuál a vyčkejte 2 s. Stiskněte tlačítko na dobu min. 6 s : 6s 6s OK č 3 6s Při RESETu poklesne jas displeje. 13

3 3.1 Klíčový spínač OVLÁDÁNÍ Klíčový spínač umožňuje otevření a zavření dveří z externí strany ZAMČENÍ Pootočením klíčem o 1/4 dojde k aktivaci vstupu a zamčení. Dveře zavřou a zamknou. Dlouhý tón upozorňuje na zamčení zámku. * ODEMČENÍ Pootočením klíčem o 1/4 dojde k aktivaci vstupu a odemčení. Změna do režimu nastaveného před zamčením. Při v ý pa d k u n a pájecího n a pět í Jen při vybavení zařízení klíčovým spínačem a zálohovou baterií. Otočením klíče deaktivujete režim spánku. Druhý impuls otevře / zavře, viz. výše. * dle nastavení a instalace komponentů 14

3.2 Infračervený klíč 3 3.2.1 Představení Infračervený klíč umožňuje zamčení / odemčení dveří z externí strany. Použití s NaviBlue nebo IR přijímačem LED OVLÁDÁNÍ Ovládání Zámku Ovládání výstupu AUX1 Baterie GP 11a 3.2.2 Ovládání IR klíčem ODEMČENÍ Stiskněte tlačítko zámku Změna do režimu nastaveného před zamčením * ZAMČENÍ Stiskněte tlačítko zámku Dveře zavřou a zamknou. Dlouhý tón upozorňuje na zamčení zámku * Při v ý pa d k u n a pájecího n a pět í Jen při vybavení zařízení přijímačem IR klíče a zálohovou baterií. Stiskem tlačítka zámku deaktivujete režim spánku. Druhý impuls otevře / zavře, viz. výše. NAHRÁNÍ / SMAZÁNÍ IR KLÍČE Viz. NaviBlue 2 "Nahrání IR klíčenky nebo zjednodušeného ovladače S" Jestliže IR klíč nepracuje (LED nesvítí) vyměňte baterii. Pozor na správnou polaritu baterie. * dle nastavení a instalace komponentů 15

3 3.3 6-polohový přepínač OV L Á D Á N Í 3.3.1 Představení Klíčový ovladač umožňuje nastavení šesti provozních režimů pomocí otočného klíčového přepínače Režimy výběru 3.3.2 Ovládání 6-polohovým přepínačem ZMĚNA REŽIMU 1 Zasuňte klíček 2 Otočte klíček do zvoleného režimu Viz. Provozní režimy 3 Vytáhněte klíček RESET DVEŘÍ Proveďte otočení klíčkem na pozici Manuál a vyčkejte 2 s. Při v ý pa d k u n a pájecího n a pět í Jen při vybavení zařízení 6-polohovým přepínačem a zálohovou baterií. : Proveďte kompletní otočení klíčkem. Ovládání je aktivní. 16

3.4 Dálkový ovladač S 3.4.1 Představení Dálkové ovládání umožňuje přístup ke všem funkcím dveří, dále umožňuje změnu parametrů nastavení a konfigurace. Zamčeno Automat 3 OVLÁDÁNÍ Vstup Výstup OK Částečné otevření Otevřeno Konfigurační menu/ stisk 2 s - Diagnostika Strážní režim/ stisk 2 s Konzultace A U X Maximální otevření Ovládání AUX výstupu Manuál 3.4.2 Ovládání dálkovým ovladačem S PROVOZNÍ REŽIMY Vyberte a zmáčkněte tlačítko zvoleného režimu. Viz. Provozní režimy NASTAVENÍ* / KONZULTACE Stiskem 2 s vstoupíte do diagnostického menu. Druhým stiskem konfigurační menu opustíte. Stiskem 2 s vstoupíte do konzultačního menu. Druhým stiskem konfigurační menu opustíte. AUX VÝSTUP Umožňuje ovládání externího zařízení Stiskem tlačítka aktivujete kontakt výstupu. Druhým stiskem kontakt výstupu deaktivujete., * Pro vstup do menu použijte bezpečnostní kód. Klávesy V konfig. menu se krajní tlačítka chovají jako směrové šipky a středové tlačítko jako potvrzovací. a OK použijte pro nastavení kódu, nebo pohyb v menu. 17

3 3.4 Dálkový ovladač S OVLÁDÁNÍ ČÁSTEČNÉ OTEVŘENÍ Šířka otevření dveří je přednastavena uživatelem. MAXIMÁLNÍ OTEVŘ E N Í Dveře se otevírají do maximální šířky průchohu. Otočním vnějšího kroužku můžete přepínat mezi režimem Částečné otevření a režimem Maximální otevření. STRÁŽNÍ REŽIM ( LÉKÁRENSKÝ) Ve strážním režimu jsou dveře otevřeny na max. šířku 15 cm, např. pro předání pošty, aj. Výchozím stavem pro Strážní režim je režim Zamčeno. Nast a v e n í Strážního režimu 1 Výchozí stav Zavřeno/Zamčen 2 Stiskněte dlouze. Displej. Stisk otevření dveří. Stisk zavření dveří. Opuštění Strážního režimu Strážní režim Zamčeno neumožňuje otevření pomocí Prioritního otevření. Ve strážním režimu Otevřeno je IR klíč nefunkční. 1 Výchozí stav Zavřeno / Zamčeno, 2 Stiskněte dlouze. pro přepnutí do provozních režimů. NASTAVENÍ ŠÍŘKY ČÁSTEČN É H O OTEVŘ E N Í A STRÁŽNÍHO REŽIMU 1 Nastavte Otevřeno 2 Stisk tl. Konfig. menu 3 Změna 085 cm stisk 4 Exit 18

3.5 Box únikového tlačítka 3 Bezpečnostní únikové tlačítko umožňuje v případech nebezpečí průchod zavřenými, zamčenými dveřmi. Při aktivaci dojde k otevření dveří. OVLÁDÁNÍ 19

4 4.1 Seznámení 20OVLÁDÁNÍ NAVIBLU 2 LCD displej Ovládací tlačítka Infračervený přijímač Ovládání a nastavení NAVIBLU2 Mód / Funkce Dálkové ovládání* Volba provozního režimu Otevřeno Vstup Automat Zavřeno / Zamčeno Manuál Výstup 2s 2s 2s 2s Klávesnice Zamčena / Odemčena - stisk 2s Nastavení - stisk 2s Servisní menu - stisk 2s Opuštění Menu Částečné otevření - redukovaný průchod - stisk 2s 2s Diagnostika - stisk 2s 2s 6s * pro NaviBlu2 a Visioblu R e s e t - stisk 6s 2s

9. 8 6 1 2 5 3 4 9 8 6 7 7 1 2 5 3 4 9. 9 8 8 6 6 7 1 2 5 3 4 7 1 2 5 3 4 4.2 Přístup a ovládání NAVIBLU 2 4 ZMĚNA PROVOZNÍHO REŽIMU Displej zobrazuje aktuálně navolený provozní režim Stiskněte OK Žádost o zadání kódu Dle nastavení může být přístupový kód požadován. Viz. kap. 5.4.5 Nastavení kódu. Zadání kódu Zadání kódu se provádí pomocí tlačítek a potvrzení tlačítkem OK. Stisk tlačítka IR klíče nahrazuje kód. 9. 8 2?1 5 3 4 6 7 OK... OK OVLÁDÁNÍ NAVIBLU 2 Volba režimu Vyberte provozní režim tlačítky. Potvrďte stiskem OK OK POVOLENÍ PŘÍSTUPU K OVLADAČI NAVIBLU 2 Lze provést při zobrazení provozního režimu. Zakázání přístupu Povolení přístupu Stiskněte tlačítko OK (4s) Stiskněte tlačítko OK (4s) 4s 4s Zadejte správný kód Zadejte správný kód?... Stisk tlačítka IR klíče?... nahrazuje kód Stisk tlačítka IR klíče nahrazuje kód? **** Potvrďte stiskem OK? **** Potvrďte stiskem OK 21

4 4.2 Přístup a ovládání NAVIBLU 2 OVLÁDÁNÍ NAVIBLU 2 ZMĚNA OTEVÍRACÍ ŠÍŘKY Lze provést při zobrazení provozního režimu. Dlouhý stisk tlačítka. 4s Částečné otevření Stejným způsobem se vrátíte do plného otevření.. STRÁŽNÍ REŽIM Strážní režim umoňuje pootevření dveři na cca. 15 cm, např. pro předání předmětů. Do Strážního režimu lze přejít jen z režimu Zamčeno, viz. obr... Ve Strážním režimu lze přepínat jen mezi režimy Zamčeno a Otevřeno 15 cm. Ve Strážím režimu nelze použít IR ovladače. Přepnutí do Strážního režimu Do Strážního režimu přejdete z obrazovky režimů Dlouhý stisk. 2s Zobrazení Strážního režimu Výchozí zobrazení Strážního režimu je Zavřeno. Stráž. otevřeno 1 Stráž. zavřeno 2 1 Zobrazení strážních režimů ovladače. 2 Strážní režim otevřeno Strážní režim zavřeno 22

4.2 Přístup a ovládání NAVIBLU 2 4 Návrat do základního menu provozních režimů Dlouhý stisk t, viz obrázky vpravo. 2s OVLÁDÁNÍ NAVIBLU 2 Při používání Strážního otevření doporučujeme použití tlačítka. 23

4 4.3 Struktura ovládání OVLÁDÁNÍ NAVIBLU 2 Ok ZMĚNA PROVOZNÍCH REŽIMŮ 2s OK Otevřeno OK Automat OK Manuál OK Vstup OK Zamčeno OK Výstup Režim Částečné otevření 2s ČÁSTEČNÉ OTEVŘENÍ 4s * * * + - Změna otevření Plné otevření Částečné otevření Nastavení KONFIGURACE * * * + - * * * + Nahrání IR klíče Smazání IR klíče Správa kódů Vymazání nastavení 2s 2s 123... SERVISNÍ MENU Historie chyb 123... Čítač cyklů DIAGNOSTIKA 6s 44 12.. 5. 6 Stav vstupů RESET 2008.09 Verze software 24

4.4 Konfigurační menu 4 Konfigurační menu umožňuje nastavení automatických dveří.. Lze provést při zobrazení provozního režimu. Dlouhý stisk tlačítka. Použití kódu Přístup do Konfiguračního menu : Uživatelský kód (nastaveno 0.0.0.0)* přístup k určitým menu: + IR klíč (nahrání, mazání) + Změna kódu. Bez kódu : omezený přístup nastavení 8 6 9 7 2.?1 5 3 4... OK 2s OVLÁDÁNÍ NAVIBLU 2 Zobrazení konfiguračního menu : : Uložení IR klíče, dálkového ovladače Smazání IR klíče, dálkového ovladače Nastavení * * * + - OK Správa kódů * Uživatel si nastaví svůj osobní kód 25

4 4.4 Konfigurační menu OVLÁDÁNÍ NAVIBLU 2 4.4.1 Základní nastavení + - * * * OK DOBA OTEVŘENÍ - RADAR Nastavení OK OK / / OK Dlouze Posun na předchozí / další obr. záložku Hodnota nastavitelná šipkami Opuštění menu S/10 39 040 Nastavená hodnota Změna hodnoty Umožňuje změnu doby otevření dveří ČÁSTEČNÉ OTEVŘENÍ 83 085 cmumožňuje změnu šířky otevření dveří Nastavená hodnota Změna hodnoty BZUČÁK / ZVONEK / RPM VOLBA 89-1 89-2 89-3 89-4 Zvuková signalizace Bzučák Zvonek Bzučák & Zvonek Různé typy signalizace lze použít při různých způsobech průchodu, viz. 5.4.2. 89-5 89-6 89-7 RMP Volba RMP + Zvonek Bez zvuk. signalizace AUXILIARY 1 1 93-1 Výstup 1 Neaktivní 1 93-2 Výstup 1 Aktivní Lze použít jen s modulem Výstupů AUXILIARY 2 2 95-1 Výstup 2 Neaktivní 2 95-2 Výstup 2 Aktivní Lze použít jen s modulem Výstupů OK Dlouze Opuštění menu 26

4OVLÁDÁNÍ NAVIBLU 2 4.4 Konfigurační menu 4.4.2 BZUČÁK / ZVONEK / RPM VOLBA Nastavení zvukové a vizuální signalizace při provozu dveří. VÝSTUP INFORMACE Nastavení Systémové funkce (1) Detekce Detekce průchodu( (2) RMP(3) průchodu (2) výstup 89-1 - - - 89-2 - - 89-3 - - 89-4 - 89-5 - - 89-6 - 89-7 - - - - (1) Systémové funkce Signalizace při resetu / naprogramovaná / zamčení zámku. (2) Detekce průchodu Při průchodu oblastí bezpečnostních čidel. (3) RMP (Osoby se sníženou mobilitou / Zdravotně postižený) Vizuální a zvuková signalizace při otevírání jiným způsobem : Interkom (Modul vstupů) IR klíčenka nebo klíčový spínač 27

4 4.4 Konfigurační menu OVLÁDÁNÍ NAVIBLU 2 IR klíč a dálkový ovladač S musí být aktivovány (spárovány). Jestliže je nahrán jeden nebo více zjednodušených ovladačů S, multifunkční ovladač M není funkční. 4.4.3 Nahrání IR klíčenky nebo zjednodušeného ovladače S * * * + - + Nahrání IR klíčenky OK Lze nahrát 20 IR klíčenek nebo zjednodušených ovladačů S. + + OK 02 OK Dlouze nebo čekat 3 s Přidání IR klíče nebo ovladače S Zmáčkněte - Horní tlačítko klíčenky IR - nebo OK tlačítko dálkového ovladače S Klíč č.02, nebo dálkový ovladač S č.02 registrován Opuštění menu 4.4.4 Smazání IR klíčenky nebo zjednodušeného ovladače S - * * * + - - Smazání IR klíčenky OK - 00 OK 02 Čeká na zadání čísla mazaného klíče N Zadejte číslo mazaného klíče N Potvrďte Klíč N 2 smazán Opuštění menu 28

4OVLÁDÁNÍ NAVIBLU 2 4.4 Konfigurační menu 4.4.5 Nastavení kódu - * * * + - OK * * * Nastavení kódů OK 8 6 9 7 2.?1 5 3 4.......? OK Uživatelský kód Zadejte původní uživatelský kód Zadejte nový uživatelský kód Potvrzení Opuštění menu Vždy proveďte změnu uživatelského kódu! Z výroby nastaven kód 0.0.0.0.. 29

4 OVLÁDÁNÍ NAVIBLU 2 4.5 Servisní menu Pro vstup do servisního menu 4.5.1 Záznam chyb 123... OK Historie chyb Časové pořadí chyb n (01= poslední chyba) 123... 13 09 15 0 000 000 Počet cyklů Chyba č. (N ) Piktogram chyby Historie chyb OK 15 0 28 000 000 Poslední chyba (01) Nejstarší chyba (15) OK Dlouze Číslo cyklu dveří, ve kterém došlo k chybě Opuštění menu 4.5.2 Záznam počtu cyklů otevření 123... 123... Záznam cyklů 123... 000 009999 123... Cykly OK Počet cyklů 123... 009999 Celkový počet c y klů OK Dl o u z e Opuštění menu 123... 000 000562 Počet c y klů od vynulování Dl o u z e 123... 000 000000 Nulování podružného počítadla Op u štění me n u Op u štění me n u 30

A UX OK 4OVLÁDÁNÍ NAVIBLU 2 4.6 Diagnostika Vstup do diagnostického menu NaviBlu displej Stiskněte tlačítko na 2 s 1 2s 1 2 Zjednodušený dálkový ovladač S Dlouze stiskněte vyobrazené tlačítko ovladače 3 3 Zobrazení diagnostického menu 26 12..5.. Diagnostické menu pro zákaznický servis. Umožňuje řešit provozní problémy bez výjezdu servisního technika Stejným způsobem menu opustíte. 31

5 P 5.1 Zobrazení chyb DIAGNOSTKA & ÚDRŽBA Jestliže se vyskytne chyba, dojde ke střídavému zobrazení chyby a provozního režimu. PIKT O G R AM C H Y B A Z Á V AŽNOST OPRAVA 01 Přehřátí motoru Opravitelné Nechte vychladnout. 02 Nízké napětí baterie Indikace Dobijte baterii nebo ji vyměnte. 03 Manuální odemknutí (odblokování) Indikace Vraťte manuální odblok do původní pozice a změňte režim na ovládacím panelu. 04 Pokus o násílné vniknutí Indikace Změňte režim na ovladači, chyba se vymaže. 05 Chyba EEPROM Zablokování Vyměňte EEPROM (vypněte napájení). 06 Chyba teplotního senzoru motoru Indikace Prohlédněte kabel a připojení senzoru. Pokud chyba trvá, vyměňte motor. 07 Přepálení pojistky na základní desce Zablokování Výměňte základní desku. 08 010101 010101 RAM ROM Chyba Zablokování Resetujte logickou jednotku. 09 Enkodér (poloha motoru) Zablokování 10 Motor Zablokování 11 Přetržení remene Zablokování Prohlédněte kabel a připojení enkodéru. CEM problém : výměna motoru. Před uvedením do provozu resetujte logickou jednotku. Prohlédněte kabel a připojení motoru a enkodéru. CEM problém : výměna motoru. Před uvedením do provozu resetujte logickou jednotku. Zkontrolujte napnutí a uchycení řemene. Před uvedením do provozu resetujte logickou jednotku. 12 Překážka bránící otevření Indikace Odstraňte překážku. Překážka bránící zavření Indikace Odstraňte překážku. EEPROM nenalezena Zablokování Vložte EEPROM (vypněte napájení). Překročení maximální šířky Zablokování Zkontrolujte řemen, kladku a motor. Před spuštěním resetujte elektroniku 32

P IKT T O G R AM <60cm 16 CHYBA Z Á V AŽ Ž NO O ST T Nedostatečná šířka Zablokování DIAGNOSTKA & ÚDRŽBA 5 5.1 Zobrazení chyb OPR AV VA ) Zkontrolujte šířku průchodu, překážka. ) Před spuštěním resetujte elektroniku. ) Jen v režimu BSI. Test baterie proběhl mimo režim A-E-S mode. Vraťte do režimu (A-E-S) a spusťte opakovaný test. Po správné provedení testu se chyba vymaže. 17 Test baterie nedokončen Indikace 18 Test elastického lana nedokončen Zablokování ) Zkontrolujte uchycení a celistvost ) Vyměňte elastické lano za nové 19 Ztráta napájecího napětí Indikace ) Zkontrola napájecí napětí a pojistky. 20 Chyba software 21 Odemknutí nedokončeno Indikace ) Opakujte odemknutí, vyzkoušejte 22 Chybný motor Zablokování ) Špatné napětí motoru nebo propojení motoru 23 Chyba výpočtu protiváhy Indikace ) Resetujte elektroniku 24 Zamknutí nedokončeno Indikace ) Opakujte zamknutí, vyzkoušejte 25 Chyba komunikace elektroniky Zablokování Chyba vysokého odběru proudu motoru při kontrole dle EN 16005 Zablokování ) Snižte rychlost pohybu ) Snižte hodnotu nastavené síly 27 Přehřátí elektroniky Opravitelné ) Nechte elektroniku vychladnout. 28 Elektronika a modul Nouzový východ nejsou kompatibilní Zablokování ) Vyměňte elektroniku, nebo aktualizujte 29 Chyba displeje Zablokování ) Zkontrolujte kabeláž a svorkovnice, nastavení ) Resetujte elektroniku 31 Bezpečnostní clona s vnitřní kontrolou 1 Indikace ) Vyzkoušejte nastavení a zapojení čidla. 32 Bezpečnostní clona s vnitřní kontrolou 2 Indikace ) Vyzkoušejte nastavení a zapojení čidla. ) Automatický reset. funkčnost zámku a elektroniky. a elektroniky funkčnost zámku a elektroniky. ) Zkontrolujte kabeláž a svorkovnice ) Resetujte elektroniku software. Vyměňte čidlo. Vyměňte čidlo. 33

5 P 5.1 Zobrazení chyb DIAGNOSTKA & ÚDRŽBA PIKTOGRAM C H Y B A Z Á V AŽNOST OPRAVA 33 Bezpečnostní clona s vnitřní kontrolou 3 Indikace 34 Test elastického lana Indikace ) Čekejte na ukončení testu 35 Nefunkční baterie Zablokování Test protizávaží selhal Test protizávaží chyba zapojení Zablokování Zablokování Vyzkoušejte nastavení a zapojení čidla. Vyměňte čidlo. ) Vybitá, nebo vadná baterie, počkejte na dobití baterie, baterii starší jak 3 roky vyměňte. ) Zkontrolujte funkci protizávaží ) Reset ) Zkontrolujte kabeláž a spoje protizávaži ) Po opravě reset Porucha na modulu Nouzový východ Zablokování )Chyba relé motoru po bateriovém testu ) Dobijte baterii, reset, výměna modulu 57 Porucha na modulu Nouzový východ Zablokování ) Chyba relé standardního zámku,reset ) Poškozený modul Nouzového východu 58 Chyba otevření Zablokování 59 Chyba 6-polohového přepínače Zablokování 60 Chyba klíče Zablokování ) Dveře se otevírají čas delší > 15 s. ) Reset ) Zkontrolujte kabeláž, svorkovnice, nastavení ) Poškozený modul Nouzového východu ) Zkontrolujte kabeláž, svorkovnice, nastavení ) Poškozený modul Nouzového východu Volt 61 Chyba napětí modulu Nouzový východ Zablokování ) Zkontrolujte kabeláž, svorkovnice ) Reset, jestliže po resetu chyba přetrvává vyměňte modul Nouzového východu 62 Automatický reset modulu Nouzový východ Zablokování ) Zkontrolujte kabeláž, svorkovnice ) Reset, jestliže po resetu chyba přetrvává vyměňte modul Nouzového východu 010101 010101 63 Chyba paměti RAM modulu Nouzový východ Zablokování ) Zkontrolujte kabeláž, svorkovnice ) Reset, jestliže po resetu chyba přetrvává vyměňte modul Nouzového východu 010101 010101 64 Chyba paměti RAM modulu Nouzový východ Zablokování ) Zkontrolujte kabeláž, svorkovnice ) Reset, jestliže po resetu chyba přetrvává vyměňte modul Nouzového východu Bez komunikace Indikace ) Zkontrolujte kabeláž, svorkovnice ) Výměna kabeláže, dílů Software není kompatibilní s displejem Indikace ) Výměnte elektroniku, nebo dispej Bliká Chyba ovladače - paměť ROM, RAM Zablokování ) Reset 34

Obchodní název: TRIDO, s.r.o Sídlo závodu: Na Brankách 3, 678 01 Blansko IČ: 65278151 Stát: ČR vydává PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Podle ustanovení zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, v platném znění, 2 a 3 NV č. 163/2002 Sb., ve znění NV č. 312/2005 Sb. na výrobek Automatické posuvné dveře TRIDO určený pro vstupy s požadavkem na vysokou a četnou propustnost osob, například banky, nemocnice, nákupní střediska, motely, administrativní budovy atd., na které se váže dokumentace výrobce. Tímto prohlášením potvrzuji, že uvedený výrobek splňuje technické požadavky v rozsahu požadavků podle NV č. 163/2002 Sb., konkretizované ČSN EN 1027, ČSN EN 12211, ČSN EN 13049, ČSN EN 14351-1+A1, ČSN EN 1191, ČSN EN 1192, ČSN EN 947, ČSN EN 948, ČSN EN 949, ČSN EN 950, ČSN EN 12046-2, ČSN EN 16005 a je za podmínek uvedeného použití bezpečný. Autorizovaná osoba 204 TZÚS Praha, s.p. Prosecká 811/76a, 190 00 Praha 9 1. Certifikát výrobku: č. 204/C5/2014/010-033969 2. Stavební technické osvědčení č. 010 033967 3. Protokol č. 010 033968 V Blansku dne 7. 1. 2015 Jaroslav Sehnal manažer kvality

PORTALP INTERNATIONAL Parc d'activités des Plans 7 Rue de l'arcelle 38600 FONTAINE FRANCE w w w. p o r t a l p. c o m NOT 007452-C. 122012. Portalp reserves the right to change the presented products and material without prior notice. Their description cannont on no account take on a contractual aspect.. Photos source : Portalp International, Fotolia.