NÁVOD NA MONTÁŽ, ÚDRŽBU A UVEDENÍ DO PROVOZU
OBSAH 1.0 ÚVOD... 4 1.1 VÝHODY REGULÁTORU RTG 414... 4 1.2 TECHNICKÉ VLASTNOSTI... 5 1.3 NASTAVOVACÍ PRUŢINY... 6 1.4 FUNKCE REGULÁTORU TLAKU... 7 1.5 FUNKCE BEZPEČNOSTNÍHO RYCHLOUZÁVĚRU (BR)... 7 1.6 VESTAVĚNÝ TLUMIČ HLUKU... 8 2.0 POKYNY PRO MONTÁŽ A NASTAVENÍ... 8 2.1 MONTÁŢNÍ SCHÉMA REGULÁTORU RTG 414... 10 3.0 SPOUŠTĚNÍ DO PROVOZU... 11 3.1 NASTAVENÍ REGULÁTORU TLAKU... 13 3.2 NASTAVENÍ BEZPEČNOSTNÍHO RYCHLOUZÁVĚRU... 13 4.0 ÚDRŽBA... 16 4.1 KONTROLA REGULOVANÉHO TLAKU... 17 4.2 KONTROLA UZAVÍRACÍHO TLAKU A VNITŘNÍ TĚSNOSTI... 17 5.0 PŘÍPRAVA DEMONTÁŽE A MONTÁŽE REGULÁTORU TLAKU A JEHO SUBSYSTÉMŮ... 17 5.1 DEMONTÁŢ A MONTÁŢ REGULÁTORU... 20 5.1.1 DEMONTÁŢ... 20 5.1.2 MONTÁŢ... 26 5.2 DEMONTÁŢ A MONTÁŢ FILTRU F 604... 26 5.2.1 DEMONTÁŢ... 26 5.2.2 MONTÁŢ... 26 5.3 DEMONTÁŢ A MONTÁŢ PŘEDREGULÁTORU R 102R... 27 5.3.1 DEMONTÁŢ... 27 5.3.2 MONTÁŢ PŘEDREGULÁTORU R 102... 27 5.4 DEMONTÁŢ A MONTÁŢ PILOTU P 510... 28 5.4.1 DEMONTÁŢ P 510... 28 5.4.2 MONTÁŢ PILOTU P 510... 29 6.0 ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD... 30 7.0 SEZNAM NÁHRADÍCH DÍLŮ REGULÁTORU RTG 414 A PILOTNÍHO SYSTÉMU... 33 8.0 LIKVIDACE... 36 9.0 OPATŘENÍ SOUVISEJÍCÍ SE ZDRAVÍM A BEZPEČNOSTÍ & ŘÍZENÍM ZÁCHRANNÝCH PRACÍ... 37 2
Obr. 1 Funkční schéma RTG 414 RTG 414 řízený regulátor axiální Pe vstupní tlak F 604 filtr Pa výstupní tlak R 102 předregulátor Pep vstupní tlak do pilotu P 510 řídící ventil pilot Pm řídící tlak Pat atmosférický tlak 3
1.0 ÚVOD Regulátory tlaku RTG 414 jsou nepřímočinné (řízené) regulátory, které se pouţívají ke sniţování a regulaci tlaku plynů nezpůsobujících korozi (zemní plyn, LPG atd.). Regulátory zajišťují nepřetrţité udrţování výstupního tlaku v rámci limitů regulační třídy bez ohledu na kolísání vstupního tlaku a průtoku. Regulátory jsou navrţeny k průmyslovému pouţití v přepravních a distribučních systémech zemního plynu a lze je pouţít ve všech zařízeních s rychle se měnícím průtokem. Regulátor můţe být vybaven vestavěným bezpečnostním rychlouzávěrem. 1.1 VÝHODY REGULÁTORU RTG 414 Výhody nepřímočinného regulátoru tlaku RTG 414: Rychlá reakce na změny průtoku. Přesné drţení výstupního tlaku při změnách vstupního tlaku. Snadná změna výstupního tlaku v případě potřeby. Velký průtok regulátorem v důsledku speciální konstrukce tělesa (velký průtokový koeficient). Velká spolehlivost s ohledem na pouţité kvalitní materiály, přesné opracování a důslednou kontrolu. Široký rozsah velikostí pro optimální výběr řešení. Snadná údrţba bez potřeby vyjmutí ventilu z instalace. Nízká hladina hlučnosti i při větších průtocích. Volitelně lze regulátor vybavit tlumičem hluku. 4
1.2 TECHNICKÉ VLASTNOSTI Tabulka 1 uvádí technické vlastnosti regulátoru RTG 414. Některé parametry jsou uvedeny na štítku dodaného výrobku. UPOZORNĚNÍ! Neakceptace těchto údajů můţe vest k nesprávné funkci nebo poškození regulátoru. DOPORUČENÍ Špatná funkce můţe nastat z vnějších důvodů nebo kvůli nahromaděným nečistotám uvnitř zabudovaného potrubí. To můţe způsobit změnu parametrů, které jsou uvedeny v tabulce 1. Proto se doporučuje zabudovat spolu s kaţdým regulátorem také prachový plynový filtr typ, aby se zabránilo průniku nečistot, které mohou způsobit nesprávnou funkci regulátoru. Rovněţ se doporučuje montáţ kontrolního pojistného ventilu, který zabraňuje zvýšení tlaku za regulátorem a tím vyřazení regulační stanice uzavřením bezpečnostního rychlouzávěru z důvodu: Malé netěsnosti regulátoru při nulovém odběru. Náhlého uzavření nebo otevření ventilu za regulátorem. Slunečního ohřevu potrubí za regulátorem a tím zvýšení tlaku. Tabulka 1 Technické parametry regulátoru RTG 414 TYP REGULÁTORU RTG 414 Vstupní/výstupní připojovací rozměry Příruby DN 25 DN 400 Vstupní tlak [bar] 0.2 20 Výstupní tlak [bar] 0.015 12 Diferenční tlak Dp [bar] 0.15 Pracovní plyn Zemní plyn a jiné neagresivní plyny Teplota plynu [ o C] -20 60 Teplota okolí [ o C] -30 80 Třída přesnosti regulátoru (AC) ±1 2.5 Třída uzavíracího tlaku (SG) +2.5 5 Třída přesnosti BR (AG) ±1/5 Řídící zařízení montovaná na regulátory RTG 414 se skládají z: - Mikrofiltru (F 604). - Předregulátoru R 100 (R 102 nebo R 106). - Řídícího ventilu pilotu (P 510, P 510 A ). Typ řídícího ventilu - pilotu, který má být instalován na regulátoru, závisí na poţadovaném výstupním tlaku plynu: 5
P 510 A P 510 Wh = 0.015 1 bar Wh = 0.50 6 bar 1.3 NASTAVOVACÍ PRUŽINY Čísla nastavovacích pruţin bezpečnostního rychlouzávěru SB 750 pro rozsahy vypínacích tlaků jsou uvedena v tabulce 2. Tabulka 2 Nastavovací pružiny pro bezpečnostní rychlouzávěr SB 750 JISTÍCÍ STUPEŇ SM 37 SM 50 SM 70 Pružina pro pokles Pružina pro stoupnutí Kód Rozsahy[bar] Kód Rozsahy[bar] 1450352 0.2 0.5 1450366 2.04 4.1 1450353 0.4 0.9 1450367 3.9 7.8 1450354 0.7 1.5 1450368 7.6 15.4 1450355 1.4 2.9 1450358 1.6 3.3 1450359 3.2 6.5 1450360 6.4 12.4 1450351 0.06 0.14 1450364 0.27 0.55 1450352 0.12 0.25 1450365 0.53 1.07 1450353 0.21 0.44 1450366 1.0 2.0 1450354 0.37 0.75 1450367 1.9 3.8 1450355 0.72 1.40 1450368 3.7 7.6 1450356 0.21 0.43 1450357 0.42 0.85 1450358 0.81 1.63 1450359 1.60 3.20 1450360 3.13 5.60 1450351 0.008 0.08 1450361 0.02 0.04 1450352 0.06 0.1 1450362 0.03 0.08 1450353 0.1 0.2 1450363 0.06 0.14 1450354 0.1 0.4 1450364 0.13 0.28 1450355 0.3 0.7 1450365 0.27 0.55 1450356 0.1 0.2 1450366 0.51 1.02 1450357 0.2 0.5 1450367 0.98 1.95 1450358 0.4 0.8 1450368 1.92 3.85 1450359 0.8 1.7 1450360 1.6 2.9 Tabulka 3 uvádí nastavovací pruţiny a rozsahy tlaků pro piloty P 510: Table 3 Nastavovací pružiny pro pilot P 510 Pilot P 510 A Kód Rozsahy tlaků [bar] 1450224 0.015 0.10 Pilot Kód Rozsahy tlaků [bar] 1450228 0.2 0.6 1450225 0.10 0.40 1450229 0.5 2 P 510 1450226 0.4 1.2 1450230 1 3.5 1450227 0.8 2.4 1450231 2 7 6
1.4 FUNKCE REGULÁTORU TLAKU Regulátor RTG 414 dle obr. 1 se skládá z vlastního regulátoru, filtru F 604, předregulátoru R 106 nebo R 102, pilotu P 510 nebo P 510 A. Volitelně můţe být vybaven vestavěným bezpečnostním rychlouzávěrem SB 750 dle obr. 1. 1.5 FUNKCE BEZPEČNOSTNÍHO RYCHLOUZÁVĚRU (BR) Obr. 2 Jistící mechanizmus SB 750 Obr. 3 Vypínací zařízení SB 750 Funkce SB 750 je popsána dle obr. 2 a 3. Je-li regulovaný tlak v pracovním rozsahu, bezpečnostní rychlouzávěr je otevřen. Hlavní komponenty SB: 1. Membrána 2. Vřeteno 3. Pruţina pro pokles 4. Pruţina pro stoupnutí 5. Vidlice 6. Pruţina 7. Západka 8. Pruţina 9. Kuţelka 10. Spouštěcí tlačítko Redukovaný tlak (pa) působí na membránu (1) dle obr. 2 a udrţuje vřeteno v rovnováze. Pohybu západky (7) při působení pruţiny (6) je zabráněno vidlicí (5), jejíţ otočný pohyb je odvozen od posuvu vřetena (2) Při překročení horní dovolené hodnoty tlaku (pa) dojde k překonání síly pruţiny (4). To vede k pohybu vřetena (2). Vidlice (5) uvolní západku (7), která se následně díky působení pruţiny (6) pohne a uvolní kuţelku (9). 7
Kdyţ tlak poklesne pod minimální dovolenou hodnotu, síla pruţiny (3) přemístí vřeteno (2), které otočí vidlicí (5) a uvolní tak západku (7). Za působení pruţiny (6) západka uvolní kuţelku. Kuţelka (9) je následně pruţinou (8) přinucena přemístit se do uzavřené polohy. Plynotěsnosti je dosaţeno pomocí těsnícího krouţku kuţelky. 1.6 VESTAVĚNÝ TLUMIČ HLUKU Regulátor RTG 414 můţe být na zvláštní poţadavek vybaven vnitřním tlumičem hluku AM 814. Vnitřní tlumič hluku je vybrán na základě zvláštních pracovních podmínek. Zajistí sníţení hladiny hluku aţ o 20 db. Pouţití tlumiče sníţí koeficient průtoku (Cg) o 20 30%. Obr. 4 Tlumič hluku AM 814 2.0 POKYNY PRO MONTÁŽ A NASTAVENÍ UPOZORNĚNÍ! Montáž, seřízení, ovládání a údržba mohou byt prováděny pouze pověřenou obsluhou! Před zprovozněním plynového regulátoru se doporučuje provést porovnání mezi skutečnými provozními podmínkami a technickými údaji uvedenými na výrobním štítku (obr. 5). 8
Obr. 5 Výrobní štítek regulátoru RTG 414 Kde: PN jmenovitý tlak PS max. dovolený tlak p u vstupní tlak p max max. řídící tlak W d rozsah nastavení W ds specifický rozsah nastavení PT hydrostatický zkušební tlak T pracovní teplota W du rozsah nastavení (pro pokles) W do rozsah nastavení (pro stoupnutí) W dsu specifický rozsah nastavení (pro pokles) W dso specifický rozsah nastavení (pro stoupnutí) AC třída přesnosti SG třída uzavíracího tlaku AG třída přesnosti aktivačních tlaků (pro BR) UPOZORNĚNÍ! Pro instalaci regulátoru pouţívejte pouze odpovídající nástroje! Nepouţívejte deformované klíče nebo kleště, došlo by k poškození šroubení. Nesvařujte na potrubí při nainstalovaném regulátoru! 9
2.1 MONTÁŽNÍ SCHÉMA REGULÁTORU RTG 414 Správná instalace regulátoru je uvedena na obr. 6. Obr. 6 Montážní schéma Doporučuje se pouţití prachového filtru. Impulsní tlak pro regulátor a bezpečnostní rychlouzávěr napojit za regulátorem v souladu s obr. 8 a 9. Umístění impulsních šroubení provést dle obr. 7. správně správně nesprávně Obr. 7 Umístění odběrů impulzů na výstupním potrubí za regulátorem 10
Obr. 8 Vícenásobné napojení impulsního potrubí při horizontální instalaci Obr. 9 Vícenásobné napojení impulsního potrubí při vertikální instalaci On-off valve uzavírací ventil Shut-off valve bezpečností rychlouzávěr Electric heater elektrický předehřev Discharge valve odpouštěcí ventil Motorization line potrubí řídícího tlaku Multiple imp vícenásobný odběr impulzu Impulse lines impulzní potrubí Pressure gauge manometr 3.0 SPOUŠTĚNÍ DO PROVOZU K zajištění optimálního provozu regulátoru tlaku je nutné dodrţet platná doporučení a nařízení výrobce. Zvláštní pozornost je třeba věnovat odpovídajícímu filtrování plynu protékajícího regulátorem a správné montáţi veškerého příslušenství dodaného výrobcem. Rychlosti plynu ve výstupním potrubí nesmí překročit 20 m/s. Následující doporučení je nutné důkladně dodrţovat: 11
1. Provést visuální zkoušku potrubí. 2. Ověřit, zda kolem vkládaného regulátoru bude dostatek místa pro provádění údrţby. 3. Vstupní a výstupní potrubí musí být souosé a schopno nést váhu regulátoru. 4. Vyčistit vstupní potrubí, aby se zabránilo vniknutí nečistot do regulátoru. 5. Uzavřít ventil (nebo ventily) před regulátorem. 6. Uzavřít ventily (nebo hlavní ventil) za regulátorem. 7. Umístit regulátor tak, aby se směr šipky na tělese regulátoru shodoval se směrem proudění plynu regulátorem. 8. Namontovat impulzní potrubí tak, aby byla splněna předchozí doporučení. 9. Pomalu otevřít ventil před regulátorem. 10. U regulátoru vybaveným bezpečnostním rychlouzávěrem postupně otvírat ventil bajpasu (Rbp), dokud tlak ve výstupním potrubí regulátoru nedosáhne nastavené hodnoty. 11. Otevřít bezpečnostní rychlouzávěr pootočením jeho páky do polohy I vyznačené na krytu jistícího stupně BR. Nyní je BR otevřen a tak zůstane, dokud se hodnota výstupního tlaku p a bude pohybovat v nastaveném rozsahu. Nachází-li se páka v poloze 0, BR je uzavřen. UPOZORNĚNÍ! Je-li bezpečnostní rychlouzávěr otevřen, jeho bajpasový ventil (Rbp) musí být zavřen po celou dobu činnosti regulátoru! 1. Zkontrolovat těsnosti pouţitím pěnotvorného prostředku při provozních tlacích plynu. 2. Zkontrolovat, zda regulátor pracuje v uvedené třídě přesnosti a uvedeném uzavíracím tlaku, a zda bezpečnostní rychlouzávěr reaguje na nastavené tlaky. 3. Pomalu otevřít ventil za regulátorem. UPOZORNĚNÍ! Nouzové uzavření ventilu: Ventil je takto uzavřen pouze ve výjimečných případech (např. při závaţné špatné funkci regulátoru). Aby byl manuálně uzavřen, je třeba stlačit tlačítko (10) dle obr. 4. Tím dojde k uzavření ventilu. Ventil se opět zprovozní dle předešlého postupu. UPOZORNĚNÍ! V případě unikání plynu uzavřít kohout před regulátorem, odstranit netěsnost a obnovit provoz. 12
3.1 NASTAVENÍ REGULÁTORU TLAKU Nastavení regulátoru se provádí dle následujícího postupu: Nastavit výstupní tlak p a na hodnotu, kterou dovolí pruţina řídícího ventilu; Nastavení hodnoty výstupního tlaku mimo rozsah pruţiny řídícího ventilu vyţaduje výměnu pruţiny. Průběh procesu nastavování tlaku se sleduje na manometru, který je umístěn na potrubí za regulátorem. Ventil za regulátorem pozvolna uzavírat. Výstupní (vypouštěcí) ventil na pomocném potrubí výstupní části se otevře a vypustí se (uvolní se) plyn. Hodnota výstupního tlaku plynu se nastavuje otáčením seřizovacího šroubu řídícího ventilu. Otáčením ve směru hodinových ručiček se tlak zvyšuje, otáčením proti směru se jeho hodnota sniţuje. Zkontrolovat a sledovat uzavírací tlak. Měl by zůstat stabilní po mírném stoupnutí. Jeho hodnota by měla být v mezi uzavíracího tlaku. Jestliţe je dosaţeno těchto podmínek, pak je regulátor plynotěsný. Není-li regulátor plynotěsný, je třeba určit, která z jeho částí (regulátor nebo pilotní systém) má vadnou funkci tak, ţe odšroubujeme impulsní šroubení z regulátoru. Jestliţe regulátor netěsní, je třeba zjistit závadu soustavy (regulátoru nebo sestavy řídícího ventilu) povolením šroubení impulzního potrubí od regulátoru. Jestliţe tlak zůstane konstantní, znamená to vadnou funkci řídícího ventilu. Jestliţe pokračuje růst tlaku, pak se jedná o vadnou funkci regulátoru. Po odstranění závady se několikrát opakuje kontrola funkce. 3.2 NASTAVENÍ BEZPEČNOSTNÍHO RYCHLOUZÁVĚRU Bezpečnostní rychlouzávěr SB 750 se seřizuje v následujících případech: seřízení kvůli zvýšenému tlaku, seřízení kvůli sníţenému tlaku, výměna pruţiny, kdyţ stávající pruţinou nelze nastavit poţadovaný vypínací tlak. Následuje seřízení hodnot stoupnutí a pokles. Viz obr. 2 a 3. Není nutné, aby ventil nebo regulátor byly demontovány z potrubí za účelem provedení těchto operací. Pro různé pracovní parametry se seřízení provádí v souladu s konstrukcí bezpečnostního rychlouzávěru. Mohou nastat následující dvě situace: Kdyţ poţadované parametry jsou v rámci rozsahu předpětí pruţin, sejme se víčko jistícího mechanismu a předpětí obou pruţin (pro stoupnutí a pokles) se upraví dotaţením nebo povolením příslušných seřizovacích šroubů. 13
Pokud nejsou poţadované parametry v rozsahu hodnot zabudovaných pruţin, sejme se také víčko jistícího mechanismu a dvě stávající pruţiny se nahradí pruţinami, které odpovídají poţadovaným hodnotám pro stoupnutí a pokles. Ventil je tak nastaven na nové hodnoty. Pruţiny jsou dodány výrobcem v souladu s poţadovanými hodnotami tlaku. Pouţití rozdílných pruţin od těch, které jsou dodávány výrobcem, můţe vést k selhání a následně ke ztrátě záruky. Odpovídající nástroje a klíče jsou také dodávány výrobcem. UPOZORNĚNÍ! Po změně nastavení musí být bezpečnostní rychlouzávěr 3 5 krát odzkoušen při sniţování a zvyšování tlaku, aby se ověřila opakovatelnost správného nastavení ventilu. Obr. 10 Schéma regulátoru s vestavěným rychlouzávěrem Nastavení a kontrola vypínacích tlaků bezpečnostního rychlouzávěru (3): A) U bezpečnostního rychlouzávěru spojeného s výstupním potrubím přes třícestný ventil (5), se postupuje dle (obr. 11): - Jistící zařízení bezpečnostního rychlouzávěru propojit přes třícestný ventil se zdrojem tlaku cesta B; - Nastavit tlak zdroje na hodnotu provozního tlaku za regulátorem. 14
- Stlačit tlačítko (9) aţ kolík (10) usedne do dráţky v tělese ventilu. - Uzavřít BR pomocí spouštěcího tlačítka; - Drţet tlačítko (9) stlačené a: Při nastavování ventilu reagujícího pouze na stoupnutí pomalu zvyšovat přídavný tlak aţ do okamţiku uzavření ventilu. Zvýšení nebo sníţení hodnoty vypínacího tlaku (stoupnutí) se dosáhne otáčením seřizovacího šroubu (7) po směru nebo proti směru hodinových ručiček. Při nastavování ventilu reagujícího na stoupnutí i pokles pomalu zvyšovat přídavný tlak a zaznamenat hodnotu vypínacího tlaku. Opět nastavit pracovní tlak za regulátorem a otevřít rychlouzávěr. Zkontrolovat vypínací (pokles) tlak při pomalém sniţování přídavného tlaku. Zvýšení nebo sníţení hodnoty vypínacího tlaku (stoupnutí) se dosáhne otáčením seřizovacích šroubů (7) a (8) po směru nebo proti směru hodinových ručiček. - kontrolu vypínacích tlaků opakovat 2-3 krát. B) U bezpečnostních rychlouzávěrů bez třícestného ventilu (obr. 15) spojit jistící zařízení s přídavným nastavovatelným tlakem a opakovat předešlé postupy. Obr. 11 Nastavení a kontrola bezpečnostního rychlouzávěru pomocí třícestného ventilu Reset position = klidová poloha (propojeno A a C) Control position = kontrolní poloha (propojeno A a B) Chamber with controlled pressure = komora s kontrolovaným tlakem Environment with pressure to keep under control = prostředí s tlakem, který je monitorován Safety device = bezpečnostní rychlouzávěr 15
Obr. 12 Nastavení a kontrola bezpečnostního rychlouzávěru bez třícestného ventilu Po kontrole bezpečnostního rychlouzávěru postupujte následovně: - Přesvědčit se, ţe bezpečnostní rychlouzávěr je uzavřen. - Otevřít uzavírací ventil R1. - Velmi pomalu otvírat bezpečností rychlouzávěr pootáčením jeho páky. - Otevřít výpustný ventil (6) obr. 10. - Na manometru (4) zkontrolovat správnou hodnotu výstupního tlaku za regulátorem. Případně tlak nastavit pomocí seřizovacího šroubu pilotu. Pootáčením šroubu ve směru hodinových ručiček tlak zvyšovat, pootáčením proti tlak sniţovat. - Uzavřít výpustný šroub (6) a zkontrolovat uzavírací tlak. - Zkontrolovat těsnost všech spojů mezi uzavíracími ventily R1 a R2 pomocí pěnotvorného prostředku; - Pomalu otevřít uzavírací ventil (R2). - Uzavřít bezpečnostní rychlouzávěr manuálně a zkontrolovat, zda se proudění v potrubí zastaví. 4.0 ÚDRŽBA UPOZORNĚNÍ! Údrţba musí být prováděna pouze školeným personálem podle platných předpisů. Je-li údrţba prováděna neproškolenými pracovníky, výrobce nenese ţádnou zodpovědnost. 16 Preventivní údrţbu vykonávat v intervalech odvislých od: - Kvality pracovního plynu. - Účinnosti filtrace; - Údrţby a udrţování čistoty potrubí před regulátorem apod.
Před demontáţí ventilů je třeba mít k dispozici vhodné nástroje a sadu předepsaných náhradních dílů. Před montáţí musí být O-krouţky a kluzné díly (vřetena, uzavírací členy atd.) potřeny silikonovým mazacím tukem. Pro zajištění optimální funkce regulátoru musí být splněny všechny platné předpisy a doporučení výrobce. Zvláštní pozornost by měla být věnována filtraci plynu vstupujícího do regulátoru a montáţi všech příslušenství dodaných výrobcem. 4.1 KONTROLA REGULOVANÉHO TLAKU Uzavřít uzavírací ventil za regulátorem. Otevřít vypouštěcí ventil na výstupním potrubí. Zkontrolovat hodnotu výstupního tlaku. Pokud není dosaţeno správného výstupního tlaku, je třeba prověřit funkci řídícího ventilu. 4.2 KONTROLA UZAVÍRACÍHO TLAKU A VNITŘNÍ TĚSNOSTI Pomalu uzavřít uzavírací ventil za regulátorem. Ověřit, zda hodnota uzavíracího tlaku na manometru je konstantní a v toleranci dané třídou uzavíracího tlaku regulátoru. Jestliţe regulátor netěsní výstupní tlak stale stoupá pak správně nefunguje buď regulátor, nebo sestava řídícího ventilu. Pro určení místa závady je třeba odšroubovat od regulátoru šroubení přívodního potrubí od řídícího ventilu. Jestliţe tlak zůstává konstantní, chyba je v pilotním systém. Jestliţe se tlak zvyšuje, závada je v regulátoru. Po odstranění závady je nutno několikrát ověřit. 5.0 PŘÍPRAVA DEMONTÁŽE A MONTÁŽE REGULÁTORU TLAKU A JEHO SUBSYSTÉMŮ Před zahájením všech zásahů do regulátoru zkontrolovat: - Uzavření uzavíracích ventilů před a za regulační řadou. - Odtlakování potrubí i regulátoru. UPOZORNĚNÍ! Demontáţ jiných částí neţ jsou dále uvedeny, můţe vést k vadné funkci. Pouţívat pouze náhradní díly dodané výrobcem. 17
PŘÍPRAVNÉ OPERACE 1. Demontovat všechna impulzní potrubí včetně přívodních potrubí a jejich šroubení filtru pilotu, předregulátoru, pilotu, regulátoru, bezpečnostního rychlouzávěru a bajpasu. 2. Vyjmout manometr pilotu. 3. Demontovat drţák pilotu. 4. 4. Vyjmout celý pilotní systém. 18
Obr. 13 Komponenty regulátoru RTG 414 19
Seznam komponentů regulátoru RTG 414: 1 Těleso 2 Těsnění kuţelky 3 Sedlo 4 Kuţelka 5 Deflektor 6 Matice 7 Vřeteno 8 Spojovací část 9 Vodící pouzdro vřetena 10 Dělící disk 11 Horní sedlo 12 Spojovací pouzdro 13 Spodní víko 14 Horní víko 15 Distanční matice 16 Matice 17 Talíř pruţiny 18 Vyrovnávací pouzdro 19 Sedlo membrány 20 Matice membrány 21 Talíř membrány 22 Šroub 23 Matice 24 Šroub 25 Šroub 26 Šroub 27 Šroub 28 Šroub 29 Hlavní membrána 30 Oddělovací membrána 31 O-krouţek 32 O-krouţek 33 Kontrolní víko 34 Pruţina 35 O-krouţek 36 O-krouţek 37 O-krouţek 38 O-krouţek 39 O-krouţek 40 O-krouţek 41 O-krouţek 42 Šroub 5.1 DEMONTÁŽ A MONTÁŽ REGULÁTORU 5.1.1 DEMONTÁŽ Obr. 14 Obr. 15 20
Obr. 16 Obr. 17 21
Obr. 18 Obr. 19 22
Obr. 20 Obr. 21 23
Obr. 22 Obr. 23 24
Obr. 24 1. Odšroubovat šrouby (42) a odstranit víko (33); Je třeba mít na zřeteli předpětí pruţiny (34) obr. 14 15. 2. Odšroubovat matice (23) a vyjmout sestavu skládající se z horního víka (14) a vyrovnávacího pouzdra (18) obr. 15-16. 3. Demontovat šrouby (28), vyjmout vyrovnávací pouzdro (18) a zkontrolovat O-krouţek (35) obr. 17-18. 4. Odšroubovat matice (16), sedlo membrány (19) a vyjmout hlavní membránu (29). Odstranit talíř membrány (21) a matici membrány (20) obr. 17-18. 5. Odšroubovat distanční matici (15) a vyjmout píst (11) obr. 18-19. 6. Uvolnit šrouby (25) a spodní víko (13); Vyjmout spojovací pouzdro (12), O-krouţek (37), oddělovací membránu (30) a disk pístu (10) obr. 20-21. 7. Odšroubovat matici (6) a vyjmout sestavu skládající se z talíře pruţiny (17), O- krouţku (31), kuţelky (4), těsnění kuţelky (2) a deflektoru (5) obr. 22. 8. Uvolnit šrouby (24) a vysunout sestavu skládající se ze spojovací části (8), vřetena (7), vodícího pouzdra vřetena (9) a O-krouţku (40) obr. 23-24. 9. Pro kontrolu O-krouţku (40), odšroubovat šrouby (26) a vyjmout spojovací část (8) obr. 24. 10. Pro kontrolu O-krouţku (41), odšroubovat šrouby (27) a vyjmout sedlo (3) obr. 24. 25
5.1.2 MONTÁŽ Před montáţí se přesvědčit, ţe všechny díly jsou v pořádku. Odstranit případné nečistoty. O- krouţky před montáţí potřít mazacím tukem. Díly montovat v obráceném pořadí. 5.2 DEMONTÁŽ A MONTÁŽ FILTRU F 604 5.2.1 DEMONTÁŽ 1. Odpojit šroubení filtru (obr. 25). 2. Odšroubovat víko (4). 3. Vyjmout filtrační vloţku (5). 4. Odšroubovat drţák vloţky (3). 5. Vyjmout O-krouţek (2) z dráţky v tělese (1). 5.2.2 MONTÁŽ 1. Vloţit O-krouţek (2) do dráţky v tělese (1). Obr. 25 Filtr F 604 díly 1. Těleso 2. O-kroužek 3. Držák vložky 4. Víko 5. Filtrační vložka 6. Zátka 7. Kuželová šroubení 8. Těsnění 2. Zašroubovat zátky (6) s těsněním (8) do tělesa filtru (1) a jeho víka (4). 3. Nasadit filtrační vloţku (5) na drţák vloţky (3). 4. Našroubovat víko (4) na těleso (1). 5. Po montáţi ověřit těsnost pouţitím pěnotvorného prostředku. 26
5.3 DEMONTÁŽ A MONTÁŽ PŘEDREGULÁTORU R 102R 5.3.1 DEMONTÁŽ Odpojit šroubení mezi předregulátorem a pilotem viz obr. 26. 1. Demontovat šrouby a vyjmout víko (6) a pruţinu (13). 2. Odmontovat zátku (8) a pruţinu (9). 3. Odšroubovat šroub (5), vyjmout těsnící podloţku (10) a vysunout sedlo (4) na opačnou stranu neţ je umístěna podloţka (10). 4. Demontovat šrouby a vyjmout horní víko (2). 5. Přidrţet vřeteno (14) a pomocí vhodného montáţního klíče odšroubovat matici (22) a vyjmout disk pruţiny (16), membránu (23), disk membrány (18) a O-krouţek (25). 6. Vysunout kuţelku (15) z vřetena (14). 5.3.2 MONTÁŽ PŘEDREGULÁTORU R 102 1. Uloţit horní podloţku (19), O-krouţek (26), membránu (24) a horní disk horní membrány (20) na vřeteno (14) a upevnit maticí (21). 2. Vloţit O-krouţek (11) do dráţky v sedle (4). 3. Do tělesa (1) vloţit sestavu skládající se z vřetena (14), spodního disku horní membrány (19), O-krouţku (26), membrány (24) a disku membrány (20) do tělesa (1) tak, aby otvor ve vřetenu, kterým bude proloţeno sedlo (4), byl souosý s příslušným otvorem v tělese (1). Pak vloţit sedlo (4) do otvoru v tělese (1), aby frézovaný konec sedla (4) zapadl do dráţky v tělese a tryska sedla směřovala ke kuţelce. Vloţit O-krouţek (3), těsnící podloţku (10) a připevnit šroubem (5). 4. Kuţelku (15) potřít silikonovým tukem a vloţit do vřetena (14). 5. Přiloţit horní víko (2) a připevnit k tělesu (1) pomocí šroubů. Osa kuţelky musí být rovnoběţná s otvorem trysky v sedle (4). 6. Vloţit disk membrány (18), O-krouţek (25), membránu (23), disk pruţiny (16) na vřeteno (14) a připevnit maticí (22). 7. Vloţit pruţinu (9) otvorem v horním víku (2), aby usedla do vybrání v kuţelce (15) a zašroubovat zátku (8) s vloţeným O-krouţkem (12). 8. Uloţit pruţinu (13), zakrýt spodním víkem (7) s vloţenou distanční podloţkou a víko upevnit šrouby. 9. Po montáţi zkontrolovat těsnost spojů pomocí pěnotvorného prostředku. 27
Obr. 26 - R 102 Předregulátor R 102 díly 1. Těleso 2. Horní víko 3. O-krouţek 4. Sedlo 5. Šroub 6. Spodní kryt 7. Distanční podloţka 8. Zátka 9. Pruţina 10. Těsnící podloţka 11. O-krouţek 12. O-krouţek 13. Pruţina 14. Vřeteno 15. Kuţelka 16. Disk pruţiny 17. Těsnění kuţelky 18. Disk membrány 19. Spodní disk horní membrány 20. Horní disk horní membrány 21. Matice 22. Matice 23. Spodní membrána 24. Horní membrána UPOZORNĚNÍ! Vloţit membránu (23), aby vypouklá část membrány směřovala k disku pruţiny (16). Vloţit membránu (24), aby vypouklá část membrány směřovala k disku pruţiny (20). Membrány (23) a (24) musí být zbaveny všech nečistot, které by membránu mohly poškodit. 5.4 DEMONTÁŽ A MONTÁŽ PILOTU P 510 5.4.1 DEMONTÁŽ P 510 1. Rozpojit všechny spoje pilotu (obr. 27). 2. Vyšroubovat seřizovací šroub (15). 3. Odšroubovat víko (14), vyjmout pruţinu (19) a seřizovací talíř (18). 4. Odšroubovat šrouby a odejmout víko (12) a membránu (11). 28
5. Odšroubovat šrouby a odejmout spodní víko (28) a pruţinu (1). 6. Odšroubovat matici (21) a vyjmout disk (22). 7. Odšroubovat matici (26), odstranit horní podloţku, O-krouţek (4), disk (27) a membránu (2), pak vyjmout kuţelku (5). 8. Odšroubovat matici (8), vyjmout těsnící podloţku (9) a O-krouţek (6) a vyjmout sedlo (7) v opačném směru. 9. Vyjmout vřeteno (13). 5.4.2 MONTÁŽ PILOTU P 510 1. Vloţit vřeteno (13) do tělesa (26). 2. Vloţit sedlo (7) s otvorem trysky směrem ke kuţelce (13), vloţit O-krouţek (6), těsnící podloţku (9) a připevnit šroubem (8). 3. Do vřetena vloţit kuţelku (5) s navlečeným O-krouţkem (10). 4. Namontovat horní disk spodní membrány, O-krouţek (4), membránu (2), spodní disk spodní membrány (27) a zajistit maticí (26). 5. Vloţit spodní disk horní membrány, O-krouţek (20) a membránu (11) na vřeteno (13). 6. Vloţit pruţinu (1) a připevnit spodní víko (28) pomocí šroubů. Osa kuţelky musí být rovnoběţná s otvorem trysky v sedle. 7. Pomocí příslušných šroubů připevnit horní víko (12), vloţit talíř pruţiny (22) a k vřetenu připevnit maticí (21). 8. Vloţit seřizovací pruţinu (19), talíř seřizovací pruţiny (18), kuličku (17) a přišroubovat kryt (14). 9. Přišroubovat seřizovací šroub (15) s kontramaticí (16), která se po nastavení výstupního tlaku z regulátoru dotáhne. 29
1. Pruţina 2. Spodní membrána 3. Tryska 4. O-krouţek 5. Kuţelka 6. O-krouţek 7. Sedlo 8. Šroub 9. Těsnící podloţka 10. O-krouţek 11. Horní membrána 12. Horní víko 13. Vřeteno 14. Kryt 15. Seřizovací šroub 16. Kontramatice 17. Kulička 18. Talíř seřizovací pruţiny 19. Seřizovací pruţina 20. O-krouţek 21. Matice 22. Talíř pruţiny 23. O-krouţek 24. Těsnění kuţelky 25. Těleso pilotu 26. Matice 27. Disk membrány 28. Spodní víko 29. O-krouţek Zátka 6.0 ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD Obr. 27 - P 510 pilot díly Tabulka 4 uvádí závady, které se mohou objevit při provozu regulátoru RTG 414 a jeho příslušenství. Závady jsou zpravidla důsledkem přítomnosti nečistot v plynu, ale i stářím a opotřebením materiálu. Viz obr. 13, 25, 26 a 27. Černě vyznačené pozice udávají náhradní díly, které jsou v setech dodávány výrobcem na základě poţadavku zákazníka. Pro objednání náhradních dílů je třeba udat následující informace: 30
Poţadované informace při objednání náhradních dílů V 01/2006 Typ regulátoru: Výrobní číslo: Rok výroby: Číslo poloţky: Název poloţky-dílce: Poţadované informace při objednání náhradních dílů V 01/2006 Typ předregulátoru: Výrobní číslo: Rok výroby: Číslo poloţky: Název poloţky-dílce: Poţadované informace při objednání náhradních dílů V 01/2006 Typ pilotu: Výrobní číslo: Rok výroby: Číslo poloţky: Název poloţky-dílce: Tabulka 4 Možné závady regulátoru RTG 414 Závada Zařízení Možná příčina Odstranění Předregulátor - opotřebená membrána (23,24) - výměna R 102 - vadná pruţina (13) - výměna - nevystředěná pruţina (13) - vystředit Porucha činnosti: - chvění - vibrace v pilotu nespojitá funkce Pilot P 510 Regulátor - tření v pohybovém mechanismu membrány - vystředit činnost mechanismu - opotřebené membrány (2, 11) - nahradit membrány - vadná pruţina (19) - vyměnit pruţinu - nečistoty - vyčistit díly, vyzkoušet snadný pohyb dílů - nesprávná tvrdost těsnění - vyměnit kuţelky - poškozená oddělovací - výměna membrána (30) - nastavení pruţiny (34) - zkontrolovat, případně vyměnit Netěsnost při Q = 0 Předregulátor - poškozená membrána (23,24) - výměna 102 - poškozeno těsnění kuţelky (17) - výměna Pilot P 510 - poškozena kuţelka (5) - výměna - poškozeno těsnění kuţelky (24) - výměna Regulátor - poškozeno těsnění kuţelky (2) - výměna 31
Předregulátor R 102 - poškozeno sedlo - zabrousit nebo vyměnit - nečistoty na těsnění kuţelky (2) - odstranit - poškozena oddělovací membrána (30) - výměna - nesprávně namontovaná oddělovací membrána (30) - opravit - prasklá membrána (23,24) - výměna - vadná pruţina - výměna - vadná kuţelka (5) - výměna - vadné těsnění kuţelky (24) - výměna Zvyšování tlaku při Q > 0 Pokles tlaku P 510 pilot - kuţelka (5) blokovaná v - oprava nebo výměna otevřené poloze - vadná pruţina (19) - výměna - ucpaná tryska kuţelky(5) - vyčistit nebo vyměnit - poškozeno těsnění kuţelky (2) - výměna - na vřetenu nečistoty při uvedení do provozu - vyčistit Regulátor - nastavený vyšší tlak neţ dovoluje pruţina - výměna pruţiny - prasklá membrána (29) - výměna - nesprávně namontovaná membrána (29) - opravit - chybí signál z odběru impulzu - zkontrolovat, opravit Filtr F 604 - znečistěná vloţka filtru (9) - vyčistit nebo vyměnit - malý průtok předregulátorem - výměna pruţiny Předregulátor R 102 Pilot P 510 - zablokování vlivem poklesu teploty (19) - zvýšit teplotu plynu před předregulátorem - zablokování ventilu nečistotami - zkontrolovat vloţku filtru (F 604) - prasklá membrána (23) - výměna - prasklé přívodní potrubí - výměna - prasklá membrána (11) - výměna - prasklá připojená potrubí - výměna Regulátor - odběr plynu větší neţ je regulátor schopen - nízký vstupní tlak - výměna regulátoru - zkontrolovat filtr řady 32
7.0 SEZNAM NÁHRADÍCH DÍLŮ REGULÁTORU RTG 414 A PILOTNÍHO SYSTÉMU Obr. 28 Náhradní díly regulátoru RTG 414 33
Tabulka 5 Náhradní díly regulátoru RTG 414 (obr. 28) Zařízení Poz. Název ks Regulátor RTG 414 2 Těsnění kuželky 1 29 Membrána 1 30 Oddělovací membrána 1 31 O-kroužek 1 32 O-kroužek 1 35 O-kroužek 1 36 O-kroužek 1 37 O-kroužek 1 38 O-kroužek 1 39 O-kroužek 1 40 O-kroužek 1 41 O-kroužek 1 Tabulka 6 Náhradní díly pilotního systému (obr. 29, 30, 31) Zařízení Poz. Název ks Filtr F 604 Předregulátor R 102 Pilot P 510 2 O-kroužek 1 5 Filtrační vložka 1 8 Těsnění 2 11 O-kroužek 2 12 O-kroužek 1 17 Těsnění kuželky 1 23 Spodní membrána 1 24 Horní membrána 1 25 O-kroužek 1 26 O-kroužek 1 2 Membrána 1 6 O-kroužek 1 10 O-kroužek 1 11 Membrána 1 20 O-kroužek 1 23 O-kroužek 1 24 Těsnění 1 34
Obr. 29 Náhradní díly filtru F 604 Obr. 30 Náhradní díly předregulátoru R 102 Obr. 31 Náhradní díly pilotu P 510 Obr. 32 Náhradní díly SB 75 35
Tabulka 7 Náhradní díly SB 75 Zařízení Poz. Název ks 1 Vodící kroužek 1 2 O-kroužek 1 3 O-kroužek 1 4 Vodící kroužek 1 SB 75 5 Vodící kroužek 1 6 O-kroužek 1 7 O-kroužek 1 8 O-kroužek 1 9 Membrána 1 Do objednávky náhradních dílů uvést: - Typ regulátoru - Příslušenství - Výrobní číslo - Rok výroby - Dru plynu - Číslo dílu (pozice) - Množství 8.0 LIKVIDACE Při vyřazování výrobku z provozu dodrţujte nařízení vydaná místními úřady a pokyny výrobce. Výrobky určené k likvidaci musí být shromaţďovány odděleně. Tím se zrychlí recyklace materiálů součástí a zajistí se, ţe recyklace probíhá způsobem, který chrání zdraví člověka a ţivotní prostředí. Likvidaci výrobků nebo jejich dílů lze provést, pokud jsou dodrţeny následující principy: 1. obraťte se na místní zařízení likvidace materiálů; 2. pokud zařízení nepřijímá určitý typ materiálu nebo je nedostupné, vraťte materiály výrobci. 36
9.0 OPATŘENÍ SOUVISEJÍCÍ SE ZDRAVÍM A BEZPEČNOSTÍ & ŘÍZENÍM ZÁCHRANNÝCH PRACÍ 1. Všechny činnosti související se zkoušením, provozem, údrţbou a kontrolou, které jsou prováděny na potrubí, musí být vykonávány v souladu s ustanoveními právních předpisů a/nebo vlastními pokyny souvisejícími se zdravím a bezpečností a řízení pohotovostních situací při práci a ustanoveními první pomoci v místě nehody a určené pro zařízení se zemním plynem. 2. Před začátkem práce musí veškerý personál, zajištující provoz zařízení se zemním plynem, absolvovat zvláštní školení související se zdravím a bezpečností a řízením záchranných prací a první pomoci. 3. Personál zajišťující obsluhu technologických zařízení na hlavních plynovodech musí být jmenován interním rozhodnutím dle funkce odpovídající popisu práce. 4. Všechny části potrubního systému včetně kovových provozních ventilů a/nebo přírub musí odpovídat maximálnímu provoznímu tlaku v potrubí a musí být dimenzovány tak, aby vydrţely napětí v potrubí. 5. Potrubí pro transport plynu můţe být uvedeno do provozu pouze po splnění podmínek daných zákonem na základě dokumentu vypracovaného regionální provozní divizí a schváleného managementem společnosti. 6. Před uvedením do provozu je třeba potrubí zevnitř vyčistit. 7. Čištění musí vţdy probíhat za pomocí odkalovacích trubek s odpovídající délkou, které jsou připevněny na odkalovací ventily nebo místo odkalovacích zátek a vyvedeny do bezpečného prostoru. 8. V průběhu čištění je zakázáno kouření a manipulace s otevřeným ohněm minimálně v rozsahu 50 m od odkalovacího potrubí. 9. V případě rekonstrukcí či závaţných oprav provozních technologických zařízení je nezbytné uzavřít dohodu s prováděcí firmou, ve které je uvedena zodpovědnost a kroky učiněné pro zajištění pracovní bezpečnosti a ochrany zdraví. 10. Je zakázáno provádět závaţné opravy a rekonstrukce na potrubí plynu a technologickém zařízení plynovodů, pokud není zhotoven písemný postup. 11. V případě práce s otevřeným ohněm je tato povolena na základě povolení učiněného pro daný den odpovědnou osobou. 12. Musí být pečlivě vypracován pracovní plán včetně popisu práce, doby dokončení, technologického postupu, způsobu a rozsahu dodávky plynu, technického vybavení a také organizačních opatření při záchranných pracích a zajištění podmínek bezpečnosti. 13. Technologická zařízení na plynovodech pro přepravu plynu musí být vybavena varovnými znameními: VSTUP PŘÍSNĚ ZAKÁZÁN, KOUŘENÍ ZAKÁZÁNO, NEPOUŢÍVAT OTEVŘENÝ OHEŇ, NEBEZPEČÍ VÝBUCHU. Tato znamení musí být uvedena na vstupu do zařízení. 14. Týmy údrţby mohou mít přístup bez doprovodu do zařízení odpovídající plynovému potrubí pouze na základě pracovního příkazu vydaného a podepsaného odpovědnou osobou. Pracovní příkaz musí uvádět seznam opatření, která musí být dodrţena, co se týče bezpečnosti práce a zdraví při práci a řešení nebezpečných situací a ustanovení první pomoci v místě nehody. 15. Práce související s údrţbou, opravou a kontrolou mohou být zahájeny pouze po stanovení rozvrhu a jeho registraci v provozním sešitu, který existuje pro kaţdé dozorované zařízení. 37
16. Po skončení operací mistr určený pracovním příkazem zaznamená provedené práce do plánu pro kaţdé dozorované zařízení. 17. Údrţbové práce prováděné na technologických zařízeních musí být prováděny s nejiskřivými nástroji. Pouţití normálních nástrojů i zařízení a práce s otevřeným ohněm jsou povoleny pouze za pouţití následujících dodatečných opatření: sníţení tlaku v technologickém zařízení; odpojení části potrubí nebo blokování ventilů v uzavřené poloze a vybavení varovnými štítky; provedení prací za přítomnosti mistra určeného písemným pracovním příkazem. 18. Těsnost zařízení musí být testována za pomocí mýdlového roztoku. 19. Kontroly a opravy prováděné na nastavovacím a bezpečnostním zařízení musí být prováděny pouze za přítomnosti osoby určené písemným příkazem; měla by být přijata následující opatření: přepnout na dodávku plynu externím by-pasem; uzavíracími ventily odpojit a odtlakovat mechanické zařízení; zajišťovat nepřetrţité větrání. 20. Pokud se opravy na pneumatické výbavě a bezpečnostním zařízení provádějí v dílně, musí být dodrţena ustanovení právních předpisů a/nebo vlastní pokyny týkající se zdraví, bezpečností a řízení záchranných prací a ustanovení první pomoci v místě nehody specifické pro příslušné mechanické dílny. UPOZORNĚNÍ! Tyto pokyny jsou určeny výhradně pro vyškolený personál se specializací doloženou certifikátem. Tudíž zásahy prováděné na plynových zařízeních musí být prováděny pouze certifikovanými pracovníky a práce vykonávané na elektrických zařízeních pouze kvalifikovanými odbornými pracovníky! The manufacturer reserves the right to make modifications without any prior notification. MT No. 231/2009 S.C. TOTALGAZ INDUSTRIE S.R.L. Manufacturer of equipment for regulation, distribution and transportation of natural gas Şoseaua Păcurari nr. 128, Iaşi, cod 700545, România Nr. R.C. J-22-3277/1994 CUI: RO6658553 IBAN: RO28BRDE240SV13842272400 B.R.D. G.S.G. Iaşi Tel.: Fax: E-mail: Web: 0040-232-216.391(2) 0040-332-407.842(3) 0040-232-215.983 office@totalgaz.ro www.totalgaz.ro 38