STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/2098(INI) pro Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova

Podobné dokumenty
STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/2043(INI) pro Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů

STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2011/2082(INI) pro Hospodářský a měnový výbor. k budoucnosti DPH (2011/2082(INI))

Výboru pro dopravu a cestovní ruch. pro Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů

Výbor pro dopravu a cestovní ruch

Výboru pro dopravu a cestovní ruch. pro Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů

Výbor pro dopravu a cestovní ruch

STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/2324(INI) Výboru pro dopravu a cestovní ruch

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/2174(INI)

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-19

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-27

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne o výzkumné iniciativě společného plánování Zdravá a produktivní moře a oceány (2011/EU)

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0004/

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0165/

*** DOPORUČENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0376/

EVROPSKÝ PARLAMENT STANOVISKO. Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova 2007/2285(INI) Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova

EVROPSKÝ PARLAMENT Dokument ze zasedání

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-351

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro kulturu a vzdělávání

Hospodářský a měnový výbor. pro Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů. k provádění směrnice o spotřebitelském úvěru 2008/48/ES (2012/2037(INI))

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0371/12. Pozměňovací návrh. Mylène Troszczynski za skupinu ENF

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2104(INI)

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-139

Příloha č. 3 Souhrnný přehled strategických dokumentů a koncepcí k IROP

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-29

STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/2012(INI) pro Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS A7-0094/ o budoucnosti regionálních letišť a leteckých služeb v EU (2011/2196(INI))

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-129

STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2040(BUD) Výboru pro dopravu a cestovní ruch. pro Rozpočtový výbor

Výbor pro dopravu a cestovní ruch. Skupina progresivní aliance socialistů a demokratů v Evropském parlamentu

9707/19 lw/kno 1 ECOMP.3.C

Výbor pro ústavní záležitosti. pro Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

10254/16 eh/vmu 1 DGC 2B

EVROPSKÝ PARLAMENT POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů 2007/2285(INI)

STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2018/2046(BUD) Výboru pro dopravu a cestovní ruch. pro Rozpočtový výbor

Příloha č. 3. Souhrnný přehled strategických dokumentů a. Incidenční matice průkaz uplatňování hlavních témat Evropa 2020 v IROP

Delegace v příloze naleznou závěry Rady o strategii Evropa 2020, na nichž se dne 8. června 2010 dohodla Rada pro hospodářské a finanční věci.

CS Jednotná v rozmanitosti CS B8-0286/23. Pozměňovací návrh. Julia Reda, Michel Reimon za skupinu Verts/ALE

Příloha č. 3 Souhrnný přehled strategických dokumentů a koncepcí k IROP

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY

Výbor pro právní záležitosti

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2321(INI) o přispění družstev k překonání krize (2012/2321(INI))

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

Výbor pro dopravu a cestovní ruch

Rada Evropské unie Brusel 20. listopadu 2014 (OR. en)

EVROPSKÝ PARLAMENT Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

EVROPSKÝ PARLAMENT NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro zaměstnanost a sociální věci PROZATÍMNÍ ZNĚNÍ 2004/2189(INI)

STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2214(INI) Výboru pro rybolov. pro Výbor pro regionální rozvoj

Informace o projektech realizovaných z IOP odborem cestovního ruchu

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/2008(INI)

Rada se tedy vyzývá, aby přijala tyto závěry na základě znění v příloze této poznámky.

Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví NÁVRH STANOVISKA. Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví. pro Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova

Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů NÁVRH STANOVISKA. Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2234(INI)

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-306

9851/14 ESPACE 46 COMPET 277 IND 160 TRANS 274 RECH 190

Evropská unie. Ing. Jaroslava Syrovátková, Ph.D. Fondy Evropské unie

Regionální značka jako součást marketingu

Návrh závěrů uvedených v příloze připravil v průběhu řady zasedání Výbor pro kulturní otázky. Na tomto znění se dohodly všechny delegace.

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 9-25

12950/17 eh/lk 1 DG B 2B

NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2010/2001(BUD) Výboru pro regionální rozvoj. pro Rozpočtový výbor

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-16

Rada Evropské unie Brusel 5. dubna 2017 (OR. en)

Programy podpory výstavby ze strany EU SPANILÝ VOJTĚCH

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ

STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2241(INI) Výboru pro kulturu a vzdělávání. pro Výbor pro dopravu a cestovní ruch

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-89

EVROPSKÝ PARLAMENT. Hospodářský a měnový výbor PE v01-00

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2134(INI) o zlepšení přístupu malých a středních podniků k financování (2012/2134(INI))

STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2242(INI) Výboru pro regionální rozvoj. pro Výbor pro dopravu a cestovní ruch

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-21

DRUHÝ PILÍŘ SPOLEČNÉ ZEMĚDĚLSKÉ

Shrnutí dohody o partnerství s Českou republikou,

Výbor pro regionální rozvoj NÁVRH STANOVISKA

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 18 34

LIMITE CS RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 18. října 2013 (21.10) (OR. en) 14986/13 SOC 821 ECOFIN 906 EDUC 393 JEUN 93. POZNÁMKA Generální sekretariát Rady

PŘÍLOHY. návrhu NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Rada Evropské unie Brusel 23. března 2017 (OR. en)

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-19

EVROPSKÝ PARLAMENT NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro dopravu a cestovní ruch 2008/2136(INI)

8361/17 mp/kno 1 DG B 2B

Tematické cíle a investiční priority programu spolupráce Rakousko Česká republika

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-24

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro dopravu a cestovní ruch. pro Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku

STANE SE VAŠE MĚSTO PRVNÍM EVROPSKÝM CENTREM CHYTRÉHO CESTOVNÍHO RUCHU?

*** DOPORUČENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0303/

Výboru pro dopravu a cestovní ruch. pro Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/2072(INI) Výboru pro právní záležitosti

Rada Evropské unie Brusel 14. října 2016 (OR. en)

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0163/

9251/08 dhr/zc/mji 1 DG E II

Cesta vpřed s pomocí finančních nástrojů ESIF. Evropský zemědělský fond pro rozvoj venkova. Finanční nástroje

Zavádění preventivních opatření v lesích Článek 24, odstavec 1., písmeno a) Zavádění preventivních protipovodňových opatření v lesích

NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/0083(NLE) pro Výbor pro zahraniční věci

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2031(INI) o ochraně zvířat během přepravy (2012/2031(INI))

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 7-29

STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/2128(INI) Výboru pro ústavní záležitosti

Prosíme, upozorněte na problém co nejvíce Vašich kolegů, NNO, institucí a profesionálních sdružení.

Transkript:

EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro dopravu a cestovní ruch 11. 11. 2013 2013/2098(INI) STANOVISKO Výboru pro dopravu a cestovní ruch pro Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova k regionálním značkám kvality: úsilí o uplatňování osvědčených postupů ve venkovském hospodářství (2013/2098(INI)) Zpravodaj: Alfreds Rubiks AD\1009092.doc PE516.979v02-00 Jednotná v rozmanitosti

PA_NonLeg PE516.979v02-00 2/6 AD\1009092.doc

NÁVRHY Výbor pro dopravu a cestovní ruch vyzývá Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova jako věcně příslušný výbor, aby do svého návrhu usnesení začlenil tyto návrhy: A. vzhledem k tomu, že regionální značky kvality jsou důležité pro dané regiony a pro ekonomiku venkova, neboť zdůrazňují spojení výrobků či služeb se specifickou a výjimečnou oblastí, ze které pocházejí, a mohou tak přispívat k rozvoji udržitelného cestovního ruchu a zvýšit konkurenceschopnost těchto oblastí; B. vzhledem k tomu, že díky popularizaci výrobků místních společností se region může stát přitažlivějším pro turisty; C. vzhledem k tomu, že prosazování a podpora synergií mezi primárním a terciárním sektorem na místní a regionální úrovni mohou zajistit trvale udržitelný rozvoj zemědělství a cestovního ruchu v EU; D. vzhledem k tomu, že pro vznik a podporu regionálních značek kvality mají zásadní význam místní partnerství; 1. domnívá se, že je důležité na regionální úrovni určit charakteristické znaky a pomáhat s organizováním spolupráce a partnerství všech zúčastněných stran při dalším rozvoji regionálních značek; vyzývá Komisi, aby zohledňovala specifika nejvzdálenějších regionů Unie, ale i pobřežních, ostrovních a horských regionů EU a jejich potřeby v oblasti rozvoje, pokud jde o činnost v cestovním ruchu; 2. domnívá se, že regionální značky kvality musí pomáhat zachovat obraz Evropy jako vysoce kvalitní turistické destinace na základě různých oblastí regionálního turistického ruchu, např. agroturistiky, cestovního ruchu ve venkovských oblastech, ekoturistiky a gastroturistiky, dále průmyslového, historického, přírodního a kulturního dědictví, ale také cyklistických stezek, kdy se jízda na kole kombinuje s přepravou hromadnou dopravou; 3. zdůrazňuje, že neexistuje žádná evropská značka pro odvětví služeb, která by byla spojena s územím a která by spotřebiteli umožňovala rozpoznat kvalitní produkt v oblasti cestovního ruchu; v této souvislosti doporučuje přispívat ke zkvalitňování služeb v cestovním ruchu, zejména pokud jde o venkovský cestovní ruch a malé podniky; má za to, že tato značka může přispět k vytvoření náhradního řešení místo tradičních odvětví, jako je zemědělství a chov zvířat; domnívá se, že každá značka kvality spojená s konkrétním místem musí odrážet řadu specifických vlastností zaručujících kvalitu a musí respektovat stávající značky, jako je pojmenování zemědělsko-potravinářských výrobků, a stavět na nich, aby nedocházelo k záměně za zemědělské výrobky, které jsou opatřeny značkou kvality, již zavedla EU; 4. má za to, že regionální značka kvality nabízí spotřebitelům možnost porovnat různé výrobky a získat záruku, že se jim nabízejí služby odpovídající určitým minimálním standardům v oblasti kvality; AD\1009092.doc 3/6 PE516.979v02-00

5. zdůrazňuje, že aby se zajistilo řádné fungování regionální značky kvality, je obzvláště nezbytné definovat přesný rámec podmínek a kritérií pro udělení značky, který bude doplněn pobídkovými opatřeními, jejichž účelem bude podporovat místní subjekty a podniky prostřednictvím přizpůsobených programů (finančních, vzdělávacích atd.), aby se tak zaručilo účinné provádění; 6. domnívá se, že iniciativy jako síť EDEN (Evropské turistické destinace nejvyšší kvality) podporují konkurenceschopnost, přispívají ke vzniku udržitelného a vysoce kvalitního cestovního ruchu v regionu díky potenciálu mikropodniků a malých podniků a podílejí se na zapojení místních orgánů, navazování partnerství a diverzifikaci účastníků při vytváření regionální značky kvality; 7. vyzývá Komisi, aby do souvisejících činností a programů, jako je např. EDEN, Calypso a jiné, zahrnula jednotlivé formy cestovního ruchu spojené s venkovskými činnostmi; zdůrazňuje, že je nutné podporovat činnosti venkovského cestovního ruchu cestou zacílených opatření a programů; 8. vyzývá Komisi, aby Parlamentu a Radě co nejdříve předložila návrh týkající se zřízení evropského certifikátu kvality cestovního ruchu, který tím, že bude zvyšovat bezpečnost spotřebitelů, jejich důvěru v řadu produktů cestovního ruchu a dostupnost těchto produktů spotřebitelům, přispěje ke zlepšení služeb v příslušné zeměpisné oblasti a podpoří sociálně a environmentálně odpovědné služby cestovního ruchu; má za to, že takový certifikát kvality by měl s sebou nést hodnocení faktorů, jako je trvale udržitelná dostupnost služeb cestovního ruchu a jejich environmentální, ekonomický a sociální dopad; 9. domnívá se, že pro zajištění většího úspěchu regionálních značek kvality je zásadní výměna zkušeností, sdílení informací a partnerství; uznává úlohu zastupujících subjektů, například sdružení, která se zasazují o propagaci regionálních značek kvality a zvyšují jejich viditelnost, a to na místní, regionální, národní i evropské úrovni; vyzývá Komisi a členské státy, aby podpořily zřízení platforem pro spolupráci, pokud možno přeshraničních; vyzývá Komisi, aby posílila stávající podporu výměny zkušeností a odborných znalostí v zájmu rozvoje regionálních značek kvality, místních produktů udržitelných z hlediska životního prostředí a služeb v oblasti cestovního ruchu; 10. zdůrazňuje, že tyto platformy by měly všem zúčastněným stranám poskytovat informace a poučení o úloze regionálních značek kvality a jejich přínosu pro cestovní ruch a ostatní odvětví, databázi, která bude obsahovat příklady osvědčených postupu z celé Evropy, ale i specifické nabídky, které budou zaměřeny na konkrétní cílové skupiny a na popularizaci regionálních značek kvality; 11. zdůrazňuje, že je důležité, aby členské státy vytvořily rámec, který usnadní vznik partnerství mezi všemi subjekty, které mají zájem na vytvoření regionální značky kvality; 12. zastává názor, že aby byly regionální značky kvality úspěšné, je třeba zajistit nezbytný počet odborníku a objem finančních prostředků, a proto by měly být regionální značky kvality horizontálně a cíleně podporovány evropskými strukturálními a investičními fondy a jinými evropskými nástroji; 13. domnívá se, že je třeba lépe rozlišovat regionální značky kvality od chráněného PE516.979v02-00 4/6 AD\1009092.doc

zeměpisného označení a chráněného označení původu, protože každý z těchto systémů je založen na jiném principu a netýká se stejných případů, a specifickými nástroji tyto systémy podporovat. AD\1009092.doc 5/6 PE516.979v02-00

VÝSLEDEK KONEČNÉHO HLASOVÁNÍ VE VÝBORU Datum přijetí 5.11.2013 Výsledek konečného hlasování +: : 0: 35 4 0 Členové přítomní při konečném hlasování Náhradník(ci) přítomný(í) při konečném hlasování Náhradník(ci) (čl. 187 odst. 2) přítomný(í) při konečném hlasování Georges Bach, Izaskun Bilbao Barandica, Philip Bradbourn, Michael Cramer, Philippe De Backer, Luis de Grandes Pascual, Christine De Veyrac, Saïd El Khadraoui, Ismail Ertug, Knut Fleckenstein, Jacqueline Foster, Franco Frigo, Mathieu Grosch, Jim Higgins, Juozas Imbrasas, Dieter-Lebrecht Koch, Georgios Koumoutsakos, Werner Kuhn, Jörg Leichtfried, Gesine Meissner, Mike Nattrass, Dominique Riquet, Petri Sarvamaa, Vilja Savisaar-Toomast, Olga Sehnalová, Brian Simpson, Keith Taylor, Giommaria Uggias, Peter van Dalen, Dominique Vlasto, Artur Zasada Jean-Jacob Bicep, Spyros Danellis, Michel Dantin, Markus Ferber, Zita Gurmai, Geoffrey Van Orden, Bernadette Vergnaud Traian Ungureanu PE516.979v02-00 6/6 AD\1009092.doc