SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 75 05 54 www.conrad.sk Obj..: 750 554 Tato ernobílá monitorovací kamera se štrbinovým objektivem, s mikrofonem a s obrazovým senzorem SONY CCD, která je skrytá v pouzde, které vypadá jako detektor pohyb, vyžaduje minimální potebu místa, má malý odbr proudu a velmi dobré rozlišení. Tuto kameru mžete pipojit k monitoru nebo k televiznímu pijímai se vstupem video a audio (AV). Obrazový senzor SONY snímá obraz i pi velmi nízké intenzit okolního osvtlení (0,1 lux) a je vybaven kompenzací protisvtla (BLC) a automatickou regulací zesílení (AGC).
1. Úvod + úel použití kamery Vážení zákazníci, dkujeme Vám za Vaši dvru a za nákup této naší skryté ernobílé kamery. Tento výrobek odpovídá souasnému stavu techniky a spluje požadavky platných evropských a národních norem. U výrobku byla doložena shoda s píslušnými normami a smrnicemi. Odpovídající prohlášení a doklady jsou uloženy u výrobce. Abyste tuto kameru uchovali v dobrém stavu a zajistili její bezpený provoz, je teba, abyste dodržovali tento návod k obsluze! Tato monitorovací kamera, která je skrytá v pouzdru detektoru pohyb, slouží k nenápadnému pozorování a k zabezpeení prostor (napíklad sklad, vchod, místností atd.) a k penosu zaznamenaného obrazu a zvuku do vhodného monitoru nebo televizoru se vstupem video a audio (AV). Spolehlivá elektronika této ernobílé kamery, která je vybavena velmi kvalitním obrazovým senzorem 1/3 SONY Super HAD CCD, není ovlivnitelná okolními elektromagnetickými poli (vysokofrekvenním vyzaováním). Technické parametry této kamery zaruují její použití v profesionálních systémech monitorování a hlídání rzných prostor. Nevystavujte tuto kameru v žádném pípad pílišné vlhkosti. Pamatujte na to, že musíte pi sledování osob dodržovat píslušné zákony a pedpisy. 2
Tuto kameru lze napájet pouze stejnosmrným naptím 12 V. Jiný zpsob používání, než bylo uvedeno výše, by mohl vést k poškození této kamery. Z bezpenostních dvod nesmjí být na výrobku provádny zmny nebo pestavby v jeho vnitním zapojení (pepojování)! Dodržujte bezpodmínen bezpenostní pedpisy! 2. Rozsah dodávky Kamera v pouzdru detektoru pohyb Nástnný držák kamery (možnost pipevnní kamery i na strop) Návod k montáži a k obsluze Montážní materiál (šroubky k pipevnní kamery) 3. Základní charakteristiky (parametry) kamery Elektronické ovládání závrky (AES) Automatická regulace zesílení neboli zisku (AGC) Automatické vyrovnání bílé barvy (AWB) Kompenzace protisvtla (BLC) Digitální zpracování obrazu (DSP) 4. Bezpenostní pedpisy Ped prvním použitím kamery si prosím pozorn pette tento návod k obsluze. Vzniknou-li škody nedodržením tohoto návodu k obsluze, zanikne nárok na záruku! Neruíme za následné škody, které by z toho vyplynuly. Neodpovídáme za vcné škody, úrazy osob, které byly zpsobeny neodborným zacházením s kamerou nebo nedodržováním bezpenostních pedpis. V tchto pípadech zaniká jakýkoliv nárok na záruku. Z bezpenostních dvod a dvod registrace (CE) je zakázáno pístroj upravovat a/nebo pozmovat (provádt zmny v jeho vnitním zapojení). Pokud kameru otevete, ztratíte jakékoliv nároky, které by vyplývaly z její záruky Pokud si nebudete vdt rady, jak zaízení zapojit, obrate se na zkušeného odborníka. Dodržujte též bezpenostní pedpisy a pokyny, které se týkají ostatních zaízení, které k této kamee pipojíte. Tento pístroj není žádná hraka a nepatí do rukou malých dtí. 3
Tato kamera je urena pro používání v uzavených prostorách. Nevystavujte tuto kameru pímému psobení sluneního záení. Ozáení obrazového senzoru pímým slunením záením by mohlo vést k jeho poškození. Na obrazovce monitoru (televizoru) byste poté vidli v obraze bílé body. Dále nevystavujte tuto kameru vysokým nebo píliš nízkým teplotám, vlhkosti nebo mokru (viz kapitola 9. Technické údaje ). Pokud by došlo k zvlhnutí kamery (k jejímu namoení do vody nebo do jiné kapaliny), kameru dále nepoužívejte a dejte ji pezkoušet v autorizovaném servisu. Píliš nízké nebo vysoké teploty by mohly zpsobit pedasné opotebení kamery. Zacházejte s touto kamerou velmi opatrn. Nezatžujte ji silnými vibracemi, nevystavujte ji otesm a nárazm. Montáž této kamery provete na takovém míst, kde nemže dojít k jejímu namáhání vibracemi nebo otesy. 5. Poznámky k montáži kamery Abyste zajistili správné fungování kamery, pette si prosím pozorn tento návod k obsluze a dodržujte všechny pokyny a bezpenostní pedpisy, které jsou v tomto návodu k obsluze uvedeny. Tato kamera je urena pro používání v uzavených prostorách. Použijete-li tuto kameru v nechránném venkovním prostedí, mže dojít následkem jejího zvlhnutí nebo následkem píliš nízké nebo vysoké okolní teploty k jejímu poškození nebo ke zniení. Prvotídní obraz bývá asto ovlivnn použitým okolním osvtlením. Dejte prosím pozor na to, aby umlé osvtlení v blízkosti kamery nevyzaovalo svtlo, jehož spektrum je podobné dennímu svtlu (toto platí zvlášt pro barevné kamery). Snížení kvality obrazu mohou zpsobit i píliš dlouhé propojovací kabely (video). Dejte pozor na to, aby nemohlo dojít k poškození tchto kabel (i audio) o ostré hrany. Používejte co možná nejkratší kabely mezi kamerou a zobrazovacím zaízením (monitorem i televizorem). Nepoužívejte žádné rozdlovae video signálu. Pi vrtání otvor dejte pozor na to, abyste nepoškodili žádná elektrická nebo jiná vedení (vodovodní nebo plynové trubky). 6. Souásti kamery + montážní materiál 4
[1] Výstup video Kabel s bajonetovým konektorem (BNC) s výstupním signálem 1 V ŠŠ. [2] Napájení kamery Kabel s konektorem (zdíka) pro pipojení stejnosmrného naptí 12 V. Do této zdíky lze pipojit pouze síové napájecí adaptéry 2. tídy (nebo jiné vhodné napájecí zdroje). Dejte pozor na správnou polaritu konektoru síového adaptéru. [3] Šroubky (vruty) k pipevnní nástnného držáku kamery (tento držák mžete pišroubovat i na strop). [4] Klouby se zajišovacími šrouby k nastavení sklonu a úhlu natoení kamery. [5] Pouzdro kamery pipomínající detektor pohyb. [6] Mikrofonní výstup Kabel (audio výstup) s konektorem cinch s výstupním signálem 2 V ŠŠ. 7. Instalace a obsluha kamery 5
1. Vyberte vhodné místo pro instalaci kamery. 2. Propojte vhodný video kabel (propojovací kabel, napíklad RG58) s video výstupem kamery [1]. Druhý konektor tohoto propojovacího kabelu zapojte do píslušné video zdíky na monitoru (televizoru). V pípad poteby použijte vhodný adaptér cinch scart. Tento kabel by neml být v žádném pípad delší než 200 m. 3. Pipojte ke kamee (konektor [2]) vhodný zdroj napájení (12 V DC). Kameru lze napájet pouze stabilizovaným stejnosmrným naptím ze síového napájecího adaptéru nebo pomocí baterií i akumulátor. Použijete-li k napájení kamery síový napájecí adaptér, pak musí tento splovat platné bezpenostní pedpisy a musí být vhodný pro tento úel. Nabíjeky autobaterií a transformátory pro napájení dtských hraek nejsou pro tyto úely vhodné a mohly by zpsobit zniení elektronických souástek kamery. Pi pipojování kabelu napájecího zdroje dodržte správnou polaritu kontakt. Pepólování mže zpsobit zniení elektronických souástek kamery. Pokud toto nedodržíte, zaniknou veškeré nároky ze záruky. 4. Zapojte na mikrofonní výstup kamery [6] konektor (cinch) propojovacího audio kabelu od monitoru (televizoru). V pípad poteby použijte vhodný adaptér cinch scart. 5. Pipevnte kameru bu pímo (v tomto pípad použijte vhodnou krabici) nebo pomocí držáku na stnu i na strop. Nastavte požadovaný sklon a úhel natoení kamery. Po seízení kamery utáhnte pevn všechny zajišovací šrouby. Po pipojení kamery k video a k audio vstupu televizoru nebo monitoru (pípadn k videorekordéru) a ke zdroji napájení je kamera pipravena vykonávat svou funkci. Zapnte zdroj napájení kamery. Zapnte televizor nebo monitor a zvolte píslušný vstup píjmu signálu (na televizoru, respektive na jeho dálkovém ovladai bývá oznaen jako AV ). Na obrazovce televizoru nebo monitoru se objeví obraz snímaný touto kamerou a z reproduktoru televizoru (monitoru) uslyšíte rovnž touto kamerou snímaný zvuk. Použijete-li jako zdroj napájení síový adaptér, pak musí zstat tento adaptér pi pipojování vypnutý. Pokud se na obrazovce televizoru i monitoru neobjeví žádný obraz nebo nastane-li jiná závada, vypnte okamžit napájení kamery a televizor (monitor) a provete kontroly podle následující kapitoly. 6
8. Pípadné závady a jejich odstranní Tento modul kamery byl zkonstruován takovým zpsobem, že odpovídá nejnovjšímu stavu techniky. Pesto se však mohou objevit problémy nebo závady. Z tohoto dvodu popisujeme v následující tabulce, jak nkteré z tchto poruch sami a pomrn snadno odstraníte. Dodržujte bezpodmínen bezpenostní pedpisy! Závada Žádný obraz: Možná píina závady a její odstranní Pipojili jste ke kamee napájení správnou polaritou? Je zapnutý televizor (monitor), funguje tento pístroj správn? Byl na televizoru (monitoru) zvolen správný video vstup (AV)? Je kamera napájena správným naptím (stejnosmrným)? Toto by mohlo být píinou zniení kamery. Byla kamera správn pipojena podle pokyn, které jsou uvedeny v kapitole 7. Instalace a obsluha kamery? 9. Technické údaje Napájení: Odbr proudu (píkon): Obrazový senzor: Rozlišení: Televizní norma: 12 V = (DC) 1,68 W 1/3", ernobílý SONY SUPER HAD CCD 420 TV-ádk / 291.000 obrazových bod (pixel) CCIR Svtelná citlivost: 0,1 lux pi ohniskové vzdálenosti 2,0 (F 2.0) Objektiv: 3,7 mm / F 2.0 Úhel zábru (horizontální): 71 Elektronická uzávrka: 1/50 s až 1/110.000 s Výstupní úrove signálu (video): 1 V šš / 75 Ω (bajonetový konektor) Výstupní úrove signálu (audio): 2 V šš / 50 Ω (konektor cinch) Odstup signál/šum: Rozmry (v x š x h): Hmotnost: > 48 db 120 x 70 x 48 mm 180 g Provozní teplota: - 10 C až + 50 C Relativní vlhkost vzduchu: Max. 90 %, nekondenzující Tento návod na použitie je publikácia firmy Conrad Electronic, s.r.o., prevádzka Karpatská 5, 81105, Bratislava a zodpovedá technickému stavu pri tlai. Zmeny v technickom stave vyhradené. Majetok firmy Conrad Electronic, s.r.o. Verzia 08/06 7