PŘIJATÉ TEXTY. Usnesení Evropského parlamentu ze dne 4. února 2016 o situaci v Libyi (2016/2537(RSP))

Podobné dokumenty
NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0169/

Delegace naleznou v příloze závěry Rady o Libyi, které Rada přijala na svém zasedání konaném dne 6. února 2017.

Delegace naleznou v příloze závěry Rady o Libyi, které Rada přijala na svém zasedání konaném dne 17. července 2017.

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0317/2016. Pozměňovací návrh. Ioan Mircea Paşcu za skupinu S&D

EVROPSKÝ PARLAMENT Dokument ze zasedání B8-0132/2014. v souladu s čl. 123 odst. 2 jednacího řádu

12880/15 zc/gr/mb 1 DG C 1

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0160/

EVROPSKÁ RADA Brusel 11. března 2011 (OR. en) Delegace naleznou v příloze prohlášení přijaté na mimořádném zasedání Evropské rady (11. března 2011).

Mír a bezpečnost v roce 2019: Přehled činností EU a výhled do budoucna

Maltské prohlášení členů Evropské rady. o vnějších aspektech migrace: řešení otázek spojených s trasou přes centrální Středomoří

B8-0008/2015 } Helmut Scholz, Miloslav Ransdorf, Barbara Spinelli, Patrick Le Hyaric, Marie- Christine Vergiat za skupinu GUE/NGL

Dokument ze zasedání B8-0111/2014 NÁVRH USNESENÍ

P7_TA-PROV(2013)0414 Opatření EU a členských států na řešení problematiky přílivu uprchlíků v důsledku konfliktu v Sýrii

Dokument ze zasedání. v souladu s čl. 123 odst. 2 jednacího řádu. o provádění čl. 42 odst. 7 Smlouvy o Evropské unii (2015/3034(RSP))

10137/17 tj/lk 1 DG C 1

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0392/1. Pozměňovací návrh. Harald Vilimsky, Mario Borghezio za skupinu ENF

CS Jednotná v rozmanitosti CS A7-0133/2. Pozměňovací návrh. Willy Meyer, Ilda Figueiredo za skupinu GUE/NGL

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ, RADĚ A EVROPSKÉ INVESTIČNÍ BANCE

14463/14 eh/lk 1 DG C 2B

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

Rada Evropské unie Brusel 1. prosince 2015 (OR. en)

CS Jednotná v rozmanitosti CS B8-0103/22. Pozměňovací návrh. Eva Joly, Philippe Lamberts za skupinu Verts/ALE

Dokument ze zasedání B8-0389/2015 NÁVRH USNESENÍ. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B8-0116/2015

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro mezinárodní obchod

7652/17 js/jhu 1 DGC 2B

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0025/37. Pozměňovací návrh. Jörg Meuthen, Sophie Montel za skupinu EFDD

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

Rada Evropské unie Brusel 20. listopadu 2014 (OR. en)

Dokument ze zasedání B8-0129/2015 NÁVRH USNESENÍ

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 13. července 2011 (OR. fr) 12515/11 Interinstitucionální spis: 2011/0178 (NLE) ACP 163 COAFR 224 PESC 907 RELEX 751

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

EVROPSKÝ PARLAMENT Dokument ze zasedání B8-0137/2014. v souladu s čl. 123 odst. 2 jednacího řádu

Předmět: Návrh závěrů Rady o zvyšování informovanosti o civilní ochraně - přijetí

REZOLUCE RADY BEZPEČNOSTI OSN č ze dne 10. června 1999

10116/14 mp/eh/bl 1 DG D 2B

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0331/

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-24

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2012(INI)

Římský statut Mezinárodního trestního soudu Řím, 17. července 1998

Dokument ze zasedání B8-0362/2014 NÁVRH USNESENÍ. předložený na základě otázek k ústnímu zodpovězení B8-0037/2014 a B8-0038/2014

Základní prvky strategie EU pro Sýrii

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/2030(INI)

14404/18 ADD 1 REV 1 1 RELEX LIMITE CS

Zajištění ochrany - obecné zásady Evropské unie týkající se ochránců lidských práv

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B81250/

Delegace naleznou v příloze závěry přijaté Evropskou radou na výše uvedeném zasedání.

CS Jednotná v rozmanitosti CS B8-0212/5. Pozměňovací návrh

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne k Evropskému programu znovuusídlování

Delegace naleznou v příloze závěry Rady o Somálsku ve znění přijatém na zasedání Rady konaném dne 3. dubna 2017.

Delegace naleznou v příloze závěry Rady o Sýrii, které Rada přijala na svém zasedání konaném dne 17. října 2016.

10254/16 eh/vmu 1 DGC 2B

ledna 2015 Štrasburk

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY

8361/17 mp/kno 1 DG B 2B

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro zahraniční věci NÁVRH STANOVISKA. pro Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

EVROPSKÝ PARLAMENT STANOVISKO. Výbor pro zahraniční věci 2006/2291(INI) Výboru pro zahraniční věci. pro Výbor pro rozvoj

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1 13

CS Jednotná v rozmanitosti CS B7-0074/9. Pozměňovací návrh. Doris Pack za skupinu PPE

Společný návrh ROZHODNUTÍ RADY

Rada Evropské unie Brusel 8. března 2017 (OR. en)

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2150(INI)

5369/15 zs/jp/kno 1 DG C 2C

Rada Evropské unie Brusel 6. března 2017 (OR. en)

PŘEDBĚŽNÝ NÁVRH USNESENÍ

PŘIJATÉ TEXTY Prozatímní znění

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 11. prosince 2012 ke strategii digitální svobody v zahraniční politice EU (2012/2094(INI))

Mezinárodn. rodní organizace

Závěry předsedy Evropské rady

Dokument ze zasedání B7-0072/2010 NÁVRH USNESENÍ

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 6. června 2011 (08.06) (OR. en) 11075/11 ENFOPOL 185 COTER 54 JAIEX 56 COSI 47 CATS 47

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0234/6. Pozměňovací návrh. Bodil Valero za skupinu Verts/ALE

Dokument ze zasedání B7-0427/2013 NÁVRH USNESENÍ

Dokument ze zasedání B8-0220/2015 NÁVRH USNESENÍ. předložený na základě prohlášení Komise

Delegace naleznou v příloze závěry Rady o vztazích EU se Švýcarskou konfederací ve znění přijatém Radou pro životní prostředí dne 28. února 2017.

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0243/

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

Problémy mezinárodní politiky

VÍCELETÝ FINANČNÍ RÁMEC

KAPITOLY Z POLITOLOGIE A PRÁVA NATO

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0041/

PŘEDBĚŽNÝ NÁVRH USNESENÍ

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/0125(COD)

Obrana pojetí a aktuální vývoj. Ing. Eduard Bakoš, Ph.D.

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

9916/17 tj/js/kno 1 DGD2B

9851/14 ESPACE 46 COMPET 277 IND 160 TRANS 274 RECH 190

6074/17 dhr/mv/mb 1 DG A SSCIS

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2816(INI)

CS Jednotná v rozmanitosti CS B8-1092/1. Pozměňovací návrh. Sophia in t Veld, Cecilia Wikström, Angelika Mlinar za skupinu ALDE

Čtvrtletní zpráva o migraci II. 2018

Dokument ze zasedání. předložený na základě prohlášení Rady a Komise. v souladu s čl. 123 odst. 2 jednacího řádu

INFORMACE Interní zpravodaj

5748/15 ADD 2 mg/in/bl 1 DGG 1B

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0023/1. Pozměňovací návrh. Igor Šoltes za skupinu Verts/ALE

Bratislavské prohlášení

PŘÍPRAVNÝ SENÁT I. Soudce Sanji Mmasenono Monageng, předsedající soudce Soudce Sylvia Steiner Soudce Cuno Tarfusser

RESOL-V plenární zasedání ve dnech 2. a 3. dubna 2014 USNESENÍ. Výboru regionů

Transkript:

Evropský parlament 2014-2019 PŘIJATÉ TEXTY P8_TA(2016)0048 Situace v Libyi Usnesení Evropského parlamentu ze dne 4. února 2016 o situaci v Libyi (2016/2537(RSP)) Evropský parlament, s ohledem na svá předchozí usnesení o Libyi, zejména na usnesení ze dne 15. září 2011 1, 22. listopadu 2012 2, 18. září 2014 3 a 15. ledna 2015 4, s ohledem na rozhodnutí Rady 2013/233/SZBP ze dne 22. května 2013, jímž byla vytvořena mise Evropské unie pro pomoc při integrované správě hranic v Libyi (EUBAM Libya), s ohledem na rozhodnutí zahájit dne 18. května 2015 vojenskou operaci EU NAVFOR MED Sophia s cílem identifikovat, zachytit a zlikvidovat plavidla a identifikovat prostředky používané nebo pravděpodobně používané převaděči migrantů nebo obchodníky s lidmi, s ohledem na nedávná prohlášení místopředsedkyně Komise, vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku Federiky Mogheriniové o Libyi, zejména prohlášení ze dne 30. dubna, 26. a 27. května, 30. června, 12. července, 17. srpna, 13. a 22. září, 9. října, 19. a 26. listopadu a 14. a 17. prosince 2015 a 7., 11. a 18. ledna 2016, s ohledem na závěry Rady o Libyi ze dne 18. ledna 2016, s ohledem na libyjskou politickou dohodu, která byla podepsána dne 17. prosince 2015 v marocké Skhiratě, s ohledem na společné prohlášení, které bylo přijato dne 13. prosince 2015 na římské konferenci o Libyi a které podpořilo Alžírsko, Čína, Egypt, Francie, Německo, Itálie, Jordánsko, Maroko, Rusko, Katar, Saúdská Arábie, Španělsko, Tunisko, Turecko, 1 Úř. věst. C 51 E, 22.2.2013, s. 114. 2 Úř. věst. C 419, 16.12.2015, s. 192. 3 Přijaté texty, P8_TA(2014)0028. 4 Přijaté texty, P8_TA(2015)0010.

Spojené arabské emiráty, Spojené království, Spojené státy americké, Evropská unie, Organizace spojených národů, Liga arabských států a Africká unie, s ohledem na rezoluci Rady bezpečnosti OSN č. 2259 z roku 2015 o situaci v Libyi, která byla jednomyslně přijata dne 23. prosince 2015, s ohledem na své usnesení ze dne 9. července 2015 o přezkumu evropské politiky sousedství 1, s ohledem na celostátní konferenci libyjských kmenů, která se konala v Tripolisu v červenci 2011 a vyzvala k vyhlášení všeobecné amnestie s cílem ukončit občanskou válku, s ohledem na setkání politických představitelů a aktivistů v Alžíru dne 11. března 2015, s ohledem na prohlášení, v němž vlády Alžírska, Francie, Itálie, Maroka, Německa, Spojeného království, Spojených arabských emirátů, Spojených států amerických, Španělska a Tuniska vyjádřily podporu libyjské vládě národní jednoty, s ohledem na čl. 123 odst. 2 a 4 jednacího řádu, A. vzhledem k tomu, že po dobu Kaddáfího diktatury disponovala Libye největším počtem zbraní na jižním pobřeží Středozemního moře a po pádu Kaddáfího se stala klíčovým zdrojem nezákonného obchodu se zbraněmi a jejich pašování a dodavatelskou oblastí pro všechny teroristy a extremisty v oblasti Sahelu (Mali, Niger, Nigérie) a opoziční hnutí v Súdánu, Čadu a Sýrii; B. vzhledem k tomu, že se v únoru 2011 v době tzv. arabského jara vydali Libyjci do ulic, což zahájilo devět měsíců občanského konfliktu v zemi; vzhledem k tomu, že NATO podporovalo povstalce, kteří čelili nevybíravé represi ze strany státu a že tato podpora byla rozhodujícím faktorem pro pád Kaddáfího režimu; C. vzhledem k tomu, že libyjská společnost byla vždy (před převratem a ještě více po něm) zorganizována na základě kmenového systému; vzhledem k tomu, že kmenové aliance mezi etniky (většinovými Araby a menšinami Berberů, Tabuů a Tuáregů) hrají i nadále významnou úlohu v dnešní rozvrácené Libyi; D. vzhledem k tomu, že do mnohých milic, které bojovaly proti Kaddáfímu, infiltrovali islamisté, kteří je postupně ovládli, přičemž někteří z nich sehráli v konfliktu klíčovou roli; vzhledem k tomu, že příslušné rezoluce OSN označují Dá'iš, Ansár aš-šaríu a al- Káidu, které všechny působí na území Libye, za teroristické organizace; E. vzhledem k tomu, že v srpnu 2012 předala NTC moc Všeobecnému národnímu kongresu (GNC), což je zvolený parlament, který následně zvolil prozatímní hlavu státu; vzhledem k tomu, že voliči zvolili nový parlament, který měl nahradit GNC v červnu 2014, a to v podobě tzv. Sněmovny reprezentantů (HoR), která se přemístila do Tobruku; vzhledem k tomu, že původní GNC, který ovládlo Muslimské bratrstvo, se krátce poté opět sešel a zvolil vlastního premiéra, čímž zpochybnil autoritu HoR v době probíhajících bojů, kdy dokonce i hlavní město Tripolis ovládla jiná skupina; vzhledem k tomu, že obě válčící strany jsou údajně podporovány vnějšími silami, zejména 1 Přijaté texty, P8_TA(2015)0272.

Egyptem, Saúdskou Arábií a Spojenými arabskými emiráty (v případě HoR v Tobruku) a Tureckem a Katarem (v případě nového GNC v Tripolisu); F. vzhledem k tomu, že od srpna 2014 se oba tyto politické orgány (HoR v Tobruku, která je mezinárodně uznávána, a nový kongres GNC, který vznikl v Tripolisu) prohlašují za orgán, který řídí zemi, a že jsou oba podporovány několika těžce ozbrojenými milicemi spojenými s regiony, městy a kmeny rozmanitého původu; G. vzhledem k tomu, že politického vakua a neexistence stabilní vlády využívá skupina Dá'iš, v jejíž řadách se nacházejí cizinci a libyjští teroristé, kteří se vrátili z válek v Iráku a Sýrii; vzhledem k tomu, že tito navrátilci společně s džihádisty z dalších zemí v listopadu 2014 ovládli město Darna, které se nachází na východ od Benghází, a přísahali věrnost skupině Dá iš; vzhledem k tomu, že tyto síly nebo jejich spojenci začali být mezitím aktivní podél téměř celého pobřeží, od Darny až k Tripolisu, včetně Bajdá, Benghází, Adždabíje, Abú Krajnu a Misuráty, a plně kontrolují více než 200 km území kolem Sirty, a že rovněž disponují výcvikovým táborem na západ od Tripolisu, poblíž tuniské hranice; vzhledem k tomu, že Dá iš zahájil místní kampaň teroru (se stínáním obětí, jejich střílením a s pumovými atentáty) a současně rozšiřuje své území, ovládl silnici a může ztěžovat spojení východu se západem země; H. vzhledem k tomu, že Libye se stala útočištěm největších sil organizace Dá iš mimo Blízký východ a představuje pro tuto skupinu předmostí na jižním pobřeží Středozemního moře a nejnebezpečnější hrozbu pro sousední země v oblasti Sahelu a Sahary a prostřednictvím teroristických útoků také pro Evropu; I. vzhledem k tomu, že Dá iš od 4. ledna 2016 podniká závažné útoky na klíčová ropná zařízení v Libyi s cílem zvětšit svou válečnou kořist a získat kontrolu nad obrovskými ropnými zařízeními na východě v al-sidra, Ras Lanuf a Marsa al-brega, čímž ničí hlavní infrastrukturu, na níž závisejí hospodářské zdroje Libye, a ohrožuje tak základní příjmy, z nichž má být tato země znovu vybudována; J. vzhledem k tomu, že se Libye poté, co v ní propukla anarchie, stává tranzitní zemí, kde se ještě více daří obchodování s lidmi, jehož cílovou destinací je jižní hranice Evropy; vzhledem k tomu, že na území Libye se i nadále nachází stovky tisíců migrantů a žadatelů o azyl s různou státní příslušností, přičemž mnozí z nich žijí v nuzných podmínkách, čímž se stávají snadným terčem pro převaděče; K. vzhledem k tomu, že situace v oblasti lidských práv se v celé zemi dále zhoršuje, přičemž tragickou realitou jsou případy svévolného zadržování, únosů, nezákonného zabíjení, mučení a násilí vůči civilnímu obyvatelstvu, novinářům, úředníkům, politickým představitelům a obhájcům lidských práv, jichž se dopouští všechny strany; vzhledem k tomu, že Rada bezpečnosti OSN postoupila rozhodnutí o situaci v Libyi dne 26. února 2011 Mezinárodnímu trestnímu soudu (ICC); vzhledem k tomu, že tento soud je i nadále příslušný k vyšetřování případů porušování lidských práv spáchaných v této zemi a stíhání odpovědných osob; vzhledem k tomu, že dne 27. června 2011 vydal tento soud zatykače na Muammara Kaddáfího a Sajfa al-isláma Kaddáfího, a vzhledem k tomu, že ostatní podezřelí nejsou v soudní vazbě; vzhledem k tomu, že libyjské úřady trvají na tom, aby byli souzeni v rámci libyjského vnitrostátního právního systému; L. vzhledem k tomu, že se na politickém řešení libyjského dialogu podíleli klíčoví členové libyjského demokratizačního procesu, včetně Sněmovny reprezentantů, Všeobecného

národního kongresu a Národní přechodné rady; vzhledem k tomu, že skutečné usmíření podpořily také další nezávislé subjekty, jako jsou městské rady, politické strany, kmenoví vůdci a ženské organizace; M. vzhledem k tomu, že cílem libyjské politické dohody je zajistit demokratická práva pro obyvatele Libye, sestavit konsenzuální vládu založenou na zásadě rozdělení pravomocí a zmocnit státní instituce, jako je vláda národní jednoty, k řešení všech problémů, s nimiž se potýká Libye a její obyvatelstvo; vzhledem k problémům, jimž Libye čelí, je nutno sestavit vládu národní jednoty co nejdříve, aby mohla přispět svou činností libyjskému lidu a položila základy pro mír, stabilitu, rekonstrukci a rozvoj země; N. vzhledem k tomu, že dne 25. ledna 2016 Sněmovna reprezentantů v Tobruku zamítla vládu národní jednoty podporovanou OSN, avšak zároveň schválila libyjskou politickou dohodu, která je základem pro politickou transformaci země; O. vzhledem k tomu, že bezpečná a politicky stabilní Libye je naprosto nezbytná nejen pro občany Libye, ale i pro bezpečnost celého regionu a Evropské unie; 1. vítá libyjskou politickou dohodu podepsanou za podpory OSN dne 17. prosince 2015, plně podporuje prezidentskou radu a vyjadřuje své ocenění zvláštnímu zástupci generálního tajemníka OSN Martinu Koblerovi za náročnou práci, kterou vykonává; 2. lituje, že Sněmovna reprezentantů v Tobruku odmítla první návrh jednotné vlády; vyzývá dva hlavní subjekty v Libyi, aby potvrdily tuto dohodu, která je klíčovým krokem pro uplatňování libyjské politické dohody a která naplňuje očekávání, pokud jde o vykročení na cestu k míru a stabilitě v této zemi a naplnění zájmů všech obyvatel Libye; naléhavě žádá Sněmovnu reprezentantů v Tobruku a její předsednictvo, aby prokázaly smysl pro kompromis a pokračovaly v projednávání obsazení kabinetu, aby mohla být schválena vláda národní jednoty v souladu s libyjskou politickou dohodou; 3. vezme na vědomí a podpoří vládu národní jednoty ustavenou na základě konsenzu libyjských aktérů jakožto jedinou legitimní vládu v Libyi; podtrhuje, že Libye nese za tento politický proces odpovědnost a že je důležité, aby zůstal i nadále inkluzivní, a to včetně zapojení kmenových rad, pozitivní účasti žen, občanské společnosti, a využití příspěvků ze strany politických a místních aktérů za účelem brzké změny a přijetí ústavy, která bude respektovat demokracii, lidská práva a občanské svobody; 4. vyzývá mezinárodní společenství, OSN, EU, AU, členy Ligy arabských států, aby byli připraveni podpořit občany Libye v jejich úsilí o úspěšné uplatnění dohody; očekává, že členské státy a mezinárodní instituce budou navazovat oficiální styky pouze se stranami libyjské politické dohody; žádá EU, aby vůči osobám a organizacím, které bojkotují libyjskou politickou dohodu, uplatňovala cílené sankce, jako je zákaz cestování nebo zmrazení majetku; 5. lituje, že mezi sunnitskými stranami v zahraničí probíhá zástupný konflikt dopadající na tuto zem; vyzývá regionální aktéry, aby se zdrželi jednání, které by mohlo dále prohloubit rozkol a narušit přechod k stabilní a demokratické Libyi podporující začlenění a destabilizovat sousední země; hlásí se ke svému stěžejnímu závazku podporovat suverenitu, nezávislost, jednotu a územní celistvost Libye;

6. odsuzuje destabilizující teroristické útoky Dá iš proti obyvatelům Libye, včetně menšin, jakož i proti ropné infrastruktuře v al-sidra a Ras Lanuf, a jakékoli pokusy o narušení procesu stabilizace země; žádá, aby mezinárodní koalice řešila narůstající přítomnost uskupení Dá iš v Libyi, které destabilizuje zemi a je hrozbou nejen pro sousední země Sahelu a Sahary, ale i pro EU; 7. zdůrazňuje, že propustnost libyjských hranic a nedostatek ústřední politické kontroly značně usnadňují šíření zbraní a obchod s nimi, jakož i volný pohyb libyjských a zahraničních ozbrojených skupin; je znepokojen bezpečnostními dopady, které má rozšíření libyjského konfliktu na země v jejím bezprostředním sousedství, zejména na Egypt, Tunisko, ale i Alžírsko; má za to, že EU by měla využít diplomatické a zahraničněpolitické nástroje v rámci společné bezpečnostní a obranné politiky (SBOP) a další politiky, např. obchodní politiku a politiku spolupráce, aby podpořila tyto země Blízkého východu a severní Afriky v tom, aby se pozitivně zapojily do procesu transformace v Libyi; 8. domnívá se, že hospodářská obnova je důležitým krokem k demokratické transformaci Libye; plně podporuje nové orgány Libye v boji proti teroristům v zájmu zajištění nezbytné ochrany libyjského obyvatelstva a klíčové hospodářské infrastruktury; 9. připomíná, že parlamentní hledisko má klíčovou úlohu pro nalezení politického řešení krize; zdůrazňuje, že orgány Evropského parlamentu a jeho poslanci mohou sdílet s libyjskými aktéry zkušenosti ohledně institucionálního uspořádání, čímž přispějí k jejich úsilí o dosažení politického dialogu podporujícího začlenění; 10. vyjadřuje vážné znepokojení nad osudem libyjských migrantů, žadatelů o azyl a uprchlíků, jejichž neúnosná situace se stále zhoršuje; žádá, aby se Agentura OSN pro uprchlíky (UNHCR) důrazněji zapojila do koordinace úsilí OSN; vyzývá EU a její členské státy, aby účinně řešily strmě narůstající migrační toky ze severní Afriky, a zejména z Libye; vyzývá orgány Libye a ozbrojené složky, aby zajistily vnějším subjektům přístup do zádržných zařízení, zejména zařízení, v nichž jsou umísťováni migranti; 11. vyzývá Komisi a Evropskou službu pro vnější činnost, která koordinuje činnost členských států v Libyi, aby zaměřily svou podporu na budování státu a institucí a aby spolu s členskými státy, OSN, NATO a regionálními partnery pomáhaly při reformě bezpečnostního sektoru při budování účinné národní armády a policie, které budou podléhat vládě národní jednoty a budou schopny kontrolovat celé libyjské území a vody a zajistit bezpečnost jejích hranic; zdůrazňuje, že by EU měla rovněž upřednostnit pomoc při reformě libyjského soudního systému, jakož i jiných oblastí, které jsou klíčové pro demokratickou správu věcí veřejných; 12. podporuje operaci EU NAVFOR MED SOPHIA v jejím úsilí o řešení problémů spojených s migrační krizí a boj s převaděči, kteří vykořisťují migranty; připomíná, že úspěch operace přímo souvisí s udržitelností politického dialogu v Libyi a s potřebou obnovit v zemi mír a stabilitu; vyzývá k dohodě s vládou národní jednoty, která by umožnila misi EU provádět nezbytné operace v libyjských teritoriálních vodách; 13. oceňuje, že EU již poskytla balíček prostředků o objemu 100 milionů EUR a je připravena poskytnout okamžitou pomoc v prioritních oblastech, které budou vymezeny po ustavení vlády národní jednoty; vyzývá EU a OSN, aby připravily plán pomoci pro

budování státu, bezpečnost a udržování míru a odbornou přípravu pro uplatnění kapacit pro řešení mimořádných událostí a katastrof, respektování lidských práv a zásad právního státu; 14. vyzývá členské státy, aby v zájmu podpory úsilí o transformaci a nové libyjské vlády nejednaly individuálně, ale aby podporovaly místopředsedkyni Komise, vysokou představitelku v jejím úsilí o vypracování komplexní strategie, které bude koordinováno s UNSMIL a s libyjskými orgány; domnívá se, že prioritními cíli této země jsou reforma bezpečnostního sektoru a programy pro odzbrojení, demobilizaci a opětovné začlenění, a vyzývá Komisi, místopředsedkyni Komise, vysokou představitelku a členské státy, aby byly připraveny poskytnout v těchto oblastech nezbytnou podporu, pokud o to nová vláda požádá; 15. zdůrazňuje, že je zapotřebí navýšit financování v humanitární oblasti, aby byly uspokojeny nejnaléhavější potřeby osob, které jsou závažně dotčeny konfliktem v Libyi; zdůrazňuje, že je zapotřebí, aby byly humanitárním organizacím poskytnuty prostředky, které jim napomohou lépe posuzovat situaci a zlepší jejich reakci, pokud jde o potřeby v místě; vyzývá členské státy, aby splnily své závazky týkající se svěřeneckého krizového fondu EU pro Afriku; 16. pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi, Unii pro Středomoří, Lize arabských států, Radě Africké unie a generálnímu tajemníkovi Organizace spojených národů.