EN - P65 PC&PS3 GAMEPAD USER S MANUAL 1. 2.

Podobné dokumenty
EN - NATEC GENESIS G66- USER S GUIDE

For more information visit

Quick installation guide PV65 wireless Gamepad

Quick installation guide

Quick installation guide PV59 wireless Gamepad

EN NATEC GENESIS P44 USER MANUAL

EN PL CZ SK DE RO. Helium 600. Quick installation guide 2.1 gaming speakers. V HEL600

Quick installation guide HX66 Gaming headset

Quick installation guide H59 Gaming headset

N>Nmax ON/OFF ON OFF ON,OFF,ON/OFF ON/OFF OFF Nmax =15. t=6sec. MIR (N) (N) Rz 11 L1 (AC 230 V) L1 (AC 230 V) OD-MIR-BK OFF (OFF)

Quick installation guide H12 Gaming headset

Natec Genesis GX77 13

EN PL CZ SK DE RO. Quick installation guide R33 gaming keyboard. V R33

essential ventilation manual - SOLO

EN PL CZ SK DE RO. Rhod 400. Quick installation guide gaming keyboard. V RHOD 400

Get started Začínáme Začíname

EN PL CZ SK DE RO RX39. Quick installation guide gaming keyboard. V RX39

EN NATEC GENESIS PV44 USER MANUAL

Stabmixer STM-250.1

Uživatelská příručka. Xperia P TV Dock DK21

GENESIS GX44 NÁVOD K POU ITÍ - CZ


USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02

Rail Bar CONTENTS INHALT CONTENIDO CONTENU INNHOLD CONTEÚDO СОДЕРЖАНИЕ CONTENUTO ZAWARTOŚĆ OBSAH OBSAH INHOUD INNEHÅLL Rev5 1/6 MAX

UPM3 Hybrid Návod na ovládání Čerpadlo UPM3 Hybrid 2-5 Instruction Manual UPM3 Hybrid Circulation Pump 6-9

SLP 40RS ISO 9001: ,1-0,6 MPa

Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750

Ergonomic design Up to 10m working range

Pokyny k použití. Model-300. Napájecí zdroj. Návod na obsluhu Operating Instructions. se systémem Aquacontrol Napájací zdroj

CONTENTS INHALT CONTENIDO CONTENU INNHOLD CONTEÚDO СОДЕРЖАНИЕ CONTENUTO ZAWARTOŚĆ OBSAH OBSAH INHOUD INNEHÅLL

Stříkací pistole. Striekacia pištoľ

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

POUŽITÍ USABILITY VERWENDUNG

Manual. CZ Příloha. BlueSolar charge controller MPPT 70/15

Uživatelská příručka. USB Charger UCH20

EN USER MANUAL PL INSTRUKCJA OBSŁUGI CZ NÁVOD K OBSLUZE SK NÁVOD NA POUŽITIE

EN USER MANUAL PL INSTRUKCJA OBSŁUGI CZ NÁVOD K OBSLUZE SK NÁVOD NA POUŽITIE

User manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 VÍTKOVICE STEEL, a.s. vitkovicesteel.com

Concept of EDI communication for JIS and local suppliers VWGR NiNo

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA

WL-5480USB. Quick Setup Guide

List č.8 Práce s manuály pracovní list

topter AKTIVNÍ OCHRANA Leading Electrotechnology

Postup objednávky Microsoft Action Pack Subscription

DIGITÁLNÍ POKOJOVÁ ANTÉNA NÁVOD K OBSLUZE

BlueSolar solární regulator MPPT 100/15

Copia Certificada Beglaubigte Abschrift Certified Copy Copie Certifiée Copia Autenticata

ZESTAW TRACER NOCTURN RF USB

LAMINO DÝHA LAMINO DÝHA KOMAXIT NEREZ RR K KOMAXIT NEREZ RR K KOMAXIT NEREZ RS - K KOMAXIT NEREZ RR K LAMINO DÝHA LAMINO DÝHA

CZ EN SK. U-Smart. WiFi Desk Lamp


Introduction to MS Dynamics NAV

Quick installation guide RX66 professional gaming keyboard

Připojení internetového modulu econet300 Do regulátoru ecomax 810P3-L TOUCH.

Mgr. Jakub Lukeš. Praha (pracovní list) Ročník: Datum vytvoření: listopad 2013 VY_32_INOVACE_ NEJ

Get Started Začínáme Začíname

Elektrické masážní lehátko Weelko Sphen

BEDIENUNGS- UND SICHERHEITSHINWEISE 3 OPERATION AND SAFETY NOTES 19 UNITÀ PRINCIPALE LP PLUS INDICAZIONI PER L USO E PER LA SICUREZZA 47

CZ EN SK U-Smart. WiFi Plug Mini

2N Voice Alarm Station

EINBAUANWEISUNG FÜR SCHALLDÄMM-SET BWS/DWS MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO ZVUKOVĚ IZOLAČNÍ SOUPRAVY BWS/DWS

GRAND KANCELÁŘSKÉ STOLY DR * 900 DR * 900 DR * 800 DR * 800 DZ 1600 * 900 DZ 1600 * 900 SKLADEBNOST SYSTÉMU GRAND

Stammesheimat Sudetenland

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

POKOJOVÁ DIGITÁLNÍ ANTÉNA NÁVOD K OBSLUZE


Studentská výměna mezi žáky Sigmundovy střední školy strojírenské, Lutín a žáky Werner von Siemens Schule Wetzlar

Voda její vlastnosti Wasser und seine Eigenschaften

Amp1.

Hama GmbH & Co KG D Monheim/Germany /06.09

Pψνruθka zaθνnαme Prνruθka zaθνname

ABS DOORS TÜREN DVEŘE

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-01, FMD-03

Uživatelská příručka. Mono Bluetooth Headset MBH10

EN PL CZ SK DE RO. Krypton 500. Quick installation guide Optical gaming mouse. V KRYPTON500

Instalace Pokyny pro instalaci v operačním systému Windows XP / Vista / Win7 / Win8

KARTA PRODUKTU. A Nazwa dostawcy Amica Wronki S.A. B1 Identyfikator modelu

Předtím, než použijete jakékoliv CodeBug zařízení, si vždy pečlivě přečtěte manuál a bezpečností pokyny.

MP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB. Návod na používanie / = HiFi zosilňovač / = CD prehrávač

Mobilní počítač Dolphin TM Stručný návod k použití

Instalační příručka. pro NAS servery řady AS6004U. Ver ( )

TAB-7830 QC TABLET 3G

Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23

NÁVOD K POUŽITÍ. Adresa: Via L. Einaudi, 3 Z.I. San Giacomo Guastalla (RE) ITALY

Vašepřánířídínašecesty. Yourwishesguideouroutes. IhreWünschelenkenunsereWege.

STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST GILOTINA VLO DIMENSIONAL SHEET VLO MASSBLATT VERTIKALER BESCHLAG VLO МОНТАЖ МЕТАЛЛОКОНСТРУКЦИИ ВОРОТ СИСТЕМЫ ГИЛЬОТИНА ВЛО

O světelném indikátoru

L-force Drives. EDK84DGFCxxxx.O=I. Ä.O=Iä. Montážní návod motec. E84DGFCxxxx. Komunikační modul Communication unit

Vánoční sety Christmas sets

Technický list Chladicí jednotka Peltier FL-316-C

Webkamera pre telekonferenciu a Video dozor MT4023 WATCHER LT. Návod na obsluhu

Mezinárodní závody Zpívající fontány

KARTA PRODUKTU. A Nazwa dostawcy Amica Wronki S.A. B1 Identyfikator modelu

POKOJOVÁ ANTÉNA NÁVOD K OBSLUZE

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

č é č ř č

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

DATA SHEET. BC516 PNP Darlington transistor. technický list DISCRETE SEMICONDUCTORS Apr 23. Product specification Supersedes data of 1997 Apr 16

Byznys a obchodní záležitosti

ROEDL & PARTNER ERSTES BÜRO IN PRAG MATERIÁLY PRO UČITELE

Transkript:

EN - P65 PC&PS3 GAMEPAD USER S MANUAL I. INSTALATION GUIDE II. SWITCHING BETWEN X-INPUT AND D-INPUT MODES 1. To switch between the X-Input and D-Input modes, use the switch placed on the back of the gamepad 2. If in Control Panel gamepad is detected as USB Gamepad it means it works in D-Input mode. 3. If in Control Panel gamepad is detected as Controller (XBOX 360 for Windows), it means it works in X-Input mode. 4. On the console gamepad is automatically detected in D-Input mode, and there is no possibility to change that.. 5. To enable vibrations on PC, please go to genesis-zone.com and download driver for the gamepad GENERAL INFORMATION Non-authorized repairs or taking the device to pieces make the warranty void and may cause the product damage. Do not use the product in low and high temperatures and in the dusty atmosphere. Safe product, conforming to the EU requirements. This product is made in accordance with RoHS European standard. The standard was issued in order to decrease the amount of the electronic and electrical waste emitted into the atmosphere. The WEEE symbol (the crossed-out wheeled bin) indicates that this product in not home waste. You protect the environment when you recycle hazardous waste appropriately. In order to get detailed information about recycling this product please contact your retailer or a local authority. For more information visit www.genesis-zone.com

PL - P65 PC&PS3 INSTRUKCJA OBSŁUGI I. INSTALACJA SPRZĘTU II. PRZEŁĄCZANIE MIĘDZY TRYBAMI X-INPUT ORAZ D-INPUT 1. Żeby przełączyć się między trybami X-Input i D-input, należy użyć przełącznika, który znajduje się z tyłu pada. 2. Jeśli gamepad wykrywany jest w panelu sterowania jako USB Gamepad, pracuje w trybie D- Input. 3. Jeśli gamepad wykrywany jest w panelu sterowania jako Controller (XBOX 360 for Windows),, pracuje w trybie X-Input. 4. Na konsoli gamepad automatycznie wykrywany jest w trybie D-Input, bez możliwości przełączenia. 5. By włączyć wibracje na PC, konieczne jest pobranie sterowników ze strony genesis-zone.com UWAGI OGÓLNE Nieautoryzowane próby rozkręcania urządzenia powodują utratę gwarancji i mogą spowodować uszkodzenie produktu. Nie używaj produktu w gorącym, zimnym, zakurzonym bądź zawilgoconym otoczeniu. Produkt bezpieczny, zgodny z wymaganiami UE. Produkt wyprodukowany zgodnie z europejską normą RoHS. Jej celem jest zmniejszenie ilości substancji niebezpiecznych, przenikających do środowiska z odpadów elektrycznych i elektronicznych. Użycie symbolu WEEE (przekreślony kosz) oznacza, że niniejszy produkt nie może być traktowany jako odpad domowy. Zapewniając prawidłową utylizację pomagasz chronić środowisko naturalne. W celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących recyklingu niniejszego produktu należy skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonano zakupu, lub organem władzy lokalnej. Więcej informacji na stronie: www.genesis-zone.com

I. GUIA DE INSTALAÇÃO PT GENESIS P65 - COMANDO PARA PC&PS3 - MANUAL DO USUÁRIO II. TROCA ENTRE OS MODOS X-INPUT E D-INPUT 1. Para passar entre os modos X-input e D-input, use o conector que está na parte traseira do pad. 2. Se o gamepad for detectado no painel de controle como USB Gamepad, funciona no modo D-Input. 3. Se o gamepad for detectado no painel de controle como Controller (XBOX 360 for Windows), funciona no modo X-Input. 4. No console gamepad é detectado automaticamente o modo D-Input, sem possibilidade de troca. 5. Para ligar a vibração no PC, é necessário baixar os drivers no site genesis-zone.com INFORMAÇÕES GERAIS Reparos ou desmontagens desautorizadas do equipamento ou suas peças causa perda da garantia e pode ocasionar danificação do produto. Não utilizar o produto sob temperaturas demasiado elevadas ou baixas e em recintos empoeirados. Produto seguro, em conformidade com as exigências da EU. Produto fabricado conforme a diretiva europeia RoHS. A diretiva foi promulgada visando diminuir a quantidade de resíduos de dispositivos eletrônicos e elétricos dispersados na atmosfera. O símbolo WEEE (salientado como um cesto com rodinhas para lixo) significa que o produto não será considerado lixo residencial. Através da utilização responsável dos resíduos perigosos, você protege o meio ambiente. Para obter mais informações acerca deste produto, favor entrar em contato com o vendedor ou autoridades locais. www.genesis-zone.com

SV P65 STYRPLATTA FÖR PC&PS3 ANVÄNDARMANUAL I. INSTALLATION AV UTRUSTNINGEN II. ATT VÄXLA MELLAN LÄGENA X-INPUT OCH D-INPUT 1. För att växla mellan X och D inmatningslägen, använd strömbrytaren placerad på handkontrollens baksida 2. Om spelkontrollen identifieras på kontrollpanelen som "USB Gamepad", fungerar den i D- input läget. 3. Om spelkontrollen identifieras på kontrollpanelen som "Controller (XBOX 360 for Windows)", fungerar den i X-Input läget. 4. På en konsol detekteras spelkontrollen automatiskt i D-ingång läget, utan möjlighet att ändra på detta. 5. För att aktivera vibrationer på PC, vänligen gå till genesis-zone.com och ladda ner drivrutinen för handkontrollen ALLMÄN INFORMATION Icke auktoriserade reparationer eller demontering av enheten gör garantin ogiltig och kan orsaka skador på produkten. Använd inte produkten i låga och höga temperaturer, eller i dammig atmosfär. Säker produkt som överensstämmer med EU:s krav. Produkten är tillverkad i enlighet med RoHS europeisk standard. Standarden utfärdats i syfte att minska mängden av el- och elektronikavfall som släpps ut i atmosfären. WEEE-symbolen (den överkorsade soptunnan) indikerar att denna produkt är inte husavfall. Du skyddar miljön när du återvinner farligt avfall på lämpligt sätt. För att få detaljerad information om återvinning av den här produkten, vänligen kontakta din återförsäljare eller lokala myndigheter. www.genesis-zone.com

I. INSTALACE ZAŘÍZENÍ CZ P65 GAMEPAD PRO PC&PS3 - NÁVOD K POUŽITÍ II. PŘEPÍNÁNÍ MEZI REŽIMY X-INPUT A D-INPUT 1. Pro přepínání mezi X-input a D-input režimem, použijte přepínač umístěný na zadní straně gamepadu. 2. Pokud je gamepad na ovládacím panelu detekován jako USB Gamepad znamená to, že pracuje v režimu D-input. 3. Pokud je gamepad na ovládacím panelu detekován jako Controller (Xbox 360 for Windows) znamená to, že pracuje v režimu X-input. 4. Po připojení ke konzoly gamepad automaticky pracuje v režimu D-input a není možné to změnit. 5. Chcete-li povolit vibrace na počítači, přejděte na www.genesis-zone.com a stáhnete ovladač pro gamepad OBECNÉ INFORMACE Neautorizované pokusy otevření zařízení vedou ke ztrátě záruky, nebo poškození výrobku. Nepoužívejte zařízení v horkém, studeném, prašném, nebo vlhkém prostředí. Pád nebo úder může způsobit poškození a poškrábání zařízení, nebo jinou závadu výrobku. Bezpečný výrobek splňující požadavky EU. Zařízení je vyrobené v souladu s evropskou normou RoHS, které účelem je snížení nebezpečných látek unikajících do prostředí z elektrických a elektronických odpadů. Použití symbolu WEEE (škrtnutý koš) znamená, že s těmto výrobkem nelze nakládat jak s domácím odpadem. Správným znehodnocením chráníte životní prostředí. Podrobné informace o recyklaci tohoto výrobku Vám poskytne prodejce, nebo místní orgány státní správy. Pro více informací navštivte: www.genesis-zone.com

I. INŠTALÁCIA ZARIADENIA SK P65 - GAMEPAD PRE PC&PS3 - NÁVOD NA POUŽITIE II. PREPÍNANIE MEDZI REŽIMAMI X-INPUT A D-INPUT 1. Na prepínanie medzi X-input a D-input režimom, použite prepínač umiestnený na zadnej strane gamepadu 2. Ak je gamepad na ovládacom paneli detekovaný ako "USB Gamepad" znamená to, že pracuje v režime D-input. 3. Ak je gamepad na ovládacom paneli detekovaný ako "Controller (Xbox 360 for Windows)" znamená to, že pracuje v režime X-input. 4. Po pripojení ku konzole gamepad automaticky pracuje v režime D-input a nie je možné to zmeniť. 5. Ak chcete povoliť vibrácie na počítači, prejdite na www.genesis-zone.com a stiahnite ovládač pre gamepad VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE Neautorizované pokusy otvorenia zariadenia vedú ku strate záruky, alebo poškodeniu výrobku. Nepoužívajte zariadenie v horúcom, studenom, prašnom, alebo vlhkom prostredí. Pád, alebo úder môže spôsobiť poškodenie a poškriabanie zariadenia, alebo inú závadu výrobku. Bezpečný výrobok splňujúci požiadavky EÚ. Zariadenie je vyrobené v súlade s európskou normou RoHS, ktorej účelom je zníženie nebezpečných látok unikajúcich do prostredia z elektrických a elektronických odpadov. Použitie symbolu WEEE (škrtnutý kôš) znamená, že s týmto výrobkom nemožno nakladať ako s domácim odpadom. Správnym znehodnotením chránite životné prostredie. Podrobné informácie o recyklácii tohto výrobku Vám poskytne predajca, alebo miestne orgány štátnej správy. Pre viac informácií navštívte: www.genesis-zone.com

DE - P65 PC&PS3 GAMEPAD BEDIENUNGSANLEITUNG I. INSTALLATIONSANLEITUNG II. UMSCHALTEN ZWISCHEN BETRIEBSARTEN X-INPUT UND D-INPUT 1. Um zwischen den Eingabearten X-Input und D-Input zu wechseln, benutzen Sie den auf der Rückseite des Gamepads angebrachten Schalter. 2. Wird der Gamepad am Bedienpult als ein USB Gamepad entdeckt, dann arbeitet er in der Betriebsart D-Input. 3. Wird der Gamepad am Bedienpult als ein Controller (XBOX 360 für Windows) entdeckt, dann arbeitet er in der Betriebsart X-Input. 4. An der Konsole wird Gamepad automatisch in der Betriebsart D-Input, ohne Umschaltmöglichkeit, entdeckt. 5. Um den Vibrations-Modus zu aktivieren, besuchen Sie genesis-zone.com und laden Sie den entsprechenden Treiber für das Gamepad herunter. ALLGEMEINE HINWEISE Unautorisierte Reparaturversuche, Eingriffe, bzw. das Zerlegen des Geräts kann zu Schäden am Produkt führen; in Folge derartiger Handlungen erlischt der Garantieanspruch. Nicht in niedrigen und hohen Temperaturen bzw. in verstaubten Räumen benutzen. Das Produkt ist betriebssicher und entspricht allen relevanten EU-Anforderungen. In Übereinstimmung mit der europäischen RoHS-Richtlinie hergestellt. Die Richtlinie wurde zur Reduzierung von Elektroschrottmengen, die in die Umwelt freigesetzt werden. Das WEEE-Symbol (eine durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) bedeutet, dass das Produkt kein Haushaltsmüll ist. Die korrekte Entsorgung von Sonderabfällen schützt die Umwelt. Um detaillierte Informationen zur Entsorgung des Produkts zu erhalten, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Fachhändler bzw. der lokal zuständigen Behörde in Verbindung. www.genesis-zone.com

RO - P65 GAMEPAD PENTRU PC&PS3 MANUAL DE UTILIZARE I. GHID DE INSTALARE II. COMUTAREA INTRE MODURILE X-INPUT SI D-INPUT 1. Pentru a schimba intre modurile X-Input si D-input, folositi comutatorul de pe spatele gamepadului 2. Daca in Control Panel gamepad-ul este identificat "USB Gamepad", inseamna ca functioneaza in modul D-Input. 3. Daca in Control Panel gamepad-ul este identificat "Controller (XBOX 360 for Windows)", inseamna ca functioneaza in modul X-Input. 4. Pe console gamepad-ul este automat detectat in modul D-Input si nu exista posibilitatea comutarii in celalalt mod. 5. Pentru activarea vibratiilor va rugam sa accesati genesis-zone.com si descarcati driverul pentru gamepad INFORMATII GENERALE Reparatiile neautorizate sau dezasamblarea mausului duc la anularea garantiei si pot cauza deteriorarea produsului. Nu utilizati produsul in medii cu temperaturi extreme (scazute sau inalte) si prafuite. Produsul este unul sigur, conform cu cerintele UE. Acest produs este fabricat in concordanta cu standardul european RoHS. Acest standard a fost introdus pentru a diminua cantitatea de deseuri electrice si electronice emisa in atmosfera. Utilizarea simbolului WEEE (pubela taiata cu un X) indica faptul ca acest produs nu este deseu menajer. Cand reciclati deseurile in mod corespunzator protejati mediul inconjurator. Pentru mai multe detalii vizitati: www.genesis-zone.com