9.5.2016 B8-0545/17 17 Glenis Willmott, Julie Girling, Anneli Jäätteenmäki, Lynn Boylan,, Bod odůvodnění F a (nový) Fa. vzhledem k tomu, že označování původu může být pro spotřebitele skutečným přínosem, pokud jde o původ produktu na trhu, a může jim pomoci činit informovanější rozhodnutí ve věci vlastností produktu, jeho kvality, přepravní vzdálenosti, seznamu reziduí pesticidů obsažených v produktu a skutečností, zda byly při výrobě produktu živočišného původu použity geneticky modifikované organismy nebo antimikrobiální látky a zda daný živočišný produkt pochází z potomků klonovaných zvířat; v této souvislosti se domnívá, že je třeba koncept uvádění země původu přehodnotit, zejména v rámci harmonizovaného trhu EU, jelikož by mohla být pro spotřebitele užitečnější konkrétnější regionální a lokální zeměpisná označení;
9.5.2016 B8-0545/18 18 Glenis Willmott, Julie Girling, Anneli Jäätteenmäki, Lynn Boylan,, Bod odůvodnění F b (nový) Fb. vzhledem k tomu, že spotřebitelé stále více požadují transparentnost a důvěru, vede neexistence harmonizovaných pravidel pro označování ke špatnému povědomí spotřebitelů o aspektech dobrých životních podmínek zvířat v průběhu chovu, přepravy a porážky;
9.5.2016 B8-0545/19 19 Glenis Willmott, Julie Girling, Anneli Jäätteenmäki, Lynn Boylan,, Bod odůvodnění F c (nový) Fc. vzhledem k tomu, že součástí plně informovaného rozhodnutí o nákupu jsou i vyčerpávající informace o zvolených postupech výroby a distribuce a jejich dopadech na situaci zemědělců, klima a biologickou rozmanitost;
9.5.2016 B8-0545/20 20 Glenis Willmott, Julie Girling, Anneli Jäätteenmäki, Lynn Boylan,, Bod 24 24. potvrzuje postoj Parlamentu, že je třeba povinně uvádět zemi původu nebo místo provenience masa ve zpracovaných výrobcích; dodává, že toto označování by mělo být povinné také pro jiné druhy masa než hovězí, vepřové, skopové, kozí a drůbeží, pro mléko a mléko používané jako složka v mléčných výrobcích a pro nezpracované potraviny, jednosložkové produkty a pro složky, které se na potravině podílejí více než 50 %; 24. potvrzuje postoj Parlamentu, že je třeba povinně uvádět zemi původu nebo místo provenience masa ve zpracovaných výrobcích; dodává, že toto označování by mělo být povinné také pro jiné druhy masa než hovězí, vepřové, skopové, kozí a drůbeží, pro mléko a mléko používané jako složka v mléčných výrobcích a pro nezpracované potraviny, jednosložkové produkty a pro složky, které se na hmotnosti potraviny podílejí více než 10 %;
9.5.2016 B8-0545/21 21 Glenis Willmott, Julie Girling, Anneli Jäätteenmäki, Lynn Boylan,, Bod 26 26. naléhavě vyzývá Komisi, aby předložila legislativní návrhy na povinné uvádění původu masa ve zpracovaných výrobcích, aby se tak zajistila větší transparentnost v rámci potravinového řetězce a evropští spotřebitelé byli lépe informováni s ohledem na skandál s koňským masem a další případy podvodů týkajících se potravin; upozorňuje dále na to, že zákonné požadavky na označování původu potravin by měly zohledňovat zásadu proporcionality a administrativní zátěž pro provozovatele potravinářských podniků a donucovací orgány; 26. naléhavě vyzývá Komisi, aby předložila legislativní návrhy na povinné uvádění původu masa ve zpracovaných výrobcích, aby se tak zajistila větší transparentnost v rámci potravinového řetězce a evropští spotřebitelé byli lépe informováni s ohledem na skandál s koňským masem a další případy podvodů týkajících se potravin; upozorňuje dále na to, že zákonné požadavky na označování původu potravin by měly zohledňovat zásadu proporcionality;