ZÁSADY KLIENTSKÉ KATEGORIZACE

Podobné dokumenty
Kategorizace zákazníků podle směrnice MiFID

Kategorizace zákazníků

KATEGORIZACE ZÁKAZNÍKŮ

KATEGORIZACE ZÁKAZNÍKŮ

KATEGORIZACE ZÁKAZNÍKŮ A MOŽNOSTI PŘESTUPŮ MEZI JEDNOTLIVÝMI KATEGORIEMI OBSAH

KATEGORIZACE KLIENTA A VÝSLEDEK DOTAZNÍKU INVESTORA

KATEGORIZACE ZÁKAZNÍKŮ

KATEGORIZACE ZÁKAZNÍKŮ

Kategorizace zákazníků

INFORMACE O ZÁKAZNICKÝCH KATEGORIÍCH A MOŽNOSTECH PŘESTUPU MEZI TĚMITO KATEGORIEMI

KATEGORIZACE KLIENTŮ. Obsah:

Kategorizace zákazníků

KATEGORIZACE ZÁKAZNÍKŮ

Kategorizace zákazníků

KATEGORIZACE ZÁKAZNÍKŮ

INFORMACE O ZÁKAZNICKÝCH KATEGORIÍCH A MOŽNOSTECH PŘESTUPU MEZI TĚMITO KATEGORIEMI

KATEGORIZACE ZÁKAZNÍKŮ

KATEGORIZACE ZÁKAZNÍKŮ/INVESTORŮ

INVESTORSKÝ KOMPENZAČNÍ FOND

INFORMACE O INVESTIČNÍCH SLUŽBÁCH A NÁSTROJÍCH

Legislativa investičního bankovnictví

ZNÍKŮ. Obsah: zákazníků Investiční. Kategorizace_intern. Stránka 1 z 5

VYHLÁŠKA ze dne 4. května 2009 o odbornosti osob, pomocí kterých provádí obchodník s cennými papíry své činnosti

Investiční služby investiční nástroje

Při provádění pokynů klienta učiní Banka všechny kroky nezbytné k dosažení dlouhodobě nejlepšího možného výsledku pro klienta.

PRAVIDLA PROVÁDĚNÍ POKYNŮ

ZÁSADY PROVEDENÍ POKYNŮ ZA NEJLEPŠÍCH PODMÍNEK SPOLEČNOSTI ADMIRAL MARKETS UK LTD

Informace o principech provádění pokynů klientů za nejlepších podmínek ( Informace )

OBECNÉ ZÁSADY. Článek 1. Definice. 1) všechny typy bankovních operací zahrnují poskytování služeb Eurosystému v oblasti správy rezerv klientům;

Investiční dotazník. Jméno a příjmení / Společnost. Rodné číslo / IČ. Trvalé bydliště / Sídlo: Klientské číslo

MIFID evropská směrnice, upravující činnost na kapitálových trzích

Česká národní banka stanoví podle 41 odst. 3 a 43 písm. a) zákona č. 6/1993 Sb., o České národní bance, ve znění zákona č. 227/2013 Sb.

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

PRAVIDLA PRO PROVÁDĚNÍ OBCHODŮ

Investiční dotazník. Investiční dotazník

Návrh. Česká národní banka stanoví podle 41 odst. 3 a 43 písm. b) zákona č. 6/1993 Sb., o České národní bance, ve znění zákona č. /2013 Sb.

Finanční právo. Přednáška. JUDr. Michael Kohajda, Ph.D. 16. dubna 2014

PRAVIDLA ZPROSTŘEDKOVÁNÍ INVESTIC. Název: Vnitřní směrnice č.: 1/2012

Investiční dotazník. 1) pro klienty obchodující s finančními deriváty a 2) pro klienty, kterým bude poskytováno investiční poradenství

a) která je tuzemským investorem s přímou investicí v zahraničí a výše jeho podílu na podnikání zahraniční

VI. Zákon č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, ve znění pozdějších předpisů Ustanovení Obsah Celex č.

Plus500CY Ltd. KOMPENZAČNÍ FOND PRO INVESTORY

PRAVIDLA PŘIJÍMÁNÍ A PŘEDÁVÁNÍ POKYNŮ

Částka 6 Ročník Vydáno dne 9. dubna O b s a h : ČÁST OZNAMOVACÍ

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

o) schválení změny depozitáře, nebo

BURZOVNÍ PRAVIDLA, ČÁST XVIII.

PRAVIDLA KOMERČNÍ BANKY, A.S. PRO OBCHODOVÁNÍ S NÁSTROJI

Investiční služby, Investiční nástroje a rizika s nimi související

INFORMACE O KLIENTECH, TÝKAJÍCÍ SE POLITIKY NEJLEPŠÍHO PROVEDENÍ KLIENTSKÝCH PŘÍKAZŮ.

INVESTIKA, investič ní společ nost, a.s. Politika prova de ní občhodů

UPRAVENÁ SYSTEMIZACE FONDŮ KOLEKTIVNÍHO INVESTOVÁNÍ: PŘEHLED ZÁKLADNÍCH REGULATORNÍCH PRAVIDEL

Nechte starost o Vaše investice

DEFINICE POJMŮ UŽÍVANÝCH VE SMLUVNÍ DOKUMENTACI A V DOKUMENTACI PRO INFORMOVÁNÍ ZÁKAZNÍKŮ

Investiční dotazník pro zákazníky

INVESTIKA, investič ní společ nost, a.s. Politika vý konu hlasovačí čh pra v

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

INFORMACE O REŽIMU OCHRANY MAJETKU ZÁKAZNÍKA

PRAVIDLA PRO PROVÁDĚNÍ OBCHODŮ ZÁKAZNÍKŮ

Vysoké učení technické v Brně Fakulta podnikatelská BANKOVNICTVÍ. Ing. Václav Zeman. zeman@fbm

VYHLÁŠKA ze dne 17. září 2013 o předkládání výkazů České národní bance osobami, které náleží do sektoru finančních institucí

Současná teorie finančních služeb cvičení č Úvod do teorií finančních služeb rekapitulace základních pojmů a jejich interpretace

(Text s významem pro EHP)

RSJ Private Equity investic nı fond s prome nny m za kladnı m kapita lem, a.s. Politika vy konu hlasovacı ch pra v

Investiční služby, Investiční nástroje a rizika s nimi související

Informace o investičních službách a nástrojích ke Smlouvě o obstarávání obchodů s cennými papíry investičních fondů

Smlouva o investičním zprostředkování

MiFID. Markets in Financial Instruments Directive

VYHLÁŠKA ze dne 21. září 2012 o rozsahu činností depozitáře důchodového fondu a depozitáře účastnického fondu

ECB-PUBLIC OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) [YYYY/[XX*]] ze dne [den měsíc] 2016

DŮCHODOVÁ REFORMA (vládní návrh)

Věstník ČNB částka 9/2011 ze dne 4. srpna ÚŘEDNÍ SDĚLENÍ ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY ze dne 28. července 2011

Platné znění novelizovaných ustanovení nařízení vlády č. 243/2013 Sb., o investování investičních fondů a o technikách k jejich obhospodařování, s

Hlášení o druzích a rozsahu poskytnutých investičních služeb za 4. čtvrtletí Publikováno na internetu dne 1.února 2008

SMLOUVA O OBSTARÁVÁNÍ OBCHODŮ S CENNÝMI PAPÍRY KOLEKTIVNÍHO

Návrh NAŘÍZENÍ VLÁDY. ze dne 2016,

Investiční horizont je minimálně 3 roky.

NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2011/0204(COD) Hospodářského a měnového výboru. pro Výbor pro právní záležitosti

DOTAZNÍK PRO HODNOCENÍ VHODNOSTI MAKLÉŘSKÝCH SLUŽEB

Česká národní banka stanoví podle 142 zákona č. 284/2009 Sb., o platebním styku, ve znění zákona č. 139/2011 Sb. a zákona č. 420/2011 Sb.

Politika provádění obchodů

Definice malého a středního podniku* Počet zaměstnanců

Investiční dotazník - poradenství

OCHRANA OSOBNÍCH ÚDAJŮ

Ceník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Ceník)

[1m] [DOCO30_ ] Objem obchodů s CP - jiný než obhosp. vztah. Nákup Prodej. Objem obchodů s inv. nástroji za sledované období

REKLAMAČNÍ ŘÁD Partners investiční společnost, a.s.

PŘÍLOHY NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI,

MEMORANDUM O POROZUMĚNÍ MEZI MINISTERSTVEM FINANCÍ ČESKÉ REPUBLIKY A MINISTERSTVEM FINANCÍ ESTONSKÉ REPUBLIKY

Příloha č. 4 k Smlouvě č... /... KOORDINÁTY A ZPŮSOBY KOMUNIKACE MEZI STRANAMI

Intervenční opatření ESMA týkající se produktů na CFD a binární opce nabízené obchodníkům klasifikovaným jako drobní obchodníci.

PRAVIDLA PRO VYŘIZOVÁNÍ STÍŽNOSTÍ. (dále jen Pravidla)

INFORMACE O RIZICÍCH

ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2016/948 ze dne 1. června 2016 o provádění programu nákupu cenných papírů podnikového sektoru (ECB/2016/16)

ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU)

Pravidla provádění pokynů

INVESTIČNÍ DOTAZNÍK pro investiční službu AURA INVEST Chytré portfolio

EMIR Nefinanční protistrana

SMLOUVA O VÝKONU FUNKCE

Transkript:

ZÁSADY KLIENTSKÉ KATEGORIZACE 1. Obecná ustanovení V souvislosti se zákonem o poskytování investičních služeb, provádění investičních úkonů na regulovaných trzích a dalších souvisejících předpisech z roku 2007, zákon č. 144 (I) / 2007, ve znění pozdějších předpisů (dále jen Zákon ), je společnost (dále jen Společnost ) povinna provést zařazení Klientů do některé z následujících tří kategorií: neprofesionální klient, profesionální klient nebo způsobilá protistrana. Neprofesionálním klientem se rozumí Klient, který není standardně profesionální, tak jak je definováno v článku 2 níže. Je třeba poznamenat, že Neprofesionálním klientům se dostává nejvyšší možné ochrany. "Profesionálním klientem" se rozumí Klient, který má zkušenosti, znalosti a dovednosti činit na vlastní odpovědnost investiční rozhodnutí a který vyhodnocuje vzniknuvší rizika, tak jak je uvedeno dále (viz články 2 a 3 níže). Způsobilou protistranou se rozumí typ Profesionálních klientů, kdy služba Profesionálnímu klientovi poskytovaná zahrnuje přijímání a předávání a/nebo provádění Příkazů (viz článek 5 níže). 2. Standardní Profesionální klienti Za Profesionální klienty jsou považovány následující subjekty, které splňují jednu či více z níže uvedených kritérií: (a) Subjekty, vyžadující pro jejich fungování na finančních trzích zvláštní povolení nebo podléhající regulaci, jako například: -Úvěrové instituce -Investiční společnosti -Jiné oprávněné či regulované finanční instituce -Pojišťovny -Kolektivní investiční fondy a společnosti tyto fondy spravující -Penzijní fondy a společnosti tyto fondy spravující -Obchodníci s komoditami a jejich deriváty -Místní společnosti poskytující investiční služby a/nebo vykonávající investiční činnosti sestávající z obchodování s futures nebo opcemi nebo jejich deriváty a na peněžních trzích výlučně na vlastní účet, a to za výlučným účelem zajištění pozic na derivátových trzích, nebo které obsluhují účty klientů na takovýchto trzích působících, nebo pro ně vytváří cenové nabídky, a které garantují clearingovým partnerům na týchž trzích, kdy odpovědnost za zajištění plnění smluv uzavřených těmito společnosti přebírají členové clearingových systémů těchto trhů. -Další institucionální investoři (b) Velké podnikatelské subjekty, jejich portfolio splňuje alespoň dvě z následujících podmínek: -Celková rozvaha činí minimálně EUR 20.000.000 -Čistý obrat činí minimálně EUR 40.000.000

-Vlastní prostředky dosahují minimálně EUR 2.000.000. (c) Národní a místní vlády, veřejné subjekty spravující veřejný dluh, centrální banky, mezinárodní a nadnárodní instituce jako Světová banka, Mezinárodní měnový fond, Evropská centrální banka, Evropská investiční banka a další obdobné mezinárodní organizace. (d) Další institucionální investoři, jejich hlavním účelem podnikání je investování do finančních nástrojů, včetně subjektů zaměřujících se na zajišťování aktiv nebo jiných finančních transakcí. Subjekty shora uvedené se standardně považují za Profesionální klienty. V případě, kdy Klient splní některé ze shora uvedených kritérií, je Společnost povinna jej před poskytnutím jakékoliv ze služeb informovat, že na základě jí dostupných informací je Klient považován za Profesionálního klienta a v této souvislosti s ním proto bude i příslušným způsobem zacházeno, nedohodnou-li se Společnost a Klient jinak (viz článek 4 níže). 3. Neprofesionální klienti, s nimiž může být na jejich žádost jako s Profesionálními klienty zacházeno 3.1. Obecné ustanovení Klientům, neuvedeným v článku 2, může být umožněno, aby s nimi bylo zacházeno jako s Profesionálními klienty a aby se tak částečně vzdali své Zákonem garantované ochrany. Společnost je oprávněna s takovýmito Klienty zacházet jako s Profesionálními, a to za předpokladu, že dojde ke splnění níže uvedených podmínek. U předmětných Klientů nicméně nebude v porovnání se subjekty uvedenými v článku předpokládána dostatečná znalost trhu ani jejich zkušenost. V této souvislosti proto vzdání se jakékoliv ochrany bude považováno za platné, pouze pokud Společností provedené odpovídající vyhodnocení znalostí, zkušeností a vzdělání Klienta ve vztahu k poskytovaným službám nebo zajišťovaným transakcím prokáže, že je Klient schopen činit investiční rozhodnutí sám a je si vědom souvisejících rizik. Z tohoto důvodu pro vyhodnocení znalostí Klienta provede Společnost test způsobilosti. 3.2. Hodnocení Předměné hodnocení bude zahrnovat úspěšné provedení alespoň dvou z níže vyjmenovaných činností: Klient ve čtyřech čtvrtletích provede na relevantním trhu transakce značného objemu v průměrné frekvenci alespoň 10 operací čtvrtletně; Objem portfolia investičních nástrojů Klienta včetně hotovostních vkladů a finančních nástrojů dosáhne výše alespoň 500,000 Eur; Klient je nebo byl po dobu jednoho roku zaměstnán ve finančním sektoru na odborné pozici, přičemž tato činnost zahrnuje nebo zahrnovala znalost příslušných transakcí nebo služeb. V případě malých subjektů musí být osoba podléhající hodnocení zodpovědnou osobou, na jejíž účet byly dané transakce prováděny. 3.3. Postup Klient Společnost písemně uvědomí, že si přeje, aby s ním bylo zacházeno jako s Profesionálním klientem, a to buď v obecné rovině nebo v souvislosti s určitou investiční službou či transakcí, nebo typem transakcí nebo produktem. Společnost je povinna Klienta jasně písemně uvědomit, že tímto

postupem přijde o část své ochrany a práv domáhat se náhrady škody. Klient je povinen písemně ve zvláštním dokumentu, odděleném od hlavní Smlouvy, Společnosti sdělit, že si je důsledků ztráty takovéto ochrany plně vědom. Před vyhověním jakékoliv žádosti o zbavení ochrany je Společnost povinna učinit přiměřené kroky k tomu, aby Klient splnit veškeré shora uvedené požadavky pro jeho zacházení jako s Profesionálním klientem. Klient, přející si, aby s ním bylo zacházeno jako s Profesionálním klientem může využít Žádost o změnu klientského statusu, která je k dispozici na internetových stránkách Společnosti. 3.4. Informování Společnosti Klienti jsou povinni informovat Společnost o jakýchkoliv změnách, majících vliv na jejich kategorizaci, a nesou za tuto plnou zodpovědnost. V případě, kdy Společnost sama shledá, že Klient podmínky pro zacházení jako s Profesionálním klientem dále nesplňuje, přijme příslušná opatření. 4. Profesionální klienti, přející si, aby s nimi bylo zacházeno jako s Neprofesionálními Je třeba poznamenat, že Profesionální klienti dle článku 2 jsou oprávněni požádat o zacházení jako s Neprofesionálními klienty, tak aby byli schopni požívat větší ochrany. Je zodpovědností Klienta, považovaného za profesionálního, aby v případě, kdy se domnívá, že není řádně schopen zvládat související rizika, požádal o vyšší úroveň ochrany. Předmětná vyšší úroveň ochrany bude Klientovi, považovanému za profesionálního, poskytnuta, pokud se Společností uzavře písemnou dohodu, jejímž obsahem bude ujednání o tom, že za účelem příslušného obchodního zacházení s ním nemá být zacházeno jako s klientem Profesionálním. Tato dohoda bude rovněž obsahovat ustanovení o tom, zda se uvedené zacházení vztahuje k jedné či více službám či transakcím, nebo k jednomu či více typům produktů či transakcí. 5. Způsobilé protistrany Způsobilou protistranou je takový podnikatelský subjekt, spadající do kategorií (a), (b) a (c) Klientů, považovaných standardně za Profesionální (dle článku 2 výše). Kategorie Způsobilé protistrany se uplatní pouze u následujících investičních služeb: Přijetí a předání Klientských příkazů Provádění příkazů jménem Klienta Společnost je oprávněna na základě žádosti uznat Klienta jakožto Způsobilou protistranu, takového klienta, který je považován v souladu s testem způsobilosti za profesionálního (viz článek 4 výše). V takovém případě bude podnikatelský subjekt, považován za Oprávněnou protistranu pouze co do služeb nebo transakcí, ohledně kterých je s ním zacházeno jako s Profesionálním klientem. V případě transakce, kdy se budoucí protistrana nachází v jiném členském státu EU, se Společnost podřídí statutu tohoto podnikatelského subjektu, tak jak to upravuje právní řád členského státu, ve kterém je tento podnik usazen. 6. Druhy žádostí o změnu kategorizace V případě, kdy Klient žádá o změnu své kategorizace, podává Společnosti následující žádost:

(a) Neprofesionální klient může požádat o změnu kategorizace na Profesionálního klienta. V takovém případě Klient přijímá nižší úroveň ochrany (viz článek 3 výše). (b) Profesionální klient může požádat o změnu kategorizace na Neprofesionálního klienta. V takovém případě se Klientovi dostává vyšší úrovně ochrany (viz článek 4 výše). Profesionální klient může požádat o zacházení jako se Způsobilou protistranou, v důsledku čehož přijímá nížší úroveň ochrany (viz článek 5 výše). (c) Oprávněná protistrana může požádat o změnu kategorizace na Neprofesionálního klienta nebo Profesionálního klienta. V takovém případě se Klientovi dostává vyšší úrovně ochrany (viz článek 5 výše). Je třeba poznamenat, že Společnost se změnou zacházení jakožto s neprofesionálním klientem nebo Způsobilou protistranou nemusí souhlasit. Kromě toho je Společnost oprávněna dle vlastního uvážení zacházet s Profesionálním nebo Neprofesionálním klientem jako se Způsobilou protistranou nebo zacházet s Neprofesionálním klientem jako s Profesionálním klientem. Klienti, usilující o změnu Klientské kategorizace mohou využít Žádost o změnu klientského statusu, která je k dispozici na internetových stránkách Společnosti. 7. Práva na ochranu 7.1. Profesionální a Neprofesionální klienti V případě, kdy Společnost zachází s Klientem jako s Neprofesionálním klientem, náleží Klientovi ze zákona vyšší míra ochrany, než které by se mu dostávalo v případě zacházení jako s klientem Profesionálním. Jinými slovy, chránění Neprofesionální klienti mají následující práva (uvedený seznam přitom nemusí být úplný): (a) Neprofesionálnímu klientovi bude poskytnuto větší množství informací o Společnosti, jejích službách, finančních nástrojích a jejich výkonnosti, o povaze rizik finančních nástrojů, jejich ceně, poplatcích za zprostředkování, poplatcích a platbách a o zabezpečení Klientských finančních nástrojů a Klientských prostředků, včetně souhrnných informací o eventuálních investorských náhradách nebo schématu garantování vkladu. (b) Poskytuje-li Společnost službu přijímání a předávání Příkazů a/nebo provádění příkazů Klienta (Společnost je povinna Neprofesionálního klienta požádat o informace týkající se jeho znalostí a zkušeností v oblasti investování ve vztahu ke konkrétnímu požadovanému typu produktu nebo služby, tak aby mohla Společnost usoudit, zda jsou požadovaná investiční služba či produkt pro Klienta vhodné). V případě, kdy bude mít Společnost na základě získaných skutečností za to, že produkt nebo služby pro Neprofesionálního klienta vhodné nejsou, Klienta o tom příslušným způsobem uvědomí. Vezměte prosím na vědomí, že Společnost není povinna hodnotit vhodnost určitých operací dle Zákona 144(I)/2007 (například v případě, kdy základ příslušného finančního nástroje není komplexní). Na druhé straně je Společnost povinna předpokládat, že Profesionální klient má nezbytné zkušenosti a znalosti, aby tak plně porozuměl rizikům souvisejícím s prováděním konkrétních investičních služeb nebo transakcí, druhů transakcí nebo produktů, pro něž je Klient klasifikován jako Profesionální klient,. V důsledku tohoto, na rozdíl od případu Neprofesionálního klienta, Společnost obecně není povinna získávat od Klienta za účelem posuzování vhodnosti produktu nebo služeb, pro které je Klient klasifikován jako Profesionální klient, další informace.

(c) Při provádění příkazů Klienta je Společnost povinna učinit všechny nezbytné kroky k tomu, aby byl příkaz Klienta proveden co možná nejlepším způsobem, tj. tak aby Klient mohl dosáhnout co nejlepšího možného výsledku. V případě, kdy Společnost provádí příkaz Neprofesionálního klienta, nejlepší možný výsledek je třeba chápat komplexně, tj. tak aby reprezentoval cenu finančního nástroje a náklady na jeho provedení, zahrnující veškeré výdaje, které Klientovi v souvislosti s provedením příkazu přímo vzniknou, včetně místních poplatků, zúčtovacích a vypořádacích poplatků a dalších poplatků splatných třetím stranám v souvislosti s provedením příkazu. Společnost je současně povinna zaslat Neprofesionálnímu klientovi bezodkladně vyrozumění o provedení příkazu, nejpozději však v následující pracovní den po dni provedení příkazu, nebo pokud je potvrzení Společností přijímáno od třetí osoby, nejpozději v následující pracovní den po přijmutí potvrzení od této třetí osoby. (d) Profesionální Klienti jsou oprávněni získat potvrzení o provedení svých příkazů rovněž, nicméně lhůta, ve které má Profesionální klient tuto informaci obdržet, není stanovena. Předmětné potvrzení by nicméně mělo být poskytnuto bez zbytečného odkladu. (e) Společnost je povinna informovat Neprofesionálního klienta o problémech vztahujících sek řádnému provedení jeho příkazů, a to bezodkladně poté, co tyto obtíže vyjdou najevo. (f) Společnost je povinna poskytnout Neprofesionálnímu klientovi ohledně provádění příkazů více informací, než poskytuje klientům Profesionálním. (g) Společnost je povinna uzavřít s Neprofesionálním klientem písemnou rámcovou smlouvu, kterou budou vymezena základní práva a povinnosti obou stran. (h) Neprofesionální klienti mohou mít právo na náhradu škody z Investorského kompenzačního fondu (dále jen ICF ), určeného pro Klienty nebo Investiční společnosti, zatímco Profesionální klienti právo na náhradu škody z prostředků ICF nemají. 7.2. Způsobilé protistrany V případě, kdy Společnost s Klientem zachází jako se Způsobilou protistranou, dostává se Klientovi nižší zákonné ochrany než klientům Neprofesionálním nebo Profesionálním, a to zejména kromě a nad rámec článku 7.1 (uvedený výčet přitom nemusí být úplný): (a) Společnost není povinna provádět příkazy Klienta nejlepším možným způsobem. (b) Společnost není povinna přijímat postupy a opatření zajišťující bezodkladné, přiměřené a urychlené provádění příkazů Klienta ve vztahu k jiným jeho příkazům nebo jeho obchodním zájmům. (c) Společnost není povinna hodnotit vhodnost jí poskytovaného produktu nebo služby pro Klienta, přičemž je oprávněna předpokládat, že Klient má dostatečné znalosti pro to, aby si vybral odpovídající produkt či službu sám. (d) Společnost není povinna poskytovat Klientovi informace týkající se jí samotné, jejích služeb, finančních nástrojů a navrhovaných investičních strategiích, místech provádění příkazů, pravidel jejího odměňování ani další související informace.

8. Jazyk (e) Společnost není povinna poskytovat Klientovi zprávy o provádění jeho příkazů nebo právě jeho investic. (f) Investorský kompenzační fond se pro Způsobilé protistrany nepoužije. 8.1. Oficiálním jazykem Společnosti je angličtina; Klient je povinen vždy se seznámit s informacemi o Společnosti a jejích činnostech, uveřejněných na Stránkách Společnosti. Překlady nebo informace poskytnuté v jiných jazycích než je jazyk anglický slouží pouze pro informativní účely a nejsou pro Společnost právně ani jinak závazné, přičemž Společnost nenese za správnost v nich obsažených informací žádnou odpovědnost.