E250d, E250dn. Uživatelská příručka



Podobné dokumenty
5210n / 5310n Stručná příručka

350 Series. Řešení problémů s instalací

Stručná příručka. Vkládání papíru. Vkládání médií do univerzálního podavače. Vkládání do zásobníků. 1 Otevřete univerzální podavač.

Použití ovládacího panelu. nebo na skleněnou plochu skeneru. 2 Na domovské obrazovce stiskněte možnost Faxování a poté zadejte potřebné údaje.

6300 Series All-In-One

ABCDE ABCDE ABCDE. Průvodce kvalitou tisku. Určení problémů kvality tisku. Chyby tisku. Průvodce kvalitou tisku

E120, E120n. Uživatelská příručka. Červenec 2005

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.

Tiskárna HP LaserJet P2050 Series Specifikace papíru a tiskových médií

Uživatelská příručka. Čeština

LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425

HP Color LaserJet CP2020 Series Příručka pro papír a tisková média

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA.

RUČNÍ SKENER

HP Color LaserJet CM2320 MFP Series Příručka pro papír a tisková média

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista

Tiskárna HP LaserJet P2030 Series. Specifikace papíru a tiskových médií

Tiskárna HP Color LaserJet CP1510 Series Průvodce papírem a tiskovými médii

Tiskárna HP Color LaserJet CP1210 Series

INSTALACE MULTIFUNKČNÍHO STROJE bizhub 185

Stručná příručka. Stručná příručka A63P J - 1 -

Stručná příručka.

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570

Kompaktní mono laserová tiskárna

SAFESCAN TP-230 POKLADNÍ TISKÁRNA

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Ovládací panel

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA.

Provozní pokyny Průvodce Mopria

7 Přímý tisk (PictBridge)

Pokladní tiskárna s řezačkou PRP-T3

Zakládání papíru do standardního zásobníku na 250 listů

Návod k obsluze. AirPrint

SP300E. Příručka k rychlé instalaci. Příruční tiskárna s portem Ethernet. Verze Copyright Všechna práva vyhrazena.

2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB.

Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)

Průvodce nastavením hardwaru

Uživatelská příručka. Linksys PLEK500. Síťový adaptér Powerline

ZyXEL VMG8823. Návod na jednoduchou a rychlou instalaci modemu ZyXEL VMG8823-B50. Budoucnost je úžasná. Ready?

AR-5316E/5320E Online Manuál. Start Klepněte na tlačítko "Start".

DWL-G122 bezdrátový USB adaptér. Pokud některá z výše uvedených položek chybí, kontaktujte prodejce.

Česká verze. Úvod. Instalace hardwaru. LC202 Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps

VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU:

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Ovládací panel

Jak používat program P-touch Transfer Manager

Xerox WorkCentre 7220 / 7225 Ovládací panel

Návod k nastavení uvolnění tisku

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Ovládací panel

SONOFF TH10 / TH Stáhněte aplikaci "ewelink". Vyhledejte "ewelink" v aplikaci APP Store pro verzi ios nebo verzi Google Play pro Android.

Stručný návod k obsluze

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP. Stručná referenční příručka

ZyXEL VMG8623. Návod na jednoduchou a rychlou instalaci modemu ZyXEL VMG8623-T50. Budoucnost je úžasná. Ready?

Pohon garážových vrat

Špionážní digitální hodiny

Průvodce nastavením Wi-Fi

Kompaktní multifunkční mono laserová tiskárna DCP-L2512D. TISK KOPIE SKEN

Průvodce instalací softwaru

Provozní pokyny Aplikační stránky

Pohodlný multifunkční stolní partner!

Instalační příručka k desktopovému úložnému systému ReadyNAS OS 6

Zásobník 5 (volitelný) Zásobník 6 (vkladač) (volitelný) Ovládací panel. Vysokoobjemový finišer (volitelný) Ovládací panel

ThinkPad Wireless WAN Card. Stručná úvodní příručka

EDGE router ER75i. Obsah balení: router zdroj anténa UTP kabel křížený Instalační CD s návodem a ovladači

Příručka Síťová komunikace Řada stolních počítačů Evo Řada pracovních stanic Evo

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL

Dell Latitude E6400 Informace o nastavení a funkcích

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Dahua Dome Wi-Fi kamera. Stručná příručka

ZyXEL modem. Návod na jednoduchou a rychlou instalaci modemu ZyXEL VMG8924-B30A. Ready? Budoucnost je úžasná.

Send Driver. Příručka správce

PRP-058K Termální tiskárna účtenek Uživatelský manuál

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech

MODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU

DP-G321AirPlus TM G bezdrátový víceportový tiskový server. Napájecí adaptér 5 V ss, 2.5 A

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100. Návod k obsluze

Dahua C série Wi-Fi kamera Stručná příručka

FAX 1190L Příručka uživatele programů

VQDV03. Příručka uživatele

Příručka pro tiskárnu, příslušenství a kompatibilitu stojanu. Laserové tiskárny

Příručka Google Cloud Print

Karty externích médií Uživatelská příručka

BiO 330 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Datacard. Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren. Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers

Referenční příručka Stručné vysvětlení běžných činností

Příručka Google Cloud Print

HP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Instalační příručka Bluetooth

Karty externích médií

Egreat A1. Uživatelská příručka CZ

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers

Dahua Bullet Wi-Fi kamera. Stručná příručka

Základní uživatelský manuál

CopyCentre TM C32/C40

Radiobudík s meteostanicí a skrytou kamerou

Instalační a uživatelská příručka

Transkript:

E250d, E250dn Uživatelská příručka Červen 2006 www.lexmark.cz Lexmark a Lexmark se symbolem červeného diamantu jsou ochranné známky společnosti Lexmark Inerntational, Inc. registrované v USA a/nebo ostatních zemích. Všechna práva vyhrazena. 2006 Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road Lexington, Kentucky 40550 1

Vydání: Červen 2006 Následující odstavec neplatí v zemích, ve kterých jsou uvedené podmínky v rozporu s lokálním právem: LEXMARK INTERNATIONAL, INC., POSKYTUJE TUTO PUBLIKACI JAK JE, BEZ ZÁRUKY JAKÉHOKOLI DRUHU, AŤ UVEDENÉ NEBO IMPLICITNÍ, VČETNĚ, AVŠAK NIKOLI POUZE, IMPLICITNÍCH ZÁRUK OBCHODOVATELNOSTI ČI VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL. V některých zemích není odepření uvedených nebo implicitních záruk při určitých transakcích přípustné. Z toho důvodu se na Vás uvedené prohlášení nemusí vztahovat. Tato publikace může obsahovat technické nepřesnosti nebo typografické chyby. Uvedené informace se pravidelně mění, provedené změny jsou zohledněny v dalších vydáních. Zlepšení nebo změny popsaného výrobku nebo programů mohou být aplikovány kdykoli. Vaše případné komentáře k této publikaci můžete adresovat na Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. Ve Spojeném království a Irsku je adresujte na Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Firma Lexmark může použít nebo distribuovat kteroukoli Vámi dodanou informaci jakoukoli formou, pokud ji k tomu shledá vhodnou, aniž by jí tím vznikaly jakékoli povinnosti vůči Vám. Další publikace týkající se tohoto výrobku je možné zakoupit na webových stránkách www.lexmark.com. V České republice volejte telefonní číslo +420 844 444 666. V ostatních zemích prosím kontaktujte prodejní místo. Uvedením odkazů na výrobky, programy nebo služby v této publikaci nepřebírá výrobce žádnou záruku za jejich dostupnost ve všech zemích, kde působí. Jakýkoli odkaz na výrobek, program nebo službu nemá v úmyslu stanovit nebo naznačit, že lze použít pouze jmenovaný výrobek, program nebo službu. Je možné použít jakýkoli funkčně ekvivalentní výrobek, program nebo službu, jestliže se jeho užitím nedostanete do konfliktu se stávajícím intelektuálním vlastnictvím. Vyhodnocení a ověření funkce ve spojení s jinými výrobky, programy nebo službami, kromě těch, které jsou výslovně určeny výrobcem, jsou plně v odpovědnosti uživatele. Obchodní značky Lexmark a logo Lexmark s diamantem jsou obchodní značky společnosti Lexmark International, Inc., registrované v USA a/nebo v jiných zemích. Detaily související s kompatibilitou jsou zahrnuty v Technické příručce. Ostatní obchodní značky jsou majetkem jejich příslušných vlastníků. 2006 Lexmark International, Inc. Veškerá práva vyhrazena. PRÁVA VLÁDY SPOJENÝCH STÁTŮ AMERICKÝCH Tento software je komerční počítačový software a každá přidružená dokumentace je dokumentace exkluzivně vytvořená ze soukromých zdrojů. Bezpečnostní informace Síťový kabel zapojte do správně uzemněné elektrické zásuvky, která se nachází v blízkosti zařízení a je snadno dostupná. UPOZORNĚNÍ: Při bouřce toto zařízení nenastavujte a také neprovádějte žádné elektrické nebo kabelové propojení, jakými jsou na příklad zapojení síťového kabelu nebo telefonní přípojky. UPOZORNĚNÍ: Toto zařízení používá laser. Používání nebo nastavování nebo vykonávání postupů jiných než uvedených v tomto návodě může vést k nebezpečnému vystavení radiaci. Toto zařízení využívá tiskový proces, který zahřívá tiskové médium. Vytvořené teplo může způsobit poškození tiskového média. Je potřebné pochopit čas v návodě na použití, kde je vysvětlený postup při volbě tiskového média za účelem vyhnutí se možnosti tvorby škodlivých emisí. (Viz část Výběr tiskových médií na str. 44.) Servisní opravy a opravy jiné než popsané v návodě na použití přenechte profesionálním servisním technikům. Tento produkt je navržený, testovaný a schválený tak, aby splňoval přísné celosvětové bezpečnostní standardy při používání specifických komponentů Lexmark. Bezpečnostní prvky některých částí nemusí být vždy běžné. Společnost Lexmark nenese zodpovědnost za používání jiných náhradních dílů. 2

1. Popis tiskárny... 6 2. Popis ovládacího panelu... 8 Přehled funkcí operačního panelu...8 Světelné indikátory ovládacího panelu...9 Primární kódy... 12 Sekundární chybová hlášení... 23 3. Pochopení nabídek konfigurace tiskárny... 38 Tisk konfigurace nastavení tiskárny...38 Přehled nabídek konfigurace...39 Network Menu... 39 Parallel menu... 40 Setup menu... 40 USB menu... 41 Utilities menu... 41 4. Tisková média a rady... 42 Jaké typy tiskových médií je možné použít?...42 Kde do tiskárny můžu vložit tiskové médium?...43 Výběr tiskových médií...44 Papír... 44 Předtištěné formuláře a hlavičkový papír... 46 Fólie... 47 Obálky... 47 Štítky... 47 Karty... 48 Rady pro skladování tiskových médií a spotřebního materiálu...48 Skladování papíru... 48 Skladování spotřebního materiálu... 48 Rady pro předcházení zaseknutí papíru v tiskárně...49 Naplnění zásobníku na 250 listů...50 Nastavení zásobníku na rozměry papíru Legal nebo Folio... 53 Jak používat ruční podavač papíru...55 Zadní výstup papíru...56 Odstranění zaseknutého papíru...57 5. Tisk úloh... 61 Ruční podávání tiskové úlohy...61 Tisk na obě dvě strany papíru ( duplexní tisk)...63 Tisk více stránek na jeden list ( tisk N-up)...65 3

Tisk brožury...66 Tisk na hlavičkový papír...67 Tisk pomocí přesahu nebo vodotisku...67 Používání přesahů... 67 Používání vodotisku... 68 Zrušení tiskové úlohy...68 Pomocí ovládacího panelu tiskárny... 68 Pomocí počítače s rozhraním Windows... 68 Zrušení úlohy z počítače Macintosh... 69 6. Instalace volitelného příslušenství... 70 Přístup k systémové desce...70 Přidání paměťové karty...73 Instalace zásobníku na 550 listů...74 Rozpoznávání instalovaných součástí...74 7. Softwarové úlohy... 75 Tisk nastavení nabídek a síťových nastavení...75 Tisk zkušební strany...75 Používání nástroje pro nastavení lokální tiskárny...76 8. Informace o spotřebním materiálu... 77 Jaké zásoby potřebuji a jak je objednat?...77 Skladování spotřebního materiálu... 78 Šetření spotřebního materiálu... 78 Jak zjistíte kdy potřebujete doplnit zásoby...79 Kontrola hladiny toneru v zásobníku a kontrola fotoválce... 79 Objednání sady údržby... 79 Pochopení světelných sekvencí ovládacího panelu... 80 Výměna zásobníku toneru...81 Výměna sady fotoválce...83 Recyklace produktů Lexmark...85 9. Řešení problémů... 86 Všeobecné problémy...86 Výběr provozního režimu tiskárny... 87 Zapnutí režimu Reduced Curl... 87 Problémy s kvalitou tisku...88 Čistění optiky tiskové hlavy... 92 4

10. Prohlášení a informace... 94 Konvence...94 Informace k elektronickým emisím...94 Informace k použití laseru...96 Rozsah omezení záruky...97 Omezení odpovědnosti...98 5

1. Popis tiskárny 1 Výstupní zásobník na 150 listů 5 Přední dvířka 2 Zásobník na 250 listů 6 Ovládací panel 3 Zásobník na 550 listů(volitelný) 7 Podpěra papíru 4 Manuální podavač 6

1 Zadní výstup 5 USB konektor 2 Síťové tlačítko 6 Konektor paralelního rozhraní 3 Konektor napájení 7 Síťový konektor 4 Prachový kryt (nedostupný pro některé modely) 7

2. Popis ovládacího panelu Přehled funkcí operačního panelu Ovládací panel obsahuje 5 světelných indikátorů a 2 tlačítka. Poznámka: Tlačítko Continue plní taktéž funkci světelného indikátoru. 1 Chyba (Error) 5 Připravena (Ready) 2 Zaseknutý papír 6 Tlačítko Cancel (Zrušit) 3 Vložte papír (Load Paper) 7 Tlačítko Continue (Pokračovat) 4 Nízká hladina toneru (Toner Low) /Vyměnit fotoválec (Replace PC Kit) Pořadí společných chybových indikátorů: Stisknutím tlačítka Continue pokračujte v tisku. Pro zobrazení sekundárního chybového hlášení dvakrát rychle stiskněte tlačítko Continue. Stisknutím tlačítka Cancel zrušíte momentálně tisknutou úlohu. Stisknutím a přidržením tlačítka Cancel (dokud nesvítí všechny světelné indikátory) restartujte tiskárnu. 8

Světelné indikátory ovládacího panelu Kombinacemi dokážou světelné indikátory na ovládacím panelu oznámit různá hlášení. Světelný indikátor může svítit, být zhasnutý a/nebo blikat, čímž se znázorňuje stav tiskárny, potřeba zásahu nebo potřeba opravy. Následující tabulky zobrazují nejpoužívanější světelné sekvence. Více informací najdete na uvedené straně. Běžné světelné sekvence 9

Běžné světelné sekvence (pokračování) 10

Běžné světelné sekvence (pokračování) V následující části najdete vysvětlení a následný postup primárních světelných sekvencí nebo kódů. 11

Primární kódy Připravena / Šetřič energie (Ready / Power Saver) Světelná sekvence: Světelný indikátor Ready Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Tiskárna je připravena přijmout procesní data. Tiskárna je v režimu šetření energie. Možná řešení: Pošlete tiskovou úlohu. Po stlačení tlačítka Continue vytisknete stránku možností nastavení tiskárny. Přidržením tlačítka Cancel tiskárnu restartujte. Tiskárna je zaneprázdněná ( Busy) Světelná sekvence: Světelný indikátor Ready Blikání Co znamená tato světelná sekvence: Tiskárna je zaneprázdněná přijímáním, zpracováváním dat nebo probíhajícím tiskem. Tiskárna tiskne adresář, seznam fontů, stránky nabídky nastavení nebo testovací stránky kvality tisku. Možná řešení: Tiskárna je zaneprázdněná (Busy): Čekejte na zprávu zrušení tisku. Tiskovou úlohu zrušíte krátkým stisknutím tlačítka Cancel. Tiskárnu restartujte přidržením tlačítka Cancel. Tisk adresáře, seznamu fontů, stránky nabídky nastavení nebo testovací stránky kvality tisku: Čekejte, dokud se nevytisknou všechny stránky. Dokud probíhá tisk, je zobrazená zpráva Busy. Po skončení tisku zasvítí světelný indikátor Ready. Tisk zrušíte stisknutím tlačítka Cancel. Tiskárnu restartujte přidržením tlačítka Cancel. Přijímání/zpracování dat z hlavního připojení: Čekejte na zprávu zrušení tisku. Stisknutím tlačítka Cancel zastavíte zpracování. Tiskárnu restartujte přidržením tlačítka Cancel. 12

Hex Trace připravený (Hex Trace Ready) Světelná sekvence: Světelný indikátor Ready Pomalé blikání Co znamená tato světelná sekvence: Tiskárna je v režimu Tiskárna je připravena a Hex Trace režim je aktivní. Možná řešení: Zkušení uživatelé mohou Hex Trace režim použít při řešení problémů s tiskem. Po vyřešení problému, Hex Trace režim opustíte vypnutím tiskárny. Tiskárnu restartujte přidržením tlačítka Cancel. Čekání (Waiting) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Ready Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Tiskárna čeká na vypršení platnosti tiskové úlohy nebo na dodatečná data. Možné řešení: Stisknutím tlačítka Continue vytisknete obsah tiskového bufferu (vyrovnávací paměť tiskárny). Tiskovou úlohu zrušíte krátkým stisknutím tlačítka Cancel. Tiskárnu restartujte přidržením tlačítka Cancel. 13

Flushing / Snížené rozlišení tisku (Flushing / Resolution reduced) Světelná sekvence: Světelný indikátor Ready Blikání Světelný indikátor Error Blikání Co znamená tato světelná sekvence: Tiskárna zpracovává poškozená data. Tiskárna zpracovává data nebo tiskne stránky, ale rozlišení stránky v aktuální tiskové úloze je snížené z 600 bodů na palec (dpi) na 300 dpi, aby se zamezilo zablokování paměti. Možná řešení: Čekejte, než operační panel přejde do stavu Ready. Tiskovou úlohu zrušíte krátkým stisknutím tlačítka Cancel. Tiskárnu restartujte přidržením tlačítka Cancel. Tiskárna není připravena (Not ready) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Tiskárna není připravena přijmout nebo zpracovat data nebo porty tiskárny jsou vypnuté. Možná řešení: Stiskněte tlačítko Continue k návratu do stavu Tiskárna je připravena nebo Tiskárna je zaneprázdněná. Tiskovou úlohu zrušíte krátkým stisknutím tlačítka Cancel. Tiskárnu restartujte přidržením tlačítka Cancel. 14

Zavřete kryt (Close door) Světelná sekvence: Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Kryt tiskárny je otevřený. Možné řešení: Zavřete kryt tiskárny. Nedostatečný prostor na uspořádání / Nedostatečná paměť tiskárny (Insufficient collation area / Insufficient memory) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Tiskárna nemá dostatek paměti na uložení dat do bufferu. Možná řešení: Stisknutím a uvolněním tlačítka Continue zrušíte hlášení a pokračujete v tisku úlohy. (Úloha se nemusí vytisknout správně.) Stisknutím a uvolněním tlačítka Cancel zrušíte tiskovou úlohu. Stisknutím tlačítka Cancel resetujete tiskárnu. Komplexní stránka (Complex page) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Stránka nemusí být vytištěná správně, protože informace na stránce jsou příliš komplexní (příliš obsáhlé, aby je bylo možné načítat do dostupné paměti tiskárny). Možná řešení: Stisknutím tlačítka Continue zrušíte hlášení a pokračujete v tisku úlohy. (Úloha se nemusí vytisknout správně.) Stisknutím a uvolněním tlačítka Cancel zrušíte tiskovou úlohu. Stisknutím tlačítka Cancel resetujete tiskárnu. 15

Zrušení úlohy / Reset tiskárny (Cancel job / Reset printer) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Ready Svítí Světelný indikátor Toner Low / Replace PC Kit Svítí Světelný indikátor Load Paper Svítí Světelný indikátor Paper Jam Svítí Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Momentálně tištěná úloha je zrušená. Tiskárna si obnovuje původní nastavení. Jakékoliv aktivní tiskové úlohy jsou zrušené. Původní uživatelská nastavení zůstávají, dokud je nezměníte nebo dokud nezvolíte původní nastavení výrobcem. Možné řešení: Čekejte na zprávu o zrušení tisku. Doplňte papír (Load print media) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Load Paper Svítí Co znamená tato světelná sekvence: V tiskárně došel papír nebo tiskárna nedokáže správně podávat médium. Možná řešení: Naplňte zásobník 1 nebo volitelný zásobník na 550 listů médiem, pro pokračování tisku stiskněte tlačítko Continue. Zkontrolujte, zda je médium správně založené v zásobníku 1 nebo ve volitelném zásobníku na 550 listů. Tiskovou úlohu zrušíte krátkým stisknutím tlačítka Cancel. 16

Vložení média do manuálního podavače (Load manual feeder) Světelná sekvence: Světelný indikátor Load Paper Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Tiskárna Vás upozorňuje, abyste založili jeden list papíru do ručního podavače. Možná řešení: Založte médium do ručního podavače stranou, kterou má být potištěna směrem dopředu. Stisknutím tlačítka Continue pokračujte v tisku. Tiskárnu restartujte přidržením tlačítka Cancel. Nízká hladina toneru (Toner low) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Toner Low / Replace PC Kit Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Tiskárna je připravena přijmout a zpracovat data. Kromě toho dochází toner v zásobníku. Možné řešení: Stisknutím tlačítka Continue zrušíte světelnou sekvenci a pokračujete ve zpracovávání tiskové úlohy. Vypněte tiskárnu. Vyndejte zásobník s tonerem. Zatřeste s ním (prodloužíte tím životnost zásobníku s tonerem). Vyměňte zásobník s tonerem. (Viz část Výměna zásobníku s tonerem na str. 81.) Znova zapněte tiskárnu. 17

Chyba regionu zásobníku s tonerem (Toner cartridge region mismatch) Světelná sekvence: Světelný indikátor Toner Low / Replace PC Kit Svítí Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Regionální kód zásobníku s tonerem, který používáte, není určený pro vaší tiskárnu. Možné řešení: Vyndejte zásobník s tonerem a nainstalujte nový zásobník s tonerem určený pro oblast tiskárny (viz část Jaké zásoby potřebuji a jak si je objednám? na str. 77). Výstraha o skončení životnosti sady fotoválce (Photoconductor kit life warning) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Toner Low / Replace PC Kit Blikání Co znamená tato světelná sekvence: Buben sady fotoválce je téměř plný a bude potřeba ho co nejdříve vyměnit. Možná řešení: Poznámka: Pro zobrazení tohoto chybového hlášení musí být zapnutý Toner Alarm (viz část Sekundární chybová hlášení na str. 23). Stisknutím tlačítka Continue zrušíte světelnou sekvenci a pokračujete ve zpracovávání tiskové úlohy. Vyměňte sadu fotoválce. Více informací v části Výměna sady fotoválce na str. 83. 18

Vyměňte sadu fotoválce (zastavení tiskárny) (Replace photoconductor (printer hard stop)) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Toner Low / Replace PC Kit Blikání Světelný indikátor Error Blikání Co znamená tato světelná sekvence: Buben sady fotoválce je plný a je potřeba ho vyměnit. Tiskárna nevytlačí víc stran, dokud sada fotoválce nebude vyměněná. Možná řešení: Stisknutím tlačítka Continue zrušíte světelnou sekvenci a pokračujete ve zpracovávání tiskové úlohy. Vyměňte sadu fotoválce. Více informací viz Výměna sady fotoválce na str. 83. Programování zdrojového kódu / Programování systémového kódu (Programming engine code / Programming system code) Světelná sekvence: Světelný indikátor Ready Svítí Světelný indikátor Toner Low / Replace PC Kit Svítí Světelný indikátor Load Paper Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Probíhá programování nového kódu do zařízení nebo probíhá aktualizace firmwarového kódu. Možné řešení: Čekejte na zrušení hlášení. Po přeprogramovaní kódů se tiskárna restartuje. 19

Chybný zdrojový kód / Chybný síťový kód (Invalid engine code / Invalid network code) Světelná sekvence: Světelný indikátor Ready Svítí Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Zdrojový kód a/nebo síťový kód není naprogramovaný nebo naprogramovaný kód není platný. Možné řešení: Stáhněte platný zdrojový kód do interního tiskového serveru. Chybové hlášení síťového rozhraní / Hostitelské rozhraní zrušené (Network interface errors / Host interface disabled) Světelná sekvence: Světelný indikátor Toner Low / Replace PC Kit Svítí Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Tiskárna nedokáže navázat komunikaci se sítí. Možné řešení: Stisknutím tlačítka Continue zrušíte hlášení a pokračujete v tisku úlohy. (Úloha se nemusí vytisknout správně.) Servisní chybové hlášení (Service error) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Blikání Světelný indikátor Ready Blikání Světelný indikátor Toner Low / Replace PC Kit Blikání Světelný indikátor Load Paper Blikání Světelný indikátor Paper Jam Blikání Světelný indikátor Error Blikání Co znamená tato světelná sekvence: Tiskárna má servisní chybu a tisk je zastaven. Možné řešení: Vypněte tiskárnu a znova ji zapněte. Pokud světelné indikátory stále blikají, kontaktujte prodejce, u kterého jste tiskárnu zakoupili. 20

Chybové hlášení tiskárny (Printer error) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: V tiskárně došlo k jedné z následujících chyb: Paměť je plná, není dostatek místa na uložení dat z bufferu nebo není dostatek místa na defragmentaci paměti Flash. Stránka je příliš komplexní nebo zasahuje do oblastí mimo tisku. Rozlišení stránky je snížené na 300 dpi. Nastala chyba ve fontech tisku. Selhala komunikace s hlavním počítačem. Krátký papír. Možná řešení: Dvakrát po sobě stiskněte tlačítko Continue. Zobrazí se sekundární chybový kód. Více informací viz část Sekundární chybová hlášení na str. 23. Stisknutím tlačítka Continue zrušíte sekundární chybové hlášení. Chybové hlášení zaseknutí papíru (Paper jam printer error) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Paper Jam Svítí Co znamená tato světelná sekvence: V tiskárně došlo k zaseknutí papíru. Možné řešení: Dvakrát po sobě stiskněte tlačítko Continue. Zobrazí se sekundární chybový kód. Více informací viz část Sekundární chybová hlášení na str. 23. Pokud jsou všechny dráhy papíru v tiskárně uvolněné stiskněte tlačítko Continue pro pokračování v tisku. 21

Krátký papír (Short papír) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Délka papíru je příliš krátká pro tisk naformátovaných údajů. Tato chyba se vyskytuje, když tiskárna nepozná velikost média v zásobníku, nebo nastal problém s podáváním média. Možné řešení: Ujistěte se, zda je vložené médium dostatečně velké. Otevřete přední dvířka, vyčistěte dráhu papíru a zavřením krytu obnovte tisk (viz Odstranění zaseknutého papíru na str. 57). Stiskněte tlačítko Continue na zrušení správy a pokračování tiskové úlohy. Tiskovou úlohu zrušíte stisknutím tlačítka Cancel. Výstupní zásobník plný (Output bin full) Světelná sekvence: Světelný indikátor Load Paper Blikání Co znamená tato světelná sekvence: Výstupní zásobník je plný. Možné řešení: Vyndejte vytlačené strany z výstupního zásobníku. Stisknutím tlačítka Continue zrušíte chybový kód. 22

Sekundární chybová hlášení Pokud svítí světelný indikátor Error a světelný indikátor Continue, došlo sekundární chybě. Pokud svítí světelný indikátor Paper Jam a světelný indikátor Continue, došlo k sekundární chybě zaseknutí papíru. Dvakrát po sobě stiskněte tlačítko Continue a zobrazí se sekundární chybová světelná sekvence. Následující tabulka zobrazuje význam těchto světelných sekvencí a kde je možné najít nápovědu. Sekundární světelné sekvence 23

Sekundární světelné sekvence (pokračování) 24

Sekundární světelné sekvence (pokračování) *Zaseknutý papír u vstupního senzoru může být buď za výstupem papíru ze zásobníku a u vstupu do tiskárny, nebo v manuálním podavači. 25

Sekundární chybové kódy V této části jsou uvedena vysvětlení sekundárních chybových kódů a co je možné udělat pro jejich zrušení. Zaseknutí papíru u vstupního senzoru (Paper jam at the input sensor) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Ready Svítí Světelný indikátor Paper Jam Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Zaseknutí papíru u vstupního senzoru může nastat buď když list papíru opustí zásobník a vstoupí do tiskárny nebo v ručním podavači. Možné řešení: Odstraňte zaseknutý papíru. Více informací v části Odstranění zaseknutého papíru na str. 57. Zaseknutí papíru v ručním podavači (Paper jam in the manual feeder) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Ready Svítí Světelný indikátor Toner Svítí Světelný indikátor Paper Jam Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Došlo k zaseknutí papíru v ručním podavači. Možné řešení: Odstraňte zaseknutý papír. Více informací v části Odstranění zaseknutého papíru na str. 57. 26

Zaseknutí papíru mezi vstupním a výstupním senzorem (Paper jams between the input and exit sensors) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Toner Low / Replace PC Kit Svítí Světelný indikátor Paper Jam Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Došlo k zaseknutí papíru. Zaseknutý papír je pravděpodobně v oblasti zapékací jednotky pod uchycením zásobníku s tonerem. Možné řešení: Odstraňte zaseknutý papíru. Více informací v části Odstranění zaseknutého papíru na str. 57. Zaseknutí na výstupe vytištěné úlohy z tiskárny (Paper jams as a printed job exits the printer) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Load Paper Svítí Světelný indikátor Paper Jam Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Došlo k zaseknutí papíru v místě, kde papír opouští tiskárnu. Možné řešení: Odstraňte zaseknutý papíru. Více informací v části Odstranění zaseknutého papíru na str. 57. 27

Zaseknutí papíru v zásobníku na 250 listů (Paper jam in the 250-sheet tray) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Toner Low / Replace PC Kit Svítí Světelný indikátor Load Paper Svítí Světelný indikátor Paper Jam Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Došlo k zaseknutí papíru v zásobníku na 250 listů. Možné řešení: Odstraňte zaseknutý papíru. Více informací v části Odstranění zaseknutého papíru na str. 57. Zaseknutí papíru v zásobníku na 550 listů (Paper jam in the 550-sheet drawer) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Ready Svítí Světelný indikátor Load Paper Svítí Světelný indikátor Paper Jam Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Došlo k zaseknutí papíru v zásobníku 2. Možné řešení: Odstraňte zaseknutý papíru. Více informací v části Odstranění zaseknutého papíru na str. 57. Zaseknutí papíru (zadní část duplexní jednotky) (Paper jam (duplex rear)) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Load Paper Blikání Světelný indikátor Paper Jam Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Došlo k zaseknutí papíru v zadní části tiskárny. Možné řešení: Odstraňte zaseknutý papíru. Více informací v části Odstranění zaseknutého papíru na str. 57. 28

Zaseknutí papíru (duplexní jednotka - neznámé umístění) (Paper jam (duplex - unknown location)) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Paper Jam Svítí Světelný indikátor Ready Blikání Co znamená tato světelná sekvence: Došlo k zaseknutí papíru někde v duplexní jednotce. Možné řešení: Odstraňte zaseknutý papíru. Více informací v části Odstranění zaseknutého papíru na str. 57. Zaseknutí papíru (duplexní jednotka - nepodporovaná velikost) (Paper jam (duplex - unsupported size)) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Paper Jam Svítí Světelný indikátor Ready Blikání Světelný indikátor Load Paper Blikání Co znamená tato světelná sekvence: Došlo k zaseknutí papíru v duplexní jednotce kvůli nepodporované velikosti tiskového média. Možné řešení: Odstraňte zaseknutý papíru. Víc informací v části Odstranění zaseknutého papíru na str. 57. 29

Komplexní stránka (Complex page) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Ready Svítí Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Stránka nemusí být vytištěná správně, protože informace na stránce jsou příliš komplexní (příliš obsáhlé, aby je bylo možné načítat do dostupné paměti tiskárny). Možné řešení: Stiskněte tlačítko Continue na zrušení správy a pokračování tiskové úlohy (některé z tlačených dat mohou být ztracené). Abyste se do budoucna vyhnuli tomuto chybovému hlášení: Snižte komplexní stránky snížením obsahu textu nebo grafických objektů na stránce a vymažte nepotřeba stáhnuté fonty nebo makra. Nastavte ochranu stránky (Page Protect) na zapnutá v místních nastaveních tiskárny. Nainstalujte dodatečný paměťový modul (Viz Přidání paměťové karty na str. 73). 30

Nedostatečný prostor na uspořádání (Insufficient collation area) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Toner Low / Replace PC Kit Svítí Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Tiskárna nemá dostatek volného místa na uspořádání tiskové úlohy. Obyčejně se to stává z těchto příčin: Paměť je plná. Stránka je příliš komplexní. Stránka je kratší než oblast tisku. Velikost paměti je nedostatečná na uložení dat z bufferu. Možné řešení: Stiskněte tlačítko Continue na zrušení správy a pokračování tiskové úlohy (úloha nemusí být vytištěná správně.) Tiskovou úlohu zrušíte krátkým stisknutím tlačítka Cancel. Tiskárnu restartujte přidržením tlačítka Cancel. Abyste se do budoucna vyhnuli tomuto chybovému hlášení: Zjednodušte tiskovou úlohu. Snižte komplexnost stránky snížením obsahu textu nebo grafických objektů na stránce a vymažte nepotřeba stáhnuté fonty nebo makra. Nainstalujte dodatečný paměťový modul (Viz Přidání paměťové karty na str. 73). Chybové hlášení síťového rozhraní (Network interface errors) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Paper Jam Svítí Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Tiskárna nedokáže navázat komunikaci se sítí. Možné řešení: Stiskněte tlačítko Continue na zrušení správy a pokračování tiskové úlohy (úloha nemusí být vytištěná správně.) 31

Chyba fontu (Font error) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Toner Low / Replace PC Kit Blikání Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Tiskárna přijala žádost o PPDS font, který není nainstalovaný. Možné řešení: Tiskovou úlohu zrušíte krátkým stisknutím tlačítka Cancel. Tiskárnu restartujte přidržením tlačítka Cancel. Stiskněte tlačítko Continue na zrušení správy a pokračování tisku. Nedostatečná paměť tiskárny (Insufficient printer memory) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Ready Blikání Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Tiskárna nemá dostatek paměti na uložení dat do bufferu. Možné řešení: Nainstalujte dodatečný paměťový modul (Viz Přidání paměťové karty na str. 72). Stisknutím tlačítka Continue pokračujete v tisknutí úlohy. Stisknutím tlačítka Cancel zrušíte tiskovou úlohu. 32

Spojení ENA selhalo (ENA connection lost) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Paper Jam Blikání Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Tiskárna nedokáže komunikovat se sítí. Možné řešení: Stisknutím tlačítka Continue zrušíte hlášení a pokračujete v tisku úlohy. (Úloha se nemusí vytisknout správně.) Hostitelské rozhraní zrušené (Host interface disabled) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Load Paper Blikání Světelný indikátor Paper Jam Blikání Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: USB nebo paralelní port tiskárny je zrušený. Možné řešení: Stisknutím tlačítka Continue zrušíte zprávu. Tiskárna zruší všechny tiskové úlohy poslané do tisku. Zapněte USB nebo paralelní port zvolením hodnoty jiné jak Disabled (vypnutá) při položce USB Buffer nebo Parallel Buffer v místních nastaveních tiskárny (viz část Používání místních nastavení tiskárny na str. 76). 33

Paměť je plná (Memory full) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Ready Svítí Světelný indikátor Toner Low / Replace PC Kit Svítí Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Tiskárna zpracovává údaje, ale paměť pro uložení stran je plná. Možné řešení: Stiskněte tlačítko Continue na zrušení správy a pokračování tiskové úlohy (úloha nemusí být vytištěná správně.) Tiskovou úlohu zrušíte krátkým stisknutím tlačítka Cancel. Tiskárnu restartujte přidržením tlačítka Cancel. Abyste se do budoucna vyhnuli tomuto chybovému hlášení: Zjednodušte tiskovou úlohu. Snižte komplexnost stránky snížením obsahu textu nebo grafických objektů na stránce a vymažte nepotřeba stáhnuté fonty nebo makra. Nainstalujte dodatečný paměťový modul (Viz Přidání paměťové karty na str. 73). Krátký papír (Short papír) Světelná sekvence: Tlačítko Continue Svítí Světelný indikátor Ready Svítí Světelný indikátor Load Paper Svítí Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Délka papíru je příliš krátká pro tisk naformátovaných údajů. Tato chyba se vyskytuje, pokud tiskárna nepozná velikost média v zásobníku, nebo nastal problém s podáváním média. Možné řešení: Ujistěte se, zda je vložené médium dostatečně velké. Otevřete přední kryt, vyčistěte dráhu papíru a zavřením krytu obnovte tisk (viz Odstranění zaseknutého papíru na str. 57). Stiskněte tlačítko Continue na zrušení zprávy a pokračování tiskové úlohy. Tiskovou úlohu zrušíte stisknutím tlačítka Cancel. 34

Chybný zdrojový kód (Invalid engine code) Světelná sekvence: Světelný indikátor Ready Svítí Světelný indikátor Load Paper Svítí Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Kód není naprogramovaný nebo naprogramovaný kód není platný. Možné řešení: Stáhněte platný síťový kód do interního tiskového serveru. Chybný síťový kód (Invalid network code) Světelná sekvence: Světelný indikátor Ready Svítí Světelný indikátor Load Paper Svítí Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Kód v interním tiskovém serveru není naprogramovaný nebo naprogramovaný kód není platný. Možné řešení: Stáhněte platný síťový kód do interního tiskového serveru. Chyba regionu zásobníku s tonerem (Toner cartridge region mismatch) Světelná sekvence: Světelný indikátor Toner Low / Replace PC Kit Svítí Světelný indikátor Load Paper Blikání Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Regionální kód zásobníku s tonerem, který používáte, není určený pro vaší tiskárnu. Možné řešení: Vyndejte zásobník s tonerem a nainstalujte nový zásobník s tonerem určený pro oblast tiskárny (viz část Jaké zásoby potřebuji a jak je objednat? na str. 77). 35

Vyměňte zásobník s tonerem/chybné naplnění (Change toner cartridge/invalid refill) Světelná sekvence: Světelný indikátor Toner Low / Replace PC Kit Svítí Světelný indikátor Paper Jam Blikání Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Toner v zásobníku s tonerem se vyprazdňuje, nebo je nainstalovaný chybný repasovaný toner. Možné řešení: Stisknutím tlačítka Continue zrušíte světelnou sekvenci a pokračujete ve zpracovávání tiskové úlohy. Vypněte tiskárnu. Vyndejte zásobník s tonerem. Zatřeste s ním za účelem prodloužení životnosti zásobníku s tonerem, nebo vyměňte zásobník s tonerem za správný zásobník s tonerem. Vyměňte zásobník s tonerem. (Viz část Výměna zásobníku s tonerem na str. 81.) Znova zapněte tiskárnu. Chybějící / chybný zásobník s tonerem (Missing / Defective toner cartridge) Světelná sekvence: Světelný indikátor Toner Low / Replace PC Kit Svítí Světelný indikátor Paper Jam Svítí Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Toner v zásobníku s tonerem se vyprazdňuje, nebo se zjistil chybný repasovaný toner. Možné řešení: Stisknutím tlačítka Continue zrušíte světelnou sekvenci a pokračujete ve zpracovávání tiskové úlohy. Vypněte tiskárnu. Vyndejte zásobník s tonerem. Zatřeste s ním za účelem prodloužení životnosti zásobníku s tonerem, nebo vyměňte zásobník s tonerem za správný zásobník s tonerem. Vyměňte zásobník s tonerem. (Viz část Výměna zásobníku s tonerem na str. 81.) Znova zapněte tiskárnu. 36

Nepodporovaný zásobník s tonerem (Unsupported toner cartridge) Světelná sekvence: Světelný indikátor Toner Low / Replace PC Kit Svítí Světelný indikátor Paper Jam Svítí Světelný indikátor Error Svítí Co znamená tato světelná sekvence: Zásobník s tonerem není podporovaný tiskárnou. Možné řešení: Stisknutím tlačítka Continue zrušíte světelnou sekvenci a pokračujete ve zpracovávání tiskové úlohy. Vypněte tiskárnu. Vyndejte zásobník s tonerem a vyměňte ho za podporovaný zásobník s tonerem. (Viz část Jaké zásoby potřebuji a jak je objednat? na str. 77 a část Výměna zásobníku s tonerem na str. 81.) Znova zapněte tiskárnu. 37

3. Pochopení nabídek konfigurace tiskárny Tisk konfigurace nastavení tiskárny Zkušenější uživatelé mohou pomocí vytištěného listu s konfigurací nastavení tisku vyřešit některé problémy s tiskem nebo změnit nastavení tiskárny a nové nastavení uložit. List konfigurace nastavení tisku vytisknete následovně: 1 Vypněte tiskárnu. 2 Otevřete přední dvířka. 3 Po zapnutí tiskárny přidržte tlačítko Continue. 4 Uvolněte tlačítko Continue. Všechny světelné indikátory postupně blikají. 5 Zavřete dvířka. Zobrazí se světelný indikátor Ready. 6 List konfigurace nastavení tisku vytisknete přidržením tlačítka Continue, dokud nezačnou blikat všechny světelné indikátory. List se vytiskne. 38

Přehled nabídek konfigurace Nabídky jsou indikované světelnými sekvencemi Continue, Ready, Toner Low/Replace PC Kit, Load Paper. Položky nabídek a jejich nastavení jsou indikované světelnými sekvencemi Error a Paper Jam. Mačkáním tlačítka Cancel postupujete skrz nabídky a položky nabídek. Stisknutím tlačítka Continue postoupíte k nastavení podle potřeby. Přidržením tlačítka Continue uložíte nastavení. Všechny světelné indikátory musí postupně zasvítit. Přidržením tlačítka Cancel se vrátíte do Home menu. Všechny světelné indikátory musí postupně zasvítit. Nabídky opustíte vypnutím tiskárny. Network Menu V nabídce Network můžete změnit nastavení tiskárny na úlohách posílaných přes síťový port. Nastavení Toto natavení použijte na Hodnoty NPA Mode MAC Binary PS Posílání tiskových úloh a zařazování stavu o tiskárně najednou. Konfigurace tiskárny na zpracování binárních tiskových úloh Macintosh PostScript. Set Card Speed Automaticky zjistí rychlost spojení vaší sítě. Toto nastavení můžete vypnout a nastavit rychlost manuálně. * Přednastavené výrobcem Off On Auto* Off Tiskárna filtruje PostScript tiskové úlohy použitím standardního protokolu. On Tiskárna zpracovává netříděnou binární PostScript tiskovou úlohu z počítačů, které používají operační systém Macintosh. Toto nastavení často způsobuje, že tiskové úlohy Windows nejsou zpracované. Auto* Tiskárna zpracovává tiskové úlohy z počítačů, které používají operační systémy Windows nebo Macintosh. Auto* * Přednastavené výrobcem 39

Parallel menu V nabídce Parallel můžete změnit nastavení tiskárny na tiskových úlohách posílaných přes paralelní port. Nastavení Toto nastavení použijte na: Hodnoty Nastavení Toto natavení použijte na Hodnoty NPA Mode Posílání tiskových úloh a zařazování Off stavu o tiskárně současně. On Auto* Protocol Přijímání informací rychlejším přenosem pokud je tiskárna nastavená do režimu Fastbytes (pokud váš počítač podporuje režim Fastbytes) nebo přijímání informací standardním přenosem pokud je tiskárna nastavená do režimu Standard. Standard Fastbytes* Parallel Mode 2 Určení, zda jsou data z paralelního portu Off vzorkovaná na začátku (On) nebo konci On* (Off) vzorkovacího impulsu. MAC Binary PS Konfigurace tiskárny na zpracování binárních tiskových úloh Macintosh Off Tiskárna filtruje PostScript tiskové úlohy použitím standardního protokolu. PostScript. On Tiskárna zpracovává netříděnou binární PostScript tiskovou úlohu z počítačů, které používají operační systém Macintosh. Toto nastavení často způsobuje, že tiskové úlohy Windows nejsou zpracované. Auto* Tiskárna zpracovává tiskové úlohy z počítačů, které používají operační systémy Windows nebo Macintosh. * Přednastavené výrobcem Setup menu Použijte nabídku Setup na nastavení formátu konce řádků v závislosti na operačním systému počítače. Nastavení Toto natavení použijte na Hodnoty Auto CR after LF Určení, zda tiskárna automaticky vykoná navrácení nosiče Off* po vykonaní řádkového příkazu. On Auto LF after CR Určení, zda tiskárna automaticky vykoná řádkový příkaz Off* po vykonaní navrácení nosiče. On Demo mode Deactivate* Activate * Přednastavené výrobcem Přednastavené výrobcem 40

USB menu Použijte USB menu na změnu nastavení tiskárny na tiskových úlohách posílaných přes Universal Serial Bus (USB) port. Nastavení Toto nastavení použijte na: Hodnoty Nastavení Toto natavení použijte na Hodnoty NPA Mode MAC Binary PS Posílání tiskových úloh a zařazování stavu o tiskárně najednou. Konfigurace tiskárny na zpracování binárních tiskových úloh Macintosh PostScript. Off On Auto* Off Tiskárna filtruje PostScript tiskové úlohy použitím standardního protokolu. On Tiskárna zpracovává netříděnou binární PostScript tiskovou úlohu z počítačů, které používají operační systém Macintosh. Toto nastavení často způsobuje, že tiskové úlohy Windows nejsou zpracované. Auto* Tiskárna zpracovává tiskové úlohy z počítačů, které používají operační systémy Windows nebo Macintosh. USB Speed Vynucení plné rychlosti USB portu a též zrušení vysokorychlostních možností. Full Tiskárna vynutí plnou rychlost USB portu a též zruší vysokorychlostní možnosti. Auto* * Přednastavené výrobcem Utilities menu Použijte Utilities menu na řešení problémů s tiskárnou. Nastavení Toto nastavení použijte na: Hodnoty Nastavení Toto natavení použijte na Hodnoty Reset Factory Navrátí nastavení tiskárny na hodnoty přednastavené výrobcem. Někdy restart Off* Defaults tiskárny do původních hodnot vyřeší problém s formátováním. On Všechny stáhnuté zdroje (fonty, makra a sady znaků) v paměti tiskárny (RAM) jsou vymazané. Reset Maint Cnt Přidržením Continue tuto operaci spustíte a vynulujete počítadlo údržby. Reset Photoconductor Counter Přidržením Continue tuto operaci spustíte a vynulujete počítadlo fotoválce na hodnotu nula. Správa o výměně fotoválce může být zrušena jen pokud byla sada fotoválce vyměněná. Hex Trace Napomáhá identifikovat problémy při nepředvídaných chybách se znaky nebo Off* když chybějí znaky. Hex Trace napomáhá určit, zda se jedná o problém s nastaveným jazykem nebo kabelem tím, že hlásí informace o přijímaných datech On do tiskárny. Hex Trace opustíte vypnutím tiskárny. Print Quality Test Pages * Přednastavené výrobcem Pomoc při odstraňovaní problémů s kvalitou tisku jako například pruhování. Po zvolení tohoto nastavení budou vytištěné tři strany: textová strana obsahující: informace o tiskárně, informace o zásobníku toneru, aktuální nastavení okrajů tisku a grafické objekty. Dvě strany s grafikou. 41

4. Tisková média a rady Jaké typy tiskových médií je možné použít? Pro dosažení nejlepšího výkonu tiskárny musíte správně naplnit zásobníky na papír. Nikdy nemíchejte různé typy médií v zásobníku. Zdroj Rozměry Typy Hmotnost Kapacita* (listů) Zásobník na 250 listů Zásobník na 550 listů Ruční podavač A4, A5, A6 (pouze dlouhé vlákno), JIS B5, Letter, Legal, Executive, fólie, Statement A4, A5, JIS B5, Letter, Legal, Executive, fólie, Statement A4, A5, A6 (pouze dlouhé vlákno), JIS B5, Letter, Legal, Executive, fólie, Statement, Universal Obyčejný papír, kancelářský papír, průhledné fólie, papírové nálepky (jen jednostranné) Obyčejný papír, kancelářský papír, průhledné fólie, papírové nálepky (jen jednostranné) Obyčejný papír, průhledné fólie, papírové nálepky (jen jednostranné) 60 90 g/m2 250 papíru 50 nálepek 50 průhledného papíru 60 90 g/m2 550 papíru 50 nálepek 50 průhledného papíru 60 163 g/m2 Štítky 120 163 g/m2 75 163 g/m2 7¾, 9, 10, DL, C5, B5 Obálky 75 g/m2 * Kapacita na tiskové médium 80 g/m2, pokud není uvedeno jinak. Doporučené médium s krátkým vláknem. Nejlepší výsledky dosáhnete použitím zadního výstupu papíru. Rozměry při nastavení na Universal: Ruční zásobník: 76 216 x 127 356 mm (včetně karet 76 x 127 mm ) 1 Poznámka: Doporučuje se, aby se tisková média menší než 216 x 280 mm vkládali kratším okrajem směrem k přední části zásobníku. 42

Kde do tiskárny můžu vložit tiskové médium? Vaše tiskárna obsahuje dva standardní zdroje papíru: automatický zásobník na 250 listů a ruční podavač na jeden list. Na většinu tiskových úloh používejte zásobník na 250 listů. Ruční podavač používejte při tisku na jeden list papíru, na průhledný papír, obálku, papírové nálepky, štítky nebo indexovou kartu. Výstupní zásobník navrchu tiskárny dokáže zařadit až 150 listů papíru. Zadní výstup papíru poskytuje přímou cestu vytištěnému papíru, a tím snižuje riziko zkřížení nebo potencionálního zaseknutí papíru v tiskárně. Zadní výstup je obzvlášť užitečný při používaní speciálních médií jako například průhledný papír, obálky, papírové štítky, běžné karty nebo indexové karty. 1 Výstupní zásobník na 150 listů 5 Přední dvířka 2 Zásobník na 250 listů 6 Ovládací panel 3 Zásobník na 550 listů(volitelný) 7 Podpěra papíru 4 Manuální podavač 43

1 Zadní výstup 5 USB konektor 2 Síťové tlačítko 6 Konektor paralelního rozhraní 3 Konektor napájení 7 Síťový konektor 4 Prachový kryt (nedostupný pro některé modely) Výběr tiskových médií Zvolením správného papíru nebo jiného média snižujete riziko spojené s tiskem. Následující části obsahují pokyny pro výběr správného tiskového média pro tiskárnu: Papír Papír Průhledné fólie Obálky Štítky Karty K dosáhnutí nejlepších výsledků tisku používejte 75 g/m2 xerografický papír s dlouhým vláknem. Kancelářské papíry navrhnuté pro běžné kancelářské používání mohou též poskytovat přijatelnou kvalitu tisku. Poznámka: Určité typy papíru se nebudou tisknout při maximální rychlosti. Před zakoupením většího množství jakéhokoliv typu tiskových médií vytiskněte několik vzorků. Při výběru tiskového média berte v úvahu jeho gramáž, obsah vlákna a barvu. 44

Při tisku na laserové tiskárně se papír zahřívá na vysoké teploty až do 210 C pro jiné než MICR aplikace. Používejte jen papír odolný těmto teplotám, který nebarví nebo neuvolňuje nebezpečné emise do ovzduší. Ověřte si u výrobce nebo prodejce, zda je zvolený typ papíru vhodný do laserových tiskáren. Při vkládaní papíru berte v úvahu doporučenou stranu tisku média uvedenou na balení papíru a podle toho vkládejte médium. Tiskárna dokáže automaticky podávat papír s dlouhým vláknem o hmotnosti od 60 do 90 g/m2. Papír lehčí jak 60 g/m2 tiskárna nemusí správně natáhnout, což může způsobit zaseknutí papíru. Papír těžší jak 90 g/m2 používejte ve volitelném zásobníku na 550 listů nebo v ručním podavači. Duplexní jednotka podporuje jen určité velikosti a typy tiskových médií. Pro duplexní tisk je možné použít jen papír velikosti A4, Letter, Legal a Folio. Tiskárna nepodporuje duplexní tisk na žádné jiné typy tiskových médií. Technické údaje o papíru Následující charakteristiky papíru ovlivňují kvalitu a spolehlivost tisku. Při přehodnocovaní skladu papíru je potřeba tyto pravidla brát v úvahu. Podrobnosti o charakteristikách médií jsou uvedené v části Card Stock & Label Guide na web stránce společnosti Lexmark: www.lexmark.com/publications. Gramáž Tiskárna dokáže automaticky podávat gramáže papíru od 60 do 176 g/m2 s dlouhým vláknem. Papír lehčí než 60 g/m2 nemusí být dostatečně pevný a může způsobit zaseknutí papíru. Pro nejlepší výkon používejte 90 g/m2 papír s dlouhým vláknem. Za účelem používání papíru menšího než je rozměr 182 x 257 mm se doporučuje, aby byla gramáž aspoň 90 g/m2. Vlnění Vlnění je tendence média vlnit se na jeho okrajích. Nadměrné vlnění může způsobit problémy s podáváním papíru. Vlnění může nastat po průchodu papíru tiskárnou, kde je papír vystavený vysokým teplotám. Skladování rozbaleného papíru na horkých, vlhkých, chladných a suchých místech, dokonce i v zásobnících, může přispět k vlnění papíru před samotným tiskem a může způsobit problémy s podáváním. Hladkost Stupeň hladkosti papíru přímo ovlivňuje kvalitu tisku. Pokud je papír příliš hrubý, toner se nezapeče do papíru správně, což má za následek slabou kvalitu tisku. Pokud je papír příliš hladký, může způsobit problémy s podáváním papíru nebo kvalitou tisku. Hladkost papíru musí být mezi 100 a 300 Sheffieldovými body; ale hladkost mezi 150 a 250 Sheffieldovými body vytváří nejlepší kvalitu tisku. Obsah vlhkosti Množství vlhkosti v papíru ovlivňuje kvalitu tisku a rovněž i schopnost tiskárny správně podávat papír. Papír ponechejte v jeho původním obalu až do jeho používání. Omezí se tím vystavování papíru změnám vlhkosti, které mohou snížit jeho charakteristiky. Papír v jeho původním balení přizpůsobte podmínkám. Papír připravíte na okolní prostředí jeho uskladněním při stejných okolních podmínkách, jakým je vystavena tiskárna, na 24 až 48 hodin před samotným tiskem; papír se tak stabilizuje v nových podmínkách. Čas takového uskladnění prodlužte v případě, že podmínky transportu papíru jsou velmi odlišné od okolního prostředí tiskárny. Hrubý papír může též vyžadovat delší čas kvůli hmotnosti materiálu. Směr vláken Vlákno se vztahuje na zarovnání vláken papíru na listu papíru. Vlákno je buď dlouhé, ve směru délky papíru, nebo krátké, ve směru šířky papíru. Pro 60 až 90 g/m2 papír se doporučuje papír s dlouhým vláknem. 45

Složení vlákna Většina vysoce kvalitního xerografického papíru je vyrobena z 100% chemicky zvlákněného dřeva. Toto složení poskytuje papíru vysoký stupeň stability s menšími problémy podávání papíru a lepší kvalitou tisku. Papír s vlákny např. z bavlny má charakteristiky, které mohou způsobit snížené zacházení s papírem. Nevhodný papír Následující papíry se nedoporučují používat s touto tiskárnou: Chemicky impregnované papíry používané na vytváření kopií bez indiga, známy též jak samopřepisovací papíry, samopřepisovací kopírovací papíry (CCP nebo NCR). Předtištěné papíry s chemikáliemi, které mohou poškodit tiskárnu. Předtištěné papíry, které se mohou poškodit teplotou zapékacího válce tiskárny. Předtištěné papíry, které vyžadují registraci (precizní umístění tisku na straně) větší než ±2,3 mm, např. formuláře OCR (optické rozpoznávání znaků). V některých případech je možné za účelem úspěšného tisku na takovéto formuláře upravit registraci pomocí softwaru. Křídový papír (kancelářský papír), syntetický papír, termální papír. Papír s hrubými okraji, hrubý nebo těžký strukturovaný papír nebo točený papír. Recyklovaný papír s gramáží menší než 60 g/m2. Formuláře nebo papíry s několika částmi. Předtištěné formuláře a hlavičkový papír Pro co nejlepší výsledky používejte papír s gramáží 60 až 90 g/m2 a dlouhým vláknem. Používejte jen formuláře a hlavičkový papír vytvořené ofsetovým nebo vyrývaným tiskem. Používejte papír sající inkoust. Vyhněte se používání papíru s drsným nebo příliš vzorovaným povrchem. Používejte papír vytištěný teplu odolným inkoustem vhodný na použití do xerografických kopírovacích strojů. Inkoust musí odolat teplotě 210 C bez rozpuštění nebo vypouštění škodlivých emisí. Používejte inkoust, který neovlivňuje živici v toneru. Tyto požadavky může splnit inkoust, který oxiduje nebo je na bázi olejů; latexový inkoust nemusí. Pokud máte pochybnosti, kontaktujte svého dodavatele papíru. Předtištěný papír, např. hlavičkový papír, musí odolat teplotám až 210 C bez rozpuštění nebo vypouštění škodlivých emisí. 46

Fólie Používejte průhledný papír určený pro použití v laserové tiskárně. Průhledný papír musí odolat teplotám až do 210 C bez rozpuštění, ztrácení barev nebo vypouštění škodlivých emisí. Doporučujeme průhledný papír Lexmark určený pro laserový tisk: číslo produktu 70X7240 průhledný papír formátu Letter; číslo produktu 12A5010 průhledný papír formátu A4. Za účelem předcházení problémů s kvalitou tisku se vyhýbejte otiskům prstů na průhledném papíru. Předcházejte slepení průhledných fólií tak, že profouknete stoh průhledných fólií. Obálky Štítky Používejte obálky vyrobené z 75 g/m2 kancelářského papíru. Nepoužívejte obálky, které: jsou přehnaně zvlněné, jsou slepené dohromady, jsou nějakým způsobem poškozené, obsahují okénka, díry, perforace, vystřihnuté části nebo reliéf, obsahují kovové spony, šňůrky nebo jiné kovové části, mají nalepenou poštovní známku, mají jakékoliv odkryté lepící plochy. Používejte obálky, které jsou odolné teplotám až do 210 C bez: zapečetění, přehnaného zvlnění, krčení, vypouštění škodlivých emisí. Pokud máte pochybnosti ohledně obálek, které používáte, kontaktujte svého dodavatele Obálek. Nastavte vodící lišty na šířku obálky. Vkládejte jen jednu obálku současně. Kombinace vysoké vlhkosti (přes 60%) a vysoké teploty v tiskárně může způsobit zalepení obálky. Nepoužívejte nálepky s odkrytými lepícími částmi. Netiskněte najednou velké množství nálepek. Nepoužívejte vinylové nálepky. Používejte nálepky, které jsou odolné teplotám až do 210 C, a to bez zalepení, přehnaného zvlnění, krčení nebo vypouštění škodlivých emisí. Lepící plochy, potištěná část a povrch nálepky musí být odolné tlaku 172 kpa. 47