Koordinační dokumentace audiovizuální techniky pro projekt CESEB

Podobné dokumenty
Koordinační dokumentace Audiovizuální techniky pro projekt CESEB v areálu Univerzitního kampusu Bohunice, Kamenice 5, Brno.

Příloha č. 2 obchodních podmínek Technická specifikace pro projekt Inovace výuky multimédií textová část

Příloha č. 3 ZD. Fakulta managementu Vysoké školy ekonomické v Praze. Audiovizuální vybavení přednáškových a seminárních prostor

Technické požadavky - plnění B

PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE Strukturovaná kabeláž (SK) Slaboproudé rozvody Jednací síň

00 - Technická zpráva

AUDIOVIZUÁLNÍ TECHNIKA TECHNICKÁ ZPRÁVA MÍSTNOST OCS

zahájeném dne odesláním výzvy o zahájení zadávacího řízení

Instalace nové řídicí, ozvučovací a ovládací techniky, včetně přípojných míst.

Technické parametry požadované Technické parametry nabízené

Centrum podpory humanitních věd CARLA

PŘF UNIVERZITY KARLOVY V PRAZE, LEVÁ A PRAVÁ RÝSOVNA

Jednací místnosti pro státní správu a jejich vybavení audiovizuální technikou pro efektivní sdílení informací dubna 2007

E L E K T R O I N S T A L A C E. Rekonstrukce elektroinstalace v učebně č. 509 Gymnázium, Mikulášské nám. 23, Plzeň

Technická zpráva Slaboproudé elektroinstalace ( SK, EKV, DS)

Příloha č. 2 - Detailní vymezení předmětu zakázky 1/4

NÁVOD PRO OBSLUHU UČEBNY NC 517

TECHNICKÁ ZPRÁVA Obsah

KRAJSKÝ ÚŘAD ZLÍN VÝMĚNA UPS KÚ1 a KÚ2 SILNOPROUDÁ ELEKTROTECHNIKA TECHNICKÁ ZPRÁVA


1. ÚVOD Základní elektrotechnické údaje stavby Zásuvkové okruhy Kabelové rozvody... 6

VIDEOKONFERENČNÍ ŘEŠENÍ

TECHNICKÝ POPIS UCELENÉHO ŘEŠENÍ

TEL , TEL , DVD srpen 2010 OBJEKT SO 01 - BUDOVA KCEV DATUM. F.1.4.i

Příloha č. 20 k Č.j.: PPR /ČJ Technické podmínky

Technická specifikace

AUDIOVIZUÁLNÍ TECHNIKA (AV)

STAVEBNÍ ÚPRAVA OBJEKTU S PRODEJNOU POTRAVIN, parc. č ŽADATEL: OÚ Voznice Voznice Dobříš ZPRACOVATEL DOKUMENTACE :

Náhradní zdroj pro DPS Elišky Purkyňové, Thákurova 8 12, Praha 6 TECHNICKÁ ZPRÁVA

D Elektroinstalace

0 Obsah Zadání Koncepce systému a využití objektu Dovybavení AV techniky poslucháren E1, E2 a E3... 2

K+B Elektro-Technik s.r.o. Domažlická 1141/172a Plzeň Skvrňany tel fax Z. Beneš. Z. Beneš

Výzva k podání nabídek

Rekonstrukce sociálního zařízení, vnitřního a venkovního schodiště v budově SPÚ

Technická zpráva. Rekonstrukce strukturované kabeláže ve staré hale. Dopravní podnik města Pardubic, Teplého 2141, Pardubice

Návod na použití prezentační techniky

První obnovené reálné gymnázium, o. p. s.

V01 8xA4 M 1:100. V02 8xA4 M 1:100. V03 4xA4 M 1:100. V04 2xA4 M 1:100

Návod k obsluze auly UP Olomouc Přírodovědecké fakulty

: REVITALIZACE PROSTOR ÚSTAVU 423, OBJ.B AREÁL MENDELU, ZEMĚDĚLSKÁ 1, BRNO

MATEŘSKÁ ŠKOLA BŘEZOVÁ. F. DOKUMENTACE STAVBY F.3.3 Technika prostředí staveb - ELEKTRO TECHNICKÁ ZPRÁVA. Ing Jiří Horák Valdecká Hořovice

AUDIOVIZUÁLNÍ TECHNIKA TECHNICKÁ ZPRÁVA

Doporučení pro vedení kabeláže a přípravu kabelových tras při plánování a provádění instalací systému Control4

UNIVERZITA KARLOVA FTVS FTVS DVD AVT PROJEKTANT. AVT Group a.s. V Lomech 2376/10a Praha 4 cz VYPRACOVAL PROJEKTANT ZKRATKA KONTROLOVAL PROFESE

STAVEBNÍ ÚPRAVY SPRCH KRYTÉHO BAZÉNU V ČESKÉ TŘEBOVÉ

MS - projekce, s.r.o. Erbenova OSTRAVA VÍTKOVICE INVESTOR : STATUTÁRNÍ MĚSTO OSTRAVA-MÚ, OSTRAVA-VÍTKOVICE

Projektová dokumentace k akci

POPIS TECHNICKÉHO ŘEŠENÍ...

TECHNICKÁ ZPRÁVA O B S A H

TECHNICKÁ ZPRÁVA (DRS)

Administrativní a bytový komplex, ulice Lomnického, Praha 4 Nusle, budova A

SILNOPROUDÉ ROZVODY. Předpokládaný soudobý příkon: Pic= 19 kw

Příloha č. 1 Technická specifikace a kalkulace předmětu veřejné zakázky Dodávka prezentační techniky a jazykové laboratoře

Systém Firexa, tablo obsluhy MHS 811 Podklady pro projektování

UJEP 6 Zpracovatel 1 INTECON OR PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE PRO PROVÁDĚNÍ STAVBY

OBSAH PROJEKTU ZŠ RAKOVSKÉHO. Oprava rozvodu ÚT a podružné regulace PROJEKT MĚŘENÍ A REGULACE. Název

CHLAZENÍ KANCELÁŘÍ ZZSZK V UHERSKÉM BRODĚ

Technická dokumentace

NÁVOD K OBSLUZE AUDIOVIZUÁLNÍHO VYBAVENÍ V POSLUCHÁRNÁCH EP110 A EP120 ELEKTROTECHNICKÁ FAKULTA ZČU, PLZEŇ - BORY

1592 Skladovací hala Tenza Technická zpráva elektro strana 2/6

Výměna podhledu nad školní jídelnou a jevištěm ZŠ a MŠ Angel, Angelova 15/3185 Praha 4 - Modřany. Elektroinstalace silnoproud Technická zpráva

Centrum podpory humanitních věd CARLA

Závěrečná zpráva o výsledcích řešení Rozvojových projektů

TECHNICKÁ ZPRÁVA Zařízení silnoproudé elektrotechniky V ZŠ DOBRONÍN. , spol. s r.o. společnost projektových ateliérů, Havlíčkova 44, Jihlava

Stručný uživatelský manuál pro ovládání audio/video techniky.

Doporučení pro vedení kabeláže a přípravu kabelových tras při plánování a provádění instalací systému Control4

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BAX VDP51

TECHNICKÁ ZPRÁVA. Electric Technology s.r.o. ELEKTROINSTALACE SILNOPROUD Dokumentace pro provedení stavby PŘEDMĚT

Vybavení poslucháren UP

9xx Výdejní terminál VITO TC20

Návod k použití prezentační techniky v posluchárně P1

1. OBSAH 2. ÚVOD 3. STRUČNÝ POPIS SLABOPROUDÝCH SYSTÉMŮ 4. STRUKTUROVANÁ KABELÁŽ (STK)

DOKUMENTACE PRO PROVEDENÍ STAVBY TECHNICKÁ ZPRÁVA. Akce: MV ČR, PELLÉOVA 21 DATABÁZOVÉ CENTRUM

NÁVOD K OBSLUZE AUDIOVIZUÁLNÍHO VYBAVENÍ V POSLUCHÁRNĚ EP130 ELEKTROTECHNICKÁ FAKULTA ZČU, PLZEŇ - BORY

9X Objednací terminál UNO držák nástěnný nakloněný k TC20 (UNO)

Bohuslav Doležal DOKUMENTACE PRO PROVEDENÍ STAVBY OBSAH: 1.TECHNICKÁ ČÁST 2.VÝKRESOVÁ ČÁST. Urbánkova 617, Moravské Budějovice , tel.

Komponenty VZT rozvodů

Technická zpráva MĚŘENÍ A REGULACE. Výměna VZT jednotky Pošta, Běchyňská 638, Praha 9 - Letňany

MÍSTO SETKÁVÁNÍ V OBCI NEHASICE kú: Nehasice , č.p.: st. 45, 825/1

Zálohovaný zdroj s akumulátorem

zálohovaný zdroj AWZ 101 zálohovaný zdroj AWZ 222 zálohovaný zdroj AWZ AWZ101

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

VDV Vysoké Chvojno, ÚV rekonstrukce, PS 01.2 elektrotechnologická část Technická zpráva 1. ČLENĚNÍ PŘÍLOH PŘEDMĚT PROJEKTOVÉ DOKUMENTACE...

Centrum podpory humanitních věd CARLA. Projektová dokumentace Audiovizuální techniky ve stupni pro provádění stavby

Dodatečné informace č. 1

DIG. Digestoř laboratorní. 1200/1500/1800/2100 x 930 x 2500 mm. Rozměry: šířka x hloubka x výška. Popis: DKN

Seznam techniky k pronájmu

ELEKTROINSTALACE TECHNICKÁ ZPRÁVA. ÚP ČR - Kladno - rekonstrukce okapů a klempířských prvků

řízení osvětlení řídící členy

Integrovaný operační program Identifikace výzvy: Výzva č. 11 CZ.1.06/3.4.00/ Krajský standardizovaný projekt Název projektu:

Tietz- Projekty elektro F.X. Procházky 42, Brandýs nad Labem, Stavební úpravy prodejny. Z.č. 16/06

1. Všeobecný popis. 2. Základní technické údaje

dodání během 2. pololetí 2013, objednáno bude s měsíčním předstihem

Čj.:292 /./2010/DP ÚVN V Praze dne Zpracování Projektové dokumentace datového centra

Národní zemědělské muzeum - expozice Myslivost 11/2015. Identifikační údaje.. strana 2. Silnoproudá elektroinstalace strana 3

CamiBOX-CPS-B. Je verze určená pro umístění na stožár pouličního osvětlení.

1. Systém domácího videovrátného

Elektroinstalace. Rekonstrukce ubytovny A na upravitelné byty Riegrova 2176, Hořice. Technická zpráva

Skalní 1088, Hranice. parc.č. 3197, 1051/3, k.ú. Hranice

HUTNÍ PROJEKT OSTRAVA a.s. TECHNICKÁ ZPRÁVA

Transkript:

Koordinační dokumentace audiovizuální techniky pro projekt CESEB Univerzitní kampus Bohunice, Kamenice 5, Brno, pavilony A25, A31, A32 a A36 Zadavatel: Masarykova univerzita se sídlem Žerotínovo nám. 617/9, 601 77 Brno zastoupena doc. Ing. Ladislavem Janíčkem, Ph.D., MBA, kvestorem ve věcech provozně technických oprávněn jednat: RNDr. Petr Pištěk, tel.: 54949 5913 RNDr. Petr Holub, Ph.D., tel.: 54949 3944 IČO: 00216224 DIČ: CZ00216224 Bankovní spojení: Komerční banka a.s. Praha, pobočka Brno město, č.ú.: 5636621/0100 Nezapisuje se do obchodního rejstříku (zřízena ze zákona) Zpracoval: RNDr. Vít Rusňák, Ústav výpočetní techniky MU, xrusnak@fi.muni.cz Verze: 17. 6. 2013 1/28

Obsah 1Úvod...5 1.1Zadání...5 1.2Součásti dokumentace:...5 1.3Podklady od zadavatele...6 1.4Prostředí a scénáře užití AVT...6 1.5Koordinace dodávek...6 2Požadavky na ostatní profese...7 2.1Specifikace hranic mezi dodávkou AVT a ostatních profesí...7 2.2Požadavky na stavební připravenost pro jednotlivé prvky AVT...7 2.2.1Dataprojektor...7 2.2.2Projekční plátno...7 2.3LCD...7 2.4Reproduktory...8 2.5Přípojné místo...8 2.6Kabelové trasy...8 2.7Vzduchotechnika...8 2.8Silnoproud...9 2.9Osvětlení a zastínění...9 3Popis hlavních komponent AVT...10 3.1Dataprojektor...10 3.2LCD zobrazovač...10 3.3Ozvučení...10 3.4Vizualizér...10 3.5Přípojné místo...10 3.6Videokonference...10 3.7Řídicí systém...11 4Místnosti pavilonu A25...11 4.1Místnost A25/1S33 (pracovna vedoucí ústavu)...11 4.1.1Souhrn projekčních prvků v místnosti...11 4.1.2Scénář používání místnosti...11 4.1.3Schéma zapojení...11 4.1.4Specifické požadavky na místnost (dodávka GDS)...11 4.2Místnost A25/1S35 (denní místnost)...11 4.2.1Souhrn projekčních prvků v místnosti...11 4.2.2Scénář používání místnosti...12 4.2.3Schéma zapojení...12 4.2.4Specifické požadavky na místnost (dodávka GDS)...12 4.3Místnost A25/109 (mikroskopické praktikum)...12 4.3.1Souhrn projekčních prvků v místnosti...12 4.3.2Scénář používání místnosti...12 4.3.3Schéma zapojení...13 4.3.4Specifické požadavky na místnost (dodávka GDS)...13 4.4Místnost A25/111 (základní praktikum)...13 4.4.1Souhrn projekčních prvků v místnosti...13 4.4.2Scénář používání místnosti...13 4.4.3Schéma zapojení...13 4.4.4Specifické požadavky na místnost (dodávka GDS)...13 4.5Místnost A25/119 (praktikum molekulární biologie)...14 2/28

4.5.1Souhrn projekčních prvků v místnosti...14 4.5.2Scénář používání místnosti...14 4.5.3Schéma zapojení...14 4.5.4Specifické požadavky na místnost (dodá51%vka GDS)...14 4.6Místnost A25/209 (seminární místnost)...14 4.6.1Souhrn projekčních prvků v místnosti...14 4.6.2Scénář používání místnosti...14 4.6.3Schéma zapojení...15 4.6.4Specifické požadavky na místnost (dodávka GDS)...15 4.7Místnost A25/241 (pracovna vedoucí ústavu)...15 4.7.1Souhrn projekčních prvků v místnosti...15 4.7.2Scénář používání místnosti...15 4.7.3Schéma zapojení...15 4.7.4Specifické požadavky na místnost (dodávka GDS)...15 4.8Místnost A25/339 (seminární místnost)...16 4.8.1Souhrn projekčních prvků v místnosti...16 4.8.2Scénář používání místnosti...16 4.8.3Schéma zapojení...16 4.8.4Specifické požadavky na místnost (dodávka GDS)...16 5Místnosti pavilonu A31...16 5.1Místnost A31/238 (zoologické sbírky výstava)...16 5.1.1Souhrn projekčních prvků v místnosti...16 5.1.2Scénář používání místnosti...17 5.1.3Schéma zapojení...17 5.1.4Specifické požadavky na místnost (dodávka GDS)...17 5.2Místnost A31/239 (pracovna ředitel ústavu)...17 5.2.1Souhrn projekčních prvků v místnosti...17 5.2.2Scénář používání místnosti...17 5.2.3Schéma zapojení...18 5.2.4Specifické požadavky na místnost (dodávka GDS)...18 5.3Místnost A31/334 (seminární místnost speciální)...18 5.3.1Souhrn projekčních prvků v místnosti...18 5.3.2Scénář používání místnosti...18 5.3.3Schéma zapojení...18 5.3.4Specifické požadavky na místnost (dodávka GDS)...18 6Místnosti pavilonu A32...19 6.1Místnost A32/329 (seminární místnost)...19 6.1.1Souhrn projekčních prvků v místnosti...19 6.1.2Scénář používání místnosti...19 6.1.3Schéma zapojení...19 6.1.4Specifické požadavky na místnost (dodávka GDS)...19 7Místnosti pavilonu A36...20 7.1Místnost A36/209 (praktikum fyziologie, anatomie a genetiky)...20 7.1.1Souhrn projekčních prvků v místnosti...20 7.1.2Scénář používání místnosti...20 7.1.3Schéma zapojení...20 7.1.4Specifické požadavky na místnost (dodávka GDS)...21 7.2Místnost A36/212 (praktikum fyziologie živočichů)...21 7.2.1Souhrn projekčních prvků v místnosti...21 7.2.2Scénář používání místnosti...21 7.2.3Schéma zapojení...21 7.2.4Specifické požadavky na místnost (dodávka GDS)...22 3/28

7.3Místnost A36/215 (praktikum imunologie a obec. zoologie)...22 7.3.1Souhrn projekčních prvků v místnosti...22 7.3.2Scénář používání místnosti...22 7.3.3Schéma zapojení...22 7.3.4Specifické požadavky na místnost (dodávka GDS)...23 7.4Místnost A36/216 (praktikum molekulární biologie)...23 7.4.1Souhrn projekčních prvků v místnosti...23 7.4.2Scénář používání místnosti...23 7.4.3Schéma zapojení...23 7.4.4Specifické požadavky na místnost (dodávka GDS)...24 7.5Místnost A36/223 (zoologické praktikum)...24 7.5.1Souhrn projekčních prvků v místnosti...24 7.5.2Scénář používání místnosti...25 7.5.3Schéma zapojení...25 7.5.4Specifické požadavky na místnost (dodávka GDS)...25 7.6Místnost A36/225 (botanické praktikum)...26 7.6.1Souhrn projekčních prvků v místnosti...26 7.6.2Scénář používání místnosti...26 7.6.3Schéma zapojení...26 7.6.4Specifické požadavky na místnost (dodávka GDS)...27 7.7Místnost A36/308 (seminární místnost)...27 7.7.1Souhrn projekčních prvků v místnosti...27 7.7.2Scénář používání místnosti...27 7.7.3Schéma zapojení...27 7.7.4Specifické požadavky na místnost (dodávka GDS)...27 8Závěr...28 4/28

1 Úvod 1.1 Zadání Tato dokumentace bude sloužit jako podklad ke zapracování projektu audiovizuální tech niky (dále jen AVT) do realizační dokumentace stavby zpracované generálním dodavatelem stavby (dále jen GDS) CESEB (Sdružení pro realizaci CESEB) a jako podklad k výběru do davatele AVT. Dokumentace řeší zapracování AVT: v místnostech pavilonu A25: 1S33 (pracovna vedoucí ústavu) 1S35 (denní místnost) 109 (mikroskopické praktikum) 111 (základní praktikum) 119 (praktikum molekulární biologie) 209 (seminární místnost) 241 (pracovna vedoucí ústavu) 339 (seminární místnost) v místnostech pavilonu A31: 238 (zoologické sbírky výstava) 239 (pracovna ředitel ústavu) 334 (seminární místnost speciální) v místnostech pavilonu A32: 329 (seminární místnost) v místnostech pavilonu A36: 209 (praktikum fyziologie, anatomie a genetiky) 212 (praktikum fyziologie živočichů) 215 (praktikum imunologie a obec. zoologie) 216 (praktikum molekulární biologie) 223 (zoologické praktikum) 225 (botanické praktikum) 308 (seminární místnost) 1.2 Součásti dokumentace: Koordinační dokumentace AVT (tento dokument), která obsahuje mj.: Logická schémata zapojení hlavních komponent v místnostech1 Specifikace hranice mezi dodávkou AVT a ostatními profesemi Požadavky na ostatní profese (silnoproud, slaboproud, vzduchotechnika, aj.) 1 Výkresy umístění AVT do půdorysů stavebního řešení Výkaz výměr neoceněný a výkaz výměr oceněný Použitá schémata zapojení v tomto dokumentu jsou pouze a zahrnují základní zapojení komponent v dané místnosti. Fi nální schéma zapojení se může lišit. Finální schéma bude vycházet z realizační dokumentace dodávky AVT, který si spe cifikuje jednotlivé signálové komponenty a signálové trasy. 5/28

1.3 Podklady od zadavatele Návrh AVT vychází ze zadání specifikovaného: knihami místností pavilonů, komentářem ke knihám místností (pro vybavení AVT), komentářem k návrhu řešení vzniklém během realizace tohoto dokumentu, původní verzí dokumentace vypracované A. Otáhalem ze dne 28. 2. 2012. 1.4 Prostředí a scénáře užití AVT Umístění AV zařízení vychází z režimu dané místnosti. Mezi zohledňované parametry patří rozloha místnosti, počet uživatelů, světelné a akustické podmínky. Dataprojektory jsou za věšeny na výškově nastavitelných stropních držácích. LCD jsou převážně zavěšeny na na stavitelných držácích na stěně, pokud to prostorově vyhovuje dané místnosti. V opačném případě je použito stropní uchycení na výškově nastavitelných a otočných držácích. Většina funkcí zobrazovací techniky je ovladatelná pomocí řídicího systému (pokud je v místnosti instalován). Není li, pak se pro ovládání předpokládá použití dálkového ovladače od zobra zovacího zařízení (LCD panel nebo dataprojektor). Promítací plocha je instalována středově na optiku projektoru do podhledu tak, aby nebylo nutné digitálně deformovat obraz. Pro ideální akustické podmínky je umístění reproduktorů zvoleno v podhledu v dostatečném množství pro vytvoření homogenního akustického pole. Není li uvedeno jinak, další kompo nenty AVT jsou umístěny v katedře. Silové napájení a konstrukce navržených technologických zařízení je určeno z hlediska úra zu elektrickým proudem pro prostředí bezpečné, a to pro prostředí základní (resp. nor mální resp. obyčejné), dle normy ČSN 332000 3. Zařízení může být umístěno pouze v prostorách a prostředích, které stanovují limity výrobce a jeho technické podmínky. Z hlediska životnosti se nedoporučuje zvýšená prašnost, vlh kost, extrémně zvýšená teplota a otřesy. Pro provoz se orientačně předpokládá teplota v rozmezí 10 35 C, relativní vlhkost okolo 70 %. Napájené prvky systému (projektor, vizualizér, audio zesilovač) mají standardně zajištěnu ochranu před nebezpečným dotykem nulováním, zpravidla se doporučuje síť TN S (bezprou dové nulování). Část zařízení již ve svém principu pracuje pouze s bezpečným napětím. Norma určuje hlučnost pro daný typ místností do úrovně 40 db. Doporučujeme však hladi nu držet pod úrovní 35 db. 1.5 Koordinace dodávek Koordinaci činností zhotovitele AVT s ostatními profesemi zajišťuje zhotovitel stavby (generální dodavatel). Při instalaci prvků AVT je nezbytné zajistit součinnost jednotlivých profesí. Týká se to zejména dodávky nábytku (z důvodu zabudování racku do kateder resp a pracovních stolů) a dodávky počítačů (zapojení distribučního řetězce AVT jako prezentační PC). 6/28

2 Požadavky na ostatní profese 2.1 Specifikace hranic mezi dodávkou AVT a ostatních profesí Dodávka AVT zahrnuje: AV komponenty specifikované ve výkazu výměr Signálové trasy pro audio a video Řídící trasy k AV komponentám Úchytné systémy pro AVT prvky Dodávka AVT nezahrnuje: Stavební připravenost pro AV komponenty Požadavky na rozvod 230 V Požadavky na strukturovanou kabeláž Datové trasy pro přístup do řídicího systému budovy 2.2 Požadavky na stavební připravenost pro jednotlivé prvky AVT V této sekci jsou uvedeny požadavky na stavební připravenost vztažené k jednotlivým kom ponentám AVT. Realizaci těchto požadavku zajišťuje GDS. 2.2.1 Dataprojektor Uchycení držáku projektoru bude ve všech místnostech do trapézového plechu. Pro projek tory nárokujeme dostatečnou nosnost stropu pro připevnění stropního držáku projektoru. Místo musí být pevné, odolné proti otřesu s rozkmitem nejvýše 1 cm. Pro uchycení držáku projektoru nárokujeme prostor v podhledu o velikosti min. 300x300 mm na min. 4 šrouby. Nosnost stropu v místě instalace min. 40 kg. V blízkosti držáku projektoru jsou nárokovány: zásuvka 230 V ve vzdálenosti max. 1500 mm, LAN ve vzdálenosti max. 1500 mm, a odpovídající stíněné chráničky se za loženým protahovacím drátem dle výkresové dokumentace. Do projekčního jehlanu, jež je tvořen promítanými světelnými paprsky mezi projektorem a projekčním plátnem nesmí zasahovat žádný předmět. 2.2.2 Projekční plátno Je nárokován volný prostor v podhledu pro umístění rámu o výšce min. 200 mm. Šířka a délka odpovídá rozměrům dle přiložených výkresů. Na obou koncích tubusu plátna je náro kován volný prostor až do stropu pro mechanické uchycení, které vyžaduje min. 200x200 mm. Nosnost stropu v místě uchycení tubusu plátna musí být min. 20 kg na pevném pod kladu odolném proti otřesům s rozkmitem nejvýše 1 cm. V blízkosti tubusu plátna v podhledu jsou nárokovány: zásuvka 230 V ve vzdálenosti max. 1500 mm, a odpovídající stíněné chráničky se založeným protahovacím drátem dle výkre sové dokumentace. V případě nedostatečného místa v podhledu je architektem schváleno polozapuštění rámu v podhledu a dodatečném oplášťování (viditelný plechový kryt). Očekávaná kolize je v míst nosti A25/1S35. 2.3 LCD V místnostech, kde je uvažováno ozvučení pomocí integrovaných reproduktorů v LCD, by reproduktory měly splňovat minimální výkon 2x5W. 7/28

LCD panely upevněné na stropním držáku Je nárokován prostor v podhledu pro uchycení stropního držáku o velikosti minimálně 300x300 mm na pevném podkladu odolném proti otřesu s rozkmitem maximálně do 1 cm. Nosnost stropu v místě instalace minimálně 50 kg. Uchycení držáku LCD bude do trapé zového plechu. V blízkosti držáku LCD panelu jsou nárokovány: zásuvka 230 V ve vzdá lenosti max. 500 mm, LAN ve vzdálenosti max. 1500 mm a odpovídající stíněné chráničky se založeným protahovacím drátem dle výkresové dokumentace. LCD panely upevněné na nástěnném držáku Je nárokován prostor na stěně pro uchycení nástěnného držáku a LCD o rozměrech mi nimálně 1200x700 mm na pevném podkladu odolném proti otřesu s rozkmitem maximálně do 1 cm. Nosnost stěny v místě instalace minimálně 50 kg. V blízkosti držáku LCD panelu jsou nárokovány: zásuvka 230 V, zásuvka LAN a odpovídající stíněné chráničky se založe ným protahovacím drátem dle výkresové dokumentace. Obě zásuvky musí být skryty za LCD. 2.4 Reproduktory Reproduktory budou instalovány do podhledu zasazeny do sádrokartonového stropu (desek). Počet a rozmístění reproduktorů vychází z výkonu minimálně 45 W a je uvedeno ve výkresové dokumentaci. V místě reproduktoru nárokujeme přivedení odpovídající stíněné chráničky se založeným protahovacím drátem. 2.5 Přípojné místo Přípojná místa budou instalována ve stole. Počet a typ konektorů je specifikován ve výkazu výměr. V katedře je nárokována dostatečná hloubka přípojných míst pro bezpečné zavření krabice při zapojených konektorech. Předpokládaný rozměr přípojného místa je max. 260x120x120 mm. V podlahové krabici v blízkosti přípojného místa je nárokován prostor pro protažení konektorů VGA a HDMI (5x4cm), kabely 230 V a LAN. V místech, kde podlahová krabice vy ústí do AV katedry, bude tato krabice prázdná. Veškeré požadované kabely budou s dostatečnou rezervou (cca 1 m) vyvedeny přímo do ka tedry. 2.6 Kabelové trasy V místnostech nárokujeme přípravu odpovídající strukturované kabeláže LAN a vedení 230 V, která je upřesněna v projektu pro provedení stavby. Dále je nárokována instalace odpovídajících chrániček se založeným protahovacím kabelem dle výkresové dokumentace. Minimální poloměr ohybu chrániček (husích krků) bude 200 mm. Kabelové trasy je nutné realizovat stěnami a na stropech s příslušnými prostupy. V případě zemních krabic pak podlahou. Tyto by neměly vést společně se silnoproudým roz vodem, či jiným druhem kabeláže. Doporučená minimální vzdálenost kabelových tras pro slaboproud a silnoproudý rozvod je 50 mm. Je li to nutné, je možné kolmé křížení. Vedené chráničky nebudou v blízkosti silnoproudého vedení do vzdálenosti 1500 mm. V podlaze je použit žlab o rozměrech 40x100 mm. Při souběhu dvou tras v podlaze je možné použit jeden žlab. Přechod mezi žlabem a chráničkou bude zajištěn prázdným floor boxem jeho funkce bude servisní vstup v místě přechodu 2.7 Vzduchotechnika Doporučujeme respektovat uspořádání zařízení, tak aby nedocházelo k prostorové kolizi. Při návrhu klimatizace je nutno brát v úvahu ztrátové teplo, jež vzniká při provozu všech za řízení (nejen AVT) v příslušných prostorách. Vzduchotechnická zařízení by měla být umístě 8/28

na tak, aby vzduch neproudil kolem roletových projekčních pláten z důvodu jejich možného pohybu (rozkývání plátna). 2.8 Silnoproud Bude použita technologie TN S (bezproudé nulování) z důvodu zajištění bezpečných a nor mou předepsaných technických podmínek provozu. Kapacita příkonu v místnostech je min. 4 kw. TN S by při správném provedení měla eliminovat průniky rušení a kolísání na síti do zařízení, zároveň snižuje vznik brumových zemních smyček, nulový a zemnící vodič musí být odděleny. Napájecí okruhy nárokované pro veškeré prvky AVT musí být uzemněny na stejný zemnící bod (týká se i přípojných míst). Je li to možné, všechny napájecí okruhy pro AVT budou zapojeny na stejnou fázi. Je li to možné, budou napájecí okruhy pro elektricky ovládaná projekční plátna, zónové osvětlení, zastínění rolet a další spotřebiče nesouvisející s AVT, zapojeny na jiné fáze, než AVT. V místnostech vybavených řídícím systémem se předpokládá paprskovité zapojení (do hvě zdy) bez přerušení vypínačem u všech nároků. V okolí míst, kde bude instalována AVT, nebudou silné zdroje elektromagnetického pole. Doporučujeme vybavit všechny napájecí zásuvky 230 V určené pro AVT přepěťovou ochra nou. V případě zálohování pomocí centrální UPS musí být v jedné místnosti zálohovány buď všechny nebo žádné nárokované přívody 230 V pro AVT (včetně přípojných míst). V místnostech vybavených řídícím systémem nárokujeme kabelové propojení mezi umístě ním AV racku a příslušným silnoproudým rozvaděčem. Dále je nutné zajistit, dostatečné prostorové rezervy pro řídící prvky integrovaného řídícího systému(např. stykače a odruš ovací filtry) v rozvaděčích silnoproudu. 2.9 Osvětlení a zastínění V místnostech s projekčním plátnem je nárokován samostatně ovladatelný světelný okruh pro vypnutí světel v blízkosti projekčního plátna. Ovládání bude realizováno vypínačem umístěným na stěně. Pro dobré světelné podmínky v místnostech s dataprojektorem je nárokována maximální hladinu světla 275 Lux v místě projekčního plátna při vypnutém světelném okruhu v blízk osti projekčního plátna. 9/28

3 Popis hlavních komponent AVT V této kapitole jsou rozepsány obecné informace k hlavním komponentám AVT. Minimální požadované parametry komponent AVT, vztažené k jednotlivým místnostem, jsou pak uve deny ve výkazu výměr. Ten je nedílnou součástí této dokumentace. Doplňující informace k délce kabelových tras mezi jednotlivými komponentami jsou zaneseny ve výkresech umí stění AVT, jež jsou taktéž nedílnou součástí této dokumentace. 3.1 Dataprojektor U dataprojektorů je nejdůležitější správné umístění vzhledem k projekční ploše. Optika pro jektoru je umístěna naproti středu projekčního plátna. To zamezí následnému upravování obrazu na straně projektoru a nedojde tak k deformaci obrazu (horizontální a vertikální zkreslení). Volba velikosti plátna vychází z pravidla, že osoba by měla sledovat plátno ze vzdálenosti dvojnásobku až šestinásobku výšky plátna. 3.2 LCD zobrazovač LCD zobrazovače jsou převážně použity v menších zasedacích místnostech a tam, kde je za potřebí doplnit místnost o náhledy na prezentaci vycházející z tvaru a velikosti místnosti. Pro uchycení LCD zobrazovačů je použit stropní úchyt, který je možno výškově nastavit a prostorově natáčet. V některých místnostech je použit nástěnný úchyt, který umožňuje jak vertikální, tak horizontální natočení. 3.3 Ozvučení Pro ideální akustické podmínky je umístění reproduktorů zvoleno v podhledu v dosta tečném množství pro vytvoření homogenního akustického pole. V některých místnostech jsou pro ozvučení použity LCD panely s integrovanými reproduktory. Součástí distribučního řetězce zvuku mohou být také další audio komponenty (přepínač signálů, zesilovač). V případě místností s integrovaným řídícím systémem se předpokládá možnost ovládat příslušná zařízení pomocí rozhraní IR nebo RS 232. Pokud je v místnosti instalován řídící systém, celý audio řetězec je tímto systémem ovládán a dovoluje obsluze např. přepínat vstupní signály nebo regulovat hlasitost. 3.4 Vizualizér V některých místnostech budou instalovány stolní vizualizéry, jejichž snímaný obraz bude možné zobrazit na projekci v dané místnosti. Předpokládá se nasazení stolních vizualizérů, které mají kameru na sklopném rameni. Vizualizér ovšem nedokáže nahradit demonstrační mikroskop, který je specializován na pre zentování miniaturních objektů. V projektu budou mikroskopy připojeny přes počítač v ka tedře. Mikroskopy ani prezentační počítače nejsou součástí dodávky AVT. 3.5 Přípojné místo V projektu jsou uvažovány přípojná místa zabudovaná do katedry nebo pracovního stolu. Počet a typ konektorů je specifikován v popisu jednotlivých místností a ve výkazu výměr. 3.6 Videokonference Videokonference jsou v tomto projektu navrženy jako mobilní řešení, tudíž stavební připra venost s integrací videokonference nepočítá. Řešení mobilní videokonferenční jednotky bude obsahovat pojízdný stojan s kolečky a brzdou k znehybnění, LCD s držákem o minimální velikosti 50 a s poličkami pro umístění videokonferenční jednotky a bezdrátového mik rofonního setu. Ozvučení zajistí integrované repro v LCD (min. 2x5W) a o snímání zvuku se postará bezdrátový mikrofonní set. V místnostech, kde je uvažováno použití videokonfe renčního zařízení, je třeba mít v blízkosti projekčního plátna (cca 2m) zásuvky 1x 230 V a 1x LAN (RJ 45) připojené do počítačové sítě MU. 10/28

3.7 Řídicí systém V některých učebnách je navržen řídicí systém, který bude obsluhovat AV prvky pro zjedno dušení řízení místnosti. Mezi ovládané prvky patří dataprojektor, plátno, LCD, aktivní prvky signálových tras, osvětlovací a stínící technika. Ovládání bude zajištěno prostřednictvím do tykového panelu, který bude umístěn na desce katedry, resp. pracovního stolu. Nepředpo kládá se, že by byl řídící systém zabudován do katedry. 4 Místnosti pavilonu A25 4.1 Místnost A25/1S33 (pracovna vedoucí ústavu) 4.1.1 Souhrn projekčních prvků v místnosti 1x LCD panel 50" 55" uchycený na stropním držáku (1x VGA, 1x HDMI, 1x Jack 3,5mm, 2x LAN, 1x230V) 4.1.2 Scénář používání místnosti Místnost bude používána pro lokální prezentaci z přípojného místa umístěného ve stole. Ur čení typu signálu (VGA či HDMI) uživatel provádí na dálkovém ovladači od LCD. Ozvučení je zajištěno reproduktory v LCD panelu, zdroj zvuku je analogový audio vstup v přípojném místě. 4.1.3 Schéma zapojení Schéma 1: Zapojení prvků AVT v A25/1S33 4.1.4 Specifické požadavky na místnost (dodávka GDS) LCD: 1x 230 V, 1x LAN (RJ 45) Přípojné místo v podlaze (Floor box): 2x 230 V, 2x LAN (RJ 45) 4.2 Místnost A25/1S35 (denní místnost) 4.2.1 Souhrn projekčních prvků v místnosti 1x dataprojektor uchycený na stropním držáku 1x elektrické projekční plátno umístěné v podhledu 2000 mm 4x stropní reproduktor 1x mobilní videokonferenční jednotka 11/28

4.2.2 Scénář používání místnosti Místnost bude používána pro lokální prezentaci z přípojného místa umístěného ve stole. Ur čení typu signálu (VGA či HDMI) uživatel provádí na dálkovém ovladači od projektoru. Ozvučení zajišťují 4 reproduktory umístěné v podhledu, pro které je zdrojem zvuku analogo vý audio vstup v přípojném místě. AV komponenty budou umístěné ve skřínce v levém horním rohu místnosti (viz výkresová dokumentace), kam jsou přivedené chráničky. Způsob vedení kabelových tras počítá s možným rozšířením AV komponent v této místnosti, což je zajištěno doplněním chybějícího průchodu do podhledu místnosti a přerušením tras v místě AV skřínky. Tato místnost bude současně užívána k videokonferenčním hovorům prostřednictvím mo bilní videokonferenční jednotky. V místě projekčního plátna je příprava pro zapojení mobilní videokonferenční jednotky. V případě potřeby k zapojení druhého displeje (pro tzv. content kanál) se použije přípojné místo na stole. 4.2.3 Schéma zapojení Schéma 2: Zapojení prvků AVT v A25/1S35 4.2.4 Specifické požadavky na místnost (dodávka GDS) Projektor: 1x 230 V, 1x LAN (RJ 45) Projekční plátno: 1x 230 V Přípojné místo v podlaze (Floor box): 2x 230 V, 2x LAN (RJ 45) Skříň s AV technikou: 4x 230 V, 6x LAN (RJ 45) Videokonference: 1x 230 V a 1x LAN (RJ 45) v podlaze nebo na stěně pod projekčním plátnem Samostatně ovladatelný světelný okruh v blízkosti plátna 4.3 Místnost A25/109 (mikroskopické praktikum) 4.3.1 Souhrn projekčních prvků v místnosti 1x LCD panel 50" 55" uchycený na nástěnném držáku 1x prezentační počítač (není součástí dodávky AVT) 1x demonstrační mikroskop (není součástí dodávky AVT) 4.3.2 Scénář používání místnosti Místnost bude používána pro lokální prezentaci z prezentačního počítače. Přes počítač bude 12/28

možné pouštět podklady z demonstračního mikroskopu. Ozvučení je zajištěno reproduktory v LCD panelu. Monitor od prezentačního počítače je nainstalován na stěně (viz výkresová dokumentace). Typ výstupního videosignálu z PC doporučujeme konzultovat s realizátorem dodávky počítačů. 4.3.3 Schéma zapojení Schéma 3: Zapojení prvků AVT v A25/109 4.3.4 Specifické požadavky na místnost (dodávka GDS) LCD: 1x 230 V, 1x LAN (RJ 45) Katedra: 4x 230 V, 6x LAN (RJ 45) (v levém horním rohu, kde je umístěn prezentační počítač) 4.4 Místnost A25/111 (základní praktikum) 4.4.1 Souhrn projekčních prvků v místnosti 1x LCD panel 50" 55" uchycený na stěně 1x prezentační počítač (není součástí dodávky AVT) 4.4.2 Scénář používání místnosti Místnost bude používána pro lokální prezentaci z prezentačního počítače. Ozvučení je za jištěno reproduktory v LCD panelu. 4.4.3 Schéma zapojení Schéma 4: Zapojení prvků AVT v A25/111 4.4.4 Specifické požadavky na místnost (dodávka GDS) LCD: 1x 230 V, 1x LAN (RJ 45) Katedra: 4x 230 V, 6x LAN (RJ 45) (v levém horním rohu místnosti u okna, kde je umístěn prezentační počítač) 13/28

4.5 Místnost A25/119 (praktikum molekulární biologie) 4.5.1 Souhrn projekčních prvků v místnosti 1x LCD 65 uchycené na stěně 8x stropní reproduktor 1x prezentační počítač (není součástí dodávky AVT) 4.5.2 Scénář používání místnosti Místnost bude používána pro lokální prezentaci z prezentačního počítače. Ozvučení zajišťuje 8 reproduktorů umístěných v podhledu. Zbývající AV komponenty (zesilovače) budou umístěny na spodní straně desky stolu, příp. v podhledu. Typ výstupního videosignálu z PC doporučujeme konzultovat s realizátorem dodávky počítačů. 4.5.3 Schéma zapojení Schéma 5: Zapojení prvků AVT v A25/119 4.5.4 Specifické požadavky na místnost (dodá51%vka GDS) LCD: 1x 230 V, 1x LAN (RJ 45) Katedra: 4x 230 V, 6x LAN (RJ 45) 4.6 Místnost A25/209 (seminární místnost) 4.6.1 Souhrn projekčních prvků v místnosti 1x dataprojektor uchycen na stropním držáku 1x elektrické projekční plátno umístěné v podhledu 2400 mm 4x stropní reproduktor 4.6.2 Scénář používání místnosti Místnost bude používána pro lokální prezentaci z přípojného místa umístěného ve stole. Ur čení typu signálu (VGA či HDMI) uživatel provádí na dálkovém ovladači od projektoru. Ozvučení zajišťují 4 reproduktory umístěné v podhledu, pro které je zdrojem zvuku analogo vý audio vstup v přípojném místě. AV komponenty budou umístěné v katedře v prostoru ur čeném pro AV techniku (rack). 14/28

4.6.3 Schéma zapojení Schéma 6: Zapojení prvků AVT v A25/209 4.6.4 Specifické požadavky na místnost (dodávka GDS) Projektor: 1x 230 V, 1x LAN (RJ 45) Projekční plátno: 1x 230 V Skříň s AV technikou: 4x 230 V, 6x LAN (RJ 45) (ve spodní pravé části U stolu) Samostatně ovladatelný světelný okruh v blízkosti plátna 4.7 Místnost A25/241 (pracovna vedoucí ústavu) 4.7.1 Souhrn projekčních prvků v místnosti 1x LCD panel 50" 55" uchycený na stěně 4.7.2 Scénář používání místnosti Místnost bude používána pro lokální prezentaci z přípojného místa umístěného ve stole. Ur čení typu signálu (VGA či HDMI) uživatel provádí na dálkovém ovladači od LCD. Ozvučení je zajištěno reproduktory v LCD panelu, zdroj zvuku je analogový audio vstup v přípojném místě. 4.7.3 Schéma zapojení Schéma 7: Zapojení prvků AVT v A25/241 4.7.4 Specifické požadavky na místnost (dodávka GDS) LCD: 1x 230 V, 1x LAN (RJ 45) Přípojné místo v podlaze (Floor box): 2x 230 V, 2x LAN (RJ 45) 15/28

4.8 Místnost A25/339 (seminární místnost) 4.8.1 Souhrn projekčních prvků v místnosti 1x dataprojektor uchycen na stropním držáku 1x elektrické projekční plátno umístěné v podhledu 1600 mm 4x stropní reproduktor 4.8.2 Scénář používání místnosti Místnost bude používána pro lokální prezentaci z přípojného místa umístěného ve stole. Ur čení typu signálu (VGA či HDMI) uživatel provádí na dálkovém ovladači od projektoru. Ozvučení zajišťují 4 reproduktory umístěné v podhledu, pro které je zdrojem zvuku analogo vý audio vstup v přípojném místě. Zbývající AV komponenty (zesilovač) budou umístěny na spodní straně desky stolu, příp. v podhledu. 4.8.3 Schéma zapojení Schéma 8: Zapojení prvků AVT v A25/339 4.8.4 Specifické požadavky na místnost (dodávka GDS) 5 Projektor: 1x 230 V, 1x LAN (RJ 45) Projekční plátno: 1x 230 V Přípojné místo v podlaze (Floor box): 2x 230 V, 2x LAN (RJ 45) Samostatně ovladatelný světelný okruh v blízkosti plátna Místnosti pavilonu A31 5.1 Místnost A31/238 (zoologické sbírky výstava) 5.1.1 Souhrn projekčních prvků v místnosti 1x dataprojektor uchycen na stropním držáku 1x elektrické projekční plátno umístěné v podhledu 2000 mm 4x stropní reproduktor 16/28

1x Mobilní videokonferenční jednotka 5.1.2 Scénář používání místnosti Místnost bude používána pro lokální prezentaci z přípojného místa umístěného ve stole. Ur čení typu signálu (VGA či HDMI) uživatel provádí na dálkovém ovladači od projektoru. Ozvučení zajišťují 4 reproduktory umístěné v podhledu, pro které je zdrojem zvuku analogo vý audio vstup v přípojném místě. Zbývající AV komponenty (zesilovač) budou umístěny na spodní straně desky stolu, příp. v podhledu. Tato místnost bude současně užívána k videokonferenčním hovorům prostřednictvím mo bilní videokonferenční jednotky. V místě projekčního plátna je příprava pro zapojení mobilní videokonferenční jednotky. V případě potřeby k zapojení druhého displeje (pro tzv. content kanál) se použije přípojné místo na stole. 5.1.3 Schéma zapojení Schéma 9: Zapojení prvků AVT v A31/238 5.1.4 Specifické požadavky na místnost (dodávka GDS) Projektor: 1x 230 V, 1x LAN (RJ 45) Projekční plátno: 1x 230 V Přípojné místo v podlaze (Floor box): 2x 230 V, 2x LAN (RJ 45) Videokonference: 1x 230 V a 1x LAN (RJ 45) v podlaze nebo na stěně pod projekčním plátnem Samostatně ovladatelný světelný okruh v blízkosti plátna 5.2 Místnost A31/239 (pracovna ředitel ústavu) 5.2.1 Souhrn projekčních prvků v místnosti 1x LCD panel 50" 55" uchycený na stěně 5.2.2 Scénář používání místnosti Místnost bude používána pro lokální prezentaci z přípojného místa umístěného ve stole. Ur čení typu signálu (VGA či HDMI) uživatel provádí na dálkovém ovladači od LCD. Ozvučení je zajištěno reproduktory v LCD panelu, zdroj zvuku je analogový audio vstup v přípojném místě. 17/28

5.2.3 Schéma zapojení Schéma 10: Zapojení prvků AVT v A31/239 5.2.4 Specifické požadavky na místnost (dodávka GDS) LCD: 1x 230 V, 1x LAN (RJ 45) Přípojné místo v podlaze (Floor box): 2x 230 V, 2x LAN (RJ 45) 5.3 Místnost A31/334 (seminární místnost speciální) 5.3.1 Souhrn projekčních prvků v místnosti 1x dataprojektor uchycen na stropním držáku 1x elektrické projekční plátno umístěné v podhledu 2000 mm 4x stropní reproduktor 5.3.2 Scénář používání místnosti Místnost bude používána pro lokální prezentaci z přípojného místa umístěného ve stole. Ur čení typu signálu (VGA či HDMI) uživatel provádí na dálkovém ovladači od projektoru. Ozvučení zajišťují 4 reproduktory umístěné v podhledu, pro které je zdrojem zvuku analogo vý audio vstup v přípojném místě. Zbývající AV komponenty (zesilovač) budou umístěny na spodní straně desky stolu, příp. v podhledu. Tato místnost bude současně užívána k videokonferenčním hovorům prostřednictvím mo bilní videokonferenční jednotky. V místě projekčního plátna je příprava pro zapojení mobilní videokonferenční jednotky. V případě potřeby k zapojení druhého displeje (pro tzv. content kanál) se použije přípojné místo na stole. 5.3.3 Schéma zapojení Schéma 11: Zapojení prvků AVT v A31/334 5.3.4 Specifické požadavky na místnost (dodávka GDS) Projektor: 1x 230 V, 1x LAN (RJ 45) 18/28

6 Projekční plátno: 1x 230 V Přípojné místo v podlaze (Floor box): 2x 230 V, 2x LAN (RJ 45) Videokonference: 1x 230 V a 1x LAN (RJ 45) v podlaze nebo na stěně pod projekčním plátnem Samostatně ovladatelný světelný okruh v blízkosti plátna Místnosti pavilonu A32 6.1 Místnost A32/329 (seminární místnost) 6.1.1 Souhrn projekčních prvků v místnosti 1x dataprojektor uchycen na stropním držáku 1x elektrické projekční plátno umístěné v podhledu 2400 mm 4x stropní reproduktor 6.1.2 Scénář používání místnosti Místnost bude používána pro lokální prezentaci z přípojného místa umístěného ve stole. Ur čení typu signálu (VGA či HDMI) uživatel provádí na dálkovém ovladači od projektoru. Ozvučení zajišťují 4 reproduktory umístěné v podhledu, pro které je zdrojem zvuku analogo vý audio vstup v přípojném místě. Zbývající AV komponenty (zesilovač) budou umístěny na spodní straně desky stolu, příp. v podhledu. Tato místnost bude současně užívána k videokonferenčním hovorům prostřednictvím mo bilní videokonferenční jednotky. V místě projekčního plátna je příprava pro zapojení mobilní videokonferenční jednotky. V případě potřeby k zapojení druhého displeje (pro tzv. content kanál) se použije přípojné místo na stole. 6.1.3 Schéma zapojení Schéma 12: Zapojení prvků AVT v A32/329 6.1.4 Specifické požadavky na místnost (dodávka GDS) Projektor: 1x 230 V, 1x LAN (RJ 45) Projekční plátno: 1x 230 V Přípojné místo v podlaze (Floor box): 2x 230 V, 2x LAN (RJ 45) Přípojné místo pro videokonferenci: 1x 230 V a 1x LAN (RJ 45) v podlaze nebo na 19/28

stěně pod projekčním plátnem 7 Samostatně ovladatelný světelný okruh v blízkosti plátna Místnosti pavilonu A36 7.1 Místnost A36/209 (praktikum fyziologie, anatomie a genetiky) 7.1.1 Souhrn projekčních prvků v místnosti 1x dataprojektor uchycen na stropním držáku 1x elektrické projekční plátno umístěné v podhledu 2400 mm 2x LCD panel 50" 55" uchycený na stropním držáku 8x stropní reproduktor 1x řídicí systém 1x prezentační počítač (není součástí dodávky AVT) 7.1.2 Scénář používání místnosti Místnost bude používána pro lokální prezentaci z prezentačního počítače nebo z přípojného místa umístěného v katedře. Určení typu signálu (VGA či HDMI) uživatel provádí pomocí do tykového panelu řídicího systému umístěného na katedře. Řídicí systém ovládá potřebné funkce spuštění/vypnutí projektoru a LCD panelů, ovládání plátna, výběr druhu signálu a ovládání hlasitosti. Zvuk zajišťuje 8 reproduktorů umístěných v podhledu. AV komponenty budou umístěné v katedře v prostoru určeném pro AV techniku (rack). 7.1.3 Schéma zapojení Schéma 13: Zapojení prvků AVT (analog. video a audio) v A36/209 Schéma 14: Zapojení prvků AVT (dig. video) v A36/209 20/28

Pozn.: Typ výstupního videosignálu z PC (analog. nebo dig.) doporučujeme konzultovat s realizátorem dodávky počítačů. Výše uvedené schéma je jedno z možných variant. 7.1.4 Specifické požadavky na místnost (dodávka GDS) LCD1: 1x 230 V, 1x LAN (RJ 45) LCD2: 1x 230 V, 1x LAN (RJ 45) Projektor: 1x 230 V, 1x LAN (RJ 45) Projekční plátno: 1x 230 V Katedra: 4x 230 V, 6x LAN (RJ 45) Samostatně ovladatelný světelný okruh v blízkosti plátna 7.2 Místnost A36/212 (praktikum fyziologie živočichů) 7.2.1 Souhrn projekčních prvků v místnosti 1x dataprojektor uchycen na stropním držáku 1x elektrické projekční plátno umístěné v podhledu 2000 mm 4x stropní reproduktor 1x řídicí systém 1x prezentační počítač (není součástí dodávky AVT) 7.2.2 Scénář používání místnosti Místnost bude používána pro lokální prezentaci z prezentačního počítače nebo z přípojného místa umístěného v katedře. Určení typu signálu (VGA či HDMI) uživatel provádí pomocí do tykového panelu řídicího systému umístěného na katedře. Řídicí systém ovládá potřebné funkce spuštění/vypnutí projektoru a LCD panelů, ovládání plátna, výběr druhu signálu a ovládání hlasitosti. Ozvučení zajišťují 4 reproduktory umístěné v podhledu, pro které je zdrojem zvuku analogový audio vstup v přípojném místě nebo PC. AV komponenty budou umístěné v katedře v prostoru určeném pro AV techniku (rack). 7.2.3 Schéma zapojení Schéma 15: Zapojení prvků AVT v A36/212 21/28

Pozn.: Typ výstupního videosignálu z PC (analog. nebo dig.) doporučujeme konzultovat s realizátorem dodávky počítačů. 7.2.4 Specifické požadavky na místnost (dodávka GDS) Projektor: 1x 230 V, 1x LAN (RJ 45) Projekční plátno: 1x 230 V Katedra: 4x 230 V, 6x LAN (RJ 45) Samostatně ovladatelný světelný okruh v blízkosti plátna 7.3 Místnost A36/215 (praktikum imunologie a obec. zoologie) 7.3.1 Souhrn projekčních prvků v místnosti 1x dataprojektor uchycen na stropním držáku 1x elektrické projekční plátno umístěné v podhledu 2400 mm 4x stropní reproduktor 1x řídicí systém 1x prezentační počítač (není součástí dodávky AVT) 7.3.2 Scénář používání místnosti Místnost bude používána pro lokální prezentaci z prezentačního počítače nebo z přípojného místa umístěného v katedře. Určení typu signálu (VGA či HDMI) uživatel provádí pomocí do tykového panelu řídicího systému umístěného na katedře. Řídicí systém ovládá potřebné funkce spuštění/vypnutí projektoru a LCD panelů, ovládání plátna, výběr druhu signálu a ovládání hlasitosti. Ozvučení zajišťují 4 reproduktory umístěné v podhledu, pro které je zdrojem zvuku analogový audio vstup v přípojném místě nebo PC. AV komponenty budou umístěné v katedře v prostoru určeném pro AV techniku (rack). 7.3.3 Schéma zapojení Schéma 16: Zapojení AVT v A36/215 Pozn.: Typ výstupního videosignálu z PC (analog. nebo dig.) doporučujeme konzultovat s realizátorem dodávky počítačů. 22/28

7.3.4 Specifické požadavky na místnost (dodávka GDS) Projektor: 1x 230 V, 1x LAN (RJ 45) Projekční plátno: 1x 230 V Katedra: 4x 230 V, 6x LAN (RJ 45) Samostatně ovladatelný světelný okruh v blízkosti plátna 7.4 Místnost A36/216 (praktikum molekulární biologie) 7.4.1 Souhrn projekčních prvků v místnosti 1x dataprojektor uchycen na stropním držáku 1x elektrické projekční plátno umístěné v podhledu 2400 mm 2x LCD panel 50" 55" uchycený na stěně 8x Stropní reproduktor 1x řídicí systém 1x prezentační počítač (není součástí dodávky AVT) 7.4.2 Scénář používání místnosti Místnost bude používána pro lokální prezentaci z prezentačního počítače nebo z přípojného místa umístěného v katedře. Určení typu signálu (VGA či HDMI) uživatel provádí pomocí do tykového panelu řídicího systému umístěného na katedře. Řídicí systém ovládá potřebné funkce spuštění/vypnutí projektoru a LCD panelů, ovládání plátna, výběr druhu signálu a ovládání hlasitosti. Zvuk zajišťuje 8 reproduktorů umístěných v podhledu. AV komponenty budou umístěné v katedře v prostoru určeném pro AV techniku (rack). 7.4.3 Schéma zapojení Schéma 17: Zapojení prvků AVT (analog. video a audio) v A36/216 23/28

Schéma 18: Zapojení prvků AVT (dig. video) v A36/216 Pozn.: Typ výstupního videosignálu z PC (analog. nebo dig.) doporučujeme konzultovat s realizátorem dodávky počítačů. Výše uvedené schéma je jedno z možných variant. 7.4.4 Specifické požadavky na místnost (dodávka GDS) LCD1: 1x 230 V, 1x LAN (RJ 45) LCD2: 1x 230 V, 1x LAN (RJ 45) Projektor: 1x 230 V, 1x LAN (RJ 45) Projekční plátno: 1x 230 V Katedra: 4x 230 V, 6x LAN (RJ 45) Samostatně ovladatelný světelný okruh v blízkosti plátna 7.5 Místnost A36/223 (zoologické praktikum) 7.5.1 Souhrn projekčních prvků v místnosti 1x dataprojektor uchycen na stropním držáku 1x elektrické projekční plátno umístěné v podhledu 2400 mm 1x LCD panel 50" 55" uchycený na stropním držáku 4x stropní reproduktor 1x řídicí systém 1x vizualizér 2x demonstrační mikroskop (není součástí dodávky AVT) 1x prezentační počítač (není součástí dodávky AVT) 7.5.2 Scénář používání místnosti Místnost bude používána pro lokální prezentaci z prezentačního počítače, z přípojného místa umístěného ve stole v levém rohu místnosti u plátna, nebo vizualizéru. Určení zdroje a typu signálu (VGA či HDMI) uživatel provádí pomocí řídicího systému umístěného ve stole u prezentujícího počítače. Řídicí systém ovládá potřebné funkce spuštění/vypnutí projekto ru a LCD panelu, ovládání plátna, výběr druhu signálu a ovládání hlasitosti. Ozvučení za jišťují 4 reproduktory umístěné v podhledu, pro které je zdroj zvuku přípojné místo nebo prezentační PC. AV komponenty budou umístěné ve stole s prezentujícím počítačem, v pro 24/28

storu určeném pro AV techniku (rack). 7.5.3 Schéma zapojení Schéma 19: Zapojení prvků AVT (analog. video a audio) v A36/223 Schéma 20: Zapojení prvků AVT (dig. video) v A36/223 Pozn.: Typ výstupního videosignálu z PC (analog. nebo dig.) doporučujeme konzultovat s realizátorem dodávky počítačů. Volba výstupního videosignálu pro vizualizér je v kompe tenci realizátora dodávky AVT. Výše uvedené schéma je jedno z možných variant. 7.5.4 Specifické požadavky na místnost (dodávka GDS) Projektor: 1x 230 V, 1x LAN (RJ 45) Projekční plátno: 1x 230 V Přípojné místo v podlaze (Floor box): 2x 230 V, 2x LAN (RJ 45) (pod stolem s vizuali zérem, který je umístěn na středu místnosti v blízkosti plátna) Samostatně ovladatelný světelný okruh v blízkosti plátna 7.6 Místnost A36/225 (botanické praktikum) 7.6.1 Souhrn projekčních prvků v místnosti 1x dataprojektor uchycen na stropním držáku 1x elektrické projekční plátno umístěné v podhledu 2400 mm 1x LCD panel 50" 55" uchycený na stropním držáku 4x stropní reproduktor 25/28

1x řídicí systém 1x vizualizér 1x demonstrační mikroskop (není součástí dodávky AVT) 1x prezentační počítač (není součástí dodávky AVT) 7.6.2 Scénář používání místnosti Místnost bude používána pro lokální prezentaci z prezentačního počítače, z přípojného místa umístěného ve stole v levém rohu místnosti u plátna, nebo vizualizéru. Určení zdroje a typu signálu (VGA či HDMI) uživatel provádí pomocí řídicího systému umístěného ve stole u prezentujícího počítače. Řídicí systém ovládá potřebné funkce spuštění/vypnutí projekto ru a LCD panelu, ovládání plátna, výběr druhu signálu a ovládání hlasitosti. Ozvučení za jišťují 4 reproduktory umístěné v podhledu, pro které je zdroj zvuku přípojné místo nebo prezentační PC. AV komponenty budou umístěné v katedře, v prostoru určeném pro AV te chniku (rack). 7.6.3 Schéma zapojení Schéma 21: Zapojení prvků AVT (analog. video a audio) v A36/225 Schéma 22: Zapojení prvků AVT (dig. video) v A36/225 Pozn.: Typ výstupního videosignálu z PC (analog. nebo dig.) doporučujeme konzultovat s realizátorem dodávky počítačů. Volba výstupního videosignálu pro vizualizér je v kompe tenci realizátora dodávky AVT. Výše uvedené schéma je jedno z možných variant. 7.6.4 Specifické požadavky na místnost (dodávka GDS) LCD: 1x 230 V, 1x LAN (RJ 45) Projektor: 1x 230 V, 1x LAN (RJ 45) Projekční plátno: 1x 230 V 26/28

Katedra: 4x 230 V, 6x LAN (RJ 45) Samostatně ovladatelný světelný okruh v blízkosti plátna 7.7 Místnost A36/308 (seminární místnost) 7.7.1 Souhrn projekčních prvků v místnosti 1x dataprojektor uchycen na stropním držáku 1x elektrické projekční plátno umístěné v podhledu 2000 mm 4x stropní reproduktor 7.7.2 Scénář používání místnosti Místnost bude používána pro lokální prezentaci z přípojného místa umístěného ve stole. Ur čení typu signálu (VGA či HDMI) uživatel provádí na dálkovém ovladači od projektoru. Ozvučení zajišťují 4 reproduktory umístěné v podhledu, pro které je zdrojem zvuku analogo vý audio vstup v přípojném místě. AV komponenty budou umístěné ve skřínce v pravém dolním rohu, kam jsou přivedené chráničky. Způsob vedení kabelových tras počítá s možným rozšířením AV komponent v této místnosti. 7.7.3 Schéma zapojení Schéma 23: Zapojení prvků AVT v A36/308 7.7.4 Specifické požadavky na místnost (dodávka GDS) 8 Projektor: 1x 230 V, 1x LAN (RJ 45) Projekční plátno: 1x 230 V Přípojné místo v podlaze (Floor box): 2x 230 V, 2x LAN (RJ 45) (pod horní částí stolu tvaru T ) Skříň s AV technikou: 4x 230 V, 6x LAN (RJ 45) (na straně projekčního plátna) Samostatně ovladatelný světelný okruh v blízkosti plátna Závěr Tato projektová dokumentace je součástí zadání veřejné zakázky na generální dodávku stavby. Obsluhu zařízení je schopna provádět osoba zaškolená zřizovatelem AV systému. Všechna zařízení systému, způsob jejich instalace a umístění, musí respektovat příslušné 27/28

požadavky na bezpečnost, spolehlivost a bezproblémový provoz z hlediska platných zá konných ustanovení, hygienických předpisů a dalších norem. Některá zařízení projekční techniky patří svou povahou mezi elektrická zařízení, jejichž obsluhu a údržbu z hlediska zabezpečení proti nebezpečnému dotyku mohou provádět pouze osoby splňující odstup ňované kvalifikační předpoklady dané vyhláškou č. 50/1978 Sb. dle manipulace s touto technikou s klasifikací seznámené až znalé. V blízkosti AV komponent umístěných v podhledech musí být zajištěné servisní vstupy. V technologických prostorách, kde se kabely ukládají mimo vlastní uzavřené kabelové cesty, se musí kabelové trasy situovat do bezpečných vzdáleností od požárně nebezpečných zaříze ní (horké potrubí apod.). Případně je nutné provést mechanickou a protipožární ochranu kabelů. Všechna zařízení systému, způsob jejich instalace a umístění musí respektovat pří slušné požadavky na bezpečnost, spolehlivost a bezproblémový provoz, a to jak z hlediska platných zákonných ustanovení, tak hygienických předpisů a dalších norem. Dodavatel AVT je povinen doložit revizi připojení těch prvků AVT, které bude zapojovat v rámci instalace (netýká se připojení do zásuvek realizovaných stavbou). 28/28