Modul 3 Indikátory ke sledování jazykové gramotnosti

Podobné dokumenty
Příloha č. 3. Dotazník pro učitele pro jazykovou gramotnost

Příloha č. 2. Dotazník pro ředitele pro jazykovou gramotnost

Příloha č. 1. Úplný soubor indikátorů rozvoje jazykové gramotnosti

Příloha 4 Oblasti hodnocení stanovené v ŠVP

Metodika pro hodnocení rozvoje jazykové gramotnosti

Kritéria hodnocení podmínek, průběhu a výsledků vzdělávání a školských služeb na školní rok 2010/2011

Příloha č. 8 Podmínky ke vzdělání

Ukázka je převzata z pracovní verze ŠVP ZŠ pro tělesně postižené při Jedličkově ústavu v Praze.

STRUČNÝ PŘEHLED PRÁVNÍCH PŘEDPISŮ

PROJEKTOVÝ ZÁMĚR. Číslo výzvy: 21 Žádost o finanční podporu z OP VK - IP oblasti podpory unit costs Číslo prioritní osy: 7.1

INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Základní škola a Mateřská škola Horní Jiřetín. Adresa: Školní 126, Horní Jiřetín. Identifikátor:

Tato oblast by měla ověřit naplňování stanovených záměrů a cílů v dokumentech školy a zároveň soulad školních dokumentů s cíli RVP PV.

Cizí jazyk. Předmět: Další cizí jazyk ( anglický jazyk, německý jazyk)

DIDAKTIKA EKONOMICKÝCH PŘEDMĚTŮ. doc. Ing. Pavel Krpálek, CSc. KDEP FFÚ VŠE.

III. Kritéria hodnocení podmínek, průběhu a výsledků vzdělávání a školských služeb

K ritéria hodnocení. Kritéria hodnocení podmínek, průběhu a výsledků vzdělávání a školských služeb ve školním roce 2008/2009

Václav Šneberger. Metodika práce s kompetenčním modelem

Česká školní inspekce Moravskoslezský inspektorát INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Č. j. ČŠIT-35/12-T. Společnost s ručením omezeným

INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Základní škola Bílá cesta, Teplice, Verdunská Verdunská 2958, Teplice. Identifikátor:

Příloha 3 AUTOEVALUACE ŠKOLY:

INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Masarykova obchodní akademie, Rakovník, Pražská Pražská 1222, Rakovník. Identifikátor:

Místní akční plán rozvoje vzdělávání. Dotazníkové šetření MŠMT

ZŠ a MŠ Brno, Kotlářská 4, příspěvková organizace

Obecná priorita A15: Zvyšování kompetencí pedagogických pracovníků v oblasti cizích jazyků

Příloha č. 1. k výzvě č. 03 pro oblast podpory Zvyšování kvality ve vzdělávání. Podrobný rozpis podporovaných aktivit

ČESKÁ ŠKOLNÍ INSPEKCE. Inspekční zpráva

Statistika. Klíčové kompetence V rámci výuky statistiky jsou naplňovány tyto klíčové kompetence: řešení problémů, komunikativní,

INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Základní škola a Mateřská škola Besednice, okres Český Krumlov. Školní 228, Besednice. Identifikátor:

Pracovní skupina Informační, čtenářská a cizojazyčná gramotnost

INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Slovanské gymnázium, Olomouc, tř. Jiřího z Poděbrad Olomouc, tř. Jiřího z Poděbrad 13. Identifikátor:

INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Základní škola a Mateřská škola Malá Hraštice, okres Příbram. Malá Hraštice 57, Nový Knín. Identifikátor školy:

5. Hodnocení žáků a autoevaluace školy

PROJEKTOVÝ ZÁMĚR. Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Oblast podpory 1.4 Zlepšení podmínek pro vzdělávání na základních školách

INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Základní škola Nový Jičín, Tyršova 1. Tyršova 1/144, Nový Jičín. Identifikátor:

Profesní portfolio v praxi mateřské školy

INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Základní škola Studénka, Butovická 346, okres Nový Jičín. Butovická 346, Studénka. Identifikátor školy:

IV/1 Individualizace výuky pro rozvoj matematické gramotnosti žáků středních škol

Profesní standard v odborném

INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Základní škola Ústí nad Labem, Hluboká 150, příspěvková organizace. Adresa: Hluboká 150, Ústí nad Labem

Dodatek k ŠVP ZV č. 2

INDIVIDUÁLNÍ VZDĚLÁVACÍ PLÁN

INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Základní škola a Mateřská škola Ostravice. Ostravice 300, Ostravice. Identifikátor školy:

Křesťanská základní škola Jihlava, nám. Svobody 1369 / 3, Jihlava

3. ŘÍZENÍ PRACOVNÍHO VÝKONU A HODNOCENÍ ZAMĚSTNANCŮ

INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Základní škola a Mateřská škola Frenštát pod Radhoštěm, Záhuní 408, okres Nový Jičín. Záhuní 408, Frenštát pod Radhoštěm

DIDAKTIKA EKONOMICKÝCH PŘEDMĚTŮ. doc. Ing. Pavel Krpálek, CSc. KDEP FFÚ VŠE.

PROJEKTOVÝ ZÁMĚR. Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Oblast podpory 1.4 Zlepšení podmínek pro vzdělávání na základních školách

INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Základní škola Hranice, okres Cheb. Husova 414, Hranice u Aše. Identifikátor školy:

INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Základní škola Ostrava, Gebauerova 8, příspěvková organizace. Gebauerova 8/819, Ostrava. Identifikátor školy:

INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Soukromá střední odborná škola živnostenská Přerov, s. r. o Přerov l - Město, Palackého 19/1380. Identifikátor:

Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy. Dana Pražáková

STRATEGIE ROZVOJE ŠKOLY VE ŠKOLNÍCH LETECH:

KRAJSKÝ AKČNÍ PLÁN ROZVOJE VZDĚLÁVÁNÍ MORAVSKOSLEZSKÉHO KRAJE PRIORITIZACE POTŘEB

Vzdělávací aktivity ve vzdělávání

EU peníze školám. Základní škola Jablunkov, Lesní 190, příspěvková organizace. Žadatel projektu: Kč

INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Základní škola a Mateřská škola Praskolesy, okres Beroun Praskolesy 104. Identifikátor školy:

Podpora pregramotností v předškolním vzdělávání CZ /0.0/0.0/16_011/ OP VVV, SC1 Modul Didaktika předškolního vzdělávání

I. Příloha ŠVP ZV 03/2016. Vlastní hodnocení školy

VI. HODNOCENÍ ŽÁKŮ A AUTOEVALUACE ŠKOLY

Česká školní inspekce Olomoucký inspektorát INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Č. j. ČŠIM-1131/11-M. Sídlo: Šumperk, Hlavní třída 31

STRATEGICKÝ RÁMEC 2023 MAP rozvoje vzdělávání MČ Praha 3

Dodatek č. 1. k ŠVP Obráběč kovů (platnost od ) Schváleno pedagogickou radou dne:

INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Základní škola a mateřská škola Hoštka, okres Litoměřice, příspěvková organizace. Litoměřická 267, Hoštka

DODATEK č. 2 KE ŠKOLNÍMU VZDĚLÁVACÍMU PROGRAMU

Metodická instrukce. Možnosti využití inspekčních nástrojů ke gramotnostem v práci školy

Česká školní inspekce Zlínský inspektorát INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Čj. ČŠIZ-764/11-Z

Školní vzdělávací program pro základní vzdělávání, Základní škola Krásného 24

Plán hlavních úkolů České školní inspekce na školní rok 2015/2016

Dodatek ke školnímu vzdělávacímu programu č. 2/2016

Hospitační záznam SV

INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Základní škola Varnsdorf, Seifertova 1650, okres Děčín, příspěvková organizace. Adresa: Seifertova 1650, Varnsdorf

Příloha č. 1. Podrobný rozpis podporovaných aktivit

7. Hodnocení žáků a autoevaluace školy. 7.1 Hodnocení žáků Způsoby hodnocení žáků

Kritéria hodnocení. Kritéria hodnocení podmínek, průběhu a výsledků vzdělávání a školských služeb České školní inspekce ve školním roce 2009/2010

Česká školní inspekce Olomoucký inspektorát INSPEKČNÍ ZPRÁVA. čj. ČŠIM-337/10-M

Příloha č. 1. Podrobný rozpis podporovaných aktivit

Modul 4 Nástroje pro sběr dat

Vzdělávání žáků s přiznanými podpůrnými opatřeními

INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Základní škola Plzeň-Újezd, Národní 1, příspěvková organizace. Národní 1, Plzeň-Újezd. Identifikátor:

INDIVIDUÁLNÍ PÉČE - ČJ. Pokaždé se něčemu přiučíme, kdykoliv otevřeme knihu

Monitorování a analýza problémů souvisejících s implementací kurikulární reformy v MŠ, ZŠ a G Obsah

7. Autoevaluace školy

VZDĚLÁVÁNÍ ŽÁKŮ SE SPECIÁLNÍMI VZDĚLÁVACÍMI POTŘEBAMI A ŽÁKŮ NADANÝCH A MIMOŘÁDNĚ NADANÝCH

Zabezpečení výuky žáků se speciálními vzdělávacími potřebami

Klíčové téma: Rozvoj výuky cizích jazyků

Hospitační záznam PV

INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Masarykova obchodní akademie, Jičín, 17. listopadu 220. Adresa: 17. listopadu 220, Jičín. Identifikátor:

INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Základní škola, Základní umělecká škola a Mateřská škola Stachy Stachy 253. Identifikátor školy:

Hlavní oblasti vlastního hodnocení školy schválené pedagogickou radou dne jsou:

Informace k realizaci projektu Kvalitní výuka (Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost -EU)

SWOT -3 ANALÝZY VYBRANÁ OPATŘENÍ MAP DLE ZAMĚŘENÍ PRACOVNÍ SKUPINY

INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Základní škola Benešov, Dukelská Dukelská 1818, Benešov. Identifikátor školy:

Hlavní oblasti vlastního hodnocení školy schválené pedagogickou radou dne jsou:

Česká školní inspekce Královéhradecký inspektorát INSPEKČNÍ ZPRÁVA. čj. ČŠIH-367/10-H

Prezentace individuálního projektu národního

Středisko služeb školám a Zařízení pro další vzdělávání pedagogických pracovníků Brno, příspěvková organizace

a MSMT-1903/ _094 Aktivizační metody ve výuce (český jazyk a literatura)

INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Česká školní inspekce Pardubický inspektorát. Základní škola a mateřská škola Krouna. Krouna 303, Krouna

Strategie pro naplnění klíčových kompetencí v ročníku

Předmět: Konverzace v ruském jazyce

Transkript:

Modul 3 Indikátory ke sledování jazykové gramotnosti Modul 3 popisuje základní přístup k volbě nových indikátorů pro sledování podpory rozvoje jazykové gramotnosti, uvádí východiska pro jejich výběr, jejich základní rozdělení a zapracování do nových nástrojů pro sledování jazykové gramotnosti. Klíčová slova modulu Co se rozumí indikátorem indikátor dílčí ukazatel hodnoticí škála Obecně je indikátor (ukazatel) míra, která svědčí o určitém jevu, slouží jako vodítko, s jehož pomocí bude úroveň dosažených cílů prokazatelná. Určuje přesný popis žádoucí kvality neboli toho, jak má vypadat realita. Indikátory jsou tedy určitým způsobem měřitelné (statistické) údaje a vypovídají o současném stavu sledovaného jevu. Představují objektivní argumenty pro rozhodování, na jehož základě můžeme vyhodnotit tento stav jako uspokojivý nebo jako zralý pro změnu. Indikátory mohou být jak kvalitativní, tak kvantitativní (případně strukturální, procesuální nebo výsledkové). Indikátory jazykové gramotnosti Indikátory pro sledování podpory jazykové gramotnosti jsou vytvořeny a zpracovány dle didaktických a metodických principů současného přístupu k výuce cizích jazyků. K jejím hlavním cílům patří rozvoj (interkulturní) komunikační kompetence, která klade důraz na funkční pojetí jazyka, užívání autentického jazykového materiálu a vyváženost rozvoje všech čtyř řečových dovedností (tj. poslechu a čtení s porozuměním, mluveného a psaného projevu) včetně používání cílového jazyka ve vyučovacím procesu. Akcentováno je dále zaměření na žáka a jeho učení, mnoho/vícejazyčnost, rozmanitost výukových metod a postupů, rozmanitost organizačních forem výuky, důležitost správnosti jazykového projevu, zohledňování zkušeností žáka s učením se jazykům, zohledňování individuálních rozdílů mezi žáky apod. Soubory indikátorů Indikátory pro podporu jazykové gramotnosti jsou rozděleny do tří souborů, podle toho, zda náleží k podmínkám pro rozvoj gramotnosti, k procesu jejího rozvoje či jeho výsledkům. První soubor indikátorů sledující podmínky rozvoje gramotnosti zahrnuje jednak materiální a prostorové podmínky, jednak podmínky personální. Indikátory druhého souboru zaměřeného na proces rozvoje gramotnosti charakterizují obecné znaky výuky, činnost učitele a činnost žáka. Indikátory výsledků rozvoje gramotnosti, které jsou součástí třetího souboru, charakterizují jednak rozvoj dovedností, jednak také rozvoj znalostí. 1/6

Hodnoticí škály Většinu indikátorů lze kvantifikovat dichotomicky (ano/ne), četností výskytu ( kolikrát během hodiny nastal jev X ) či procentuálním podílem (např. podíl aprobovaných učitelů jednotlivých cizích jazyků). Pro každý indikátor je zároveň definována minimální očekávaná, standardní a vynikající úroveň jeho naplnění. Sledování indikátorů a záznam dat Dle společného schématu jsou indikátory jazykové gramotnosti sledovatelné ve třech rovinách/kategoriích: indikátor je sledovatelný ve škole hodnotitelem (ředitelem, vedoucím předmětové komise, hodnotitelem/školním inspektorem atd.), ale také mimo školu např. na základě posouzení přístupných dokumentů školy či o škole, tj. bez přímé přítomnosti hodnotitele/školního inspektora ve škole (DIST), indikátor je sledovatelný hodnotitelem/školním inspektorem, přítomnost hodnotitele ve škole je nutným předpokladem pro posouzení úrovně indikátoru (PREU), indikátor je sledovatelný poučeným hodnotitelem/školním inspektorem ve výuce, přítomnost hodnotitele ve výuce je nutným předpokladem pro posouzení úrovně indikátoru (PREI). Každý indikátor je tedy sledovatelný vždy alespoň v jedné kategorii, nicméně většina z nich je sledovatelná ve všech třech kategoriích (záleží na specifičnosti daného indikátoru). U každého indikátoru jsou pro každou kategorii navrženy vždy konkrétní příklady, jak se může daný indikátor v dané kategorii projevovat, je tedy blíže specifikováno, jaký typ dat lze očekávat, sledovat a následně zaznamenávat. Ukázka přehled sledovaných oblastí a hlavních indikátorů 3.1 Podmínky rozvoje gramotnosti 3.1.1 Materiální a prostorové podmínky 3.1.1.1 Učebnicové soubory a další materiály pro výuku cizích jazyků 3.1.1.2 Zajištění přístupu žáků k internetu při výuce cizích jazyků a při plnění dalších úkolů s ní souvisejících 3.1.1.3 Zajištění interaktivních médií a ICT pro výuku cizích jazyků 3.1.1.4 Zajištění prostorových a materiálních podmínek na podporu rozvoje jazykové gramotnosti (kabinet cizích jazyků, jazyková učebna/jazykové učebny a žákovská cizojazyčná knihovna) 3.1.2 Personální podmínky 3.1.2.1 Splnění kvalifikačních předpokladů pro výuku cizího jazyka včetně předmětové specializace 3.1.2.2 Vytváření podmínek pro další vzdělávání pedagogických pracovníků (DVPP) 3.1.2.3 Vytváření podmínek pro působení rodilého mluvčího ve škole a jeho kontakt s žáky i učiteli 2/6

3.2 Průběh vzdělávání (Proces rozvoje gramotnosti) 3.2.1 Obecné znaky výuky 3.2.1.1 Vztah jazykové gramotnosti, ŠVP a očekávaných výstupů dle RVP 3.2.1.2 Strategie výuky cizích jazyků 3.2.1.3 Zajištění návaznosti výuky cizího jazyka na předcházející vzdělávání 3.2.1.4 Plánování výuky cizího jazyka v různých časových horizontech 3.2.1.5 Podpora jazykové rozmanitosti širokou nabídkou cizích jazyků 3.2.1.6 Jazykově podnětné prostředí 3.2.1.7 Integrovaná výuka cizího jazyka a odborného předmětu (CLIL) 3.2.2 Činnost učitele 3.2.2.1 Vytváření a udržování pozitivní učební atmosféry 3.2.2.2 Podpora rozvoje tvořivosti a fantazie žáků 3.2.2.3 Stanovení cíle hodiny a jeho naplňování 3.2.2.4 Užití metod a forem práce ve vztahu ke stanovenému cíli hodiny 3.2.2.5 Obsahově a odborně správné vedení výuky 3.2.2.6 Uplatňování diferencovaného přístupu k žákům 3.2.2.7 Uplatňování metod a forem ve vztahu ke vzdělávacím potřebám žáků se SVP a žáků mimořádně jazykově pokročilých 3.2.2.8 Propojení výuky s ostatními vzdělávacími oblastmi/ obory/ předměty 3.2.2.9 Využití znalostí a dovedností z reálného života žáků 3.2.2.10 Využití znalostí z již dříve osvojených jazyků a zkušeností s jejich učením 3.2.2.11 Uplatňování metod podporujících mnohojazyčnost / usnadňujících učení se více jazykům 3.2.2.12 Rozvoj interkulturní komunikační kompetence 3.2.2.13 Uplatňování rozšiřujících autentických cizojazyčných materiálů (texty, nahrávky) 3.2.2.14 Využití vhodných učebnicových souborů a dalších materiálů 3.2.2.15 Využití interaktivních médií a ICT ve výuce 3.2.2.16 Soulad didaktických pomůcek s cíli výuky 3.2.2.17 Vedení hodiny v cílovém jazyce 3.2.2.18 Projektová metoda jako součást výuky cizího jazyka 3.2.2.19 Zapojení školy do národních projektů 3.2.2.20 Zapojení školy do partnerství a projektů na mezinárodní úrovni 3.2.3 Činnost žáka 3/6

3.2.3.1 Žák má pozitivní vztah k cizímu jazyku/cizím jazykům 3.2.3.2 Žák má příležitost (samostatně) se intelektuálně rozvíjet 3.2.3.3 Žák má potřebu aktivně používat cizí jazyk během výuky i mimo ni 3.2.3.4 Žák má zájem objevovat zákonitosti jazyka i mezi jazyky navzájem 3.2.3.5 Žák má možnost účasti na mezinárodně uznávané jazykové zkoušce 3.2.3.6 Žák má možnost účasti na národním či mezinárodním projektu 3.3 Výsledky rozvoje gramotnosti 3.3.1 Rozvoj dovedností 3.3.1.1 Vyvážený rozvoj receptivních a produktivních řečových dovedností 3.3.1.2 Sledování výsledků hodnocení výuky cizích jazyků ředitelem školy 3.3.1.3 Diagnostika dosažené úrovně rozvoje dovedností 3.3.2 Rozvoj znalostí 3.3.2.1 Vyhodnocení úspěšnosti/neúspěšnosti žáků a školních výsledků v jazykovém vzdělávání v cizích jazycích v uzlových bodech vzdělávání 3.3.2.2 Využití interních a externích nástrojů hodnocení ke zjišťování dosažené úrovně jazykové gramotnosti v cizích jazycích v uzlových bodech vzdělávání 3.3.2.3 Podíl žáků, kteří absolvovali mezinárodní jazykovou zkoušku, účastnili se olympiády v cizím jazyce, národního či mezinárodního projektu apod. 3.3.2.4 Diagnostika dosažené úrovně rozvoje znalostí Způsoby vyhodnocování Každý indikátor pro sledování jazykové gramotnosti obsahuje podrobnou charakteristiku. Na základě této charakteristiky a v návaznosti na konkrétní pozorování či další metody a techniky zjišťování (inspekční hospitační záznam, dotazníky, rozhovor s učitelem apod.) je následně daný indikátor vyhodnocen z hlediska míry naplnění tohoto indikátoru a je mu přidělen příslušný stupeň hodnocení. Indikátor je vyhodnocen na škále minimální úroveň standardní úroveň vynikající úroveň. Každá tato úroveň hodnocení (stupeň hodnocení) je podrobně popsána a specifikována, aby byl zajištěn rovný a pokud možno co nejvíce objektivní přístup k hodnocení prováděnému hodnotitelem. Ukázka indikátor, stanovení indikátoru, jeho vazby na další dílčí ukazatele, způsoby sledování 3.1.1.3 Název indikátoru: Zajištění interaktivních médií a ICT pro výuku cizích jazyků Popis účelu indikátoru: Indikátor popisuje, jak škola zajišťuje doplňující interaktivní média k tištěným učebnicovým souborům jako podmínku pro rozvoj jazykové gramotnosti, 4/6

popisuje provázanost rozvoje jazykové a počítačové gramotnosti při výuce prvního a dalšího cizího jazyka. Definuje možnost využití dalších rozšiřujících interaktivních softwarů jako dalších zdrojů jazykových materiálů pro rozvoj jazykové gramotnosti všech žáků včetně žáků se speciálními vzdělávacími potřebami (SVP). Způsob sledování a získávání dat: DIST: ŠVP obsahuje informace o využívaných interaktivních médiích k učebnicovému souboru pro první i další cizí jazyk ve vztahu k rozvoji jazykové gramotnosti. ŠVP definuje možnosti využití interaktivních médií při zabezpečení vzdělávání žáků se SVP a žáků s mimořádným nadáním. PREU: Škola informuje žáky i jejich zákonné zástupce o dostupnosti a možnosti využití interaktivních médií a ICT pro výuku cizích jazyků také u žáků se speciálními vzdělávacími potřebami (e-učebnice, software pro tablety aj.) a žáků s mimořádným nadáním. Škola má učebny určené pro výuku cizích jazyků vybavené interaktivními médii. Škola zpřístupňuje moderní technologie cíleně podle předpokladů a potřeb konkrétních skupin žáků. Učitelé využívají pro rozvoj jazykové gramotnosti a přímou výuku interaktivní média a materiály s cílem individualizace jazykové výuky ve škole. Žák má možnost si k samostudiu zapůjčit vybrané médium (např. tablet). Žák (se SVP) má ve zdůvodněných případech k dispozici interaktivní verzi tištěné učebnice nebo její části. PREI: Žák má během výuky k dispozici moderní technologie. Žák využívá během výuky školní počítače, tablety a další elektronická média. Učitel zapojuje do výuky a/nebo samostudia žáků aktivity založené na práci s moderními technologiemi. Způsob kvantifikace: Žáci bez SVP používající ve výuce IA média: ano/ne Žáci se SVP používající ve výuce IA média: ano/ne Popis dosažených hodnot indikátoru: MINIMÁLNÍ ÚROVEŇ INDIKÁTORU: Škola využívá pro výuku cizích jazyků interaktivní média. STANDARDNÍ ÚROVEŇ DOSAŽENÍ INDIKÁTORU: Škola využívá ve výuce všech cizích jazyků interaktivní média, zejména e-učebnici. Škola podporuje využívání interaktivních médií u žáků se SVP a s mimořádným nadáním. VYNIKAJÍCÍ ÚROVEŇ INDIKÁTORU: Škola využívá učebnicový soubor doplněný o e-učebnici; rozvoj jazykové gramotnosti se děje v souladu s rozvojem počítačové gramotnosti a vzájemně se podmiňuje. ŠVP obsahuje koncepci vzájemně provázaného rozvoje obou gramotností. Škola podporuje využívání interaktivních médií u žáků se SVP 5/6

a s mimořádným nadáním. Žák má možnost si k samostudiu zapůjčit vybrané médium (např. tablet). Časové určení indikátoru: indikátor se sleduje po celou vzdělávací dráhu žáka MATEŘSKÁ ŠKOLA FAKULTATIVNĚ: Škola využívá interaktivní média s odpovídajícím jazykovým softwarem. Interaktivní média jako zdroj jazykového vzoru využívají také děti se SVP. ZÁKLADNÍ ŠKOLA I. STUPEŇ: Škola využívá elektronická interaktivní média pro výuku cizích jazyků. Škola vytváří příležitosti pro využití interaktivních médií všemi žáky s respektováním jejich případně odlišných vzdělávacích potřeb. ZÁKLADNÍ ŠKOLA II. STUPEŇ: Škola využívá elektronická interaktivní média pro výuku cizích jazyků. Škola vytváří příležitosti pro využití interaktivních médií všemi žáky s respektováním jejich případně odlišných vzdělávacích potřeb. STŘEDNÍ ŠKOLA: Škola využívá elektronická interaktivní média pro výuku cizích jazyků. Škola vytváří příležitosti pro využití interaktivních médií všemi žáky s respektováním jejich případně odlišných vzdělávacích potřeb. Perioda sledování: při každé inspekční činnosti Vazba na další indikátory: 3.1.1.2 Zajištění přístupu žáků k internetu při výuce cizích jazyků a při plnění dalších úkolů s ní souvisejících 3.1.1.4 Zajištění prostorových a materiálních podmínek na podporu rozvoje jazykové gramotnosti (kabinet cizích jazyků, jazyková učebna/jazykové učebny a žákovská cizojazyčná knihovna) 3.2.1.6 Jazykově podnětné prostředí 3.2.2.13 Uplatňování rozšiřujících autentických cizojazyčných materiálů (texty, nahrávky) 3.2.2.15 Využití interaktivních médií a ICT ve výuce 6/6