Rada Evropské unie Brusel 16. prosince 2015 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2015/0297 (NLE) 15411/15 ADD 1 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 16. prosince 2015 Příjemce: WTO 289 AGRI 679 UD 255 CHINE 27 Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generálního tajemníka Evropské komise Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Č. dok. Komise: COM(2015) 653 final - ANNEX 1 Předmět: PŘÍLOHA návrhu rozhodnutí Rady o schválení podpisu Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropskou unií a Čínskou lidovou republikou podle článků XXIV:6 a XXVIII Všeobecné dohody o clech a obchodu (GATT) 1994 o změnách koncesí v listině Chorvatské republiky v průběhu jejího přistoupení k Evropské unii Delegace naleznou v příloze dokument COM(2015) 653 final - ANNEX 1. Příloha: COM(2015) 653 final - ANNEX 1 15411/15 ADD 1 mb DGC 1
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 16.12.2015 COM(2015) 653 final ANNEX 1 PŘÍLOHA [ ] návrhu rozhodnutí Rady o schválení podpisu Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropskou unií a Čínskou lidovou republikou podle článků XXIV:6 a XXVIII Všeobecné dohody o clech a obchodu (GATT) 1994 o změnách koncesí v listině Chorvatské republiky v průběhu jejího přistoupení k Evropské unii
DOHODA VE FORMĚ VÝMĚNY DOPISŮ mezi Evropskou unií a Čínskou lidovou republikou podle článků XXIV:6 a XXVIII Všeobecné dohody o clech a obchodu (GATT) 1994 o změnách koncesí v listině Chorvatské republiky v průběhu jejího přistoupení k Evropské unii Vážená paní / vážený pane, A. Dopis Evropské unie [ ], [ ] v návaznosti na jednání podle článků XXIV:6 a XXVIII Všeobecné dohody o clech a obchodu (GATT) 1994 o změnách koncesí v listině Chorvatské republiky v průběhu jejího přistoupení k Evropské unii mám tu čest navrhnout následující: Evropská unie zahrne do své listiny pro celní území EU-28 koncese, které byly uvedeny na předchozí listině pro celní území EU-27, s následujícími změnami: V položce sazebníku 0703 20 00 zvýšení stávajícího objemu celní kvóty EU přidělené Čínské lidové republice pro česnek o 2 150 tun, přičemž současná sazba v rámci kvóty ve výši 9,6 % bude zachována. Zvýšení o 650 tun (čistá hmotnost po odkapání) stávajícího objemu celní kvóty EU přidělené Čínské lidové republice pro houby druhu Agaricus, připravené, konzervované nebo prozatímně konzervované: položka v sazebníku 0711 51 00, sazba mimo kvótu ve výši 9,6 + 191 /100 kg/net eda, sazba v rámci kvóty ve výši 12 %, položka v sazebníku 2003 10 20, sazba mimo kvótu ve výši 18,4 + 191 /100 kg/net eda, sazba v rámci kvóty ve výši 23 %, položka v sazebníku 2003 10 30, sazba mimo kvótu ve výši 18,4 + 222 /100 kg/net eda, sazba v rámci kvóty ve výši 23 %. V položce sazebníku 6404 19 90 (obuv se zevní podešví z kaučuku nebo plastů ostatní) snížení stávajícího vázaného cla EU ze 17 % na 16,9 %. V položce sazebníku 8415 10 90 (klimatizační zařízení okenního nebo nástěnného typu ( split-systém )) snížení stávajícího vázaného cla EU ze 2,7 % na 2,5 %. Evropská unie a Čínská lidová republika si vzájemně oznámí dokončení svých vnitřních postupů nutných pro vstup této dohody v platnost. Tato dohoda vstupuje v platnost čtrnáct dní po dni obdržení posledního oznámení. Byli bychom Vám zavázáni, kdybyste potvrdil souhlas Vaší vlády s obsahem tohoto dopisu. V takovém případě budou tento dopis společně s Vaším potvrzením tvořit dohodu ve formě výměny dopisů mezi Evropskou unií a Čínskou lidovou republikou. 2
Přijměte prosím, vážený pane / vážená paní, ujištění o mé nejhlubší úctě. Za Evropskou unii 3
B. Dopis Čínské lidové republiky [ ], [ ] Vážená paní / vážený pane, mám tu čest potvrdit, že jsem dne [ ] obdržel Váš dopis tohoto znění: V návaznosti na jednání podle článků XXIV:6 a XXVIII Všeobecné dohody o clech a obchodu (GATT) 1994 o změnách koncesí v listině Chorvatské republiky v průběhu jejího přistoupení k Evropské unii mám tu čest navrhnout následující: Evropská unie zahrne do své listiny pro celní území EU-28 koncese, které byly uvedeny na předchozí listině pro celní území EU-27, s následujícími změnami: V položce sazebníku 0703 20 00 zvýšení stávajícího objemu celní kvóty EU přidělené Čínské lidové republice pro česnek o 2 150 tun, přičemž současná sazba v rámci kvóty ve výši 9,6 % bude zachována. Zvýšení o 650 tun (čistá hmotnost po odkapání) stávajícího objemu celní kvóty EU přidělené Čínské lidové republice pro houby druhu Agaricus, připravené, konzervované nebo prozatímně konzervované: položka v sazebníku 0711 51 00, sazba mimo kvótu ve výši 9,6 + 191 /100 kg/net eda, sazba v rámci kvóty ve výši 12 %, položka v sazebníku 2003 10 20, sazba mimo kvótu ve výši 18,4 + 191 /100 kg/net eda, sazba v rámci kvóty ve výši 23 %, položka v sazebníku 2003 10 30, sazba mimo kvótu ve výši 18,4 + 222 /100 kg/net eda, sazba v rámci kvóty ve výši 23 %. V položce sazebníku 6404 19 90 (obuv se zevní podešví z kaučuku nebo plastů ostatní) snížení stávajícího vázaného cla EU ze 17 % na 16,9 %. V položce sazebníku 8415 10 90 (klimatizační zařízení okenního nebo nástěnného typu ( split-systém )) snížení stávajícího vázaného cla EU ze 2,7 % na 2,5 %. Evropská unie a Čínská lidová republika si vzájemně oznámí dokončení svých vnitřních postupů nutných pro vstup této dohody v platnost. Tato dohoda vstupuje v platnost čtrnáct dní po dni obdržení posledního oznámení. Byli bychom Vám zavázáni, kdybyste potvrdil souhlas Vaší vlády s obsahem tohoto dopisu. V takovém případě budou tento dopis společně s Vaším potvrzením tvořit dohodu ve formě výměny dopisů mezi Evropskou unií a Čínskou lidovou republikou. Mám tu čest Vám tímto vyjádřit souhlas své vlády s výše uvedeným dopisem. Jménem Čínské lidové republiky 4