Nařízení (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

Podobné dokumenty
Kdy je potravina/pokrm bezpečná?

Tvarohová pěna s Rýže, Čaj. Masový talířek (10), Chléb 2ks Varianta 2. meruňkami a piškoty Varianta 2. (1, 7), Čaj Káva (1b, 1d), Čaj, Chléb 1ks (1,

Snídaně Přesnídávka Oběd Svačina Večeře Druhá večeře Varianta 1. (1), Rohlík 1ks (1, 3, Kaše krupicová se skořicí (1, 7), Banán Varianta 2

Boloňské špagety, sýr (Al.: 1, 3, 7) Jablková žemlovka (Al.: 1, 3, 7) Boloňské špagety, sýr (Al.: 1, 3, 7)

JÍDELNÍ LÍSTEK od 7.4. do

Snídaně Přesnídávka Oběd Svačina Večeře Druhá večeře Varianta 1 Polévka hovězí z vaječné jíšky (3, 7, 9, 1a),

JÍDELNÍ LÍSTEK od 3.4. do

Metodická pomůcka pro školní jídelny: Počet stran: 5. Poskytování informací o potravinách spotřebitelům Alergeny ve školních jídelnách

JÍDELNÍ LÍSTEK od 3.1. do

JÍDELNÍ LÍSTEK od 2.5. do

JÍDELNÍ LÍSTEK od do

JÍDELNÍ LÍSTEK od do

vodňansku (1, 7, 9, 10, 11, 1a), Brambory,

JÍDELNÍ LÍSTEK od do

Snídaně Přesnídávka Oběd Svačina Večeře Druhá večeře Varianta 1. Polévka krkonošská cibulačka (1, 3, 9),

Duben týden 1.4. až 4.4. čtvrtek Polévka: vločková kuře na paprice, houskový knedlík

Polévka hovězí rychlá (3, 7, 9), Kuře pečené (1, 6, 7, 9, 10, 11, 1a), Brambory, Kompot dia, Čaj

obiloviny obsahující lepek pšenice, žito, ječmen, oves, špalda, kamut nebo jejich hybridní odrůdy a výrobky z nich

Tmavá čokoláda Madagaskar : obsah kakaové sušiny 67,4%,kakaová hmota,kakaové máslo,cukr,sójový lecitin,přírodní vanilkové aroma

Jídla připravil a dobrou chuť Vám přeje personál školní jídelny pod vedením vedoucí kuchařky Ivany Gottwaldové!

NABÍDKA RESTAURACE DEGUSTAČNÍ MENU. Carpaccio z čerstvého lososa kapary, rukola, domácí bageta

Vepřové protýkané šunkou (1, (7) Polévka hovězí s drožďovými noky (1, 3, 7, 9, 1a), Vepřové maso pekingské (6), Rýže, Čaj

Předkrmy. Polévky a saláty

SEZNAM ALERGENŮ dle směrnice 1169/2011 EU

Předkrmy. Polévky a saláty

vepřový plátek, hrachová kaše, kváskový chléb, kyselý okurek

0,33 l POCTIVÁ ZELŇAČKA, pečivo 1,7,8 49,- 0,33 l POLÉVKA DNE - Dle denní nabídky, pečivo 35,-

BUSINESS LUNCH MENU podáváme v pondělí 16. března od 11:30 do 14:30 hodin

NABÍDKA RESTAURACE DEGUSTAČNÍ MENU. Cappuccino z pečené dýně Hokaido a batátů pěna z kokosového mléka

jídelní lístek U nás jste vždy vítáni!

Červen týden 1.6. až 7.6. pondělí Polévka: drůbková hrachová kaše, opékaný šunkový párek, okurek, chléb, muffiny

Freeland. Polévky. Něco k pivu. Hamburgery. Beethovenova 19/7, Brno. 0,33 l Česnečka s vejcem, uzeným masem, sýrem. 35 Kč

JÍDELNÍ LÍSTEK od do

Jídla připravil a dobrou chuť Vám přeje personál školní jídelny pod vedením vedoucí kuchařky Ivany Gottwaldové!

kuřecí nudličky na žampionech, vařené brambory, zelný salát

100g Tatarský biftek, 4 ks topinek 148,- 80g Domácí kachní paštika, rozpečená bageta 108,- 80g Carpaccio Con Roma 155,-

smetanová čočka, vařené vejce, kyselý okurek, kváskový chléb, ovoce

harmony restaurant & bar

Pondělí 2.9. Úterý 3.9. Středa 4.9. Čtvrtek 5.9. Pátek 6.9.

NABÍDKA RESTAURACE DEGUSTAČNÍ MENU. Tartar z uzeného lososa s kapary, limetovým mascarpone a lehkým salátkem, domácí bageta

Snídaně Přesnídávka Oběd Svačina Večeře Druhá večeře Varianta 1

JÍDELNÍ LÍSTEK od do

Snídaně Přesnídávka Oběd Svačina Večeře Druhá večeře normál 1. 9), Vepřová pečeně debrecínská (1, 6, 1a), Rýže dušená, Čaj

Září týden 1.9. až 6.9. úterý Polévka: vločková bramborový guláš s masem, chléb

Pondělí 1.1. Úterý 2.1. Středa 3.1. Čtvrtek 4.1. Pátek 5.1.

Jídla připravil a dobrou chuť Vám přeje personál školní jídelny pod vedením vedoucí kuchařky Ivany Gottwaldové!

Pondělí Úterý Středa Čtvrtek Pátek 2.10.

JÍDELNÍ LÍSTEK RESTAURACE HAUS

Označování alergenů je legislativně stanoveno na datum od v souladu s potravinovým právem

BUSINESS LUNCH MENU

RESTAURACE MĚSTSKÝ DŮM. Provozovatel: Kulturní a informační služby města Přerova, Kratochvílova 1, Přerov

smažený kuřecí řízek, vařené brambory s máslem, okurkový salát

Sport bar Arena. Hybešova 259/21, Brno. Česnečka s domácí klobásou, chlebovými krutóny a sýrem. Dle denního výběru

POLEDNÍ NABÍDKA podáváme v pondělí 11. ledna od 11:30 do 14:30 hodin

LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGIE NEBO NESNÁŠENLIVOST

Snídaně Přesnídávka Oběd Svačina Večeře Druhá večeře Varianta 1 Káva (1b, 1d), Čaj, Chléb 1ks (1, Polévka masová (1, 3, 9), Rizoto s

školní jídelna Trávník 596/2, Loštice zapečené rybí filé zapečené se sýrem, bramborová kaše, mrkvový salát s jablky

JÍDELNÍ LÍSTEK od 2.3. do

Jídla připravil a dobrou chuť Vám přeje personál školní jídelny pod vedením vedoucí kuchařky Ivany Gottwaldové!

Základní nabídka cateringu

BUSINESS LUNCH MENU podáváme v pondělí 23. března od 11:30 do 14:30 hodin

JÍDELNÍ LÍSTEK od 2.3. do

školní jídelna Trávník 596/2, Loštice

BUSINESS LUNCH MENU podáváme v pondělí 19. ledna od 11:30 do 14:30 hodin

Květen týden 4.5. až pondělí

Seznam obsažených alergenů

Předkrmy. Dětská jídla

Informace o označování alergenů ve školní jídelně

POLEDNÍ NABÍDKA podáváme v pondělí 5. října od 11:30 do 14:30 hodin

POLEDNÍ NABÍDKA podáváme v pondělí 15. února od 11:30 do 14:30 hodin

Předkrmy. Bezmasá jídla

Jídla připravil a dobrou chuť Vám přeje personál školní jídelny pod vedením vedoucí kuchařky Pavlíny Kupkové!

Jídla připravil a dobrou chuť Vám přeje personál školní jídelny pod vedením vedoucí kuchařky Ivany Gottwaldové!

PATO GASTRO. Verze 1.142xx. Abaton Praha s.r.o. Sokolovská 615/138, Praha abaton@abaton.cz

školní jídelna Trávník 596/2, Loštice

školní jídelna Trávník 596/2, Loštice

BUSINESS LUNCH MENU podáváme v pondělí 23. února od 11:30 do 14:30 hodin

vepřový plátek, hrachová kaše, kváskový chléb, sterilovaný okurek

Jídla připravil a dobrou chuť Vám přeje personál školní jídelny pod vedením vedoucí kuchařky Pavlíny Kupkové!

Červen týden 1.6. až 7.6.

POLÉVKY A PŘEDKRMY...

Duben týden 1.4. až 4.4. čtvrtek pátek Velikonoční prázdniny. Velikonoční prázdniny

BUSINESS LUNCH MENU podáváme v pondělí 16. února od 11:30 do 14:30 hodin

Říjen týden až 4.10.

DENNÍ LÍSTEK RESTAURACE LUNA Nábřeží Jana Palacha 26

Červen týden 1.6. až 5.6.

NEVAŘÍ SE. Jídla připravil a dobrou chuť Vám přeje personál školní jídelny pod vedením vedoucí kuchařky Pavlíny Kupkové!

Leden týden 4.1. až 10.1.

Cacao. Snídaně. Přídavky ke snídaním. V Celnici 1031/4, Praha. Vejce dle výběru míchaná nebo sázená vajíčka, slanina, salátek, grilované rajče.

- JÍDELNÍ LÍSTEK - Masarykovo náměstí 18 - Uničov platnost od ceny smluvní včetně DPH

Vážení hosté, vítáme Vás v naší restauraci a přejeme Vám příjemné posezení a dobrou chuť.

BUSINESS LUNCH MENU podáváme v pondělí 9. února od 11:30 do 14:30 hodin

duben 2015 týden 1.4. až 5.4.

Září týden 1.9. až 4.9.

Jídla připravil a dobrou chuť Vám přeje personál školní jídelny pod vedením vedoucí kuchařky Pavlíny Kupkové!

STÁTNÍ SVÁTEK SVÁTEK PRÁCE

Lupínky s kefírovým mlékem Krupicová s mrkví a vejci Penne s rajčatovou omáčkou sypané sýrem Chléb s pomazánkou Budapešť

JÍDELNÍ LÍSTEK od do Stránka č. 1

POLÉVKY A PŘEDKRMY...

JÍDELNÍ LÍSTEK od 6.6. do

Transkript:

Nařízení (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům Průvodce novými požadavky v zařízeních společného stravování v oblasti označování alergenních složek obsažených v pokrmech.

Dne 13. prosince 2014 vstoupilo v platnost nové Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU), č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům, které vymezuje novou povinnost v oblasti označování potravin a pokrmů. Výše uvedené nařízení mění způsob uvádění alergenních složek na obalech výrobků, potravin balených bez přítomnosti spotřebitele, potravin nebalených volně prodejných, ale i v případě pokrmů, prodávaných v zařízeních společného stravování. Tato povinnost se týká všech operátorů působících v zařízeních společného stravování (nemocnice, školy, kantýny, restaurace, kavárny, cukrárny, školní a podnikové jídelny, zařízení rychlého občerstvení, gastropodniky atd.) Společnost Unilever ČR, spol. s r.o. oficiálně nevydává žádné seznamy s alergenními látkami ve svých výrobcích, poskytuje pouze orientační seznam alergenů s tím, že plná a aktuální informace je dostupná vždy na obalech výrobků. NUTNO ČÍST DEKLARACE NA OBALU. Obsah Označování alergenů v případě balených potravin 3 Nesnášenlivost a alergie 4 5 Označování alergenů v případě nebalených potravin 6 7 Zdroje alergenů 8 13 Jak se vyhnout náhodné kontaminaci potravin? 14 Co je třeba udělat, když se setkáme s náhlým případem alergie? 15 Nakládání s alergeny v provozovnách společného stravování 16 Ujistěte se a zkontrolujte! 17 Vzorové menu 18-19 2

Označování alergenů v případě balených potravin Alergeny mají být zvlašť zdůrazněny na seznamu složek například typem nebo stylem písma (velkými písmeny, tučně, ). Jestliže se daný alergen nachází ve více než v jedné složce, musí být také uveden na seznamu složek opakovaně. Znamená to, že v případě balených potravin nelze alergeny přehlédnout. V případě jednosložkových balených potravinářských výrobků jako mléko nebo sýr, u kterých se seznam složek nevyžaduje, lze daný alergen zahrnout přímo do názvu výrobku nebo poukázat na jejich přítomnost nápisem Obsahuje, 14 alergenů, které musí být uvedeny na seznamu složek Nařízení definuje 14 alergenů, o jejichž přítomnosti v potravinách a pokrmech musíte své hosty informovat. 1. Obiloviny obsahující lepek (pšenice, žito, ječmen, oves, špalda, kamut nebo jejich hybridní odrůdy a výrobky z nich). 2. Korýši a výrobky z nich. 3. Vejce a výrobky z nich. 4. Ryby a výrobky z nich. 5. Podzemnice olejná (Arašídy) a výrobky z ní. 12. Oxid siřičitý a siřičitany w v koncentracích vyšších než 10 mg/kg nebo 10 mg/l vyjádřeno jako celkový SO2, které se propočítají na výrobky k přímé spotřebě nebo ve formě po přípravě dle návodu výrobců. 13. Vlčí bob (Lupina) oa výrobky z něj. 14. Měkkýši a výrobky z nich. 6. Sójové boby (sója) a výrobky z nich. 7. Mléko a výrobky z něj (včetně laktózy). 8. Skořápkové plody (ořechy, tj, mandle, lískové ořechy, ořech, kešu, pekanové ořechy, para ořechy, ořech pistácie, makadamský ořech) a výrobky z nich. 9. Celer a výrobky z něj. 10. Hořčice a výrobky z ní. 11. Sezamová semena a výrobky z nich. 3

Jaký je rozdíl mezi alergií a nesnášenlivostí? Alergie je nepřiměřená reakce imunitního systému na určitou potravinu (její složku zpravidla glykoprotein). Organizmus nesprávně považuje neškodné bílkoviny za ohrožení, čímž vytváří protilátky, které je mají odstranit. Nadměrná reakce ze strany imunitního systému může vyvolat příznaky s různým stupněm intenzity, počínaje zrudnutím pokožky a vznikem otoků, až po záchvat astmatu nebo anafylaktický šok, které mohou způsobit až smrt. Potravinová intolerance (nesnášenlivost) je způsobena hlavně metabolickou poruchou, která nemá souvislost s působením imunitního systému organizmu. Ve většině případů není organizmus schopen strávit konkrétní jídlo, neboť mu zcela chybí či nemá dostatek látek zpravidla enzymů, které se podílejí na trávení (zpracování) dané potraviny nebo její složky. Například osobám trpícím nesnášenlivostí laktózy chybí enzym s názvem laktáza, který je nutný ke štěpení laktózy, takže v důsledku není možné správně strávit laktózu obsaženou v potravině. Laktóza zůstávající ve střevech může způsobit takové jevy jako plynatost, průjem a bolesti břicha. 4

5

Označování alergenů v případě prodeje nebalených potravin Podle Nařízení (EU) č.1169/2011 musí být spotřebiteli provozovatelem potravinářského podniku či zařízení společného stravování poskytnuta informace o všech alergenních látkách a produktech použitých pro výrobu potravin, včetně těch, které jsou prodávány nebalené tedy i pokrmů. V mnoha případech to jsou potravinářské výrobky vyráběné ručně: dorty s krémem, pečivo a chléb v cukrárně nebo pekárně, uzeniny nebo bramborový salát kupovaný v řeznictví, nebo pizza kupovaná v kiosku na nádraží. Informace na téma alergenů musí být uváděny rovněž v případě potravin servírovaných v rámci služeb a zařízeních společného stravování, např. v nemocnicích, klinikách, pečovatelských domech, školách, školkách, jeslích, jídelnách a podnikových jídelnách. Stejně tak restaurace, kavárny, provozovny rychlého občerstvení a také cateringové firmy jinými slovy celý gastronomický průmysl jsou povinny uvádět informace o alergenech obsažených v potravinách. Z výše uvedené povinnosti jsou osvobozeny výhradně soukromé osoby například v případě organizace akcí s charitativním charakterem. Povinnost poskytnout informace o alergenních látkách použitých při přípravě pokrmů dle nařízení (EU) č. 1169/2011 je blíže upřesněna v 9a zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů. 6

Čeho je třeba si všímat? Při podávání informací o alergenních látkách v potravině či pokrmu je třeba vzít v úvahu jak seznam složek všech balených potravin, tak i složení potravin nebalených. Proto je třeba si položit následující otázky: Jaké složky používám, nebo jestli jsem si všiml/a alergenů uvedených na jejich obalech v seznamu složek (ve složení)? Mám aktuální údaje (v písemné formě) k alergenům přítomných ve všech mnou používaných nebalených potravinách? Jaké složky používám? Jaké koření používám? Co používám, abych dodal/a omáčkám sametovou konzistenci a co pro zahušťování? Co obsahuje můj dresink? Co používám ke zdobení jídel? Někdy se v potravinách ukrývají alergeny, kterých si napoprvé člověk nevšimne, nebo takové, které jsou málo známé. 7

Zdroje alergenů Vejce kuřecí vejce a také husí, kachní, krůtí, křepelčí, holubí a pštrosí vejce Označení používaná pro vejce a výrobky z nich žloutek, bílek, ušlehaný bílek, tekutá vejce, sušená vejce, mražená vejce, látky a potravinové výrobky s předponou ovo (= vejce) v názvu: ovomucin, lysozym z vajec (např. v sýru), lecitin ze slepičích vajec Potravinové výrobky, které obsahují nebo mohou obsahovat vejce piškoty, suchary, dort Pavlova, bezé, dorty s krémem, pečivo, cukrářské pečivo, dezerty, zmrzlina, pěna a polevy k ochuceným kávám, omáčky (holandská omáčka, omáčka Bernoise), majonéza, pojidlo v mletém mase, obalovací směsi, pečivo, pojivo do obilí a ke zdobení na chlebu a cukrářském pečivu, cukrová poleva, vaječný likér a jiné druhy likéru, vaječné těstoviny, surimi. Vlčí bob (Lupina) Potravinářské výrobky, které obsahují nebo mohou obsahovat lupinu lupinová mouka, rostlinné bílkoviny (lupiny) v pečivu a ve vegetariánských náhražkách masa, klíčky lupiny Důležité Mléčné výrobky s nízkým obsahem laktózy, jako například zralý sýr nebo bezlaktózové mléko, jsou často snášeny v případě intolerance k laktóze, avšak v žádném případě nejsou vhodné pro osoby alergické na mléčné bílkoviny. 8

Mléko Pozor: Obvykle je ve stejné míře nesnášené mléko kozí, ovčí, buvolí a koňské. Označení používaná pro mléko a výrobky na bázi mléka mléčná bílkovina, hydrolyzát mléčné bílkoviny, kasein, syrovátkové bílkoviny, laktoalbumin, laktoglobulin, laktóza, mléko, mléko v prášku, syrovátka, smetana, kysaná smetana, crème fraîche, podmáslí, kyselé mléko, kondenzované mléko, jogurt, kefír, sýr, tvaroh, máslo, přepuštěné máslo Potravinářské výrobky, které obsahují nebo mohou obsahovat mléko či výrobky na bázi mléka margarín, rostlinné roztíratelné tuky k mazání pečiva, čokoláda, pečivo, nugát, zmrzlina, dezerty, smetana do kávy, bramborová kaše, surimi Obiloviny obsahující lepek Obiloviny obsahující lepek: pšenice, ječmen, oves, žito, špalda, zelená špalda, pšenice jednozrnka, pšenice dvouzrnka, pšenice kamut, Tritikale (žitovec- hybridní odrůda pšenice a žita) Označení používaná pro obilné výrobky obsahující lepek a výrobky na jejich bázi Potravinářské výrobky a pečivo na bázi obilovin jako škrob, mouka, hrubá mouka, krupice, kuskus, kukuřičná kaše, ječmenná kaše, vločky, otruby, celozrnné výrobky, bulgur, pšeničné klíčky Potravinářské výrobky, které obsahují nebo mohou obsahovat lepek těstoviny, lívance, strouhanka, směs obilí, směsi na pečivo / směsi na cukrářské výrobky, chléb, cukrářské výrobky, dorty s krémem, pečivo, dortíky, oplatky, sušenky, slad, sladové pivo, pivo, obilná káva (sladová), omáčky na bázi jíšky, nápoje na bázi kakaa, směsi koření, sójová omáčka, hydrolyzovaná pšeničná bílkovina v koření, čokoládové tyčinky, obilné tyčinky. 9

Oxid siřičitý a siřičitany (v koncentraci vyšší než 10 mg/kg nebo 10 mg/l) Označení používaná pro oxid siřičitý a siřičitany E220-228: oxid siřičitý a soli kyseliny siřičité Potravinářské výrobky, které obsahují nebo mohou obsahovat siřičitany víno (s obsahem siřičitanů) nebo jiné alkoholické nápoje, sušené ovoce (zvláště to, které si musí zachovat světlou barvu), výrobky na bázi strouhaného křenu; instantní bramborové kaše, množství však často nepřekračuje koncentraci 10 mg/kg nebo 10 mg/l, toto množství není nutné deklarovat Jádra podzemnice olejné (Arašídy) Označení používaná pro jádra podzemnice olejné (arašídy) a výrobky z nich arašídový olej (také ve formě fritovacího tuku na smažení), arašídové máslo Potravinářské výrobky, které obsahují nebo mohou obsahovat arašídy vegetariánské náhražky masa, omáčky (např. omáčka satay), dresinky, pesto, regionální potraviny (např. africké, asijské, mexické), směsi ořechů, jižní plody (mandle, fíky, datle, rozinky) Sójové boby Označení používaná pro sójové boby a výrobky z nich sójová semena, sójová mouka, sójová kaše, sójové mléko, sójové dezerty, nerafinovaný sójový olej, sójový lecitin, sójová bílkovina, sýr tofu, těstoviny míso, tempeh, klíčky soi Potravinářské výrobky, které obsahují nebo mohou obsahovat sójové boby koření (sójové omáčky, omáčka shoyu, omáčka tamari, omáčka teriyaki, Worcesterská omáčka), vegetariánské pomazánky k mazání na pečivo a vegetariánská jídla, surimi, chléb a pečivo, burgery, uzeninové výrobky, nízkotučné výrobky na bázi mletého masa Důležité Kokos a piniové ořechy nepatří k ořechům, proto je není nutné uvádět ve výčtu alergenních látek. 10

Skořápkové plody mandle (Amygdalus communis L.), lískové ořechy (Corylus avellana), vlašské ořechy (Juglans regia), kešu ořechy (Anacardium occidentale), pekanové ořechy (Carya illinoinensis (Wangenh.) K. Koch), para ořechy (Bertholletia excelsa), pistácie (Pistacia vera), makadamie (Macadamia ternifolia) a výrobky z nich, kromě ořechů použitých k výrobě alkoholických destilátů, včetně ethanolu zemědělského původu Označení používaná pro skořápkové plody (ořechy) a výrobky na jejich bázi skořapové plody (ořechy) olej z vlašských ořechů, olej z lískových ořechů, mandlový olej, ořechový krém k mazání na pečivo, ořechová pomazánka, ořechové máslo Potravinářské výrobky, které obsahují nebo mohou obsahovat marcipán, nugát, ořechovo-nugátový krém k mazání na pečivo, dorty s krémem, pečivo, cukrářské pečivo, dezerty, makronky, čokoláda, jižní plody, hotové zákusky, müsli, zálivky k salátům, pesto, další omáčky, dresinky k salátům, vegetariánská jídla, chléb s ořechy, mortadela (s pistáciovými ořechy), výrobky s kakaovou příchutí Sezamová semena a výrobky z nich Označení používaná pro sezamová semena a výrobky na bázi sezamu semena sezamu, sezamový olej, sezamová pomazánka (tahini), sezamové máslo, sezamová moučka, sezamová sůl (gomasio) Potravinářské výrobky, které obsahují nebo mohou obsahovat sezamová semena žemle na hamburgery, chléb, pečivo, krekry, snídaňové lupínky, dezerty, využití v asijské, turecké a orientální kuchyni, falafel, humus, mutabal (syrská pomazánka z lilku) Celer Označení používaná pro celer a výrobky z něj celer kořenový (kořen řapíkatého celeru), celerová semena, celerová lodyha, celerové listy, zeleninové šťávy s obsahem celeru, celerová sůl Potravinářské výrobky, které obsahují nebo mohou obsahovat celer kořenící směsi, curry, bujóny, dušená masa se zeleninou, omáčky, uzenářské a masové výrobky, lahůdkové saláty (salát Waldorf), zeleninové saláty, bramborový salát (s bujónem), pikantní předkrmy 11

Měkkýši a výrobky z nich Označení používaná pro měkkýše slávky jedlé (mlži, slávky jedlé, hřebenatky, ústřice), šneci, zavinutci, hlavonožci (olihně): kalamáry, chobotnice, sépie, chobotničky (polpo, pulpo) Potravinářské výrobky, které obsahují nebo mohou obsahovat měkkýše sépie, tmavé těstoviny s plody moře, surimi, sashimi, bouillabaisse, paella Hořčice a výrobky z ní Označení používaná pro hořčici a výrobků z ní hořčičná semena, hořčice, hořčicový olej, klíčící hořčičná semena, listy a květy hořčice Potravinářské výrobky, které obsahují nebo mohou obsahovat hořčici uzeniny, masné výrobky: závitky, jídla s curry, kořenící směsi, konzervovaná zelenina, marinády, polévky, omáčky, omáčky chutney, lahůdkové saláty Korýši a výrobky z nich Označení používaná pro korýše krevety, raci, humry, krabi, kryl, langusty, červené krevety, krevety královské, pavoučí krabi Potravinářské výrobky, které obsahují nebo mohou obsahovat korýše račí máslo, pasta z krevet, sashimi, surimi, krevetové praženky, bouillabaisse, paella Ryby a výrobky z nich Označení používaná pro ryby a výrobky z nich ryby všeho typu: syrové, vařené a marinované, kaviár, jikry Potravinářské výrobky, které obsahují nebo mohou obsahovat ryby želatina, surimi, kamaboko (japonské surimi), (pomazánka) ančovičky, Worcesterská omáčka, pikantní omáčky / (asijské) koření, regionální jídla (např. sushi, smažená rýže, paella, jarní závitky, vitello tonnato, bouillabaisse), Krvavá Marry (s Worcesterskou omáčkou) 12

13

Jak se vyhnout náhodné kontaminaci potravin? Subjekty zabývající se prodejem nebalených potravin tedy i pokrmů jsou povinni zabránit možné křížové kontaminaci, tzn. náhodné kontaminaci alergeny. K zabránění náhodné kontaminaci: Minimalizujte kontakt jednotlivých potravin a kuchyňského nádobí a náčiní s alergeny, které se snadno přenášejí (např. mouka nebo strouhanka). Používejte k servírování jídel čisté nádobí a příbory. Zajistěte čistotu všech pracovních prostorů, pracovních povrchů (doporučované jsou hladké povrchy), a také v prostorách přípravy a expedice jídel. Zajistěte čistotu všech nádob a náčiní používaných k přípravě, výrobě a přechovávání jídel. Pravidelně si myjte ruce, berte si nové rukavice (udržujte v čistotě i své pracovní oblečení, případně se převlečte) před přípravou dalšího jídla. Měňte tuk nebo fritovací tuk k pečení a smažení (fritovací tuk musí být okamžitě vyměněn, pokud byly smaženy ryby, korýši nebo měkkýši, protože v opačném případě by mohlo dojít k přenesení těchto neobvykle silných alergenů na jídla neobsahující plody moře ). Pokud je možné připravujte jídla pro alergiky odděleně. 14

Co je třeba udělat, když se u člověka projeví náhlá alergická reakce? S náhlou alergickou reakcí se setkáme tehdy, když se u postiženého projeví nejméně jeden z těchto příznaků: vyrážka na pokožce, svědění, zrudnutí na celém těle otok v ústní dutině a v hrdle obtíže při polykání a mluvení nepravidelný tep příznaky astmatu žaludeční křeče, nevolnost, zvracení náhlá mdloba, (snížení krevního tlaku) mdloba, ztráta vědomí V případě, že se vyskytne jakýkoliv z výše uvedených příznaků, je třeba okamžitě začít jednat: Pokud je to možné, zeptejte se postiženého, jestli má u sebe nějaké léky a jakým způsobem mu lze pomoci Je třeba okamžitě zavolat pohotovost prostřednictvím linky tísňového volání 112, nebo linky rychlé záchranné služby: 155. Je třeba uvést jednoznačné a podrobné informace o postiženém. Nutný je popis reakce jako silná alergická/anafylaktická reakce (ve své počáteční fázi). Je třeba také podat informace o názvu a umístění provozovny. Výše uvedenou instrukci jak zavolat rychlou lékařskou pomoc je třeba vyvěsit v bezprostřední blízkosti každého telefonického přístroje v provozovně. Jednotné evropské číslo tísňového volání: 112 nebo linka rychlé záchranné služby: 155 15

Nakládání s alergeny v zařízeních společného stravování vyžaduje povinnost dodržovat hygienická pravidla Aby se i strávníci s alergií na potraviny vyhnuli nepříjemným reakcím Vyznačte alergeny v jídelním lístku. K tomu je nezbytná znalost a informovanost o všech používaných surovinách. Dodržujte již jednou z pohledu alergenů zhodnocené recepty a suroviny, dodržujte stále stejné postupy, tím vyloučíte možnost další kontaminace pokrmu alergeny. Může tím být omezena možnost širšího výběru dodavatelů. Vyvarujte se náhodné kontaminaci alergeny. Dbejte např. na čistotu prostorů, povrchů a náčiní, a rovněž na oddělené skladování surovin a dodržujte hygienické zásady při přípravě a servírování jídel. Označte všechny možnosti nevyhnutelné (náhodné, ale i potenciálně možné) křížové kontaminace v jídelním lístku, podle předem vyhodnocených rizik. Povinnost poskytnout informace o alergenních látkách použitých při přípravě pokrmů dle nařízení (EU) č. 1169/2011 je blíže upřesněna zákonem č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích o změně a doplnění některých souvisejících zákonů ve znění zákona č. 139/2014 Sb., konkrétně ustanovení 9a. V první polovině roku 2015 bude vydána prováděcí vyhláška Ministerstva zemědělství o způsobu označování potravin, která bude blíže upravovat způsob poskytování údajů o alergenních látkách, způsob jejich vyjadřování a uvádění. Podmínkou uvedenou v nařízeníou (EU) č. 1169/2011 je srozumitelnost informací, informace musí být pro hosty jasné. Příkladně je možno tyto Informace možno uvést písemně přímo do menu (slovně, čísly), nebo na vyžádání mohou být hostům předávány personálem provozovny ústně. 16

Ujistěte se a zkontrolujte! Byl personál informován o možných závažných důsledcích alergické reakce? Vědí členové personálu, jakým způsobem zodpovědně řešit problémy týkající se alergenů? Které alergeny jsou přítomny v jednotlivých surovinách používaných při přípravě pokrmů? Jsou v jídelním lístku uvedeny alergeny? Které alergeny jsou přítomny v použitých balených potravinách a nemají seznam složek? Vědí členové personálu, co je třeba udělat, jestliže u některého z hostů dojde k alergické reakci? Které alergeny jsou přítomny v použitých nebalených potravinách? Uvědomují si kuchaři a členové personálu, že je nutné informovat o změnách (změnit popis v jídelním lístku) při použití nové suroviny s alergenní složkou? Uvědom te si, že seznam složek (alergenů) může být jiný v případě stejného výrobku/polotovaru od různých dodavatelů (např. závitek X nebo závitek Y)? Mají kuchaři znalosti o tom, jaké alternativní složky lze použít pro potřeby osob trpících alergií (např. zahušťování omáček)? Je pokrm připraven takovým způsobem, že je vyloučeno nesení dalších nedeklarovaných alergenů? Je dostatečně dbáno na to, aby nedošlo ke křížové kontaminaci ve fázi přípravy a servírování jídel? Seznamte se s doporučeními, jak postupovat v případě náhlých alergických reakcí, uvedených na str. 15 17

Vzorové menu Zde je několik příkladů menu uvádějící povinné informace o alergenních látkách v pokrmech. Menu Carpaccio z hovězí svíčkové Grilované krevety s petrželkou Krém z bílé zeleniny s dýňovým olejem Kuře s medem a sezamem Treska s drobenkou Flambované ovoce se zálivkou sabayone Legenda: Měkkýši Hořčice Podzemnice olejná (Arašídy) S0 2 Oxid siřičitý Mléko Ryby Sójové boby Korýši Vejce Obiloviny obsahující lepek Celer Sezamová semena Skořápkové plody ` Vlčí bob (Lupina) 18

Menu Carpaccio z hovězí svíčkové Obsahuje alergeny: Mléko Grilované krevetky s petrželkou Obsahuje alergeny: Krevety Krém z bílé zeleniny s dýňovým olejem Obsahuje alergeny: Celer, mléko, podzemnice olejná (arašídy) Kuře s medem a sezamem Obsahuje alergeny: Sezamová semena, sójové boby, obiloviny obsahující lepek, mléko Treska s drobenkou Obsahuje alergeny:ryby, obiloviny obsahující lepek Flambované ovoce se zálivkou sabayone Obsahuje alergeny: Vejce Menu Carpaccio z hovězí svíčkové Grilované krevety s petrželkou Krém z bílé zeleniny s dýňovým olejem Kuře s medem a sezamem Treska s drobenkou Flambované ovoce se zálivkou sabayone Důležité Pokrmy mohou obsahovat alergeny. Informace o výskytu konkrétních alergenů v pokrmech žádejte u obsluhy* * Dotaz u obsluhy je vázán na předložení doplňující písemné informace o alergenech obsažených v pokrmu, měl by být zaveden systém záznamu o výskytu alergeních látek a produktů použitých při přípravě jednotlivých pokrmů. 19

Více najdete na www.ufs.com Unilever Food Solutions Rohanské nábřeží 670 186 00 Praha 8 Česká republika www.ufs.com UPOZORNĚNÍ: Tento materiál je pouze informativní a v žádném případě není právním či jiným odborným poradenstvím či stanoviskem. Společnost UNILEVER ČR, spol. s r. o. není odpovědná za aktuálnost, správnost, úplnost nebo kvalitu uvedených informací. Materiál pouze odráží názory společnosti UNILEVER ČR, spol. s r.o., na určité legislativní povinnosti a nemůže být podkladem k jakékoliv odpovědnosti společnosti Unilever ČR, spol. s r.o., ve vztahu k třetím osobám za škody způsobené použitím uvedených informací; jakákoliv odpovědnost společnosti UNILEVER ČR, spol. r. o. je vyloučena. Za účelem získání právní pomoci kontaktujte Vaše právní poradce.