Prohlášení dodavatele podle nařízení Rady (ES) č. 1207/2001 Odpovědi na 15 nejčastěji kladených otázek



Podobné dokumenty
2001R1207 CS

PROBLEMATIKA PŮVODU ZBOŽÍ

Rozhodnutí číslo 1/1999 Výboru pro celní spolupráci ES Turecko z 28. května 1999 (OJ L 204 ze )

PŘÍLOHA V INFORMAČNÍ LIST INF 4 A ŽÁDOST O INFORMAČNÍ LIST INF 4

DPH se vyčísluje na daňových dokladech vystavovaných podle ZDPH a následně též podle 42 46a a ZDPH (opravy), Daňové doklady nejčastěji

Vystavování daňových dokladů

Úvod do potravinářské legislativy. Dovozy a vývozy. Kamila Míková

ZÁKON č. 38/2008 Sb.,

Příručka pro žadatele Vydávání licencí pro dovoz etanolu zemědělského původu

Žádost o individuální vývozní povolení a souhrnné vývozní povolení pro zboží dvojího použití (zákon č. 594/2004 Sb.)

Rada Evropské unie Brusel 28. března 2017 (OR. en)

DŮKAZY PREFERENČNÍHO PŮVODU A STATUSU

(4) Konzultace mezi USA a Unií podle článku 8 a čl. 12 odst. 3 Dohody WTO o ochranných opatřeních nedospěly k uspokojivému řešení ( 2 ).

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

1 Předmět úpravy Tento zákon upravuje v návaznosti na přímo použitelný předpis Evropských společenství 1 ) (dále jen nařízení

Všeobecné obchodní podmínky kupující ZLIN AIRCRAFT a.s.

Revidovaný překlad právního předpisu Evropských společenství. NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 150/2003. ze dne 21. ledna 2003

5814/17 RP/pj DGG 3B. Rada Evropské unie. Brusel 16. února 2017 (OR. en) 5814/17. Interinstitucionální spis: 2016/0330 (NLE) UD 16 SPG 7

Komplexní hospodářská a obchodní dohoda s Kanadou (CETA)

1. Jméno/název, úplná adresa a země, kontaktní údaje, identifikační číslo TIN vývozce

RÁMCOVÁ KUPNÍ SMLOUVA A SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB

Článek 16 a 23 Předložení důkazu původu v případě elektronického přenosu dovozního celního prohlášení

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

(6) Tímto nařízením není dotčena otázka souladu ochranných opatření USA s příslušnými ustanoveními Dohody o WTO.

Příručka pro žadatele Vydávání licencí pro olivový olej a stolní olivy

aktualizováno

Cukr nad kvótu Základní informace

WORKSTEEL s.r.o. Senetářov 185, PSČ IČ zapsána v OR vedeném u KS v Brně, oddíl C, vložka Všeobecné obchodní podmínky

Komenského náměstí 440/2, Kroměříž Příspěvková organizace.

Položení mobilního multifunkčního hřiště. Obec Dlouhoňovice

NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 1972/2002. ze dne 5. listopadu 2002,

Návrh. NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č.,

KUPNÍ SMLOUVA O DODÁNÍ ZBOŽÍ

(8) Dále je nezbytné stanovit význam mimořádných událostí v čl. 11 odst. 4 nařízení Rady (ES) č. 866/2004, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Přiznání k DPH - poskytnutí služby osobě povinné k dani do 3. země s místem plnění ve 3. zemi - (řádek 26) /1 ZDPH ZÁKLADNÍ PRAVIDLO

2. Základní škola Holešov, Smetanovy sady 625, příspěvková organizace

PŮVOD ZBOŽÍ A JEHO VÝZNAM V MEZINÁRODNÍM OBCHODĚ

Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 141/1961 Sb., o trestním řízení soudním (trestní řád), ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony

ZADÁVACÍ DOKUMENTACE NA VEŘEJNOU ZAKÁZKU MALÉHO ROZSAHU

Prolínání celních a daňových aspektů v zahraničním obchodu s Ruskem

Obchodní podmínky prodeje

Kupní smlouva. uzavřená dle 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník

Vyhotovení pro dodavatele

Obchodní podmínky ze dne A. Předmět Obchodních podmínek. písemné smlouvy), ve které se na tyto Obchodní podmínky odkazuje.

PŘÍLOHA III. Průvodní osvědčení EUR.1 a žádost o průvodní osvědčení EUR.1. Tiskařské pokyny

Systém REX v rámci GSP a celní prohlášení

Uvedená množství u jednotlivých položek představují předpokládanou spotřebu, kupující negarantuje dosažení odběru uváděných množství.

PŘÍLOHA III. Průvodní osvědčení EUR.1 a žádost o průvodní osvědčení EUR.1. Tiskařské pokyny

Pořízení nového dopravního automobilu pro JSDH

KUPNÍ SMLOUVA Část...

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

Novela zákona o DPH k

firma: sídlem: zastoupená: IČ DIČ bankovní spojení zapsána v obchodním rejstříku vedeném...soudem v..., oddíl..., vložka... (dále jen příkazce )

A. VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ

Pracovní překlad Úmluva o ochraně finančních zájmů Evropských společenství uzavřená na základě článku K.3 Evropské unie (ze dne 26.

Dodatek III. Průvodní osvědčení EUR.1 a žádost o průvodní osvědčení EUR.1

Oprava vnitřních prostor Obecního společenského domu Vinařice

R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y

NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 30. března 2016 o posuzování shody jednoduchých tlakových nádob při jejich dodávání na trh

Výměna oken na budově obecního úřadu ve Džbánicích

ZMĚNY LEGISLATIVY EU V OBLASTI DANĚ Z PŘIDANÉ HODNOTY

PRODEJNÍ A DODACÍ PODMÍNKY. URMET s.r.o. Krupka

INFORMACE. Oprava základu daně a výše daně a oprava výše daně v jiných případech od

Kupní smlouva. Vybavení školy nábytkem 1

Městská část Praha Ďáblice Zastupitelstvo městské části

(2) Podle dohody má Evropská unie otevřít několik celních kvót pro některé výrobky z drůbežího masa.

Daň z přidané hodnoty (II) Prof. Ing. Václav Vybíhal, CSc.

Brusel, 20. června 2005 (OR. fr) PŘIDRUŽENÍ MEZI EVROPSKÝM SPOLEČENSTVÍM A TUNISKEM UE-TU 2605/05

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Operátor trhu s elektřinou (OTE) Změna systému vystavování dokladů od 1. února 2009

VŠEOBECNÉ NÁKUPNÍ PODMÍNKY

Informace k novele zákona o ochraně ovzduší problematika prokázání splnění kritérií udržitelnosti biopaliv

Obchodní podmínky intervenčního prodeje másla podle NK (ES) č. 1898/2005, kap. II., v platném znění (dále jen Obchodní podmínky )

ŘIDIČOVA KNIHOVNA. Doklady řidiče, vozidla a nákladu

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

NÁVRH KUPNÍ SMLOUVY. Smluvní strany. Bankovní spojení: Komerční banka, U Průhonu 32, Praha 7 Číslo účtu: /0100


Dražice - Dopravní automobil

Uskutečnění zdanitelného plnění a povinnost přiznat DPH

Městská část Praha - Ďáblice Zastupitelstvo městské části

89/2012 Sb. Zákon občanský zákoník. Závazky ze smluv o přepravě. Přeprava osob a věcí. Přeprava osoby. Základní ustanovení. Díl 7. Oddíl 1.

Shromažďování, sběr, přeprava, třídění, využití a odstranění odpadů v obci Nučice na rok 2019

Částka 126. Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: b) práva a povinnosti osob, které dovážejí zboží dvojího použití do České republiky.

Rekonstrukce komunikací komunikace a zpevněné plochy ul. El. Krásnohorské

OBEC TETČICE VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY NA VEŘEJNOU ZAKÁZKU MALÉHO ROZSAHU. Stavební úpravy vedoucí ke snížení energetické náročnosti objektu

Všeobecné obchodní podmínky

PRACOVNÍ PRÁVO V POLSKU

ZADÁVACÍ DOKUMENTACE NA VEŘEJNOU ZAKÁZKU MALÉHO ROZSAHU

C E L N Í S P R Á V A Č R Generální ředitelství cel

NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 25. března 2015 o technických požadavcích na aktivní implantabilní zdravotnické prostředky

KUPNÍ SMLOUVA číslo: Článek I. Smluvní strany. (společnost je zapsaná v obchodním rejstříku vedeném )

Kupní smlouva. č prodávajícího

Všeobecné obchodní podmínky

Úřad vlády České republiky

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění příloha I nařízení (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku

Obchodní podmínky firmy Miroslav Resler Computer Shop, IČO

Ustanovení nového odpovědného zástupce, ukončení výkonu funkce

SMLOUVA o zpracování, skladování a archivaci písemností

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

Transkript:

Prohlášení dodavatele podle nařízení Rady (ES) č. 1207/2001 Odpovědi na 15 nejčastěji kladených otázek 1. Co jsou to preferenční dohody? Evropské společenství (ES) uzavřelo s celou řadou zemí, resp. skupin států (např. se zeměmi střední a východní Evropy, ale i s některými zeměmi Středomoří, Mexikem, JAR aj.) takzvané preferenční dohody. V těchto preferenčních dohodách byla dohodnuta celní zvýhodnění (tzv. preference). Znamená to, že dovoz do země, se kterou byla uzavřena preferenční dohoda, je osvobozený od cla nebo přinejmenším podléhá sníženému clu, pokud zboží splňuje určitá pravidla původu stanovená příslušnou preferenční dohodou. Na důkaz toho, že zboží vyhovuje těmto pravidlům, musí být při dovozu předloženy doklady preferenčního původu (např. průvodní osvědčení EUR.1, tiskopis EUR.2 nebo prohlášení o původu na faktuře). 2. Co je to prohlášení dodavatele? Zásadně je třeba rozlišovat mezi prohlášením dodavatele pro výrobky se statusem preferenčního původu a prohlášením dodavatele pro výrobky bez statusu preferenčního původu. Prohlášení dodavatele pro výrobky se statusem preferenčního původu je prohlášení dodavatele o preferenčním původu jím dodávaných výrobků. Slouží jako doklad při žádosti o vystavení nebo při vystavení dokladu preferenčního původu (viz rovněž otázky 1 a 3). Kromě toho ho lze použít jako doklad při žádosti o osvědčení o původu (viz rovněž otázku 15). Prohlášení dodavatele pro výrobky bez statusu preferenčního původu je prohlášení dodavatele o tom, že jím dodávané výrobky byly v ES zpracovány nebo opracovány, ale nezískaly tím ještě status preferenčního původu. Toto prohlášení zpravidla slouží jako předchozí doklad pro vystavení prohlášení dodavatele pro výrobky se statusem preferenčního původu, resp. jako doklad pro žádost o vystavení nebo pro vystavení dokladu preferenčního původu (viz rovněž otázku 12). U převážné většiny prohlášení dodavatele vystavovaných v praxi se jedná o prohlášení dodavatele pro výrobky se statusem preferenčního původu. Prohlášení dodavatele pro výrobky bez statusu preferenčního původu se vystavují jen v určitých konkrétních případech (viz rovněž otázku 12). Proto se informace uvedené v tomto návodu omezí na prohlášení dodavatele pro výrobky se statusem preferenčního původu. 3. K čemu slouží prohlášení dodavatele? Prohlášení dodavatele slouží vývozcům jako doklad při podání žádosti o vystavení nebo při vystavení dokladu preferenčního původu, např. průvodního osvědčení EUR.1, tiskopisu EUR.2 nebo prohlášení o původu na faktuře (viz rovněž otázku 1). Pokud vývozce podá na příslušném celním místě žádost o průvodní osvědčení EUR.1, resp. vystaví tiskopis EUR.2 nebo prohlášení o původu na faktuře, nese odpovědnost za správnost učiněných údajů o preferenčním původu výrobků. Je tedy povinen prověřit a dokumentovat preferenční původ výrobků podle pravidel původu stanovených v preferenční dohodě mezi ES a příslušnou zemí dovozu (viz rovněž otázku 11). Tato prověrka se vztahuje na veškeré zboží, které chce vyvézt, čili jak na výrobky, které ve vlastním závodě v ES zpracoval nebo opracoval, tak i na ryze obchodní zboží. Pro ulehčení této prověrky si může vývozce od svých dodavatelů 1

vyžádat prohlášení podle nařízení (ES) č. 1207/2001 jako důkaz preferenčního původu dodávaného zboží. 4. Jaké jsou výhody prohlášení dodavatele a které povinnosti pečlivého postupování jsou s tím spojené? Výhoda prohlášení dodavatele spočívá v možnosti jeho vystavení podnikem na vlastní odpovědnost a bez součinnosti úřadů. Z této okolnosti však vyplývají i zvláštní povinnosti postupovat s pečlivostí (viz rovněž otázku 14). Celní orgány mohou kdykoliv prověřit správnost prohlášení dodavatele a požadovat k tomu všechny potřebné doklady, mj. i předložení osvědčení údajů INF 4, o nějž musí dodavatel zažádat na příslušném celním místě. 5. Kdy potřebuje vývozce prohlášení dodavatele a kdy ne? Vývozce nepotřebuje žádné prohlášení dodavatele, pokud výrobky, které chce vyvážet, úplně vyrobil nebo získal ve vlastním závodě v ES. K tomu však dochází jen zřídkakdy, protože při výrobě zboží se zpravidla používají materiály z jiných podniků. Zdali je v takových případech potřebné prohlášení dodavatele, závisí na pravidlech původu stanovených v preferenčních dohodách. Prohlášení dodavatele je potřebné v těch případech, v nichž lze splnění pravidel původu stanovených v preferenčních dohodách prokázat jen na základě prohlášení dodavatele. Prohlášení dodavatele je však nezbytné v těch případech, když samotný vývozce zboží nezpracovává ani neopracovává, nýbrž jedná se o ryze obchodní zboží. 6. Jsou dodavatelé povinni vystavovat prohlášení dodavatele? Ne, přinejmenším ne ze zákona. Na základě příslušné dohody však může existovat smluvní povinnost. Proto se doporučuje stanovit v kupní smlouvě povinnost dodavatele vystavit prohlášení dodavatele. 7. Ve kterých zemích mohou být vystavena prohlášení dodavatele? Výstavce prohlášení dodavatele musí mít sídlo v některém z členských států ES. Prohlášení dodavatele vystavená např. ve Švýcarsku jsou neplatná. Rovněž příjemce prohlášení dodavatele musí mít své sídlo v ES. 8. Jaký původ může být osvědčen v prohlášení dodavatele? V prohlášení dodavatele může být zásadně osvědčen jen původ v ES nebo původ v jednom členském státě ES. Výjimky platí pro výrobky, které byly předtím dovezené s dokladem preferenčního původu ze země, se kterou ES uzavřelo preferenční dohodu. V takových případech musí být v prohlášení dodavatele zaznamenána země původu uvedená v příslušném dokladu preferenčního původu. Osvědčení původu jiného než je původ v ES však má význam jen v rámci obchodu se zeměmi panevropské preferenční zóny (ES, EZVO/EFTA, kandidátské země střední a východní Evropy, Bulharsko, Rumunsko, Turecko), protože tyto státy mezi sebou uzavřely vzájemné preferenční dohody stejného znění a tvoří tak jednotný preferenční prostor. V obchodním styku s jinými zeměmi nemá takové osvědčení smysl, protože nebyla uzavřena preferenční dohoda mezi zemí původu zboží (např. Bulharsko) a dovozní zemí (např. JAR). Na toto zboží se tedy neposkytuje daňové zvýhodnění, proto není potřebný ani doklad preferenčního původu, ani prohlášení dodavatele. 2

9. Mohu doplnit do seznamu států uvedených v tiskopisu prohlášení dodavatele další státy? Ano i ne. V tiskopisu prohlášení dodavatele jsou zpravidla uvedeny (všechny) státy, s nimiž ES uzavřelo preferenční dohody. Jen tyto státy poskytují daňové zvýhodnění na výrobky s původem v ES na základě předloženého dokladu preferenčního původu. Prohlášení dodavatele jsou proto nutná jen v rámci obchodu s těmito zeměmi. Doplnění seznamu je možné jen tehdy, vstoupí-li v platnost nové preferenční dohody a příslušné státy zatím ještě nejsou uvedeny v tiskopisech. Naopak může dokonce dojít k tomu, že některé země je potřeba ze seznamu vyškrtnout. Protože pokud dodavatel v prohlášení dodavatele uvede určitou zemi, tak tím potvrzuje, že výrobky, které dodává, odpovídají pravidlům původu vztahujícím se na preferenční obchod s touto zemí. Je tedy povinností dodavatele, aby pro každou zemi prověřil, zdali výrobky odpovídají pravidlům původu stanoveným v příslušné preferenční dohodě s ES. Jelikož se preferenční dohody, které uzavřelo ES, dosud bohužel nekryjí ve všech bodech, může v tomto ohledu docházet k jistým odchylkám mezi jednotlivými zeměmi. Nesplňují-li výrobky pravidla původu stanovená určitou dohodou, nesmí být příslušný stát uveden na prohlášení dodavatele, resp. je třeba ho vyškrtnout. Pravidla původu jsou k dispozici u celních míst a u většiny obchodních a průmyslových komor (IHK). Pokud je známý zdroj zveřejnění dohody v úředním věstníku EU, lze najít úplné znění příslušné dohody, která nezřídka mívá několik sto stránek, i v databázi Evropské komise přístupné na internetu (www.europa.eu.int/eur-lex). 10. Na co je potřeba z formálního hlediska dbát při vystavení prohlášení dodavatele? Právním základem pro vystavování prohlášení dodavatele je nařízení (ES) č. 1207/2001 ze dne 11. června 2001. Od 11.07.2002 už nelze vystavovat prohlášení dodavatele podle nařízení (EHS) č. 3351/83 ze dne 14.11.1983. V případech vývozu zboží odebraného před dnem 11.07.2002 s prohlášením dodavatele podle nařízení č. 3351/83 platí příslušné prohlášení dodavatele i nadále jako doklad pro vystavení dokladu preferenčního původu nebo osvědčení o původu. Nařízení č. 1207/2001 stanovuje závazné znění prohlášení dodavatele. Naproti tomu není stanovena povinnost používat tiskopisy. Prohlášení dodavatele může být pro každou zásilku vystaveno na příslušné faktuře, na dodacím listu patřícím k zásilce nebo na jiném obchodním dokladu. Mezi ostatní obchodní doklady patří i tiskopisy, které lze obdržet u obchodních a průmyslových komor (IHK) nebo v prodejnách tiskopisů. Je-li použito takového obchodního dokladu, musí být příslušné zboží jednoznačně ztotožnitelné. Z prohlášení dodavatele musí zřetelně vyplývat jeho výstavce. U dlouhodobých prohlášení dodavatele musí jednoznačně vyplynout i příjemce. Prohlášení dodavatele musí být zásadně opatřeno vlastnoručním podpisem dodavatele. Pokud je prohlášení dodavatele vyhotoveno na počítači, lze ho uznat i bez vlastnoručního podpisu. V tom případě však musí být jmenována odpovědná fyzická nebo právnická osoba, a dodavatel se musí písemně zavázat odběrateli, že přejímá veškerou odpovědnost za každé prohlášení dodavatele. Při uvádění států, pro které platí prohlášení dodavatele, lze použít jak oficiální názvy států, tak i dvoumístné kódy ISO Alfa, kdežto pouhá souhrnná označení, jako např. EZVO/EFTA nebo ZSVE/CEEC, jsou nepřípustná. Prohlášení dodavatele může být vystaveno i dodatečně, tj. musí být uznáno i v tom případě, když bylo vystavené až poté, co zboží bylo dodáno. Neuznávají se takzvané vylučující doložky v dlouhodobých prohlášeních dodavatele, které odkazují na odchylné údaje o preferenčním původu zboží na fakturách, které mají být vystaveny později. 3

11. Co jsou to původní výrobky ES? Přesná pravidla, podle nichž se určuje preferenční původ, jsou stanovena preferenčními dohodami ES. Zásadně platí, že: a) původní výrobky ES jsou výrobky, které byly úplně získané nebo vyrobené v ES. Patří mezi ně např. výrobky, u jejichž výroby bylo použito výlučně materiálů z členských států ES odebraných s prohlášením dodavatele pro výrobky se statusem preferenčního původu. b) Je-li při výrobě použito materiálů ze třetích států nebo je-li původ neznámý, je nezbytné, aby byly výrobky dostatečně podstatně zpracovány nebo opracovány. Znamená to, že zboží musí splnit postupy zpracování uvedené v pravidlech původu. Pokud tyto podmínky nebyly splněny, nesmí být vystaveno prohlášení dodavatele pro výrobky se statusem preferenčního původu. Prohlášení dodavatele pro výrobky bez statusu preferenčního původu lze vystavit jen v určitých definovaných případech (viz rovněž otázku 12). 12. K čemu slouží prohlášení dodavatele bez statusu preferenčního původu? Prohlášení dodavatele pro výrobky bez statusu preferenčního původu slouží jako doklad u procesů založených na dělbě práce (např. v oblasti textilního průmyslu), u nichž by jednotlivé pracovní kroky samy o sobě nepostačovaly pro získání statusu původu v ES, souhrn pracovních kroků však představuje dostatečně podstatné zpracování nebo opracování podle příslušných pravidel původu (viz rovněž otázku 11). Aby bylo v takových případech možné učinit na konci pracovního procesu prohlášení dodavatele pro výrobky se statusem preferenčního původu, musí být každý závod, který provede některý z pracovních kroků, informován o stupni předchozího zpracování nebo opracování. Tomuto účelu slouží prohlášení dodavatele pro výrobky bez statusu preferenčního původu. Prohlášení dodavatele pro výrobky bez statusu preferenčního původu nejsou náhradními doklady o původu pro výrobky pocházející ze zemí, s nimiž ES neuzavřelo preferenční dohody, nebo s výjimkou shora uvedených případů pro výrobky nesplňující pravidla původu stanovená preferenčními dohodami. Jako důkazy původu pro výrobky ze zemí, s nimiž ES neuzavřelo preferenční dohody, slouží osvědčení o původu vystavená obchodními a průmyslovými komorami (IHK). 13. Co je to dlouhodobé prohlášení dodavatele? Dodává-li dodavatel určitému odběrateli pravidelně zboží, u kterého se předpokládá, že se jeho status s ohledem na pravidla preferenčního původu po delší dobu nezmění, může učinit dlouhodobé prohlášení dodavatele. Dlouhodobé prohlášení dodavatele je jednorázové prohlášení, které se vztahuje i na další dodávky tohoto zboží a platí maximálně na období jednoho roku ode dne, kdy bylo učiněno. Dodavatel se v dlouhodobém prohlášení dodavatele zavazuje, že neprodleně informuje odběratele, jakmile přestane platit prohlášení týkající se dodávaného zboží. 14. Jaké následky mohou pro výstavce prohlášení dodavatele vyplynout z nesprávně osvědčeného původu? Je třeba rozlišovat mezi daňověprávními, trestněprávními a občanskoprávními následky. Z hlediska daňového práva může mít uvedení původu, který neodpovídá skutečnosti, v prohlášení dodavatele za následek zrušení vystaveného dokladu preferenčního původu a dodatečné vyměření dovozních cel v plné výši (viz rovněž otázku 1). Z hlediska trestního práva se může závisle na okolnostech popřípadě jednat o trestnou součinnost na daňovém úniku, tzv. lehkovážném krácení daně nebo ohrožení daně spáchaném dovozcem, čili odběratelem, pokud dovozní země dodatečně odepře preferenci a dovozci bude vyměřena povinnost doplacení daně. Německý odvodový řád (pozn. překl.: daňový řád) proto 4

předpokládá, že deliktní jednání v souvislosti s doklady preferenčního původu je možné stíhat jako přestupky nebo jako trestné činy. Tzv. lehkomyslné krácení daně nebo ohrožení daně se stíhá jako přestupek pokutou, kterou lze uložit jak osobě, která podepsala doklad preferenčního původu, tak i nadřízenému této osoby, nebo firmě coby právnické osobě. Těžké případy, které je třeba považovat za činy nebezpečné pro společnost, se stíhají jako trestné činy peněžitým trestem nebo trestem odnětí svobody až na pět let uloženým rozsudkem soudu. Z občanskoprávního hlediska může být prohlášení o tom, že dodávané zboží má určitý preferenční původ, hodnoceno jako přislíbená vlastnost věci. Je-li údaj původu nesprávný a vznikneli tím odběrateli škoda, resp. újma, může vývozci popřípadě vzniknout povinnost k náhradě. Pokud musí odběratel zaplatit v dovozní zemi plnou celní sazbu platnou pro zboží ze třetích zemí a dokonce snad i sankční clo ve stejné výši, může za to uplatnit postih proti vývozci. Kromě toho nelze vyloučit, že dodavatel tím ztratí odběratele coby zákazníka. 15. Uznávají se prohlášení dodavatele i jako doklady pro vystavení osvědčení o původu? Ano. Přestože pro vystavování osvědčení o původu platí jiná pravidla původu (nepreferenční právo původu), uznávají se prohlášení dodavatele jako doklady. Tato z praktického hlediska účelná úprava slouží ulehčení zahraničního obchodu. Vývozci, kteří chtějí použít prohlášení dodavatele jako doklad pro vystavení osvědčení o původu však musí dbát na to, aby v příslušném prohlášení dodavatele byla uvedena země původu udaná i v osvědčení o původu. Pokud se prohlášením dodavatele osvědčuje pouze původ v ES, může být i v osvědčení o původu jako země původu osvědčeno jen ES (viz rovněž otázku 8). Opačně však neplatí, že osvědčení o původu je přípustným dokladem pro vystavení prohlášení dodavatele, protože preferenční pravidla původu jsou obecně přísnější než nepreferenční pravidla původu. 5