ROZSTŘIKOVAČ VOYAGER II

Podobné dokumenty
ROZSTŘIKOVAČ VOYAGER II

ROZSTŘIKOVAČ I 20 ULTRA

ROZSTŘIKOVAČ SATURN III

ROTAČNÍ ROZSTŘIKOVAČ PGJ

ROZSTŘIKOVAČ SATURN IV

ÚDEROVÝ ROZSTŘIKOVAČ SATELLITE

ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití ROTAČNÍ TRYSKY ROTATOR pro automatické zavlažovací systémy

VENTIL ŘADA 400 JAR TOP

ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití ELEKTROMAGNETICKÝ VENTIL ŘADA 160 pro automatické zavlažovací systémy

ORBIT Irrigation Products, Inc.

ORBIT Irrigation Products, Inc.

IRIMON. Rozprašovací postřikovače PRS 40. Návod k použití. Závlahové systémy profesionálů

ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití ELEKTROMAGNETICKÝ VENTIL ŘADA 200 pro automatické zavlažovací systémy

ČESKÝ KRUMLOV ZÁVLAHA ZÁMECKÉHO PARKU

ORBIT Irrigation Products, Inc.

ORBIT Irrigation Products, Inc.

ORBIT Irrigation Products, Inc.

Návod k údržbě a montáži

ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití PUMP START RELAY pro automatické zavlažovací systémy. Modely: PS

D15S. Redukční ventil tlaku. Návod na montáž a údržbu. Pokyny uchovejte pro pozdější použití!

ORBIT Irrigation Products, Inc.

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití!

REGULÁTOR TLAKU MRP. manometrické tlaky Vstup G1/8 G1/4 Instalační poloha µm libovolná. max

Elektromagnetický ventil Řady EZ-FLO 1 EZ - FLO. Příručka pro uživatele. Děkujeme Vám, že jste si vybrali řídící elektromagnetický ventil řady EZ FLO.

Elektromagnetické ventily RAIN BIRD DV, DV-F

NÁVOD A ÚDRŽBA - MOTÝLKOVÉ KLAPKY I.

Dveřní závora ABUS PR2600. Návod k montáži a obsluze

ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití KOMPLETNÍ MANIFOLD NEW s elektromagnetickými ventily pro automatické zavlažovací systémy

Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO P 500 SS, P 500 SZ, P 500 SBV SPRCHOVÉ VENTILY PRESTO P 500 SPS, P 500 SPZ SPRCHOVÉ PANELY

PEB & PESB ELEKTROMAGNETICKÉ VENTILY MANUÁL PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU

481 SP/ 481 HP/ 481 LP 482 SP/ 482 HP/ 482 LP 681 SP/ 681 HP/ 681 LP 682 SP/ 682 HP/ 682 LP

Rotační postřikovač série EAGLE 351

ORBIT Irrigation Products, Inc.

TERMOSTATICKÉ BATERIE Glam MONTÁŽNÍ NÁVOD


DEMONTÁŽ VÝMĚNÍKU TECHNICKÉ INSTRUKCE. Kryt spalovací komory. Rozdělovač plynu. Elektronika. Hlavní plynový ventil. Ventilátor

Návod na montáž, obsluhu a údržbu RADA 425 TERMOSKOPICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL

Pokyny pro instalaci, údržbu a provoz

D06F. Honeywell. Redukční ventily REGULÁTOR TLAKU S VYVÁŽENOU REGULAČNÍ KUŽELKOU A SE STUPNICÍ NASTAVENÍ. Použití. Hlavní rysy.

Návod k instalaci a obsluze EB 8093 CS. Pneumatický regulační ventil Typ a

Regulační ventily FHV mají flexibilní použití a snadno se instalují do okruhu podlahového vytápění.

Hydraulické válce V350CBR. Kompaktní hydraulické válce s průchozí oboustranou pístnicí 350 bar V350CBR

Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO 50, 50 B, 50 TC SPRCHOVÉ VENTILY

FILTR-REGULÁTOR MKS. Tlaky jsou uváděné jako manometrické tlaky Vstup G1/8 G1/4 Velikost pórů filtrační. 25 (bílá) vložky

ORBIT Irrigation Products, Inc. KVĚTEN. Ceník a katalog. zavlažovací systémy ORBIT, čerpadla, potrubí a příslušenství.

Návod k instalaci a obsluze EB CS. Regulátor přívodního tlaku, typ pro zvýšený pneumatický výkon

Příprava pitné vody Filtry pro pitnou vodu Membránové expanzní nádoby pro instalaci pitné vody Membránové pojistné ventily

Závlahové systémy profesionálů TWIST II CLEAN. Návod k použití 2013_08

Návod na montáž a obsluhu EB 8039 CZ

S1024-2POS / S POS S2024-2POS / S POS KLAPKOVÉ POHONY S VRATNOU PRUŽINKOU 10/20 Nm PRO 2-POLOHOVOU REGULACI

S10010 / S KLAPKOVÉ POHONY 10/20 Nm PRO SPOJITOU A PLOVOUCÍ REGULACI TECHNICKÉ PARAMETRY OBECNĚ VLASTNOSTI TECHNICKÉ INFORMACE.

SV60 Pojistné ventily - náhradní díly Montážní návod

S1024-2POS / S POS S2024-2POS / S POS

Montáž tuningové sady pro Blade CX /CX2

Návod k instalaci a údržbě

ORBIT Irrigation Products, Inc.

Víceplošný zadešťovač AquaContour automatic 3 Zavlažování individuálních tvarů zahrad díky možnosti uložení až 50 obrysových bodů.


NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: PLYNOVÝ FILTR 2) Typ: IVAR.FM 3) Instalace: 4) Charakteristika použití: 5) Montážní postup: 1/7

Obsah. Strana. Obsah. 3. Obsluha... 6

VYPOUŠTĚCÍ VOZÍK WOD-68

Myčky na nádobí. Návod k montáži MI61010E

Technické informace pro montáž a provoz

FILTR-REGULÁTOR CK. Servis a opravy smějí být prováděny pouze kvalifikovanými techniky

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemenu

DEŠŤOVÝ SENZOR RX-1 a RX1,5 pro automatické zavlažovací systémy

Bazénová filtrace My Pool návod k sestavení a použití

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.C 521 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/6

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

GESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Návod k obsluze Průhledítko Vaposkop

FlowCon S. Instalace Provoz Uvedení do provozu

Konstrukce 240 Pneumatické regulační zařízení Typ a Typ

FILTR-REGULÁTOR MFRS PRO MALÉ KOMPRESORY

Rozdělovač pro systémy podlahového vytápění nerez 3 až 12 okruhový

ABUS TSS550 rozvorový dveřní zámek

FILTR-REGULÁTOR - SK. Vstup G1/8 G1/4 G3/8 Velikost pórů filtrační vložky Maximální množství kondenzátu. cm 3 22

ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití BEZDRÁTOVÝ DEŠŤOVÝ SENZOR pro automatické zavlažovací systémy

Návod k instalaci. Myčka nádobí

FORCE 912G6 Návod pro sadu na vytahování vstřikovačů VW, Audi (TDI & FSI)

Montážní návod. Čerpadlová skupina se směšovačem BS-MK. Strana 41 48

MLHOVÁ MAZNICE MLS. manometrické tlaky Vstup G1/8 G1/4 Směšovací poměr. degresivní (počet kapek za minutu olej/vzduch

Návod k montáži a ovládání EB Pneumatický servopohon Typ Typ Typ 3271 s ručním přestavením. Typ

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

Termostatický sprchový set TH TH návod k instalaci a obsluze

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

Ponorné čidlo teploty

CALEFFI. Termostatické ventily držáky a termostatické ovládání pro topení, HIGH-STYLE. Série

Návod k montáži ventilu volby místa DÜRR

MODVLVS. Jednotrubková čerpadlová skupina S1 Solar 1

Servisní příručka. Hydromotory typ MM a MLHM

Technické údaje, konstrukční data a ilustrace uvedené v této publikaci nejsou závazné. Vyhrazujeme si právo provádět změny bez předchozího

MODVLVS. Dvoutrubková čerpadlová skupina S2 Solar 2 a S2 Solar 3

Pila karosářská pneumatická Objednací číslo


Bazén Feeling kruh 4,6 x 1,2 m

Stoupačkový regulační ventil pro měření tlakové diference, šikmý, s měřícími ventilky

ORBIT Irrigation Products, Inc. Ceník a katalog. zavlažovací systémy ORBIT, čerpadla, potrubí a příslušenství.

Instrukce pro montáž Chladnička sdružená s mrazničkou

Ohřev solární SLIM 3000

Transkript:

ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití VÝSUVNÝ ROZSTŘIKOVAČ VOYAGER II pro automatické zavlažovací systémy Modely: 55000, 55160, 55161, 55163 94000, 94161, 94217, 94218 www.agf-zavlahy.com 1

Protokoly: Mezinárodní modely mají Prohlášení o shodě a potvrzení CSA a CE Oznámení o obchodní známce: Water Master je registrovanou obchodní známkou společnosti Orbit Irrigation Products, Inc. Obsah Důležité prvky a součásti rozstřikovače 2 Úvod 3 Montáž rozstřikovačů 4 Osazení a výměna trysky 5 Nastavení výseče 6 Úprava dostřiku 8 Zazimování rozstřikovačů 8 Parametry trysek 9 Důležité prvky a součásti rozstřikovače 1. Sada trysek standard 2. Sada trysek s nízkým vzestupem 3. Šroub regulace dostřiku 4. Ochranný kryt výsuvníku 5. Plastový výsuvník 6. Pojistný filtr 7. Odnímatelný kryt pouzdra výsuvníku 8. Těsnění výsuvníku 9. Pružinové sedlo 10. Vratná pružina 11. Plastové pouzdro výsuvníku 12. Pojistný filtr se zpětným ADV ventilem 13. Těsnící kroužek ADV ventilu 14. Pojistka těsnícího kroužku Obr. 1: Rozstřikovač Voyager II 2

Úvod Hledáte-li odolný a výkonný rozstřikovač pro středně velké a velké pozemky, pak oceníte vlastnosti největších výsuvných rozstřikovačů řaty 55000 a 94000. Jsou vybaveny kompletní sadou výměnných trysek, takže si můžete zvolit přesné množství závlahy vyhovující vašim podmínkám. Překvapivě snadná instalace a jednoduché seřizování za spuštěného i vypnutého přívodu vody. Přesný a bezporuchový provoz. Použití: Zahrady, parky, větší plochy Modely Popis 55161 profi ADJ (nastavitelný) modely 55160 profi ADJ (s předinstalovanou tryskou č.7) 94217 profi ADJ (s předinstalovanou tryskou č.7) 55163 profi s kruhovou výsečí 94215 profi ADJ (s předinstalovanou tryskou č.7) Euroverze Vlastnosti: z U modelu ADJ z řady 5500 a 9400 snadno nastavíte zavlažování ve výseči 40-360. z Pružný gumový kryt zelené barvy (standardně u všech modelů), který zabraňuje pronikání nečistot do seřizovacího mechanismu. z Všechny modely mají tichý provoz, rotace je poháněna ozubenými kolečky (viz obr. 2) (na rozdíl od úderových hlavic, které neustále hlasitě pulsují). z Profesionální modely umožňují rovnoměrnou distribuci vody pomocí precizně zkonstruovaných trysek (k dispozici v různých velikostech), které lze snadno podle potřeby vyměnit. z Standardní filtr chrání trysku před ucpáním nečistotami a je lehce přístupný z horní části rozstřikovače. z Při použití ve svažitém terénu je možno rozstřikovač ve spodní části doplnit zpětným ventilem ADV, který zabraňujícím vytékání vody z rozstřikovače a potrubí po ukončení závlahy Příslušenství 55970 seřizovací klíč (souč. dodávky) 55971 standardní trysky (souč. dodávky) 55972 trysky s nízkým vzestupem (není souč. dodávky) 55073 svěrný držák (není souč. dodávky) 3

Specifikace: z 3/4 vnitřní závit pro připojení zezdola z standardní trysky mají vzestup 25, trysky s nízkým vzestupem 13 Rozměry: Celková výška (zasunutý výsuvník): 19 cm Průměr výsuvníku: 4 cm Výška vysunutí nad terén: 10 cm Závit pro připojení: vnitřní 3/4 Obr. 2: Řez rozstřikovačem Voyager II Provozní hodnoty: Srážková výška (PR): Dostřik: cca 10 mm/hod při tlaku 3,4 bary (344 kpa) a rozmístění od sebe 7,6-13,1 m (tryska 8) 6,7-15,9 m Provozní tlak: Průtok: 2,1-4,8 barů (206-482 kpa) 0,1-3,27 m3/h; 1,5-54,5 l/min; 0,025-0,91 l/s Montáž rozstřikovačů Rozstřikovače je nutné usazovat tak, aby horní část výsuvníku nepřesahovala úroveň terénu o více než 2-3mm (viz obr. 3.) Rozstřikovače musí být usazeny kolmo. Připojovací potrubí musí být dostatečně dlouhé a pružné, tak aby umožnilo provést dodatečné výškové úpravy rozstřikovače. Nikdy neprovádějte kolmé a krátké připojení k hlavnímu rozvodu. K obsypu rozstřikovače použijte jemnou zeminu bez kameniva. K utěsnění připojovacího závitu používejte výhradně teflonovou pásku. 4

Obr. 3: Rozstřikovač umístěný v terénu Pozor: Před instalací rozstřikovačů je bezpodmínečně nutné provést proplach potrubí. Nikdy neprovádějte proplach potrubí přes namontovaný rozstřikovač! Vynechání proplachu nebo jeho nesprávné provedení může způsobit poškození převodového mechanismu rozstřikovače a znemožnění jeho rotace. Osazení a výměna trysky 1. Zasuňte klíč do montážního otvoru, otočte jím a tahem vytáhněte výsuvník (Viz obr. 4). Pomocí svěrného držáku zajistěte výsuvník proti zpětnému zasunutí 2. Pomocí montážního imbusového klíče povolte šroub regulace dostřiku tak, aby nebránil zasunutí a vysunutí trysky. 3. Vložte zvolenou trysku do otvoru v hlavici rozstřikovače a mírným tlakem ji zatlačte až na doraz. (Viz obr. 5) Pomocí montážního imbusového klíče zašroubujte šroub regulace dostřiku. 4. Odstraňte svěrný držák a uvolněte výsuvník. Pro snadnější identifikaci trysky vložte a mírným tlakem zamáčkněte číselné označení trysky do identifikačního bodu na hlavici rozstřikovače. Obr. 4: Seřizovací prvky rozstřikovače Obr. 5: Montáž trysky 5

Nastavení výseče Všechny hlavice u výsečových rozstřikovačů jsou z výroby nastaveny na výseč 180. 1. Otočte hlavicí výsuvníku proti směru hodinových ručiček až ucítíte doraz (viz obr. 6). 2. Otočte hlavicí výsuvníku po směru hodinových ručiček opět na doraz. Toto jsou nastavené krajní body kruhové výseče. Pozor: Otočnou hlavici nikdy silou neotáčejte přes nastavené dorazy, jinak hrozí poškození převodů Obr. 6: Otočení hlavicí výsuvníku U rotačních rozstřikovačů Voyager II je možné měnit pouze levý okraj kruhové výseče, proto je nutné již při instalaci rozstřikovač montovat tak, aby pravý okraj výseče směřoval do požadovaného směru. V případě, že musíte pravý okraj výseče změnit později, povolte odnímatelný kryt pouzdra výsuvníku, vyjměte výsuvník a namontujte ho zpět tak, aby pravý okraji výseče byl ve správném směru. Obr. 7: Hlava rozstřikovače Obr. 8: Výseče rozstřikovače 6

Zvětšení kruhové výseče: Otočte hlavicí výsuvníku ve směru hodinových ručiček do polohy pravého dorazu. Tato poloha zůstává pevná. Při změnách kruhové výseče měníme vždy pouze levý krajní doraz (pokud nejde otočit hlavicí výsuvníku ve směru hodinových ručiček, otočte hlavicí v opačném směru až na levý doraz a potom teprve ve směru hodinových ručiček). Vložte klíč do otvoru pro nastavení výseče a otočte klíčem ve směru + (viz obr. 9). Pootočením hlavice zkontrolujte nastavení výseče (pokud velikost výseče není dostatečná, vraťte hlavici do polohy pravého dorazu a opět klíčem otočte ve směru +). Každým otočením klíče o 360 změníte velikost výseče o 90. Klíčem neotáčejte více než umožňuje doraz. Nastavit lze výseč v rozmezí 40-360 (viz obr.8) Obr. 9: Zvětšení výseče rozstřikovače Obr. 10: Zmenšení výseče rozstřikovače Zmenšení kruhové výseče: Otočte hlavicí výsuvníku ve směru hodinových ručiček do polohy pravého dorazu. Tato poloha zůstává pevná. Při změnách kruhové výseče měníme vždy pouze levý krajní doraz (pokud nejde otočit hlavicí výsuvníku ve směru hodinových ručiček, otočte hlavicí v opačném směru až na levý doraz a teprve potom ve směru hod. ručiček). Vložte klíč do otvoru pro nastavení výseče, přidržte hlavici výsuvníku tak, aby nedošlo k jejímu pootočení a otočte klíčem ve směru -. Pootočením hlavice zkontrolujte nastavení výseče (pokud zmenšení výseče není dostatečné, vraťte hlavici do polohy pravého dorazu a opět klíčem otočte ve směru - (viz obr. 10). Každým otočením klíče o 360 změníte velikost výseče o 90. Klíčem neotáčejte více než umožňuje doraz. Minimální kruhová výseč je 40. Pozor: Nastavení výsečí lze provádět pouze tehdy, pokud je hlavice výsuvníku v poloze pravého dorazu. 7

Úprava dostřiku Zkrácení dostřiku: 1. Montážním klíčem otáčejte šroubkem pro nastavení dostřiku ve směru hodinových ručiček. U namontované trysky lze zkrátit dostřik max. o 25%. 2. Pro větší zkrácení použijte vhodnější trysku (viz Tabulka parametry trysek). Pozor: Výměnou trysky ovlivníte zároveň množství vody. Prodloužení dostřiku: 1. Montážním klíčem otáčejte šroubkem pro nastavení dostřiku proti směru hodinových ručiček. 2. Pro výraznější prodloužení dostřiku použijte vhodnější trysku (viz Tabulka parametry trysek). Rozstřikovače Voyager II jsou vybaveny filtrem, který zabraňuje zanesení převodového mechanismu rozstřikovače nečistotami. Tento filtr však v žádném případě nenahrazuje centrální filtr, který musí být umístěn na hlavním přívodu vody. Pro vyčištění filtru trysky jej nejprve vymontujte z těla výsuvníku a následně propláchněte čistou vodou. Při použití ve svažitém terénu doporučujeme rozstřikovač doplnit zpětným ventilem ADV, který zabraňuje vytékání vody z rozstřikovače po ukončení závlahy. Maximální výškový rozdíl nesmí pro zajištění správné funkce zpětného ventilu přesáhnout 2 m. Zpětný ventil ADV je buď přímo součástí filtru, nebo je možné filtr o ADV ventil samostatně doplnit. Obr. 11: Zpětný ventil ADV Zazimování rozstřikovačů Po ukončení sezóny, ještě před příchodem prvních mrazů, je nutné provést zazimování rozstřikovačů. Nejspolehlivějším způsobem jak rozstřikovače zbavit vody je profouknutí celého systému stlačeným vzduchem (pomocí kompresoru). Dodavatel neručí za poškození rozstřikovačů vinou neprovedeného či nedostatečně provedeného zazimování. 8

Parametry trysek VOYAGER II (součást balení rozstřikovače) Tryska 1 S NÍZKÝM VZESTUPEM STANDARDNÍ 2 4 7 předinstalovaná předinstalovaná 8 L1 L2 L3 L4 Tlak (bar) Dostřik (m) Průtok (m 3 /h) Průtok (l/min) PR (mm/h) PR r (mm/h) 2,1 8,2 0,18 3,03 5,33 6,10 2,8 8,5 0,25 4,16 6,86 7,87 3,4 8,8 0,27 4,54 6,86 8,13 4,1 8,8 0,30 4,92 7,62 8,64 2,1 10,7 0,34 5,68 6,10 6,86 2,8 11,6 0,39 6,44 5,84 6,60 3,4 11,6 0,45 7,57 6,86 7,87 4,1 11,9 0,48 7,95 6,86 7,87 2,1 11,9 0,77 12,87 10,92 12,70 2,8 12,8 0,89 14,76 10,92 12,45 3,4 13,4 1,02 17,03 11,43 13,21 4,1 13,4 1,09 18,17 12,19 13,97 2,1 11,0 0,59 9,84 4,83 5,08 2,8 12,2 0,68 11,36 4,57 5,33 3,4 12,8 0,77 12,87 4,83 5,33 4,1 12,8 0,84 14,01 5,08 5,84 2,1 14,6 1,75 29,15 16,26 18,80 2,8 15,2 2,04 34,07 17,53 20,32 3,4 15,8 2,23 37,10 17,78 20,57 4,1 16,8 2,27 37,85 16,26 18,80 2,1 6,4 0,27 4,54 13,21 15,49 2,8 7,3 0,32 5,30 11,94 13,72 3,4 7,9 0,39 6,44 12,19 14,22 4,1 8,5 0,41 6,81 11,18 12,95 2,1 8,5 0,41 6,81 11,18 12,95 2,8 9,8 0,48 7,95 9,91 11,68 3,4 10,4 0,55 9,08 10,16 11,68 4,1 11,0 0,57 9,46 9,40 10,92 2,1 10,1 0,66 10,98 12,95 14,99 2,8 11,3 0,77 12,87 12,19 13,97 3,4 11,9 0,89 14,76 12,45 14,48 4,1 12,2 0,93 15,52 12,45 14,48 2,1 9,8 0,86 14,38 18,03 21,08 2,8 10,7 1,00 16,66 17,53 20,32 3,4 11,3 1,14 18,93 17,78 20,57 4,1 11,9 1,23 20,44 17,27 20,07 9

Parametry dalších vyměnitelných trysek pro VOYAGER II (nejsou součástí balení rozstřikovače - lze je dokoupit) VOYAGER II Standardní trysky Tryska 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Tlak (bar) Dostřik (m) Průtok (m 3 /h) Průtok (l/min) 2,1 8,5 0,11 1,9 2,8 8,8 0,14 2,3 3,4 8,8 0,16 2,7 4,1 9,1 0,18 3 2,1 8,8 0,16 2,6 2,8 9,1 0,18 3 3,4 9,1 0,2 3,4 4,1 9,4 0,23 3,8 2,1 9,1 0,2 3,4 2,8 9,4 0,23 3,8 3,4 9,4 0,27 4,5 4,1 9,8 0,3 4,9 2,1 9,8 0,27 4,5 2,8 10,1 0,32 5,3 3,4 10,4 0,36 6,1 4,1 10,4 0,31 6,8 2,1 10,4 0,36 6,1 2,8 11 0,41 6,8 3,4 11,6 0,45 7,6 4,1 11,6 0,5 8,3 2,1 11 0,45 7,6 2,8 11,6 0,55 9,1 3,4 11,6 0,61 10,2 4,1 12,2 0,66 11 2,1 11 0,59 9,8 2,8 12,2 0,68 11,4 3,4 12,8 0,77 12,9 4,1 12,8 0,84 14 2,1 11,3 0,73 12,1 2,8 12,2 0,84 14 3,4 13,1 0,95 15,9 4,1 13,4 1,04 17,4 2,1 11,6 0,95 15,9 2,8 13,1 1,11 18,5 3,4 14 1,25 20,8 4,1 14,3 1,36 22,7 2,8 13,7 1,36 22,7 3,4 14,6 1,54 25,7 4,1 14,9 1,73 28,8 4,8 15,5 1,86 31 2,8 14 1,82 30,3 3,4 14,6 2,02 33,7 4,1 15,2 2,23 37,1 4,8 15,5 2,39 39,7 2,8 14 2,59 43,2 3,4 14,6 2,77 46,2 4,1 15,2 3 50 4,8 15,9 3,27 54,5 10 Tryska 4 5 6 7 8 9 10 P Standardní trysky (č. kat. 55971) VOYAGER II Trysky s nízkým vzestupem Tlak (bar) Trysky s nízkým vzestupem (č. kat. 55972) Dostřik (m) Průtok (m 3 /h) Průtok (l/min) 2,1 6,7 0,32 5,3 2,8 7,3 0,39 6,4 3,4 7,9 0,41 6,8 4,1 8,5 0,45 7,6 2,1 7,6 0,36 6,1 2,8 8,2 0,43 7,2 3,4 8,5 0,48 7,9 4,1 9,1 0,52 8,7 2,1 8,2 0,48 7,9 2,8 9,1 0,57 9,5 3,4 10,1 0,64 10,6 4,1 10,7 0,68 11,4 2,1 8,8 0,64 10,6 2,8 9,8 0,7 11,7 3,4 10,7 0,8 13,2 4,1 11,3 0,86 14,4 2,1 9,4 0,77 12,9 2,8 10,4 0,89 14,8 3,4 11,3 1 16,7 4,1 11,6 1,07 17,8 2,1 10,1 0,98 16,3 2,8 11,3 1,14 18,9 3,4 12,2 1,27 21,2 4,1 12,8 1,39 23,1 2,1 11,6 1,48 24,6 2,8 12,2 1,66 27,6 3,4 12,8 1,82 30,3 4,1 13,4 1,95 32,6 Slepá tryska (zátka) pro vypnutí vybraných rozstřikovačů během oprav, údržby, apod. Svěrný držák (č. kat. 55073) Seřizovací klíč (č. kat. 55970)

Poznámky 11

ORBIT Irrigation Products, Inc. Prodejna: Závlahy - AGF Navrátil Jaselská 177 280 00 Kolín III tel.: 321 712 353 mob.: 736 211 243 fax: 321 712 664 info@agf-zavlahy.com www.agf-zavlahy.com 12