8668/16 ls/jpe/jhu 1 DG E - 1C

Podobné dokumenty
Rada Evropské unie Brusel 12. května 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 14. listopadu 2014 (OR. en) 14922/14 AUDIO 62 TELECOM 191 PI 120

PŘÍLOHY. návrhu NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

PŘÍLOHA. Provádění strategie pro jednotný digitální trh

Delegace naleznou níže plán uvedený v předmětu, ve znění předloženém předsednictvím.

13303/17 ph/dhr/jhu 1 DGE 2B

KREATIVNÍ EVROPA ( ) EACEA 30/2018: Propagace evropských audiovizuálních děl on-line

Brusel 6. listopadu 2013 (OR. en) RADA EVROPSKÉ UNIE 15591/13 EDUC 414 AUDIO 106 TELECOM 279 PI 147 RECH 494

9645/17 dhr/vmu 1 DG E 1A

8808/19 mv/hm 1 TREE.1.B

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0156/153. Pozměňovací návrh. Isabella Adinolfi, Rosa D'Amato, Rolandas Paksas za skupinu EFDD

9127/19 gr/jhu 1 TREE 1.B

Rada se tedy vyzývá, aby přijala tyto závěry na základě znění v příloze této poznámky.

10044/17 ph/jp/jhu 1 DG G 2B

Návrh závěrů uvedený v příloze připravil v průběhu řady zasedání Výbor pro kulturní otázky. Se zněním nyní souhlasí všechny delegace.

2. Dne 22. listopadu 2016 přijala Komise sdělení nazvané Další kroky k udržitelné evropské budoucnosti: evropské úsilí v oblasti udržitelnosti.

5126/15 in/js/mvi 1 DGB 3A LIMITE CS

KREATIVNÍ EVROPA ( )

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 31. ledna 2013 (04.02) (OR. en) 5827/13 EDUC 24 SOC 58

Rada Evropské unie Brusel 5. dubna 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 23. března 2017 (OR. en)

8763/19 lw/zc/hm 1 TREE.1.B

Rada Evropské unie Brusel 26. října 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

13677/15 jh/mp/bl 1 DPG

ZASEDÁNÍ V PONDĚLÍ 28. LISTOPADU 2016 (9:30 hod.)

9997/16 vc/jhu 1 DG D 2B

Delegace naleznou v příloze výše uvedený návrh závěrů Rady ve znění schváleném Pracovní skupinou pro celní unii na jejím zasedání dne 24. října 2017.

Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie

1. Posílená úloha Stálého výboru pro zemědělský výzkum

Rada Evropské unie Brusel 1. června 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 24. září 2014 (OR. en)

PŘÍLOHY. návrhu SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Dokument ze zasedání B7-0000/2013. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-0000/2013

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0245/170. Pozměňovací návrh. Isabella Adinolfi za skupinu EFDD

Návrh NAŘÍZENÍ RADY. o otevření a způsobu správy autonomních celních kvót Unie pro některé produkty rybolovu pro období 2016 až 2018

7495/17 ls/jhu 1 DGG 1A

14182/16 dhr/bl 1 DGG 1A

Rada Evropské unie Brusel 1. prosince 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

EVROPSKÁ KOMISE. V Bruselu dne C(2017) 3356 final

Rada Evropské unie Brusel 5. července 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

POLITIKA V OBLASTI AUDIOVIZUÁLNÍCH DĚL A SDĚLOVACÍCH PROSTŘEDKŮ

BALÍČEK OPATŘENÍ K ENERGETICKÉ UNII PŘÍLOHA PLÁN VYTVÁŘENÍ ENERGETICKÉ UNIE

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

2. Navržená směrnice o insolvenci podléhá řádnému legislativnímu postupu.

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2016) 456 final.

14690/1/07 RECH 325 ATO 145 COMPET 348 REGIO 43

Zpráva Rady (Ecofin) o účinnosti režimů finanční podpory, určená pro zasedání Evropské rady ve dnech 18. a 19. června

Rada Evropské unie Brusel 9. června 2017 (OR. en)

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 783 final.

Návrh závěrů uvedených v příloze připravil v průběhu řady zasedání Výbor pro kulturní otázky. Na tomto znění se dohodly všechny delegace.

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ DOPORUČENÍ KOMISE

Rada Evropské unie Brusel 4. října 2016 (OR. en) 11816/16 SPORT 35 FREMP 137 RELEX

9635/17 jh/vc/lk 1 DGE 1C

Rada Evropské unie Brusel 21. června 2016 (OR. en)

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. kterým se mění rozhodnutí 2002/546/ES, pokud jde o dobu jeho použitelnosti

Rada Evropské unie Brusel 7. prosince 2015 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 23. června 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Seznam nelegislativních aktů 14798/ Nařízení o zřízení Evropského orgánu pro pracovní záležitosti obecný přístup /18 ebk/jhu 1 GIP.

9803/05 IH/rl 1 DG I

8831/16 mp/lk 1 DG C 1

5776/17 el/mv/lk 1 DG G 3 C

Rada Evropské unie Brusel 14. října 2016 (OR. en)

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 30. listopadu 2010 (01.12) (OR. fr) 16883/10 OJ CONS 67 TRANS 352 TELECOM 140 ENER 344

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0030/1. Pozměňovací návrh. Dominique Bilde za skupinu ENF

Rada Evropské unie Brusel 11. srpna 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

7566/17 vho,mhr/tj/lk 1 DGG 3B

5865/17 tj/lr/hm 1 DGG 3 A

Rada Evropské unie Brusel 3. května 2018 (OR. cs) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 27. května 2014 (OR. en) 10276/14 Interinstitucionální spis: 2013/0343 (CNS) FISC 87 ECOFIN 517

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Rada Evropské unie Brusel 11. listopadu 2014 (OR. en) Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie

Návrh směrnice (COM(2016)0758 C8-0529/ /0374(CNS))

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 9. listopadu 2006 (09.11) (OR. en) 14831/06 OJ/CONS 65 EDUC 216 JEUN 44 CULT 101

KREATIVNÍ EVROPA ( ) Dílčí program Kultura. Výzva k předkládání návrhů:

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2016) 361 final ANNEXES 1 to 2.

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 561 final.

8035/17 jpe/aj/kno 1 DG E - 1C

14257/16 jh/lk 1 DG G 2B

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie. týkající se

9251/08 dhr/zc/mji 1 DG E II

Rada Evropské unie Brusel 1. června 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generálního tajemníka Evropské komise

13844/2/14 REV 2 aj/jhu 1 DGG 1A

Delegace v příloze naleznou závěry Rady o strategii Evropa 2020, na nichž se dne 8. června 2010 dohodla Rada pro hospodářské a finanční věci.

Rozvoj elektronických komunikací a audiovizuálních médií v EU

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Rada Evropské unie Brusel 5. dubna 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 7. září 2015 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generální tajemnici Evropské komise

Předmět: Návrh závěrů Rady o zvyšování informovanosti o civilní ochraně - přijetí

10116/14 mp/eh/bl 1 DG D 2B

Návrh SMĚRNICE RADY,

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Svatou Lucií o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty

Výbor stálých zástupců vzal na zasedání dne 29. dubna 2009 na vědomí, že nyní panuje jednomyslná shoda ohledně znění výše uvedeného návrhu závěrů.

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ. Pracovní program Komise na rok 2017

2. Evropský parlament a Evropský hospodářský a sociální výbor vydaly svá stanoviska dne 24. dubna 2009 a dne 14. května 2009.

ZASEDÁNÍ VE ČTVRTEK 1. PROSINCE 2016 (10.00 hod.)

EVROPSKÝ PARLAMENT. Rozpočtový výbor SDĚLENÍ ČLENŮM. Věc: Plnění rozpočtu Evropského parlamentu na rok 2007

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

RADA EVROPSKÉ U IE. Brusel 25. listopadu 2011 (01.12) (OR. en) 17555/11 E FOPOL 416 JAIEX 125

Transkript:

Rada Evropské unie Brusel 10. května 2016 (OR. en) 8668/16 AUDIO 53 CULT 35 DIGIT 45 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých zástupců / Rada 7874/16 AUDIO 39 CULT 26 DIGIT 34 Revize směrnice o audiovizuálních mediálních službách a podpora evropského audiovizuálního obsahu politická rozprava (veřejná rozprava podle čl. 8 odst. 2 jednacího řádu Rady [na návrh předsednictví]) Po konzultaci Pracovní skupiny pro audiovizuální média vypracovalo předsednictví přiložený diskusní dokument jako základ pro politickou rozpravu na zasedání Rady pro vzdělávání, mládež, kulturu a sport, které se bude konat ve dnech 30. a 31. května 2016. 8668/16 ls/jpe/jhu 1 DG E - 1C CS

PŘÍLOHA Revize směrnice o audiovizuálních mediálních službách a podpora evropského audiovizuálního obsahu Diskusní dokument předsednictví ÚVOD A OTÁZKY Komise zamýšlí předložit návrh revize směrnice o audiovizuálních mediálních službách dne 25. května 2016. Bude-li tento plán dodržen, Komise návrh předloží dne 31. května Radě pro vzdělávání, mládež, kulturu a sport (části pro kulturu a audiovizuální obsah) a poté bude následovat výměna názorů ministrů. Předsednictví vypracovalo jakožto další příspěvek k výměně názorů tento diskusní dokument zaměřený na jeden konkrétní cíl směrnice o audiovizuálních mediálních službách, kterým je podpora evropského audiovizuálního obsahu. Diskusní dokument se zabývá rovněž příslušnými politickými opatřeními na úrovni jednotlivých členských států i EU, neboť mezi nimi existuje evidentní spojitost a možná součinnost. Vzhledem k níže uvedeným tématům se ministři vyzývají, aby se vyjádřili k této otázce: Jak může veřejná politika nejlépe podporovat přeshraniční šíření evropského audiovizuálního obsahu na vnitrostátní i evropské úrovni? S cílem umožnit všem ministrům, aby přednesli své příspěvky, bude délka vystoupení omezena na nejvýše tři minuty. Bude-li směrnice o audiovizuálních mediálních službách skutečně vydána před květnovým zasedáním Rady, ministři se samozřejmě budou moci věnovat návrhu a prezentaci Komise. 8668/16 ls/jpe/jhu 2

KONTEXT 1. Měnící se mediální prostředí Jedním z klíčových cílů audiovizuální politiky EU je již dlouho vedle posílení vnitřního trhu a konkurenceschopnosti i podpora kulturní a jazykové rozmanitosti Evropy, ať už se jedná o film, hrané seriály, dokumenty nebo animovanou tvorbu 1. Celosvětové sbližování médií přineslo nový rozměr. Digitální revoluce a nástup globálních hráčů mají dopad na mnoho aspektů mediální produkce, distribuce a spotřeby. Šíření nových distribučních prostředků může mít příznivý vliv na okruh diváků a výnosy mediálního odvětví. Jedním z rizik však je, že podnikání na evropském mediálním trhu bude obtížnější pro menší a nové hráče. Evropský obsah je také snadněji přehlížen v důsledku široké škály (nového) výběru. Zvláštní výzvou je podpora přeshraničního šíření evropského audiovizuálního obsahu. Níže jsou uvedeny některé ilustrativní statistiky: V televizi si evropská tvorba vede docela dobře (64 % přenosového času), v období let 2009 až 2010 představovalo však evropskou tvorbu z jiného státu pouze 8 % z tohoto podílu 2. 1 2 Např. 65. 67. bod odůvodnění, čl. 1 odst. 1 a čl. 16 odst. 1 směrnice 2010/13/EU (směrnice o audiovizuálních mediálních službách) (Úř. věst. L 95, 15.4.2010, s.1). Nařízení (EU) č. 1295/2013, kterým se zavádí program Kreativní Evropa (2014 2020) (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s.221), především čl. 4 písm. b) a článek 9 tohoto nařízení (Dílčí program MEDIA). První zpráva o uplatňování článků 13, 16 a 17 směrnice 2010/13/EU v období 2009 2010 Podpora evropských děl v programovém vysílání a audiovizuálních mediálních službách na vyžádání v EU (dokument 14233/12). Podle nadcházející druhé zprávy Komise představovala evropská tvorba v roce 2012 opět 64 %. Ve druhé zprávě nejsou aktualizované údaje o národní evropské tvorbě v televizi v poměru k evropské tvorbě pocházející z jiných států. 8668/16 ls/jpe/jhu 3

V kině stoupl počet vyprodukovaných evropských filmů za posledních pět let z 4 474 v roce 2010 na 6 188 v roce 2014 3. Americké filmy však stále přitahují nejvíce diváků (63 % vstupného v roce 2014). Národní filmy se na domácím trhu většinou umísťují na druhé příčce (24 %), obtížně však hledají diváky v zahraničí (9 %) 4. U videa na vyžádání je v průměru 27 % filmů nabízených v katalozích evropských, z toho 19 % pocházejících z jiných zemí a 8 % národních evropských filmů 5. 2. Politická dilemata Empirické důkazy i vyvíjející se mediální trh volají po přehodnocení způsobu, jakým mohou veřejné politiky nejlépe podpořit audiovizuální produkci a distribuci. Na úrovni EU vydala Evropská komise v květnu roku 2015 Strategii pro jednotný digitální trh v Evropě 6, kde oznamuje přezkum směrnice o audiovizuálních mediálních službách, včetně opatření na podporu evropské tvorby. Podpora nadnárodního šíření je prioritou i v iniciativách Komise v oblasti autorských práv 7 a v doprovodných opatřeních financovaných z programu Kreativní Evropa. Komise také v roce 2014 zřídila filmové fórum s cílem hledat součinnost mezi politikami na úrovni jednotlivých států a EU. 3 4 5 6 7 Evropská audiovizuální observatoř / Lumiere, Rentrak. Přes stabilní růst je potřeba údaj za rok 2014 interpretovat opatrně, neboť není jasné, do jaké míry je prudký vzestup v roce 2014 způsoben větším pokrytím a do jaké míry odráží skutečný nárůst počtu uvedených filmů. V roce 2013 bylo uvedeno 4 916 evropských filmů. Evropská audiovizuální observatoř / Lumiere. Podíl vstupného na filmy z jiných zemí je 3,7 %. Jako evropské filmy se počítají filmy financované z větší části v některé evropské zemi, s výjimkou filmů s investicemi ze zahraničí, tedy filmů produkovaných v Evropě za pomoci investic pocházejících z amerických studií. Evropská audiovizuální observatoř The origin of films in VOD catalogues in the EU (duben 2016). Zpráva se týká původu filmů (nikoliv hraných seriálů) nabízených v 91 vybraných katalozích videa na vyžádání v Evropské unii v říjnu 2015. COM(2015) 192 final - dokument 8672/15. Návrh nařízení o zajištění přeshraniční přenositelnosti on-line služeb poskytujících obsah v rámci vnitřního trhu (COM (2015) 627 final dokument 15302/15) a sdělení Komise ze dne 9. prosince 2015 o Směřování k modernějšímu a evropštějšímu rámci v oblasti autorského práva (COM (2015) 626 final dokument 15264/15). 8668/16 ls/jpe/jhu 4

Na vnitrostátní úrovni členské státy rovněž hodnotí a přizpůsobují různé politiky audiovizuální produkci a distribuci, například finanční pobídky (granty, zvýhodněné půjčky, daňové úlevy), poplatky a kvóty. Tvůrci politik se potýkají s řadou dilemat, například s těmito: a) Vytváření obsahu versus okruh diváků Vytváření obsahu zažívá boom, což je zajímavé z tvůrčího hlediska, existuje však rostoucí nerovnováha mezi počtem vyprodukovaných filmů v Evropě a počtem filmů šířených a shlédnutých, zejména za hranicemi. Zdá se tedy, že veřejné politiky jsou méně úspěšné v podpoře marketingu a distribuce. Zvláště obtížné je udržení národní produkce a zvýšení její mezinárodní atraktivity pro menší země a jazyky. b) Koprodukce Koprodukce mají potenciál lépe se šířit přes hranice, neboť při svém vzniku zohledňují širší, evropský trh a okruh diváků. Koprodukce mezi zeměmi je velkou příležitostí, avšak složitost financování evropských a mezinárodních koprodukcí roste. Investoři a producenti z různých zemí musí splňovat různé předpisy a odlišná kritéria, v důsledku čehož je mezinárodní spolupráce čím dál náročnější. c) Vnitrostátní finanční pobídky Veřejná podpora musí splňovat právní předpisy EU, zejména pravidla o státní pomoci. Zatímco veřejné financování se vyvíjí, většina režimů je stále vázána na konkrétní země, platformy (kino, televize, video na vyžádání, virtuální realita a hry) či žánry. Pro nové typy audiovizuálního obsahu, které není možné zařadit do určitého žánru, je obtížnější získat financování, protože systém zatím není přizpůsobený proměnlivému světu médií. Zároveň právě tento druh obsahu šikovně využívá různé platformy k oslovení různých skupin diváků. 8668/16 ls/jpe/jhu 5

Vzhledem k tomu, že financování prostřednictvím grantů je vystaveno tlaku, jako alternativní způsob přilákání audiovizuálních produkcí na území jednotlivých států se jeví poskytování daňových úlev. To však zároveň může vést k tomu, že členské státy EU budou mezi sebou soutěžit a nezvýší to nutně zájem o evropský audiovizuální obsah ani jeho šíření. d) Kvóty Většina televizních stanic v členských státech snadno splňuje minimální 50% podíl evropské tvorby předepsaný směrnicí o audiovizuálních mediálních službách (článek 16). Jedná se většinou o národní obsah, o nějž má domácí publikum přirozený zájem. Stávající systém kvót má proto na přeshraniční šíření jen omezený vliv. U služeb videa na vyžádání je situace ještě složitější. Mít v katalogu určitý objem evropské tvorby neznamená, že jej diváci skutečně najdou a shlédnou. Ve stávající směrnici o audiovizuálních mediálních službách (článek 13) je ponechán prostor pro vyzkoušení různých přístupů služeb videa na vyžádání a zhodnocení jejich efektivity na poměrně novém trhu. Důsledkem však je, že směrnice je v jednotlivých členských státech uplatňována různě, což může mít také nepříznivý vliv na rovné podmínky. 8668/16 ls/jpe/jhu 6