NÁVOD NA MONTÁŽ DRIVE. smart module axxent DK. Webový serverový modul pro motorické okenní pohony. Window systems Door systems Comfort systems

Podobné dokumenty
NÁVOD NA MONTÁŽ DRIVE. smart module universal. Webový serverový modul pro motorické pohony. Window systems Door systems Comfort systems

KFV. Elektromechanika NÁVOD NA MONTÁŽ. KFV Napájecí zdroj integrovaný v rámu. Window systems systems Door systems Comfort systems

NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ KFV. Elektromechanika. Napájecí zdroj integrovaný v rámu

AERO NÁVOD NA MONTÁŽ A OVLÁDÁNÍ AEROTUBE DD 110 AEROTUBE DD 150. Nástěnný větrací přístroj se zvukovým útlumem.

NÁVOD NA MONTÁŽ A OVLÁDÁNÍ AERO SENSOAIR. Senzor kvality vzduchu pro interiéry. Window systems Door systems Comfort systems

Spínací uzavírací kontakt.

AERO NÁVOD NA MONTÁŽ A OVLÁDÁNÍ AEROTUBE DD 110 AEROTUBE DD 150. Nástěnný větrací přístroj s akustickým útlumem.

NÁVOD NA ÚDRŽBU TITAN. Návod na údržbu: TITAN AF, TITAN ip, FAVORIT. Window systems Door systems Comfort systems

AERO. AEROTUBE WRG smart AEROTUBE AZ smart

T TAN. Návod na údržbu: TITAN ip, TITAN AF, FAVORIT. OKENNÍ KOVÁNÍ DVEŘNÍ KOVÁNÍ POSUVNÉ KOVÁNÍ VĚTRACÍ TECHNIKA TECHNIKA PRO BUDOVY OKENNÍ KOVÁNÍ

Maintenance nstructions.

NÁVOD K POUŽITÍ AERO AEROMAT VT. Větrák s akustickým útlumem. Window systems Door systems Comfort systems

Care and Operating nstructions.

Centronic SensorControl SC711

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic UnitControl UC42 / UC45

KFV Elektromechanika

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic SensorControl SC811

MONTÁŽNÍ ŘEZY DRIVE. Posuvného pohonu SA. DRIVE axxent HSA smart, MHS400 smart, MSA400 smart. Window systems Door systems Comfort systems

OW 480 VOLT 351/451/551

NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ A OŠETŘOVÁNÍ TITAN. Návod na ovládání a ošetřování: TITAN AF, TITAN ip, FAVORIT. Window systems Door systems Comfort systems

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic VarioControl VC421

Návod k použití AERO AEROMAT VT. větrák se zvukovým útlumem. Window systems Door systems Comfort systems

NÁVOD K POUŽITÍ AERO AEROMAT VT WRG Větrák s akustickým útlumem a zpětným získáváním tepla. Window systems Door systems Comfort systems

Centronic EasyControl EC5410-II

NÁVOD K POUŽITÍ AERO AEROMAT VT WRG Větrák s akustickým útlumem a zpětným získáváním tepla. Window systems Door systems Comfort systems

Centronic VarioControl VCJ470 Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie

Přímý dovozce LED osvětlení

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE

LED ovládání. Návod k montáži a použití V 1.2

Centronic EasyControl EC513

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

S přepínáním na vytápění nebo chlazení. Prostorový termostat s ručním přepínačem vytápění / chlazení 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

Návod k obsluze AS 100

Návod k instalaci VR 900. Návod k instalaci. Pro servisního technika. Komunikační jednotka. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

NÁVOD K POUŽITÍ prodlužovací přívod

Použitelný buď pouze pro vytápění, nebo pouze pro chlazení. 2-bodová regulace Spínané napětí AC V

NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty

AERO AEROTUBE WRG smart AEROTUBE AZ smart

Truma inet Box. Návod k montáži Je nutno mít při jízdě ve vozidle! Strana 2

OW REINFORCED PUMP TP

Invio-868. Návod k použití

Před uvedením do provozu si pozorně přečtěte návod k obsluze a uschovejte ho k dalšímu použití.

Návod k obsluze AS 100

NÁVOD NA MONTÁŽ A OVLÁDÁNÍ DRIVE. MSA400 smart. Motorický posuvný systém. Window systems Door systems Comfort systems

ČESKY Obsah K tomuto návodu

Kombinovaný zdroj pro elektrický ohradník BZ 5

inet Box Návod k montáži

Přímý dovozce LED osvětlení

4P S. Adaptér pro připojení bezdrátové sítě LAN <BRP069A42> Instalační návod

Centronic SunWindControl SWC241-II

Pokyny k obsluze. Elektrické vodní topení. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

V AC 500 ma elektronická ochrana proti zkratu 5 minut Krytí IP 20 Pracovní prostředí. 780 g 255 x 63 x 180 mm

EDGE router ER75i. Obsah balení: router zdroj anténa UTP kabel křížený Instalační CD s návodem a ovladači

PocketHome 10-TI KANÁLOVÝ PØIJÍMAÈ ZÁKLADNÍ POPIS ROZMĚRY. výstup R9. výstup R7. výstup R8. výstup R10. vstup +5V

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (obj. č. ovladače: )

PDX015 USB Phono Zesilovač Ref. č.:

NÁVOD K POUŽITÍ AERO AEROPAC. Nástěnný větrací přístroj se zvukovým útlumem. Window systems Door systems Comfort systems

Zesilovač rádiového signálu

Saunové osvětlení A-910

Home + Topná tyč do koupelnových těles s elektronickým termostatem s timerem

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

ET340. NÁVOD K MONTÁŽI A NASTAVENÍ Kód originálu: ENIKA CZ, s.r.o.

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! OW GFE. Doplňující listy k návodu k obsluze.

Elektrické pohony. pro ventily VVP459.., VXP459.., VMP459.., VXG48.., VXI48.., VVG549..

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (FM-MASTER 1) Obj. č.: (FM-MASTER 2) Obj. č.: (FM-MASTER 3) Obj. č.: (4 zásuvky)

Centronic MemoControl MC441-II

Centronic MemoControl MC441-II

SMW SERIE SUBWOOFER. Návod k použití

Centronic MemoControl MC415

Návod k obsluze Druhý displej

PH-BP1-P9. PocketHome 9-TI KANÁLOVÝ PØIJÍMAÈ PRO ZÓNOVOU REGULACI PODLAHOVÉHO TOPENÍ ZÁKLADNÍ POPIS ROZMĚRY. výstup R7. výstup R9.

Aktualizováno GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ

Bezpečnostní normy. Nedemontovat ochranné kryty

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K POUŽITÍ svítidla

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Elektrické pohony. pro ventily VXG48..., VXB489R..., VXI48 VVP459..., VXP459..., VMP459..., VVG549...

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

SL SERIE. Návod k použití

BT mini stereo zosilnovac

Revize. Převodovky s nastavitelným převodovým poměrem chráněné proti explozi VARIMOT a příslušenství * _0119*

Katalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy

Instalační příručka DEVIlink RU Elektronická zesilovací jednotka

Centronic SunWindControl SWC241-II

Dálkově ovládaná objímka ZAP/VYP 60W. CZ Návod k instalaci a obsluze

První hanácká BOW, s.r.o. Návod k obsluze. Hoblovka s protahem ADH 200 ADH 250 ADH 305 ADH 200 ŘADA ADH ADH 250

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

GSM modul na ovládání sauny

Nástěnné svítidlo CL-CIL-25 2x20W. Obj. č.:

ZOBRAZOVACÍ ZAŘÍZENÍ S OVLADAČI

Technický datový list DRIVE. Použití. Funkce. Vlastnosti přístroje. DRIVE axxent DK Skrytý výklopný uzamykací pohon

Centronic MemoControl MC415

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

Bezdrátová nabíjecí podložka

OEM SSB319 SSB SSB619. Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products

Transkript:

NÁVOD NA MONTÁŽ DRIVE Webový serverový modul pro motorické okenní pohony. Window systems Door systems Comfort systems

Návod na montáž Obsah Určení této dokumentace...4 Způsob používání...4 Omezení používání...4 Bezpečnostní pokyny...5 Montáž...5 Ovládání/řízení...7 Odstraňování poruch...7 Technické údaje...8 Pokyny k ručení za výrobek...9 Feedback k dokumentaci...9 ES prohlášení o shodě...10 08.2016 3

Návod na montáž Určení této dokumentace Všechny zde popisované instalační a montážní práce smí provádět výhradně zkušený odborný personál, který je proškolen a vycvičen pro montáž, uvádění do provozu jakož i pro údržbu a opravu přístrojů pro automatizaci domů a elektroinstalace, neboť správná a bezpečná montáž tohoto přístroje není bez odborných znalostí možná. Způsob používání slouží k ovládání okenních pohonů SIEGENIA DRIVE axxent DK. je určen k použití v interiérech a montuje se buď do vhodných krabic pod omítku nebo ve schválených odbočných krabicích na omítku. Montáž a elektroinstalace musí být provedeny podle našich návodů na montáž. Chybné připojení kabelů může vést ke zničení elektroniky. se nesmí používat při vlhkosti vzduchu > 80 %. Použití v bazénech a/nebo ve vlhkých prostorách není povoleno. se musí chránit před vlhkem, prachem a párou. Musí se dodržovat teplota prostoru od 0 C do 45 C. používejte pouze v bezvadném technickém stavu a na přístroji a/nebo jeho součástech neprovádějte žádné změny. Používejte pouze s originálním příslušenstvím od společnosti SIEGENIA. V případě závady nechte zkontrolovat a opravit výhradně zkušeným odborným personálem. Omezení používání se nesmí namontovat do kovového krytu, protože to vede k zastínění signálu WLAN. 4 08.2016

Návod na montáž Bezpečnostní pokyny Elektricky provozovaný přístroj. Nebezpečí ohrožení života elektrickým proudem nebo požárem. Abyste zabránili škodám na zdraví osob a věcným škodám, dodržujte bezpodmínečně následující pokyny: Pokud je síťový přívod tohoto přístroje poškozen, musí jej společnost SIEGENIA, její zákaznický servis nebo osoba s podobnou kvalifikací vyměnit, aby se vyloučila ohrožení. Pokud jsou pro připojení zařízení nutné práce na síti střídavého proudu 230 V, smí je provádět pouze kvalifikovaný elektrikář. Při pokládání síťového kabelu je nutné bezpečnostní odpojení všech pólů. Při provádění veškerých prací na síti elektrického napětí nebo na místní instalační síti se musí striktně dodržovat příslušné předpisy dané země, které se týkají instalace, kontroly funkce, oprav a údržby. Dostane-li se do vnitřku přístroje předmět nebo kapalina, okamžitě přerušte provoz a odpojte přístroj od elektrické sítě. Nebezpečí zásahů cizích osob do zařízení SIEGENIA WLAN! Abyste svůj systém ochránili před zásahy cizích osob, respektujte následující upozornění: - Každé zařízení SIEGENIA WLAN je chráněno dvěma hesly (uživatel a administrátor). Tato hesla byste po prvním nastavení měli bezpodmínečně změnit a v žádném případě je nenechat ve stejném stavu jako při dodání. - Pokud jsou zařízení SIEGENIA WLAN zapojena do vaší domácí sítě WLAN, musí být tato síť zakódovaná. - Zvolte si bezpečná hesla, která obsahují malá a velká písmena, čísla a speciální znaky. Montáž Místo montáže přístroje by nemělo být přístupné cizím osobám. by se měl montovat pokud možno bez zdrojů rušení. Následující zdroje rušení mohou negativně ovlivňovat signál WLAN: - vodovodní potrubí - kamenné a betonové stěny - kovové předměty - klimatizace - bezdrátové přístroje (např. mobilní telefon, dětská chůvička, reproduktory s Bluetooth atd.) - sítě WLAN na stejných rádiových kanálech (např. WLAN router u souseda) U vodičů vedoucích energii, které jsou vedeny paralelně s datovými vodiči (ISDN, DSL, atd.), může dojít k negativnímu ovlivnění např. rychlosti přenosu dat. 08.2016 5

Návod na montáž Schéma zapojení DRIVE axxent DK SDA SCL = Serial data = Serial clock 24 V + 1 2 3 4 5 6 7 SDA SCL Tlačítko SCL SDA + + 24 V ZU AUF 24 V Síťový zdroj DRIVE axxent DK 6 08.2016

Návod na montáž Ovládání/řízení Pohony SIEGENIA lze ovládat pomocí aplikace SI Comfort. Respektujte přiložený návod pro rychlé spuštění (H47.MOTS005CS). Odstraňování poruch V případě poruchy se v žádném případě nesnažte zařízení otevřít a/nebo je opravovat. Pokud následující tabulka nepopisuje problém, obraťte se, prosím, na vaši instalační firmu nebo přímo na společnost SIEGENIA: tel. +49 271 3931-0 Problém Možná příčina Náprava Není k dispozici spojení Spusťte znovu router WLAN domácí WLAN s routerem domácí sítě sítě Není k dispozici spojení WLAN s chytrým telefonem / Spusťte znovu chytrý telefon / tablet tabletem nereaguje Není k dispozici spojení WLAN s Proveďte reset zařízení DRIVE axxent DK (viz návod k montáži a ovládání H47.MOTS002CS). Upozornění: Podrobné informace o ovládání a odstraňování poruch naleznete na internetové stránce SIEGENIA Smarthome. https://smarthome.siegenia.com 08.2016 7

Návod na montáž Technické údaje Rádiová frekvence 2,4 GHz Napájecí napětí 12 V DC až 24 V DC Příkon 1,2 W Třída ochrany III Druh krytí IP 20 Teplota použití 0 C až 45 C Rozměry 35 mm 52 mm 54 mm 8 08.2016

Návod na montáž Pokyny k ručení za výrobek Účel použití Veškerá použití a způsoby použití, která neodpovídají použití podle určení, a veškeré úpravy nebo změny výrobku a všech dílů a součástí náležejících k výrobku, která nejsou společností SIEGENIA výslovně povolena, jsou výslovně zakázána. Při nedodržení tohoto ustanovení nepřebírá společnost SIEGENIA žádnou odpovědnost za škody na zdraví osob nebo věcné škody. Ručení za věcné vady Na naše výrobky poskytujeme za předpokladu odborné montáže a správné manipulace podnikům záruku 1 rok od obdržení zboží (dle našich VOP) nebo podle dohody v jiném znění a konečným spotřebitelům záruku 2 roky v souladu se zákonnými předpisy. V rámci případných dodatečných oprav jsme oprávněni k výměně jednotlivých součástí nebo celých produktů. Následné škody zaviněné vadným výrobkem jsou pokud to zákon připouští z ručení za věcné vady vyloučeny. Pokud dojde na výrobku a/nebo jednotlivých součástkách k provedení změn, které nejsou námi schváleny resp. nejsou zde popsány, nebo pokud bude výrobek a/nebo jednotlivé součásti demontovány nebo (částečně) rozloženy, zaniká ručení za věcné vady, pokud je nedostatek zaviněn výše uvedenými změnami. Vyloučení záruky Výrobek a jeho konstrukční součásti podléhají přísným kontrolám kvality. Proto pracují při správném použití spolehlivě a bezpečně. Naše ručení za škody zaviněné vadným výrobkem a/nebo nároky na náhradu škody vylučujeme, ledaže by došlo k našemu úmyslnému nebo hrubě nedbalému jednání resp. zodpovědnosti za ztráty na životech, tělesná poranění nebo ohrožení zdraví. Tímto nedotčeno zůstává případné ručení nezávislé na zavinění v souladu se zákonem o ručení za výrobek. Nedotčeno zůstává také ručení za zaviněné porušení podstatných smluvních povinností; v takových případech je však ručení omezeno na smluvně typické, předvídatelné škody. Změna důkazního břemena v neprospěch spotřebitele není spojena s výše uvedenými ustanoveními. Feedback k dokumentaci Rádi přijmeme připomínky a návrhy, které přispějí ke zlepšení naší dokumentace. Vaše připomínky zašlete prosím na e-mail: dokumentation@siegenia-aubi.com. 08.2016 9

Návod na montáž ES prohlášení o shodě Výrobce SIEGENIA-AUBI KG Kování a větrací technika Duisburger Straße 8 D-57234 Wilnsdorf prohlašuje, že výrobek Webový serverový modul druh zařízení typové označení splňuje základní požadavky následujících předpisů: Směrnice o elektromagnetické kompaktibilitě 2014/30/EU EN 301 489-1 EN 301 489-17 Směrnice o dodávání elektrických zařízení pro nízké napětí 2014/35/EU DIN EN 60730-1:2012-10 Směrnice RoHS 2011/65/EU Základem pro toto prohlášení jsou následující zkušební protokoly: EMC TestHaus Dr. Schreiber GmbH - zkušební protokol 14/451 Siegen, 2016-08-19 Technické podklady budou poskytnuty společností SIEGENIA-AUBI KG. Toto prohlášení potvrzuje shodu s uvedenými směrnicemi, neobsahuje však záruku vlastností v právním smyslu. Je nutné dodržovat bezpečnostní pokyny uvedené v dodané dokumentaci k výrobku. 10 08.2016

Hlavní sídlo: Industriestraße 1 3 57234 Wilnsdorf NĚMECKO Mobile: +420 602 120029 pavel.paluch@siegenia.com www.siegenia.com Naše mezinárodní adresy najdete na: www.siegenia.com SIEGENIA po celém světě: Benelux Telefon: +32 9 2811312 Bělorusko Telefon: +375 17 3143988 Čína Telefon: +86 316 5998198 Francie Telefon: +33 3 89618131 Itálie Telefon: +39 02 9353601 Jižní Korea Telefon: +82 31 7985590 Maďarsko Telefon: +36 76 500810 Německo Telefon: +49 271 39310 Polsko Telefon: +48 77 4477700 Rakousko Telefon: +43 6225 8301 Rusko Telefon: +7 495 7211762 Švýcarsko Telefon: +41 33 3461010 Turecko Telefon: +90 216 5934151 Ukrajina Telefon: +380 44 4637979 Velká Británie Telefon: +44 2476 622000 Obraťte se na Vašeho odborného prodejce: H39.MOTS008CS/1