Společný hospodářský prostor



Podobné dokumenty
Impulse. Mezinárodní spolupráce. Internacionalizace v nových členských zemích Strana 4. Ženy v hospodářství. Zprávy z impulzních center Č.

Jihočeská hospodářská komora. P r e z e n t a c e

Plán činnosti Jihočeské centrály cestovního ruchu na rok 2006

Zámek Mikulov Ing. Ivo Minařík

Rozšíření EU: Vitáme Vás, sousedé! Nr. 5 4 /2004 STŘEDISKÁ PRE IMPULZY PŘESHRANIČNÍ SPOLUPRÁCE (GIZ) V DOLNÍM RAKOUSKÚ, ČESKU, SLOVENSKU A MAD ARSKU

KP projekt s.r.o. Nabídka služeb společnosti.

FOND MALÝCH PROJEKTŮ Rakousko Česká republika. Seminář pro žadatele 24. září 2018 Brno

CÍL EÚS PROGRAM OBSAH PŘÍKLADY

KOOPERATIVNÍ ROZVOJ LOKALIT V PŘÍHRANIČÍ JIHOČESKÝ KRAJ / DOLNÍ RAKOUSKO

Chodsko žije!, spolek pro kulturu a rozvoj STANOVY

Spojení dvou břehů CZ A Stavební úpravy lávky pro cyklisty Nový Přerov Jevišovka na trase Praha Vídeň

Evropské seskupení pro územní spolupráci (ESÚS) nová dimenze přeshraniční spolupráce. FÓRUM POLSKO-ČESKÉHO POHRANIČÍ října 2014, Kudowa Zdrój

FOND MALÝCH PROJEKTŮ Rakousko Česká republika. Seminář pro žadatele 18. června 2018 Brno

Přeshraniční BURZA PARTNERŮ Slavonice

Operační program Evropská územní spolupráce Rakousko -Česká republika FOND MALÝCH PROJEKTŮ. Správce Sdružení obcí Vysočiny

Horizontální spolupráce obcí

Hodnocení plnění plánu činnosti Jihočeské centrály cestovního ruchu v roce 2005

Plán činnosti Jihočeské centrály cestovního ruchu na rok 2007

VÝROČNÍ ZPRÁVA Koruna Vysočiny, z.s. destinační management turistické oblasti

Úspěšná cesta pokračuje!! Nr. 6 10/2004 STŘEDISKÁ PRE IMPULZY PŘESHRANIČNÍ SPOLUPRÁCE (GIZ) V DOLNÍM RAKOUSKÚ, ČESKU, SLOVENSKU A MAD ARSKU

Aktivity a záměry Olomouckého kraje v oblasti cestovního ruchu

Evropská územní spolupráce v Centru pro regionální rozvoj České republiky

Geografie Dolního Rakouska

LIMITE CS RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 18. října 2013 (21.10) (OR. en) 14986/13 SOC 821 ECOFIN 906 EDUC 393 JEUN 93. POZNÁMKA Generální sekretariát Rady

Zásady spolupráce zastupitelských úřadů České republiky s českými podnikatelskými subjekty v obchodně ekonomické oblasti (KODEX)

CO TO JE FOND MALÝCH PROJEKTŮ?

Programy Evropské územní spolupráce INTERREG EUROPE, CENTRAL EUROPE 2020 a DANUBE

Enterprise Europe Network

Nabídka podpory země Dolního Rakouska pro udržitelně hospodařící podniky

Programy cíle Evropská územní spolupráce MINISTERSTVO PRO MÍSTNÍ ROZVOJ ČR

Předsedové sektorových rad opět diskutovali na téma Národní soustava kvalifikací

Prezentace. Okresní hospodářské komory Cheb

Jak na úřad a partnery města?

Zápis z pracovního jednání Česko jede, které proběhlo dne v Brně, v rámci veletrhu Sport Life a semináře Česko jede

jednání Rady města Ústí nad Labem

Zvyšujeme povědomí o česko-polské přeshraniční spolupráci

...Budiž světlo! Světlo či tma? Budoucnost kulturních a kreativních odvětví v ČR: Strategická podpora

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

Dotační oblasti NA ČESKÉ STRANĚ BYLY V OBDOBÍ SCHVÁLENY CELKEM 104 PROJEKTY S CELKOVOU VÝŠÍ PODPORY EUR

Priority v oblasti cestovního ruchu na Vysočině pro rok 2010

OP Cíl 3 Evropská územní spolupráce Rakousko Česká republika Seminář pro žadatele Jemnice

OPEN DAYS 2009 LOCAL EVENTS ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC. Partnerství

SEMINÁŘ PRO ŽADATELE Telč

Aktivity CCRJM. březen

Centrála cestovního ruchu Východní Moravy, o. p. s. Podpora cestovního ruchu ve Zlínském kraji

ZÁPIS Z 2. SETKÁNÍ PRACOVNÍ SKUPINY KARIÉROVÉ PORADENSTVÍ V ZÁKLADNÍCH ŠKOLÁCH

Komunikace, koordinace, spolupráce základní podmínky rozvoje CR

Program meziregionální spolupráce INTERREG EUROPE

OPENING. Co nejvíce využít rozšíření Přeshraniční kooperace v regionu CENTROPE ENIN

EREG samostatný regionální rozvoj v pohraniční oblasti Retz - Znojmo - Pulkautal

Program spolupráce INTERREG V-A Rakousko - Česká republika

Specifika programu, příklady projektů

Vybrané problémy z pohledu zákona č. 159/1999 Sb., O některých podmínkách podnikání v oblasti cestovního ruchu (301/2009 Sb.)

ROZVOJ VENKOVA Z POHLEDU MÍSTNÍCH AKČNÍCH SKUPIN

Intervenční logika projektu Fond malých projektů INTERREG V-A Slovenská republika - Česká republika

Jaké jsou stěžejní body našeho projektu? Co jsou naše cíle a hlavní cílové skupiny, které tak chceme oslovit? Jakých výsledků jsme doposud dosáhli v

SEMINÁŘ PRO ŽADATELE Třebíč

IMPULSE. Nr. 1 04/2003 STŘEDISKA PRO IMPULZY PŘESHRANIČNÍ SPOLUPRÁCE (GIZ) V DOLNÍM RAKOUSKU, ČESKU, SLOVENSKU A MAD ARSKU

Akční plán Koncepce environmentální výchovy a osvěty Olomouckého kraje pro roky

Regionální inovační strategie důležitý faktor rozvoje Zlínského kraje

ENERGY CENTRE Č. BUDĚJOVICE

Zavedení systémového přístupu k rozvoji socioekonomicky slabších mikroregionů Jihomoravského kraje

Společné setkání firem s vedením MSK kraje a města. Bílovec a Studénka

Budoucnost cestovního ruchu v regionech. z pohledu krajské samosprávy

Michaela Novotná S3 manažer pro Jihočeský kraj RIS3 Smart specialization strategy pro Jihočeský kraj

Realizace projektu IOP CZ.1.06/5.1.00/ Zámecká jízdárna v Lednici multifunkční centrum

M00051 Krajská hospodářská komora kraje Vysočina CZ , , ,00

Odkud přijeli účastníci akce?

Konference k projektu Rozvoj kvalifikační úrovně a kompetencí pracovníků v cestovním ruchu.

Podpora cestovního ruchu ze strukturálních fondů

SORKH Svazek obcí v regionu Krušných hor. Výroční zpráva rok 2015

KRAJSKÁ HOSPODÁŘSKÁ KOMORA KARLOVARSKÉHO KRAJE

Projektovéřízení I. Ing. Romana Hanáková

Program spolupráce INTERREG V-A Rakousko -Česká republika obecné informace

Venkov Olomouckého kraje a jeho rozvoj. Konference Rozvoj venkova se zaměřením na služby a zaměstnanost,

Aktivity ARR pro rozvoj cestovního ruchu

Současná situace. Dlouhodobě nepříznivý vývoj ekonomiky Karlovarského kraje v rámci ČR. Odchod kvalifikovaných pracovníků z kraje

PLÁN AKTIVIT PRO ROK 2015 Česká manažerská asociace. Stručný přehled

MAS Hrušovansko, z.s. Výroční zpráva

Podpora cestovního ruchu z ROP Strední Cechy

Evropský region Dunaj - Vltava PREZENTUJÍCÍ

SYSTÉMOVÁ PODPORA ROZVOJE MEZIOBECNÍ SPOLUPRÁCE ČR V RÁMCI ÚZEMÍ SPRÁVNÍCH OBVODŮ OBCÍ S ROZŠÍŘENOU PŮSOBNOSTÍ

PRV a cestovní ruch. Workshop na téma Venkov jedna rodina Klatovy

Příloha č. 1 k textu 4. výzvy GG 1.1 OPVK

Název společnosti: Milevský kraj, o. p. s. IČO: Reg. OR KS České Budějovice odd. O / vl. 67. PhDr. Jiří Kálal Karel Reiniš

Představení projektů KLACRu o.s.

Katedra ekologie krajiny FŽP ČZU Praha Strategický plán rozvoje města Kostelec nad Černými lesy ORGANIZACE A ŘÍZENÍ

MATERIÁL PRO JEDNÁNÍ ZASTUPITELSTVA MĚSTA PÍSKU DNE

Vaše budoucnost začíná zde

Marketingové aktivity a formy spolupráce k propagaci turistického regionu Východní Morava

ZPRÁVA O ČINNOSTI 2014

MATERIÁL PRO JEDNÁNÍ RADY MĚSTA PÍSKU DNE

Zaměření činnosti a přehled aktivit EUREGIA EGRENSIS v roce 2016

PODPORA VÝZKUMU, VÝVOJE A INOVACÍ V RÁMCI OPERAČNÍHO PROGRAMU PODNIKÁNÍ A INOVACE PRO KONKURENCESCHOPNOST

Zasedání Zastupitelstva Ústeckého kraje

Nabídka produktů vinařské turistiky a marketingová podpora CCRJM. Brno,

V Praze dne 12. prosince PRO SCHŮZI VLÁDY

"...neděláme si právo na zastupování všech, chceme dělat věci, z nichž mohou mít užitek všichni..."

Z Á P I S z 19. zasedání VALNÉ HROMADY dobrovolného svazku obcí MIKROREGION IVANČICKO konané dne 6. března 2007 v 16:00 hod.

MINISTERSTVO PRO MÍSTNÍ ROZVOJ ČR

Transkript:

Nr. 7 3/2005 STŘEDIS KÁ PRE IM PUL ZY PŘESHRA NIČNÍ SPO LU PRÁ CE (GIZ) V DOL NÍM RA KOUS KÚ, ČES KU, SLO VEN SKU A MAD AR SKU Společný hospodářský prostor Společný hospodářský prostor 2/3 GIZ Land um Laa / Hrušovansko 4/5 Vítáme Vás, sousedé 6/7 GIZ-News 8 Čís lo 7/Roč ník 3 Zpra vo daj Im pul zy vy chá zív něm či ně, če šti ně a slo ven šti ně CZ

Hospodářské fórum GIZ Společný hospodářský prostor Podpora malých a středních podniků je stále důležitější součástí meziregionálních aktivit. Zástupce dolnorakouského zemského hejtmana Ernest Gabmann Přeshraniční impulzní centra beze zbytku splnila svou úlohu iniciátora aktivit v celém regionu podél bývalé hranice. Nyní půjde o to, abychom dosáhli přesvědčivých ekonomických výsledků a zvýšili tvorbu přidané hodnoty v naší spolkové zemi. Malé a střední podniky jsou páteří našeho hospodářství, a proto pokládám za zvlášť důležité, abychom je dokázali patřičně podpořit. Jsem přesvědčen, že přeshraniční impulzní centra budou vůči dolnorakouským malým a středním podnikům i nadále úspěšně plnit svou zprostředkovatelskou a podpůrnou roli. Po rozšíření EU je nyní naším úkolem co nejlépe využít příležitostí, které toto evropské rozšíření znamená pro dolnorakouské malé a střední podniky. Při jednání, které proběhlo 8. listopadu 2004, proto byl dohodnut rámcový plán hospodářské spolupráce a podpory MSP. Klastry přeshraničních impulzních center seznámily s výsledky své dosavadní činnosti členy dozorčí rady ecoplus, zástupce dolnorakouského zemského hejtmana Ernesta Gabmanna, čestného prezidenta Sdružení zástupců dolnorakouských obcí Antona Koczura a Mag. Klause Schneebergera. Přítomní dali najevo velké uspokojení nad dosavadní činností přeshraničních impulzních center. Je nepochybné, že mission statement, vyjádřená sloganem Odbourávání bariér v myšlení lidí, byla velmi úspěšně uvedena do praxe. V tomto směru také bude pokračovat činnost prvních dvou přeshraničních impulzních center, kterými jsou GIZ Thayatal a GIZ Retz. Návazné projekty, o jejichž realizaci rozhodla dolnorakouská zemská vláda, jsou spojeny s procesem evaluace. To je spolu s přesně definovanými kritérii zárukou vysoké kvality práce přeshraničních impulzních center. Proces evaluace bude spolufinancován z prostředků Regionálního podpůrného fondu a Dolnorakouské společnosti na podporu příhraničí. Ekonomické fórum GIZ K dosavadní nabídce činnosti, spočívající ve zprostředkování kontaktů pro podniky, podpoře kooperace, zajišťování účasti na výstavách a veletrzích a v pořádání exkurzí, nyní přeshraniční impulzní centrum Waldviertel přidalo první ekonomické fórum GIZ, které se uskutečnilo 12. prosince 2004 v rámci projektu 2 Zástupce dolnorakouského zemského hejtmana Ernest Gabmann s jednatelem agentury ecoplus Ilanem Knappem při prezentaci přeshraničních impulzních center

GIZ-NET. Tato akce, jejímž ústřední téma znělo Reklama na českém trhu, měla za cíl poskytnout zájemcům z podnikatelských kruhů praktické informace o možnostech vývozu do České republiky a reklamy v Česku. Ing. Pavla Koubová z firmy KP Projekt načrtla velmi konkrétní obrázek českého reklamního trhu a vyložila účastníkům nejdůležitější zásady chování v této oblasti. Paní Gabriele Gansler z firmy Export Works se zabývala některými otázkami exportu do České republiky. Dr. Franz Wiedersich a Mag. Dietmar Schimmel představili nabídku služeb Dolnorakouské hospodářské komory. Dále byly na fóru prezentovány produkty agentury ecoplus, projekt přeshraničních impulzních center Willkommen Nachbar - Vítáme Vás, sousedé a konsorcium Grenznutzen. Přítomní hosté se pak mohli přímo obracet na přednášející a vyměnit si navzájem informace. Manažeři přeshraničních impulzních center se zástupci agentury ecoplus, dolnorakouské hospodářské komory a konsorcia Grenznutzen během jednání 1. ekonomického fóra GIZ Mgr. Peter Slivka, ecplus Bratislava, Mag. Michaela Roither, vedoucí oddělení agentury ecoplus, Karola Bolzer, ecoplus Budapešť a ing. Eva Farkačová, ecoplus Praha (zleva doprava) Prezident Anton Koczur se zástupcem dolnorakouského zemského hejtmana Ernestem Gabmannem Kooperace s hospodářskou komorou Dalším významným krokem směrem k propojení know-how v oblasti podpory MSP byl podpis dohody o kooperaci mezi agenturou ecoplus, Dolnorakouskou hospodářskou komorou a přeshraničními impulzními centry. Dosavadní dobrá spolupráce tak získává nové pevné základy. Aktéři budou mimo jiné organizovat společnou účast na veletrzích a akcích pro podnikatele a budou se vzájemně podporovat při přípravě a realizaci hospodářských projektů. Tato dohoda o kooperaci umožní vytvořit ještě lepší servis pro dolnorakouské podniky. Dr. Ilan Knapp jednatel agnetury ecoplus EDITORIAL Využít rozšíření EU - tak zní příkaz dne. Člověk, který podobně jako já spolupracuje s podniky a našimi partnerskými organizacemi v regionu, dobře ví, jak je důležité přesvědčit podnikatele, aby se chopili této příležitosti, a podporovat je v jejich úsilí. Hospodářské impulzy, generované přeshraničními impulzními centry, by se měly přetavit v reálné ekonomické výsledky. Další impulzy očekáváme od prosazení klastrového principu v činnosti přeshraničních impulzních center. Přeshraniční impulzní centra tvoří spolu s dolnorakouskými firmami výkonnou síť, která nám pomůže udělat důležitý krok při prohlubování spolupráce se sousedy. 3

GIZ Spezial: Land um Laa/Hrušovansko Srůstání dvou regionů Od října 2002 existuje v podobě přeshraničního impulzního centra Land um Laa pracovní platforma, která spojuje region Laa an der Thaya a mikroregion Hrušovansko. Karl Nagl manažer GIZ Land um Laa GIZ Land um Laa se stále více stává místem, v němž se sbíhají všechny společné meziregionální aktivity. Spolupráce s obcemi, spolky, podniky a také s partnery z mikroregionu Hrušovansko se už úspěšně rozběhla. V přeshraničním impulzním centru v Laa začala před několika měsíci působit jako asistentka paní Věra Klímová, která nám pomáhá se zajišťováním tlumočnických a překladatelských služeb. GIZ Land um Laa se stalo kompetentním partnerem, který přispívá k úspěšné realizaci společných cílů. Předhistorie Od roku 1992 existuje region Das Land um Laa, sdružující 11 obcí v okolí města Laa an der Thaya, a v jeho rámci působí také spolek pro podporu turistiky a regionálního rozvoje. Ten udržuje od pádu železné opony v roce 1989, který jsme oslavili u hranic mezi Laa a Hevlínem, těsné kontakty se sousedy na české straně. V řadě oblastí - školství, práci celnic, myslivosti, jazykové výuce a mnoha jiných se uskutečnily společné akce, při kterých se rozvíjela spolupráce mezi obcemi. Při pravidelných setkáních a exkurzích dali lidé v obou zemích najevo, že jejich svět nekončí u hraniční závory. Některé z počátečních aktivit časem zanikly, mnohé však pokračovaly a rozvíjely se i v dalších letech. Vývoj v obcích na české straně hranice byl po roce 1989 vzhledem k jejich nevýhodné geografické poloze velmi obtížný. Kontakty s rakouskými sousedy rozvíjeli jen někteří nadšenci, zatímco pro většinu obcí byly prioritami styky a podpora ze strany státu, které by jim umožnily zajistit potřebnou infrastrukturu a získat prostředky pro zvelebení obce. Přeshraniční impulzní centra jako motor a jako průsečík informací Založení spolku Přeshraniční impulzní centrum a vytvoření partnerského mikroregionu Hrušovansko na české straně umožnilo rakouskému impulznímu centru GIZ Land um Laa, aby v říjnu 2002 zahájilo svou činnost a pozvedlo rozvíjení kontaktů na profesionální úroveň. Náplň činnosti jednatele spolku pana Karla Nagla v zásadě pokrývá všechny oblasti každodenního života, od volnočasových a sportovních aktivit až po hospodářskou spolupráci. Přeshraniční impulzní centrum přitom má podchytit zájmy a potřeby nejrůznějších organizací, ale i jednotlivců, přinášet nápady a impulzy pro společné projekty a předávat účastníkům projektů a všem dalším zájemcům všechny důležité informace. Cestovní ruch, hospodářství a životní prostředí jsou důležitými společnými cíli V prvních dvou letech činnosti se GIZ Land um Laa zaměřilo na podporu projektů a aktivit v nejrůznějších oblastech; jako příklady uveďme partnerskou olympiádu, projekty ve školství, spolupráci s městem Mikulov v cestovním ruchu, stavění evropské májky, setkání starostů a pořádání exkurzí. Hlavním cílem bylo sbližování obou partnerských regionů, jednotlivých obcí a jejich zástupců. Postupem času se pak do popředí společného zájmu dostal rozvoj cestovního ruchu. Akvapark v Laa nedávno přivítal svého 750 000. návštěvníka, přičemž kolem 17 procent hostí pochází z jižní Moravy. V návaznosti na akvapark se připravuje společná nabídka výletů a exkurzí, propojení obou stran hranice cyklistickými stezkami a také zintenzivnění marketingových aktivit, jejichž cílem bude získat návštěvníky pro delší pobyt v regionu. Chceme, aby k nám naši hosté nepřijížděli jen jednorázově, ale aby se vraceli. 24

Prezentace dětí ze základních škol v Laa a Hevlíně v rámci akce Týden bez hranic Myšlení přesahující hranice regionu Druhým důležitým cílem je meziregionální podpora malých a středních podniků. Region kolem města Laa an der Thaya a především město samotné je sídlem řady obchodních a živnostenských provozoven a totéž platí i o partnerském regionu. Podpora ze strany přeshraničního impulzního centra se realizuje prostřednictvím projektu Willkommen Nachbar - Vítáme Vás, sousedé a také formou přímých jednání a výměny informací s podniky. Region je už několik měsíců členem svazku pro ochranu klimatu, partnerský region se oficiálně zapojil do projektu INTERREG. Společně hodláme vypracovat různé projekty v oblasti ochrany životního prostředí a úspor energie. S podporou ze strany přeshraničního impulzního centra budeme společně podnikat cílená opatření na ochranu životního prostředí a klimatu a formovat ekologické povědomí obyvatel, neboť jde o problematiku, která jak známo nezná hranic. Jitka Jirků manažerka, mikroregion Hrušovansko Regionální kancelář v Hrušovanech nad Jevišovkou je v součinnosti s GIZ Land um Laa důležitým článkem při organizaci všech forem spolupráce se sousedním regionem. Tato spolupráce existuje od roku 2001 a znamená významný příspěvek ke sbližování obou stran. V nejbližší době hodláme rozšířit kontakty v dalších oblastech, mezi podniky, spolky a také obyvateli obou regionů. Starostové z obou regionů se sešli při kuželkách Ing. Miroslav Miloš starosta, předseda mikroregionu Hrušovansko Přeshraniční kancelář v Hrušovanech nad Jevišovkou má pro náš mikroregion velký význam. Poloha v blízkosti hranic nás zavazuje ke spolupráci se sousedním regionem Land um Laa. Česká republika je od května 2004 členem EU, a proto je velmi důležité, abychom upevňovali vzájemné kontakty mezi obcemi, spolky a podniky. Ve spolupráci s rakouskými partnery budeme v budoucnosti lépe schopni řešit problémy. Ing. Manfred Fass starosta města Laa/Thaya, předseda GIZ Land um Laa Přeshraniční impulzní centrum v Laa an der Thaya má velký význam pro celý region. Od vzniku tohoto zařízení se nám daří zkvalitňovat přeshraniční aktivity mezi obcemi regionu. Lepší pochopení problémů, které mají obce a regiony v sousední zemi, a také zlepšení osobních kontaktů přispěly rozhodující měrou k tomu, že se přeshraniční impulzní centrum úspěšně vyrovnává se svými úkoly. Přeshraniční impulzní centrum v Laa si svůj význam zachová i do budoucna, neboť co nejintenzivnější spolupráce v nejrůznějších oblastech zůstane i nadále nutností. 5

Projekt přeshraničních impulzních center se v příhraničí úspěšně rozvíjí Vítáme Vás, sousedé Projekt přeshraničních impulzních center Willkommen se už dnes pevně zapsal do povědomí mnoha lidí v dolnorakouském příhraničí. Projekt, který mezitím získal širokou základnu, se už dočkal uznání a chvály z mnoha stran. Je proto vhodné, abychom trochu podrobněji poreferovali o záměru projektu Willkommen Nachbar - Vítáme Vás, sousedé, o jeho realizaci, dosavadních milnících a plánech do budoucna. Milníky projektu Vítáme Vás, sousedé Zrod myšlenky projektu a první přípravné aktivity v regionu Waldviertel. Přeshraniční impulzní centra. Získání prvních prostředků z Fondu malých projektů Interreg březen 2003 Získání partnerů z Dolních Rakous a Česka pro spolupráci na projektu a získání prvních podniků červen - září 2003 Zástupce dolnorakouského zemského hejtmana Ernest Gabmann předává v Drosendorfu zástupcům podniků první osvědčení o účasti na projektu Willkommen říjen 2003 Starosta Nové Bystřice pan Zimola zahajuje vzorový projekt Výletní cíle v rámci Willkommen listopad 2003 Agentura ecoplus podporuje druhou fázi projektu leden 2004 Založení spolku Willkommen Nachbar březen 2004 Předání diplomů Willkommen účastnickým obcím Záměr Myšlenka projektu Willkommen Nachbar - Vítáme Vás, sousedé se podobně jako každý dobrý nápad zrodila z pocitů. Na jedné straně to byla obava a jistá bezradnost, kterou zažíváme při cestě do země, jejíž jazykem nemluvíme, a na druhé straně pocit jistoty, který člověk cítí, když v cizí zemi dostane informace ve svém jazyce, když mu tam lidé vyjdou vstříc, stručně a krátce, když je tam vítán. Projekt Willkommen Nachbar - Vítáme Vás, sousedé je založen na myšlence využít potenciálu spojeného se zvyšováním atraktivity Dolních Rakous pro návštěvníky ze sousedních členských zemí EU - Česka a Slovenska. Podniky a obce postupně připravují a realizují opatření, která jim umožní co nejlépe využít tohoto potenciálu. Realizace Realizace projektu je soustředěna do oblastí gastronomie, ubytování a cestovního ruchu, do obcí a regionálních informačních zařízení a do odvětví obchodu, služeb a živnostenského podnikání. Nejdůležitější akce realizované v rámci projektu jsou: pořádání jazykových rychlokurzů, které umožní získat potřebné know-how pro základní dorozumění v češtině nebo slovenštině překladatelské služby pro podniky jednotná klasifikace podniků/obcí, které splní kritéria kvality, slouží k usnadnění orientace pro návštěvníky a zákazníky přeshraniční prezentace a propagace podniků a obcí zapojených do projektu Willkommen kontrola kvality a průběžné konzultace pro podniky a obce, které jsou účastníky projektu Tato opatření byla realizována ve formě modulů zaměřených na konkrétní cílové skupiny. První modul byl určen pro podniky cestovního ruchu, po něm následovaly obce a v současné fázi se projekt věnuje podnikům ve sféře obchodu, služeb a živnostenského podnikání. Projekt odstartoval v regionu Waldviertel, ale postupem času se rozšířil do celého dolnorakouského příhraničí sousedícího s Českem a Slovenskem. Projektový tým Willkommen Nachbar 6

Manažer přeshraničních impulzních center Wilhelm-Christian Erasmus informuje o projektu Willkommen Nachbar - Vítáme Vás, sousedé polskou komisařku EU pro regionální politiku Danutu Hübnerovou Budoucnost Po skončení modulu určeného pro podniky ve sféře obchodu, služeb a živnostenského podnikání hodláme poskytovat všem účastnickým podnikům průběžné poradenské služby. Kromě toho se do projektu budou postupně zapojovat další podniky. Všichni účastníci budou moci využívat řady velmi potřebných služeb: práce s veřejností na českém a slovenském trhu (reklamní kampaně, tiskové konference, profesionální práce s médii, webové stránky, podpora při přípravě cizojazyčných informačních materiálů) příprava a realizace účasti na veletrzích (vypracování plánu, realizace stánku, práce s médii, zajištění profesionálních tlumočnických služeb) opatření na zvýšení kvality (překladatelská činnost, zajišťování reklamních materiálů, kontrolní nákupy ověřující dodržování kritérií kvality, expertní činnost) přeshraniční informační ofenzíva (exkurze a prohlídky, odborné akce, setkání podnikatelů, nabídka dalšího vzdělávání, výměnné programy) slaďování přeshraniční nabídky v oblasti cestovního ruchu (koordinace hospodářských projektů, dvojjazyčné nabídkové texty a značení v regionu) 14.4.2004 Zahajovací akce modulu Obchod a živnostenské podnikání za účasti zástupce dolnorakouského zemského hejtmana Ernesta Gabmanna červen 2004 Realizační tým projektu Willkommen získal cenu Dr. Erwina Prölla v kategorii Sousedství a Cenu euroregionu za přínos v oblasti inovací červen 2004 Podání dvou žádostí o podporu z prostředků programu EU Interreg IIIa. Podpora byla schválena. Projekty jsou kromě toho podporovány agenturou ecoplus a rakouským ministerstvem hospodářství. červenec-říjen 2004 Prezentace projektu Willkommen u komisařky EU Danuty Hübnerové a u Study Tour Thayatal/Montenegro 7.10.2004 Oficiální zahájení projektu Interreg Willkommen Nachbar - Vítáme Vás, sousedé v regionu Waldviertel listopad 2004 Úvodní akce projektu Willkommen v oblasti Weinviertel za účasti poslankyně Dolnorakouské zemské rady Johanny Mikl-Leitnerové 22. listopadu 2004 Prezentace projektu za účasti zástupců českých hospodářských komor a ministra financí ČR 2. prosince 2004 Oficiální zahájení projektu Interreg Willkommen Nachbar - Vítáme Vás, sousedé v regionu Weinviertel 7

Short-Cuts STRUČNÉ ZPRÁ VY ZE STŘEDI SEK Víte, že... první německojazyčná univerzita byla založena v Praze? (1348)... český skladatel Bedřich Smetana už sám neslyšel svou nejznámější skladbu Vltava? Už rok před jejím prvním uvedením totiž úplně ohluchl. (zleva doprava): Starosta obce Borovany pan Malík, DI Koppensteiner z GUV Gmünd, starosta obce Großschönau pan Bruckner Konference o odpadovém hospodářství v Nových Hradech Pod názvem Smysluplné odpadové hospodářství se v Nových Hradech uskutečnilo informační setkání za účasti DI Martina Koppensteinera, jednatele Svazku obcí pro úkoly v oblasti ochrany životního prostředí okresu Gmünd, a starosty obce Großschönau (a předsedy přeshraničního impulzního centra regionu Weitra) pana Martina Brucknera. Oba jmenovaní rakouští představitelé seznámili 24. listopadu 2004 zástupce českých svazků obcí s možnostmi zavádění účinného systému hospodaření s odpady. Více než 30 zaujatých účastníků živě diskutovalo o rakouském vzorovém systému.... Balaton je největší jezero ve Střední Evropě?... první metro na evropském kontinentu bylo vybudováno v Budapešti?... rodiče Andyho Warhola pocházeli ze Slovenska? Požární žebřík pro partnery ze Slovenska Manažer GIZ Marchfeld Mag. Raimund Schlederer získal pro financování přepravy požárního žebříku z rakouského Gänserndorfu do Zlatých Moravců na Slovensku soukromé sponzory a tím přidal další kamínek do mozaiky prohlubování meziregionální spolupráce. Slavnostní předání ve Zlatých Moravcích (zleva doprava): starosta obce Gänserndorf (a zároveň místopředseda spolku pro přeshraniční impulzní centra) pan Johann Karl, starostka obce Zlaté Moravce paní Ing. Serafina Ostrihoňová a rako elvyslanec Slovenské republice Jeho Excelence Dr. Martin Bolldorf > Pracovnice GIZ Thayaland Kateřina Krejčová seznamuje účastníky 3. podnikatelského fóra s meziregionálními vitami 3. podnikatelské fórum v Jindřichově Hradci GIZ Thayaland seznámilo v rámci 3. podnikatelského fóra Jihočeské hospodářské komory, které se uskutečnilo 2.12.2004 v Jindřichově Hradci, zhruba 160 českých podnikatelů se svými přeshraničními aktivitami v oblasti hospodářství. Kateřina Krejčová z GIZ Thayaland mimo jiné představila projekty Willkommen a Leonardo da Vinci - přeshraniční výměna mládeže a učňů. Vyzvala také přítomné podnikatele, aby se zapojili do přeshraničních akcí a projektů. Ten to pro jekt je pod po ro ván Ev rop skou ko mi sí - spo lečná ini ci a ti va In ter reg II Ia (ERDF - Eu ro pe an Re gi o nal De ve lop ment Fund), spol ko vou ze mí Dol ní Ra kous ko a spo lečnos tí Nie de rös ter re i chi sche Gren zland för de rungsge sel l schaft m.b.h. (NÖG) Impressum Majitel a vydavatel: ecoplus.niederösterreichs Wirtschaftsagentur GmbH., 1010 Wien, Lugeck 1, headoffice@ecoplus.at Redakce ecoplus: Ewald Brunmüller Zaměření publikace: Informace o přeshraničních impulzních centrech Tisk: Berger, Horn Fotografie: ecoplus, Dolnorakouská tisková služba, Willkommen Nachbar, GIZ Land um Laa, GIZ Thayaland, GIZ Marchfeld, GIZ regionu Weitra