Způsob měření jedná se o cyklopočítač s GPS snímačem, pomocí kterého je možné měření na základě GPS signálu, bez potřeby snímače rychlosti.



Podobné dokumenty
Vlastnosti zařízení. STR1 (překlad Anglické verze) CATEYE STEALTH 50 CC-GL50

CATEYE PADRONE CYCLOCOMPUTER CC-PA100W. Montáž hlavní. jednotky. Nastavení hlavní. jednotky. Zahájení měření. Změna nastavení

CATEYE VELO WIRELESS CYCLOCOMPUTER CC-VT230W. Montáž hlavní jednotky. Nastavení hlavní jednotky. Zahájení měření. Změna nastavení

CATEYE PADRONE CYCLOCOMPUTER CC-PA100W. Montáž hlavní. jednotky. Nastavení hlavní. jednotky. Zahájení měření. Změna nastavení

CATEYE STRADA SLIM CYCLOCOMPUTER CC-RD310W

CATEYE STRADA WIRELESS

CATEYE QUICK CYCLOCOMPUTER CC-RS100W. Montáž QUICK. Nastavení QUICK. Zahájení měření. Změna nastavení. Varování / upozornění Záruka na výrobek atd.

Průvodce pro přenos dat

CATEYE VELO WIRELESS+

KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD

CATEYE MICRO Wireless

CATEYE PADRONE+ CYCLOCOMPUTER CC-PA110W. Montáž hlavní. jednotky. Nastavení hlavní. jednotky. Zahájení měření. Změna nastavení

CATEYE STRADA DIGITAL WIRELESS

ELEKTROKOL SE SYSTÉMEM

DINOX IP kamery řady: DDC-xxxx DDR-xxxx DDX-xxxx DDB-xxxx

NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD

Obsah: Bezpečnost Vybavení Vlastnosti Popis a funkce Pracovní postupy Nastavení Záznam teploty...

Gluco Diary Elektronický diář měření krevní glukózy

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka

JS-217 cyklocomputer ID: 28274

JS-2221 cyklocomputer ID: 28275

Git1 NÁVOD K OBSLUZE. Akční Kamera. Git1

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126

Digitální hodiny s Full HD WiFi kamerou a úhlem záběru 140

Wi-Fi HD kamera Zetta ZN62

Rider 60. Pozastavit/Ukončit ( /BACK/ / ) LAP PAGE

Zetta Z16. Návod k obsluze. Kontakt na dodavatele. SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, Tel: ,

NÁVOD K OBSLUZE

Power banka s kamerou a detecí pohybu

Mini HD Bluetooth kamera Zetta Z18

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

Uživatelský manuál. Veroval medi.connect: Jediným kliknutím ovládejte své zdraví. Veroval medi.connect: Jediným kliknutím ovládejte své zdraví.

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100. Návod k obsluze

LAN se používá k prvnímu nastavení Vašeho DVR a když potřebujete nastavit síť na Vašem DVR pro používání po internetu.

HC-CENTER 340. Záznamník teploty

Ladibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití

Manuál - obsah. Obsah balení. Návod k použití i-spy Tank. i-spy Tank

Dětská chůvička AI-IP020 se skrytou Full HD Wi-Fi kamerou

Bezdrátový cyklocomputer 4 v 1. Obj. č.: Vážení zákazníci,

Standardní balení(ujistěte se, že vaše balení obsahuje všechny tyto položky)

Nástěnné hodiny s bezpečnostní WI-FI kamerou

Uživatelský manuál CZ

Uživatelský manuál - základ PiPO P1

Max. nabíjecí čas: cca 3 hodiny Nabíjení: LED bliká v intervalu cca 2 sekundy Konec nabíjení: LED bliká cca 2x za sekundu

Elegantní brýle s HD kamerou

Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4.

CMS. Centrální monitorovací systém. Manuál

Skrytá minikamera Zetta Z12

Uživatelský manuál - základ PiPO P9 (3G)

1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu.

Uživatelský manuál - základ PiPO U6

Otáčkoměr MS6208B R298B

Sluneční brýle s kamerou

Regulátor nabíjení HP2430-HP A

Stolní digitální budík s Wi-Fi kamerou

Uživatelský manuál - základ PiPO M6

Diktafon UR-12 ve formě USB flash disku

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE

Video-zvonek Eques Veiu

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE. Obj. č.:

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Instalace a obsluha OPN2001

Bezpečnost během jízdy Pokud jedete na Vašem kole, věnujte stále pozornost řízení svého kola (obrázek Figure1). Sledování cyklocomputeru Vás může

HB-8242HP Magnetic bike TIRO 30

VQDV03. Příručka uživatele

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a. kamerou DVR-156. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním. použitím přístroje.

Uživatelský manuál - základ PiPO U2

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. -Tlačítko ON/OFF. Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA

Datalogger Teploty a Vlhkosti

Elegantní brýle se skrytou HD kamerou

Datacard. Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren. Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows

Špionážní tužka s HD kamerou Manual. (typ - propiska)

JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Digitální luxmetr Sonel LXP-1. Návod k obsluze

FITNESS APLIKACE SIL- VERCREST

Aktualizace software tabletů GoClever TAB A73 / A101 / A103 (pomocí aplikace LiveSuit 1.05)

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE. Obj. č.:

Instalační a uživatelská příručka

Brýle s HD kamerou TCT-SC-008

Instalační příručka WNP-RP-002 WiFi-opakovač, 300 mbps

Manuál pro žadatele OBSAH

Citlivý diktafon s aktivací hlasem

Actioncam Gimball. Uživatelská příručka (Česky)

FITNESS NÁRAMEK 2 V 1

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual PlayTab Pro

Příručka rychlého spuštění

Vlastnosti a funkce. -Upozornění-

Přehrávač MP300 - příručka

Uživatelský manuál - základ PiPO T9 (3G)

Smart Watch Garett GV-08 návod

ihealth AM3 snímač denní aktivity a kvality spánku - uživatelská příručka $

M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem

Stručná příručka. Ujistěte se, že máte všechny položky, které jsou vyobrazeny na obrázku obr. 1. (Štítky obsažené v balení mohou být různé.) obr.

Power banka s kamerou a detecí pohybu

/ NVR-4008 / NVR-4016

Návod pro aktualizaci map a navigačního softwaru pro přístroje ZENEC E>GO (ZE-NC2010, ZE-NC2040, ZE-NC3810, ZE-NC5010) pomocí Toolbox a Synctool

Záznamník teploty a vlhkosti vzduchu USB Data Logger DS-100 Návod k použití

Transkript:

STR1 (překlad Anglické verze) CATEYE STEALTH 10 CC-GL10 Před použitím počítače si pečlivě prostudujte tento manuál a uschovejte ho pro případ potřeby. * PDF návod obsahuje prokliky na YouTube. Pokud kliknete na tlačítko "Sleduj video", objeví se dotaz na spuštění prohlížeče, pro otevření vyberte "Povolit". * Tento návod byl připraven s přesvědčením, že uživatel má základní znalosti s terminologií a prací na PC (Windows / Mac). Vlastnosti zařízení Způsob měření jedná se o cyklopočítač s GPS snímačem, pomocí kterého je možné měření na základě GPS signálu, bez potřeby snímače rychlosti. Nahrávání a zobrazení informací o cestě Informace o GPS pozici jsou nahrávány společně s naměřenými hodnotami během měření. Naměřená data jako jsou trasa nebo nadmořská výška mohou být zobrazeny na internetové mapě. Po stažení informací do speciálního SW "CATEYE Sync" do vašeho PC, je můžete přetáhnout na speciální stránky "CATEYE Atlas". "CATEYE Atlas" můžete používat jako databázi vašeho cyklistického života. Můžete zde ukládat informace naměřené pomocí tohoto zařízení nebo pomocí CATEYE INOU, informace zaznamenané kamerou. STR2 Používání CatEye STEALH 10 Varování / upozornění Při jízdě se příliš nevěnujte činnosti cyklopočítače. Jezděte bezpečně! Držák přimontujte bezpečně a pravidelně jej kontrolujte. Nenechávejte cyklopočítač dlouhodobě na přímém slunci. Cyklopočítač nerozebírejte. Dávejte pozor, aby cyklopočítač neupadl na zem. Při pádu se může poškodit. Kolečko držáky FlexTight utáhněte rukou. V případě silného utahování pomocí nástroje atd. by mohlo dojít k poškození závitu šroubu. Při čištění cyklopočítače nepoužívejte ředidla, benzín ani alkohol. Při použití polarizovaných slunečních brýlí může být zobrazení na LCD displeji zkreslené. Pozor během měření Stiskněte a podržte tlačítko MODE pro restartovaní cyklopočítače před a po měření. Měření začne restartováním cyklopočítače. Jednotka provádí měření dokud jí nerestartujete. Vypněte jednotku pokud jí nepoužíváte. GPS GPS je systém pro identifikaci aktuální pozice na Zemi pomocí velice přesných informací o pozici zaslaných ze satelitu. Obdržení GPS signálu Vyhledání signálu může trvat několik minut po zapnutí cyklopočítače. Během hledání signálu by měl cyklopočítač zůstat na jednom místě. Pokud se s ním budete pohybovat, bude vyhledávání signálu trvat mnohem déle. Při jasné obloze, bude trvat vyhledávání signálu kratší dobu. Místa, kde mohou být problémy s dostupností GPS signálu GPS signál může být nedostupný a z toho důvodu může dojít k ukončení nebo nepřesnostem v měření na následujících místech. V tunelu, podzemí a budovách, mezi vysokými budovami, nebo na dně kaskádovitého území.

Za špatného počasí (sněžení, déšť, apod.) Blízko vysokého napětí nebo vysílače telefonního operátora. Pokud není cyklopočítač displejem k obloze. * Naměřené hodnoty se mohou lišit od skutečnosti, protože se všechny hodnoty počítají na základě GPS signálu. Baterie Postupujte podle následujících instrukcí, aby byla výdrž baterie co nejdelší. Před prvním použitím nebo po dlouhém skladování dobijte baterii každá baterie se může během dlouhého skladování vybít. Po dlouhém skladování baterii vždy dobijte. Upozornění pro dobíjení Baterii dobíjejte při okolní teplotě 5 až 40C. Po dobití baterie odpojte USB připojení. Vyčistěte konektory na dobíječe. Nezapínejte vibrace během nabíjení. Pokud je PC ve spánkovém režimu, baterie se nenabije. Upozornění pro používání Dobíjení, vybíjení a skladování při vysoké teplotě ničí baterie. Nenechávejte baterie v autě nebo blízko topení. Jakmile se viditelně sníží doba výdrže baterie, je životnost baterie u konce a je potřeba jí vyměnit za novou. Pro podrobné informace nalistujte stranu 27 "Jak vyměnit baterii / Jak zlikvidovat cyklopočítač". Upozornění pro skladování Před dlouhým skladováním plně nedobíjejte baterii. Doporučujeme skladovat baterii na suchém a chladném místě. Při dlouhém skladování doporučujeme baterii dát na 10min nabít, každých 6 měsíců. Upozornění pro likvidaci Před vyhozením cyklopočítače, vyjměte dobíjecí baterii. Pro podrobnější informace nalistujte stranu 27 "Jak zlikvidovat cyklopočítač". STR3 Popis cyklopočítače a jeho částí Zobrazené údaje Symbol baterie Zobrazuje kapacitu baterie v pěti úrovních. *pro informace jak dobít baterii nalistujte stranu 5 "Jak vypnout/zapnout/jak dobít baterii". symbol baterie se všemi čárkami - kapacita baterie je velká bez čárek - kapacita baterie je malá blikající symbol - kapacita baterie je skoro nula a cyklopočítač se automaticky vypne. Baterii dobijte co nejdříve. Porovnání rychlosti Udává, zda je okamžitá rychlost vyšší nebo nižší než průměrná rychlost. Symbol GPS signálu hodně čárek - silný signál málo čárek - slabí signál Nedostupný GPS signál Bliká pokud není možné zachytit GPS signál. V tomto případě není možné provádět měření. * Pokud bude tento stav trvat déle než 10min. cyklopočítač se automaticky vypne.

Jednotka rychlosti Bliká pokud probíhá měření. Symbol nastavení letního času * pro informaci o nastavení letního času nalistujte stranu 20 "Změna nastavení cyklopočítače". STR4 Montáž cyklopočítače na kolo Montáž držáku na řídítka nebo představec FlexTight držák je možné namontovat na řídítka nebo na představec, podle toho jak vložíte držák do upevňovacího pásku. Upozornění: Kolečko držáky FlexTight utáhněte rukou. V případě silného utahování pomocí nástroje atd. Při připevňování držáku FlexTight na představec Při připevňování držáku FlexTight na řídítka * Cyklopočítač musí být upevněn displejem k obloze. * Pro upevnění držáku na aerodynamická řídítka nebo na větší představec použijte volitelný držák s upevňovacími pásky. Sejmutí/nasazení cyklopočítače Upozornění: Při sundávání CC jej držte, aby nedošlo k pádu na zem a poškození. STR5 Jak vypnout/zapnout/jak dobít baterii Zapnutí/Vypnutí Stiskněte a podržte 2s tlačítko na zadní straně. * Při prvním zapnutí cyklopočítače jej budete muset nastavit. Více se dozvíte v "Nastavení cyklopočítače" na další straně. * Pokud ne nízká kapacita baterie, dobijte jí podle následujících instrukcí. Jak dobít 1 Vložte cyklopočítač do kolébky Upozornění: Nevkládejte do kolébky cyklopočítač s vlhkými kontakty (např. po dešti). Cyklopočítač nejprve vysušte a teprve poté jej vložte do kolébky, jinak by mohlo dojít k jeho zkratování a zničení. 2 Vložte USB konektor do PC nebo USB nabíječky Na displeji se objeví symbol baterie, jakmile zahájíte nabíjení. * Pokud je počítač ve spánkovém režimu, nedochází k nabíjení. * S USB 1.0 konektorem bude nabíjení trvat déle. * Baterie budou nabité na 80% kapacity přibližně za 90min. * Cyklopočítač vydrží fungovat 10h při úplném nabití. 3 Vyjmutí cyklopočítače po úplném nabití Odpojte USB konektor z PC nebo USB nabíječky a poté vyjměte cyklopočítač z kolébky. * Cyklopočítač vyjmete tak, že podržíte kolébku a zatlačíte na tělo. Nastavení cyklopočítače Operaci formátování proveďte, pokud používáte cyklopočítač poprvé nebo pokud chcete obnovit tovární nastavení. Upozornění: Všechna data budou vymazána a cyklopočítač se vrátí do továrního nastavení. * Pro rychlejší nastavení stiskněte po formátování dvakrát tlačítko MENU, pro ukončení nastavení. Poté proveďte nastavení v PC pomocí speciálního SW "CATEYE Sync". Podrobnější informace naleznete na straně 20 "Změna nastavení cyklopočítače".

1 Formátovat (inicializovat) Stiskněte tlačítko MENU na zadní straně cyklopočítače a současně stiskněte a uvolněte tlačítko AC. Tlačítko MENU uvolněte až se na displeji zobrazí testovací sestava znaků. * Pokud se na displeji nezobrazí testovací sestava znaků, formátování neproběhlo správně. Celou operaci proveďte znovu. 2 Vyberte jednotku rychlosti Vyberte "km/h" nebo "m/h". STR6 3 Vyberte časové pásmo Pro vyhledání vašeho časového pásma použijte následující tabulku a mapku. Stisknutím MODE přepínáte hodnoty. Stisknutím a podržením MODE uložíte nastavenou hodnotu a pokračujete nastavením dalších údajů. STR7 4 Nastavení letního času Pokud se nacházíte v pásmu, kde se používá letní čas, můžete si jej nastavit. Vyberte ON/OFF. ON Zobrazený čas ukazuje o 1h více než je oficiální čas. OFF Zobrazený čas odpovídá oficiálnímu. * Vyberte ON/OFF podle toho, zda je nebo není letní čas. 5 Nastavení formátu hodin Vyberte, jestli chcete čas zobrazovat ve formátu "12h" nebo "24h". * Datum a čas se aktualizují pomocí GPS signálu, proto není potřeba je nastavovat. 6 Stiskněte tlačítko MENU pro dokončení nastavení Nastavení je kompletní a cyklopočítač se přepne do displeje vyhledávání GPS signálu. Nyní je nastavení cyklopočítače kompletní. Pro informace jak používat cyklopočítač nalistujte stranu 8 "Jak používat cyklopočítač". STR8 Jak používat cyklopočítač Toto zařízení je bez-snímačový cyklopočítač využívající GPS. Pro měření je potřeba se pohybovat v prostředí s GPS signálem. Displej nabízí tři různá zobrazení, GSP vyhledávání, měření a klidový, podle toho, jestli je dostupný GPS signál nebo probíhá/neprobíhá měření. Zde je zobrazeno přepínání mezi zobrazeními od zapnutí po měření. Displej GPS vyhledávání (při zapnutém cyklopočítači) Pokud je cyklopočítač zapnutý, zobrazí se vyhledávání GPS. Na displeji bude blikat symbol nenalezeného signálu. Jakmile dojde k zachycení GPS signálu, změní se symbol a dojde k přepnutí displeje do zobrazení měření. * V prostředí, kde není možné zachytit GPS signál se do zobrazení měření přepnete stisknutím tlačítka MODE. * Cyklopočítač začne vyhledávat signál, jakmile jej zapnete. Toto může trvat několik minut v závislosti na tom kde se nacházíte a jen silný je GPS signál. Displej Měření Toto je základní zobrazení cyklopočítače. Toto zobrazení se používá během měření. Zde je možné zahájit/ukončit měření a zobrazit naměřené údaje. * Funkce které se zobrazují na displeji měření naleznete na straně 9 "Funkce zobrazené na displeji měření".

Pokud je zachycen GPS signál svítí tato ikona Je možné měřit, cyklopočítač zahájí/ukončí měření v závislosti na pohybu kola. Během měření bliká symbol rychlosti. * Pokud cyklopočítač ztratí GPS signál, na displeji se objeví symbol ( ) a měření bude ukončeno. Pokud není zachycen GPS signál svítí tato ikona Pokud není zachycen GPS signál, měření neprobíhá a je možné prohlížet starší naměřená data nebo vynulovat cyklopočítač. * Pokud cyklopočítač zachytí GPS signál, na displeji se objeví symbol ( ) a bude možné provádět měření. * Cyklopočítač se automaticky vypne pokud neobdrží déle jak 10min GPS signál nebo pokud nestisknete nějaké tlačítko. (Režim spánku) GPS signál může být nedostupný a z toho důvodu může dojít k ukončení nebo nepřesnostem v měření na následujících místech. V tunelu, podzemí a budovách, mezi vysokými budovami, nebo na dně kaskádovitého území. Za špatného počasí (sněžení, déšť, apod.) Blízko vysokého napětí nebo vysílače telefonního operátora. Pokud není cyklopočítač displejem k obloze. Klidový režim Cyklopočítač se přepne automaticky do klidového režimu pokud se kolo déle jak 10min nepohne nebo nestisknete nějaké tlačítko, za podmínky příjmu GPS signálu. Jestliže se rozjedete cyklopočítač se přepne zpět do displeje měření. * Cyklopočítač se automaticky vypne po 50min nečinnosti. (Režim spánku) * Pokud nebude zachycen GPS signál, cyklopočítač nezačne měřit / nepřepne se do displeje měření a to ani když se rozjedete. STR9 Funkce zobrazené na displeji měření Zahájení/ukončení měření Upozornění: Stiskněte a podržte tlačítko MODE před a po měření. Po restartovaní cyklopočítače bude zahájeno nové měření. Cyklopočítač bude načítat data až do dalšího vynulování. Cyklopočítač vypněte pokud jej nepoužíváte. Jakmile cyklopočítač zachytí GPS signál, jednotka zahájí/ukončí měření synchronizovaně s pohybem kola. Přepínaní mezi funkcemi Stisknutím tlačítka MODE budete přepínat na dolním řádku jednotlivé naměřené hodnoty, jak je zobrazeno na obrázku. * 1: Pokud Tm přesáhne 27h nebo Dst 999,99km, nemůže být změřena Průměrná rychlost a na displeji se objeví ".E". Pak je potřeba vynulovat hodnoty. Podsvícení displeje Pokud budete cyklopočítač používat v noci, displej bude vždy podsvícený. Příklad: Noční režim nastavený od 7PM do 6AM * Noční režim může být nastaven podle vaší potřeby. Informaci, jak nastavit noční režim naleznete na straně 20 "Změna nastavení cyklopočítače". * Počáteční hodnota je od 7PM do 6AM STR10 Vynulování naměřených hodnot a vytvoření dat o cestě Stisknutím a podržením tlačítka MODE, při aktivovaném CC, vynulujete naměřené hodnoty. Všechny naměřené hodnoty do této doby budou uloženy jako data o cestě. Zobrazení a ukládání těchto hodnot, je možné pomocí speciálních stránek "CATEYE Atlas" a softwarové aplikace "CATEYE Sync".

* Ukládání dat o cestě pokračuje i pokud provedete nulování hodnot, bude přerušeno pouze pokud vypnete cyklopočítač. * Denní ujetá vzdálenost-2 (Dst2) se nevynuluje, toto musí být provedeno samostatně. Podrobnější postup bude vysvětlen níže. * Celkovou vzdálenost (Odo) nelze vynulovat. * Informaci o tom, jak přenést data do CATEYE Atlas naleznete na straně 13 "Přenos naměřených hodnot (data o cestě)". * Cyklopočítač má omezenou kapacitu paměti. Jakmile množství uložených dat překročí kapacitu paměti, žádná další data nebude možné uložit. Podrobnosti naleznete na straně 16 "Interval ukládání a kapacita paměti". Vynulování ujeté vzdálenosti-2 Tuto hodnotu vynulujete pokud bude zobrazena (Dst2) a stisknete a podržíte tlačítko MODE. * Ujetou vzdálenost-2 (Dst2) nelze uložit spolu s daty o cestě. STR11 Nastavení vašeho PC Nejprve navštivte speciální stránky CATEYE Atlas a zaregistrujte se. Pote si nainstalujte CATEYE Sync do vašeho PC (Windows/Mac). Poté budete moci přenášet změřené hodnoty do CATEYE Atlas, STRAVA, TrainingPeaks a dalších nebo budete moci změnit nastavení vašeho cyklopočítače pomocí PC. Upozornění: Použijte počítač s připojením k internetu, aby bylo možné se přihlásit na CATEYE Atlas a stáhnout si CATEYE Sync. Registrace na CATEYE Atlas Pokud již používáte CATEYE INOU, můžete použít stejnou účet. Pokud provádíte přenos dat pouze do STRAVA nebo TrainingPeaks, není potřeba registrace na CATEYE Atlas. Nainstalujte CATEYE Sync nalistujte stranu 14 "Přenos dat o cestě do jiných služeb". 1 Přístup na CATEYE Atlas Přístup na internetové stránky CATEYE Atlas pomocí prohlížeče (http://www.cateyeatlas.com) 2 Klikněte na [Create account] Vytvořte si trvalou registraci podle instrukcí na displeji. Jakmile se zaregistrujete, bude vám z CATEYE Atlas odeslán potvrzující e-mail. Registrací na těchto stránkách se k ničemu nezavazujete, jedná se pouze o formální členství. * Registrace je zdarma. * Poznamenejte si e-mail, heslo a datum registrace a uschovejte pro příští použití. 3 Klikněte na [Login here] 4 Vložte vaší e-mailovou adresu a heslo a klikněte na [Login] Pokud vyplníte správně e-mail a heslo budete přihlášeni. * Pokračujte "Installing CATEYE Sync" (vpravo na této stránce) Instalace CATEYE Sync Operační prostředí pro CATEYE Sync Windows XP (32bit), Vista / 7 / 8 (32bit / 64bit) OS *.NET Framework 3.5 požadovaný Mac OS 10.4 až 10.7 (pouze Intel Mac) Paměť HDD Prohlížeč Doporučený pro použitý OS Dostupná kapacita: 64 MB a více Internet Explorer 7 nebo vyšší, Safari 4.0 nebo vyšší, Firefox a Google Chrome 5.0 nebo vyšší Jak nainstalovat CATEYE Sync 1 Zde klikněte [Download CATEYE Sync now] Stáhněte soubor a postupujte podle instrukcí na displeji.

2 Dvojklikněte na požadovaném typu souboru OS Pro Windows Pro Mac Požadovaný soubor [CateyeSyncInstaller.exe] [Install CATEYESync.dmg] 3 Proveďte instalaci podle instrukcí na displeji Jakmile bude instalace dokončena CATEYE Sync se zapne. * Pro Mac, zkopírujte soubor cateyeagent do složky aplikací a poté dvojklikem nainstalujte ikonu CATEYE Sync. * Pokračujte podle instrukcí na straně 12 "Nastavení CATEYE Sync". STR12 Nastavení CATEYE Sync Po instalaci CATEYE Sync nastavte připojení na CATEYE Atlas. * Pokud stahujete data pouze do STRAVA nebo TrainingPeaks, následující nastavení není potřeba. 1 Zapnutí CATEYE Sync Dvojklikem na ikoně CATEYE Sync jej zapnete. 2 Klikněte na [Q Serie / STEALTH] Objeví se následující nabídka. 3 Klikněte na [Setting] Objeví se nabídka nastavení. 4 Klikněte na [Account setting] a vložte naší e-mailovou adresu a heslo Vložte správný e-mail a heslo pro registraci. 5 Klikněte na [Apply] Nastavení pro připojení je kompletní. Nyní je nastavení vašeho PC kompletní. * Pro informaci, jak nastavit přenos dat nalistujte stranu 13 "Přenos naměřených hodnot". * Pomocí CATEYE Sync můžete provést synchronizaci nastavení, které jste provedli podle postupu na straně 5 s PC. Podrobnosti naleznete na straně 20 "Změna nastavení cyklopočítače". STR13 Přenos naměřených hodnot (data o cestě) Data o cestě vytvořená vynulování cyklopočítače je možné přenést do speciálních stránek CATEYE Atlas nebo do jiných služeb (STRAVA nebo další) podle následujícího postupu. Přenos dat o cestě do CATEYE Atlas Uložení dat o cestě do PC a následný přenos do CATEYE Atlas. * Nejprve proveďte operaci nulování, pokud ji neprovedete, CATEYE Sync je nenajde. Nulováni proveďte předtím, než vložíte cyklopočítač do kolébky. Přenos dat pomocí jednoho tlačítka Přenos dat o cestě z cyklopočítače do CATEYE Atlas je možné pomocí jednoho tlačítka. 1 Vložte cyklopočítač do kolébky Upozornění: Do kolébky nevkládejte vlhký cyklopočítač, například po jízdě v dešti. Mohlo by to způsobit zkrat a zničení cyklopočítače nebo dat. 2 Připojte USB konektor do PC Na displeji se objeví pouze symbol baterie 3 Zapněte CATEYE Sync Dvojklikem na ikoně CATEYE Sync jej zapnete. 4 Klikněte na [Q Serie / STEALTH] Objeví se následující nabídka. 5 Klikněte na [Download] Objeví se dialogové okno pro výběr modelu.

STR14 6 Klikněte na [STEALTH] Data o cestě se stáhnou do PC a objeví se následující nabídka. * Data o cestě, která byla přenesena do PC jsou automaticky odmazána z cyklopočítače. * Naměřené hodnoty, které nebyly vynulovány nemohou být přeneseny. 7 Vyberte, která data mají byt přenesena a klikněte na [Upload] Data o cestě budou přenesena do CATEYE Atlas Data o cestě s denní vzdáleností 0km. Data o cestě obsahují všechny hodnoty po operaci nulování, takže i nulové. Zkontrolujte, které hodnoty opravdu potřebujete a nepotřebné odmažte [Delete]. * Přenos může trvat několik minut v závislosti na velikosti přenášených dat. Přenos dat o cestě do ostatních služeb Vyberte, která data chcete přenést a klikněte na ikonu požadované služby. Přenos do STRAVA Přenos do TrainingPeaks * Přenos do ostatních služeb vyžaduje, abyste vlastnili účet u příslušné služby. * Při prvním přenosu bude vyžádána autorizace příslušné služby. Vložte autorizační kód požadovaný dialogovým oknem CATEYE Sync, poté bude proveden přenos dat. Export dat o cestě Data uložená v CATEYE Sync lze vyexportovat ve formě souboru. 1 Vyberte která data chcete exportovat a klikněte na [Export]. Objeví se okno pro výběr požadovaného formátu. STR15 2 Vyberte požadovaný formát Formát souboru CATEYE Sync (.ces).gpx.fit Nyní se objeví okno pro výběr místa pro uložení. Popis Soubor lze číst v CATEYE Sync * Tento soubor lze použít pro přenos dat ze starého do nového PC. Základní používaný GPS formát * Tento soubor lze použít pro Google Earth a dalších Soubor který lze použít pro STRAVA a TrainingPeaks. 3 Vyberte místa kam chcete soubor uložit a klikněte na [Open] Soubor bude uložen na vybrané místo. Import dat jako jsou e-train Data do CATEYE Sync Naměřené hodnoty stažené z e-train Data lze použít pro CATEYE Atlas a další služby (STRAVA atd.) po té co je přenesete do CATEYE Sync. 1 Export dat z e-train Data a příprava souborů * Pro informaci jak exportovat data z e-train Data vyhledejte manuál pro e-train Data. 2 Klikněte na [Import] na úvodní obrazovce Objeví se okno pro výběr souboru. STR16 3 Vyberte soubor, který chcete stáhnout a klikněte na [Open] Formát souboru Popis.etd e-train Data ver.3/4.csv e-train Data ver. 2.ces CATEYE Sync * Soubory CATEYE Sync vytvořené na jiném PC lze také načíst. * Soubory CSV, které nebyly vytvořeny v e-train Data Ver.2 nelze načíst. Objeví se seznam souboru a příslušný soubor do něj bude přidán.

Data o cestě Data obsahují data o cestě Datum a čas (datum a čas kdy bylo zahájeno měření) Čas jízdy Hodnoty zaznamenávané u určitých intervalech Informace o poloze Vzdálenost Nadmořská výška Aktuální rychlost Interval ukládání a kapacitní omezení Cyklopočítač ukládá hodnoty v přednastavených intervalech. Interval ukládání může být vybrán z intervalů 1, 2 nebo 5s podle vašeho požadavku (prvotně je nastavena 1s). Maximální doba záznamu a maximální čas pro jednu vyjížďku záleží na vybraném intervalu ukládání. Interval ukládání Max.čas záznamu (celkový čas všech záznamů) Max. čas pro jednu vyjížďku Maximální počet záznamů 1s 35h 12h 250 2s 70h 24h 250 5s 175h 60h 250 * Uvedené hodnoty záznamu jsou pouze přibližné. Skutečné se mohou lišit podle způsobu použití a místa používání. * Pro informaci, jak nastavit interval ukládání nalistujte stranu 20 "Změna nastavení cyklopočítače". * Pokud bude přesáhnuta některá z uvedených hodnot, na displeji se objeví "MEM FULL" a další data nebude možné uložit. Za pomocí CATEYE Sync přeneste data z cyklopočítače do PC, kde se uloží a zároveň se odmažou z cyklopočítače. Pokud dojde k přesáhnutí času pro jednu vyjížďku, proveďte nulování (str.10), a poté bude možné pokračovat v záznamu další jízdy. STR17 Prohlížení, úprava a sdílení dat o cestě (Co je možné dělat s CATEYE Atlas) Data uložená v CATEY Atlas je možné sdílet s přáteli nebo dalšími uživateli. 1 Přístup na CATEYE Atlas Přístup na internetové stránky CATEYE Atlas pomocí prohlížeče (http://www.cateyeatlas.com) 2 Klikněte na [Login here] * Pokud ještě nejste zaregistrováni, nalistujte stranu 11 " Registrace na CATEYE Atlas". 3 Vložte vaší e-mailovou adresu a heslo a klikněte na [Login] Pokud vyplníte správně e-mail a heslo budete přihlášeni na svojí stránku. * Na své stránce můžete zobrazit jednotlivé vyjížďky a informace o nich nebo si můžete nastavit cíle pro určité časové období. 4 Klikněte na stažená data Objeví se zakreslená trasa s informacemi o vyjížďce. * Kliknutím na MODE se vám zobrazí jiné položky. 5 Klikněte na [Edit trip info] vlevo nahoře na mapě Objeví se okno pro úpravu informací o vyjížďce. Vložte informace o vyjížďce, jako jsou název, typ kola a poznámka. STR18 6 Výběr nastavení osobního nastavení [privacy setting] Vyberte z následující nabídky. Private : Bude viditelné pouze na vašem účtu. Public : Viditelné pro všechny. Friends only : Viditelné pouze pro vaše přátelé.

7 Klikněte na [Save this] Nyní je editace informací kompletní. Vymazání GPS bodů Můžete vymazat některé GPS body z vaší cesty. 1 Klikněte na [Delete GPS point] v nabídce pro úpravy. Objeví se mapa s vyznačenou trasou. 2 Klikněte na místo odkud chcete začít vymazávat body. Pohybem kursoru vyberte požadovanou oblast. 3 Klikněte na místo pokud chcete body vymazat. Objeví se potvrzující informace. 4 Klikněte na [Delete the GSP point selected] GSP body ve vašem výběru budou smazány. Vymazání trasy Můžete vymazat zobrazené trasy. 1 Klikněte na [Delete trip] v nabídce pro úpravy. 2 Klikněte na [Delete] * Data o cestě uložená v CATEYE Sync ve vašem PC zůstanou zachovány. * Vymazané trasy mohou být znovu přeneseny z CATEYE Sync. STR19 Export do GPX Vytvoření obecného souboru s GPS informacemi, který lze použít pro ostatní služby včetně Google Earth. 1 Klikněte na [GPX export] v nabídce pro úpravy. Objeví se potvrzující informace. 2 Klikněte na [Export] GPX soubor je vytvořen. STR20 Změna nastavení cyklopočítače Nastavení cyklopočítače je možné dvěma způsoby. Nastavení je možné pomocí CATEYE Sync (pokračování níže) Pomocí PC aplikace si můžete jednoduchým způsobem změnit nastavení. K tomuto je potřeba vložit cyklopočítač do kolébky a připojit k PC. Nastavení pomocí cyklopočítače (strana 22) Takto lze změnit nastavení bez použití PC. Změna nastavení pomocí CATEYE Sync Zde najdete video ukázku jak nastavit cyklopočítač. http://www.youtube.com/watch?v=rxguu_3leys&list=pl- BhG7pptWWCZW3DHi7jfoci964BQ9l7j&index=3 1 Vložte cyklopočítač do kolébky Upozornění: Nevkládejte do kolébky cyklopočítač s vlhkými kontakty (např. po dešti). Cyklopočítač nejprve vysušte a teprve poté jej vložte do kolébky, jinak by mohlo dojít k jeho zkratování a zničení. 2 Vložte USB konektor do PC Na displeji bude zobrazena pouze ikona baterie. 3 Zapněte CATEYE Sync Dvojklikem na ikoně CATEYE Sync jej zapnete. 4 Klikněte na [Q Serie / STEALTH] Objeví se následující nabídka.

5 Klikněte na [Setting] Objeví se nabídka nastavení. STR21 6 Klikněte na [STEALTH] pro změnu nastavení Předtím, než změníte nastavení, klikněte na [Read], aby došlo k načtení aktuálního nastavení cyklopočítače. [Erase data] [Read] Vymaže data uložená v cyklopočítači. Načte aktuální nastavení cyklopočítače. Změňte nastavení podle následujícího postupu. Položky k nastavení Časové pásmo Nastavení letního času Jednotka rychlosti Nastavení nočního režimu Obvod kola Celková vzdálenost Interval ukládání Formát zobrazení hodin Popis Vyberte časové pásmo, nejbližší k vašemu bydlišti. * Podrobnosti naleznete na straně 6 "Časová pásma". Pokud se nacházíte v pásmu, kde se používá letní čas, můžete si jej nastavit. ON : Zobrazený čas ukazuje o 1h více než je oficiální čas. OFF : Zobrazený čas odpovídá oficiálnímu. Vyberte jednotku rychlosti (km/h nebo m/h). Nastavení času, kdy bude aktivováno podsvícení displeje. Night-time setting ON : Nastavte čas, kdy dojde k zapnutí podsvícení. Night-time setting OFF : Nastavte čas, kdy se vypne podsvícení * Pokud nechcete používat podsvícení displeje, nastavte pro obě hodnoty stejný čas. Tento cyklopočítač ho nepoužívá. Do cyklopočítače je možné vložit hodnotu celkové ujeté vzdálenosti, od které bude pokračovat další načítání. (v rozmezí od 0 do 99999) * Tuto funkci můžete využít pokud dojde k vymazání všech hodnot po restartování cyklopočítače. * Vložené hodnoty mohou být pouze celá čísla. Nastavte interval ukládání hodnot. * Maximální čas záznamu (celkový čas pro data o cestě) a maximální čas pro jednu vyjížďku je závislí na vybraném intervalu. 1s : 35h / 12h 2s : 70h / 24h 5s : 175h / 60h Vyberte, jestli chcete čas zobrazovat ve formátu "12h" nebo "24h". * Datum a čas se aktualizují pomocí GPS signálu, proto není potřeba je nastavovat. 7 Klikněte na [Apply] Změny budou přeneseny do cyklopočítače. Vyjměte cyklopočítač z kolébky. Nyní je nastavení kompletní. STR22 Změna nastavení pomocí cyklopočítače Stisknutím tlačítka MENU v režimu měření se přepnete režimu nabídky. Zde je možné provést změny různých hodnot. * Poté co provedete změny, stiskněte tlačítko MENU, aby došlo k uložení těchto změn. * Pokud ponecháte cyklopočítač déle jak minutu nečinný, přepne se zpět do režimu měření a změny nebudou uloženy. Změna časového pásma (zrychlený postup) Pokud cestujete mezi časovými pásmy, můžete si jednoduchým způsobem změnit časové pásmo. * Podrobnosti naleznete na straně 23 "Změna časového pásma". Nastavení hodin Změna časového pásma, nočního režimu, formátu hodin. * Datum a čas se aktualizují pomocí GPS signálu, proto není potřeba je nastavovat. Seznam časových pásem Vyberte časové pásmo, nejbližší k vašemu bydlišti. * Podrobnosti naleznete na straně 6 "Časová pásma". Nastavení letního času Pokud se nacházíte v pásmu, kde se používá letní čas, můžete si jej nastavit. ON : Zobrazený čas ukazuje o 1h více než je oficiální čas. OFF : Zobrazený čas odpovídá oficiálnímu.

Formát zobrazení hodin Vyberte, jestli chcete čas zobrazovat ve formátu "12h" nebo "24h". * Datum a čas se aktualizují pomocí GPS signálu, proto není potřeba je nastavovat. STR23 Změna časového pásma (zrychlený postup) Podržením tlačítka MODE na 4s v režimu nabídky dojde ke změně aktuálního nastaveného časového na předchozí nastavené pásmo (pokud jste měli nějaké nastavené). Opětovným stisknutím tlačítka na 4s vrátíte nastavení zpět. * Pokud cestujete mezi dvěmi městy s různými časovými pásmy, můžete použít tento zjednodušený postup pro rychlejší změnu nastavení časového pásma. * Časové pásmo se vždy změní na předchozí nastavené. STR24 Nastavení nočního režimu Nastavení času, kdy bude aktivováno podsvícení displeje. * Pokud nechcete používat podsvícení displeje, nastavte pro obě hodnoty stejný čas. Začátek [Start time] Nastavte čas od kdy bude aktivní podsvícení displeje. Konec [End time] Nastavte čas od kdy bude aktivní podsvícení displeje. Nastavení intervalu ukládání Nastavte interval ukládání hodnot. * Maximální čas záznamu (celkový čas pro data o cestě) a maximální čas pro jednu vyjížďku je závislí na vybraném intervalu. Interval ukládání Max.čas záznamu (celkový čas všech záznamů) Max. čas pro jednu vyjížďku 1s 35h 12h 2s 70h 24h 5s 175h 60h Nastavení celkové vzdálenosti Do cyklopočítače je možné vložit hodnotu celkové ujeté vzdálenosti, od které bude pokračovat další načítání. Tuto funkci můžete využít pokud dojde k vymazání všech hodnot po restartování cyklopočítače. * Vložené hodnoty mohou být pouze celá čísla. STR25 Nastavení jednotky rychlosti Vyberte jednotku rychlosti (km/h nebo m/h). Pokud je chování cyklopočítače nestandardní Pokud cyklopočítač nefunguje správně, proveďte restartování. * Provedením restartu vymažete všechny data uložená v cyklopočítači. * Předtím, než provedete restart vám doporučujeme provést nulovací operaci, aby došlo k uložení dat o cestě. Restartování Stiskněte tlačítko AC na zadní straně cyklopočítače. Všechny symboly na displeji se na 2s rozsvítí a cyklopočítače se přepne do režimu vyhledávání GPS signálu. Uchovaná a vymazaná data Data, která zůstanou zachována, a která se vymažou po provedení restartu naleznete v následující tabulce. Vymazaná data: Naměřené hodnoty (stopky, denní ujetá vzdálenost 1 a 2, průměrná rychlost, maximální rychlost a GPS informace)

Uchovaná data Jednotka rychlosti Nastavení hodin (časové pásmo, letní čas a formát hodin) Noční režim (začátek a konec) Interval ukládání Celková vzdálenost (*1) Data o cestě uložená pomocí operace nulování *1 Pokud provedete restartování cyklopočítače předtím, než jej vynulujete, nebude aktuální ujetá vzdálenost přičtena k celkové. STR26 Řešení problémů Následující problémy nejsou způsobeny chybou cyklopočítače. Problém Zkontrolujte Řešení Po zapnutí cyklopočítače bliká symbol baterie a na displeji se nic neobjeví. Cyklopočítač se vypne během jízdy. Po zapnutí cyklopočítače se na displeji nic neobjeví. Objeví se nesprávné hodnoty není možné provádět měření (na displeji bliká symbol) Naměřené hodnoty jsou nesprávné. Bliká upozornění na plnou paměť. Podsvícení displeje nefunguje, přestože jsem v nastaveném intervalu. Podsvícení svítí během dne. Není baterie úplně vybitá? Je to ihned po zapnutí cyklopočítače? Nejste mimo dosah GPS signálu? Není venku špatné počasí? Máte cyklopočítač upevněn displejem k obloze? Nepřekročil maximální čas nebo počet záznamů povolenou hodnotu? * Podrobnosti naleznete na straně 16 "Interval ukládání a kapacitní omezení". Nepřekročil maximální limit pro jednu vyjížďku povolenou hodnotu? * Podrobnosti naleznete na straně 16 "Interval ukládání a kapacitní omezení". Není nastaven začátek i konec na stejnou hodinu? Nastavili jste správně začátek? Zbývající kapacita baterie je téměř 0. Dobijte baterii podle postupu na straně 5 "Jak dobít". Cyklopočítač se automaticky vypne, pokud 10min neobdrží signál GPS. Dobijte baterii podle postupu na straně 5 "Jak dobít". Postupujte podle postupu na straně 25 "Pokud je chování cyklopočítače nestandardní". Cyklopočítači trvá 2-3s než se mu podaří zachytit GPS signál. Pokud není v dosahu GPS signál nelze jej zachytit. Je to v tunelu, podzemí, mezi vysokými budovami, pod mosty apod. GPS signál nemusíte zachytit pokud prší nebo sněží. Pro co nejlepší příjem GPS signálu nainstalujte cyklopočítač displejem k obloze. Naměřené hodnoty jsou závislé na GPS signálu, proto mohou být ovlivněny přerušením jeho příjmu, případně jiným narušením. Připojte cyklopočítač k PC a přeneste data o cestě (str.13). Všechna data, která budou přenesena do PC budou vymazána z cyklopočítače, takže bude možné ukládat další. Proveďte operaci nulování (str.10), tím dojde k uložení aktuálních hodnot a bude možné měřit další. Podsvícení displeje je nefunkční, pokud je nastaven začátek i konečná stejnou hodinu. Pro informaci, jak nastavit začátek a konec podsvícení nalistujte stranu 20 "Změna nastavení cyklopočítače". Pro informaci, jak nastavit začátek podsvícení nalistujte stranu 20 "Změna nastavení cyklopočítače".

STR27 Údržba Pro čištění cyklopočítače a příslušenství používejte měkký hadřík namočený v neutrálním čistícím prostředku, poté vše utřete suchým hadříkem. Výměna baterie Jakmile se viditelně sníží doba výdrže baterie, je životnost baterie u konce a je potřeba jí vyměnit za novou. Kontaktujte nejbližšího prodejce pro pomoc s jejich výměnou nebo vyhledejte informace na www.cateye.com. Upozornění: Cyklopočítač je přesné zařízení. Nikdy jej nerozebírejte. Jak zlikvidovat cyklopočítač Vyšroubujte šrouby (6x) na zadní straně cyklopočítače, vyjměte vložené dobíjecí baterie a zlikvidujte cyklopočítač. Upozornění: Použité baterie zlikvidujte podle místních předpisů. Cyklopočítač rozeberte pouze v případě, že jej chcete zlikvidovat. Ujistěte se, že jsou baterie opravdu na konci s životností. Baterie skladujte mimo dosah dětí. Pokud je náhodou spolknout, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc. Specifikace Funkce měření Horní displej Prostřední displej Dolní displej Okamžitá rychlost Hodiny Stopky Denní vzdálenost Denní vzdálenost-2 Průměrná rychlost Maximální rychlost Celková vzdálenost Datum Baterie Dobíjecí Lithium-ion Dobíjení a komunikace Mini USB Čas dobíjení Přibližně 5h (USB 2.0) Doba provozu Přibližně 10h Počet nabití / vybití Asi 300x (poté klesne kapacita baterie pod 70%) Procesor Mikropočítač (oscilátor řízený krystalem) Displej Displej z tekutých krystalů (LCD) (EL podsvícení: rozsvítí se vždy v nočním režimu) Pracovní teplota 0,0 (3,0) - 105,9km/h 0:00-23:59 (Lze nastavit 12 nebo 24 režim) (Automatické nastavení pomocí GPS) 0:00'00" - 9:59'59" 0,00-999,99km 0,00-999,99 / 1000,0-9999,9km 0,0-105,9km/h 0,0 (3,0) - 105,9km/h 0,0-9999,9 / 10000-99999km 1.1. - 12.31. (Automatické nastavení pomocí GPS) 0 C - 40 C (Při překročení rozsahu provozních teplot nebude přístroj pracovat správně. Při vyšší teplotě se může zpomalit odezva nebo může LCD zčernat.) Rozměry 69 x 45 x 22,4mm / 60g * Technické parametry a design se mohou změnit bez předchozího upozornění.

STR28 Omezená záruka 2 roky pouze: cyklopočítač (S výjimkou baterií ) Jestliže při běžném užívání dojde k závadě, bude část cyklopočítače zdarma opravena nebo vyměněna. Servis musí provést společnost CatEye Co., Ltd. Výrobek před odesláním pečlivě zabalte a nezapomeňte přiložit záruční list a pokyny pro opravu. Na záruční list čitelně napište vaše jméno a adresu. Náklady na pojištění, zacházení se zásilkou a na její dopravu nese osoba, která službu požaduje.