Instalace ve vysokých nadmořských výškách: V případě nadmořských výšek nad 2 km se ohledně PELVobraťte na společnostdanfoss.

Podobné dokumenty
1. Stručná příručka Dostupná literatura Varování před vysokým napětím Bezpečnostní pokyny

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Stručná příručka. VLT Micro Drive

Bezpečnostní pokyny 3 Shoda s předpisy 3 Všeobecné upozornění 3 Zabraňte náhodnému startu 4 Před prováděním oprav 5

VLT Micro Drive. Návod k používání

VLT Micro Drive FC 51. Bezpečnostní pokyny 3 Shoda s předpisy 3 Všeobecné upozornění 3 Zabraňte náhodnému startu 4 Před prováděním oprav 5

2.1.1 Identifikace měniče kmitočtu Typový kód 6

Architektura systému Pro zajištění shodnosti s normami EMC může být měnič volitelně vybaven odrušovacím filtrem.

Obsah. MD.27.A VLT je registrovaná ochranná známka společnosti Danfoss 1

SED2. Frekvenční měniče. Siemens Building Technologies HVAC Products

Katalog K FM CZ. micromaster. Frekvenční měnič MICROMASTER 430 7,5 až 90 kw

Autorská práva, omezení odpovědnosti a práva na změny 3

Autorská práva, omezení odpovědnosti a práva na změny 3

3G3JV. Kompaktní frekvenční měnič pro malé výkony

STRUčNÝ NÁVOD PRO KONFIGURACI FREKVENčNÍCH MĚNIčŮ

VLT AQUA Drive Návod k používání. Autorská práva, omezení odpovědnosti a práva na změny 3 Shoda s předpisy 3 Symboly 4

Softstartér - EMOTRON MSF 2.0 Technická data

RYCHLÝ NÁVOD PRO MĚNIČE VACON NX

Modul se montuje naklapnutím na standardní DIN lištu. Příklady zapojení: viz domat Aplikační a projekční příručka.

Bezpečnostní pokyny a obecná upozornění 7

Technická data. Commander SK. Měniče kmitočtu určené k regulaci otáček asynchronních motorů

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

Frekvenční měniče a servomotory Frekvenční měnič D2

Důležité! PWM BlueSolar regulátor LIGHT 12V 24V 5A 12V 24V 10A. Uživatelská příručka. Vždy nejprve připojte baterie.

Obsah. 1 Úvod 3. 2 Bezpečnost 9. 3 Mechanická instalace Elektrická instalace Uvedení do provozu a příklady aplikací 48

ATV71HU15N4383 frekvenční měnič ATV71-1.5kW-2HP - 480V - EMC filtr-grafický terminál

2 Bezpečnostní pokyny a všeobecná upozornění 7

RYCHLÝ PRŮVODCE FOX OVLÁDACÍ PANELY 2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD20/... A-A-FOX QTD20/... A-A-FOX QTS20/... A-A-FOX

2 Bezpečnostní pokyny a všeobecná upozornění 7

Před spuštěním 13 Mechanické rozměry 15

ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze

Řetězec typového označení 10. Před spuštěním 13 Montáž 14

Řetězec typového označení 10. Před spuštěním 13 Montáž 14

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

Návod k použití. CZ Příloha. Solární regulátor nabíjení BlueSolar PWM - LCD - USB 12 V 24 V 5 A 12 V 24 V 10 A 12 V 24 V 20 A

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN

Řetězec typového označení 10. Před spuštěním 13 Montáž 14

Měření parametrů sítě

Ministykače Ex9CS. Ministykače dle IEC / ČSN EN a 4pólové verze. Jmenovitý proud AC-3 6, 9 a 12 A při 400 V

Obsah. 1. Programování Popis parametrů 25. Příručka programátora VLT HVAC Drive

VLT 5000 Series. Obsah. Bezpečnost... 3 Bezpečnostní směrnice... 5 Varování před neúmyslným rozběhem... 5 Montáž mechanické brzdy...

3G3MV 3G3MV. Vektorový frekvenční měnič pro všeobecné použití

Vysokoproudový, přepínací napájecí zdroj s dálkovým ovládáním SPS-9600/9602

TECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ VECTORFLUX VFB/VFX - 400V

GFK-2004-CZ Listopad Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C.

NEOSOLAR. Důležité! BlueSolar Regulátor nabíjení 12V 24V 20A. Uživatelská příručka. Vždy nejprve připojte baterie.

Řada 78 - Spínané napájecí zdroje

Katalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy

GFK-1904-CZ Duben Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C. Provozní vlhkost. Skladovací vlhkost

VLT AQUA Drive Návod k používání. Autorská práva, omezení odpovědnosti a práva na změny 3 Shoda s předpisy 4 Symboly 4

Digitální tlakový spínač DPC-10. Návod k montáži a obsluze

24 V min., 480 V max. a 600 V na vyžádání 50 Hz nebo 60 Hz; v rozsahu Hz není nutné žádné nastavení

VAROVÁNÍ Označuje potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla, kdyby jí nebylo zabráněno, mít za následek smrt nebo vážné zranění.

Česká zemědělská univerzita Praha Technická fakulta. Medomet se zvratnými koši

Sundaram KS. Vysoce účinný sinusový měnič a nabíječ. Uživatelská konfigurace provozu. Snadná montáž. Detailní displej.

Servopohon pro modulační řízení AME 435

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O

FREKVENČNÍ MĚNIČE APLIKAČNÍ MANUÁL

Řada 78 - Spínané napájecí zdroje

150% Malý, výkoný a spolehlivý Ušetřete místo v rozvaděči a náklady na instalaci. Selection Guide VLT Micro Drive

ESII Roletová jednotka

Proudový ventil. Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw. Proudové ventily jsou konstruovány pro spínání těchto odporových zátěží:

Servopohony pro modulační řízení AME 25, AME 35

GFK-1913-CZ Prosinec Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C.

Modul TX OPEN RS232/485

150% momentu po dobu 1 minuty Vám dovoluje použít měnič pro těžký rozběh bez snížení účinnosti

VLT Micro Drive. Malý měnič kmitočtu maximální výkon a spolehlivost

TGA-24-9/20. Instrukční manuál DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ. Typy servozesilovačů

prodej opravy výkup transformátorů

PXR3 PXR4 PXR7 PXR5 PXR9 PXR4

FCM CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ

Quido ETH 0/2. 2 výstupy s přepínacím kontaktem relé. 1 teploměr -55 až +125 C. Komunikace přes Ethernet. první zapojení dokumentace hardwaru

1 Všeobecné. 1.1 Přehled NORDAC SK 700E

min. 24 Vst, max. 480 Vst, 600 Vst 4-20 ma, 0-10 V, potenciometr 10 kohm, automatická kalibrace 230 Vst ±15% (volitelně 110 Vst ±15%)

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202

Distribuované vstupní/výstupní moduly MODULY XFL 521, 522, 523 A 524

2 Bezpečnostní pokyny a všeobecná upozornění 7

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

Digitální panelové přístroje typové řady N24, N25 rozměr 96 x 48 x 64 mm

Jednoduchý frekvenční měnič ABB ACS55-0,18 až 2,2 kw

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

Informace o produktu. Napájecí a řídící zdroj BVS20

ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK

Typové příklady zapojení frekvenčních měničů TECO INVERTER 7300 CV. Verze: duben 2006

ET340. NÁVOD K MONTÁŽI A NASTAVENÍ Kód originálu: ENIKA CZ, s.r.o.

TECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ FLOWDRIVE FDU - 400V

Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze

KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě

Zkontrolujte, zda zatížení UPS UPS je přetížena z elektrorozvodné sítě je v pořádku

DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20

ŘADA DÁLKOVĚ PROGRAMOVANÝCH NASTAVITELNÝCH NAPÁJECÍCH ZDROJŮ DC LABORATORNÍ TŘÍDA. Série SDP SDP 2210 / 2405 / 2603.

REVO M-2PH. Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 280 A až 700 A. PMA a Company of WEST Control Solutions

Obsah. 1. Úvod Programování 11. Příručka programátora měniče FC 300. Shoda s předpisy 3 Symboly 3 Zkratky 4 Definice 4

OEM ACX36... Regulátor VVK. Building Technologies HVAC Products SICLIMAT SAPHIR. Pro regulační, řídící a kontrolní funkce

Optimalizováno pro malé výkony

TECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ FLOWDRIVE FDU - 690V

Dodatek k návodu k obsluze

TECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ VECTORFLUX VFX - 500V

REVO M-2PH. Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 60 A až 210 A. PMA a Company of WEST Control Solutions

Brzdná jednotka BRD 01 NÁVOD K OBSLUZE

Transkript:

Stručná příručka měniče VLT Micro FC 5 Stručná příručka Stručná příručka. Bezpečnost.. Výstrahy Varování před vysokým napětím: Napětí měniče kmitočtu je po připojení k síti nebezpečné. Nesprávná instalace motoru nebo měniče kmitočtu může poškodit zařízení nebo způsobit vážné zranění nebo smrt. Je tedy nezbytně nutné postupovat přesně podle pokynů uvedených v této příručce i podle místních a národních směrnic a bezpečnostních předpisů. Varování: Nedotýkejte se elektrických součástí zařízení ani po odpojení zařízení od sítě. Následky by mohly být smrtelné. Rovněž zkontrolujte, zda byly odpojeny i ostatní napěťové vstupy (připojení meziobvodu). Uvědomte si, že ve stejnosměrném meziobvodu může být vysoké napětí i když kontrolky nesvítí. Než se dotknete jakýchkoli částí měniče, které mohou být pod napětím, vyčkejte u velikostí M, M2 a M3 nejméně 4 minuty. U velikostí M4 a M5 vyčkejte alespoň 5 minut. Svodový proud: Zemní svodový proud od měniče kmitočtu převyšuje 3,5 ma. Podle normy IEC 6800-5- musí být zajištěno zesílené ochranné uzemnění pomocí měděného vodiče průřezu minimálně 0mm² nebo musí být samostatně ukončen další PE vodič se stejným průřezem jako síťové vodiče. Proudový chránič: Tento výrobek může v ochranném vodiči generovat stejnosměrný proud. Pokud je jako další ochrana použit proudový chránič (RCD - residual current device), smí být na napájecí straně tohoto výrobku použit pouze chránič typu B (s časovým zpožděním). Další informace naleznete v Poznámce k aplikaci Danfoss - proudový chránič, MN.90.GX.YY. Ochranné uzemnění měniče kmitočtu a použití proudových chráničů musí vždy vyhovovat platným národním a místním předpisům. Tepelná ochrana motoru: Motor lze chránit proti přetížení nastavením parametru -90 Tepelná ochrana motoru na hodnotu Vypnutí ETR. Pro severoamerický trh: Funkce ETR poskytuje ochranu před přetížením třídy 20 podle standardu NEC. Instalace ve vysokých nadmořských výškách: V případě nadmořských výšek nad 2 km se ohledně PELVobraťte na společnostdanfoss...2 Bezpečnostní pokyny Přesvědčte se, zda je měnič kmitočtu správně uzemněn. Pokud je měnič kmitočtu připojen k síti, nevytahujte zástrčky síťového napájení, motoru nebo jiných el. připojení. Chraňte uživatele před napájecím napětím. Chraňte motor proti přetížení podle platných národních a místních předpisů. Zemní svodový proud převyšuje 3,5 ma. Tlačítko [OFF] není ochranný vypínač. Neodpojuje měnič kmitočtu od sítě. MG.02.B5.48 - VLT je registrovaná ochranná známka společnosti Danfoss

Stručná příručka Stručná příručka měniče VLT Micro FC 5.2 Úvod.2. Dostupná literatura Tato stručná příručka obsahuje základní informace potřebné k instalaci a spuštění měniče kmitočtu. Pokud potřebujete další informace, níže uvedená literatura je k dispozici ke stažení na: http: //www.danfoss.com/businessareas/drivessolutions/documentations Název Návod k používání měniče VLT Micro Drive FC 5 Stručná příručka měniče VLT Micro Drive FC 5 Příručka programátora měniče VLT Micro Drive FC 5 Návod k montáži ovládacího panelu LCP měniče FC 5 Návod k montáži oddělovací destičky měniče FC 5 Návod k montáži sady pro oddělenou montáž měniče FC 5 Návod k montáži sady DIN lišty měniče FC 5 Návod k montáži sady IP2 měniče FC 5 Návod k montáži sady Nema měniče FC 5 Kód literatury MG.02.AX.YY MG.02.BX.YY MG.02.CX.YY MI.02.AX.YY MI.02.BX.YY MI.02.CX.YY MI.02.DX.YY MI.02.EX.YY MI.02.FX.YY X = číslo verze, Y = kód jazyka.2.2 Shoda s předpisy.2.3 Sítě IT Sítě IT Instalace s izolovaným síťovým zdrojem, tj. Síť IT. Max. povolené napájecí napětí při připojení k síti: 440 V. Jako doplněk nabízí společnost Danfoss síťové filtry pro zlepšení harmonických kmitočtů sítě..2.4 Zabraňte náhodnému startu Je-li měnič kmitočtu připojen k síti, může dojít ke spuštění či zastavení motoru digitálními příkazy, příkazy sběrnice, žádanými hodnotami nebo prostřednictvím ovládacího panelu LCP. Kdykoliv je potřeba k zajištění osobní bezpečnosti zabránit náhodnému startu libovolného motoru, odpojte měnič kmitočtu od sítě. Abyste zabránili náhodnému startu, vždy před změnou parametrů stiskněte tlačítko [OFF]..2.5 Pokyny k likvidaci Zařízení obsahující elektrické součásti nesmí být likvidováno společně s domácím odpadem. Musí být odevzdáno do sběru s elektrickým a elektronickým odpadem podle aktuálně platné místní legislativy. 2 MG.02.B5.48 - VLT je registrovaná ochranná známka společnosti Danfoss

Stručná příručka měniče VLT Micro FC 5 Stručná příručka.3 Instalace.3. Před prováděním oprav. Odpojte měnič FC 5 od sítě (a v případě potřeby od externího DC napájení). 2. Vyčkejte 4 minuty (velikosti M, M2 a M3) nebo 5 minut (velikosti M4 a M5) na vybití stejnosměrného meziobvodu. 3. Odpojte svorky DC sběrnice a svorky brzdy (pokud je použita) 4. Odpojte motorový kabel.3.2 Montáž vedle sebe Měniče kmitočtu lze namontovat vedle sebe pro jednotky IP 20 a kvůli chlazení musí být nad a pod jednotkou volný prostor 00 mm. Podrobné informace o podmínkách pro okolní prostředí u měniče kmitočtu naleznete v technických údajích na konci tohoto dokumentu..3.3 Mechanické rozměry Šablonu pro vrtání naleznete na chlopni obalu. Obrázek.: Mechanické rozměry. Výkon (kw) Výška (mm) Šířka (mm) Hloubka ) (mm) Max. hmotnost Rámeček destičky) A (včetně oddělovací X 200-240 V 3 X 200-240 V 3 X 380-480 V A a B b C Kg M 0,8-0,75 0,25-0,75 0,37-0,75 50 205 40,4 70 55 48, M2,5,5,5-2,2 76 230 66,4 75 59 68,6 M3 2,2 2,2-3,7 3,0-7,5 239 294 226 90 69 94 3,0 M4,0-5,0 292 347,5 272,4 25 97 24 6,0 M5 8,5-22,0 335 387,5 35 65 40 248 9,5 ) U ovládacího panelu LCP s potenciometrem připočítejte 7,6 mm. Tabulka.: Mechanické rozměry.3.4 Elektrická instalace obecně Veškerá kabeláž musí vyhovovat platným národním a místním předpisům pro průřezy kabelů a okolní teplotu. Jsou požadovány měděné vodiče, doporučována teplota 60-75 C. MG.02.B5.48 - VLT je registrovaná ochranná známka společnosti Danfoss 3

Stručná příručka Stručná příručka měniče VLT Micro FC 5 Podrobné údaje o utahovacích momentech svorek. Výkon (kw) Moment (Nm) Rámeček x 200-240 V 3 x 200-240 V 3 x 380-480 V Vedení Motor Připojení DC/brzda Řídicí svorky Zemnicí Relé M 0,8-0,75 0,25-0,75 0,37-0,75,4 0,7 Nožový konektor ) 0,5 3 0,5 M2,5,5,5-2,2,4 0,7 Nožový konektor ) 0,5 3 0,5 M3 2,2 2,2-3,7 3,0-7,5,4 0,7 Nožový konektor ) 0,5 3 0,5 M4,0-5,0,25,25,25 0,5 3 0,5 M5 8,5-22,0,25,25,25 0,5 3 0,5 ) Nožové konektory (6,3mm ploché kontakty faston) Tabulka.2: Dotažení svorek..3.5 Pojistky Ochrana větve obvodu: Aby byla instalace chráněna před rizikem poruchy elektroinstalace či vzniku požáru, musí být všechny větve v instalaci, spínací technika, stroje a podobně chráněny proti zkratu a nadproudu podle národních nebo mezinárodních předpisů. Ochrana proti zkratu: Danfoss doporučuje použít pojistky uvedené v následujících tabulkách, aby byla chráněna obsluha či jiné zařízení v případě vnitřní závady měniče nebo zkratu v meziobvodu. Měnič kmitočtu poskytuje úplnou ochranu proti zkratu v případě zkratu na výstupu motoru nebo brzdy. Ochrana proti nadproudu: Zajistěte ochranu proti přetížení, abyste zamezili riziku přehřátí kabelů v instalaci. Ochranu proti nadproudu je vždy nutno provést ve shodě s národními předpisy. Pojistky musí být určeny pro jištění v obvodu dodávajícím maximálně 00 000 Arms (symetrických), maximálně 480 V. Nesoulad s UL: Pokud není nutno dosáhnout shody s UL/cUL, společnost Danfoss doporučuje použít pojistky uvedené v následující tabulce, což zajistí shodu s normami EN5078/IEC6800-5-: Nedodržení doporučení ohledně pojistek může vést ke zbytečnému poškození měniče kmitočtu v případě poruchy. FC 5 Bussmann Bussmann Bussmann Littel fuse UL Ferraz- Shawmut Ferraz- Shawmut Max. pojistky nezaručující shodu s UL X 200-240 V kw Typ RK Typ J Typ T Typ RK Typ CC Typ RK Typ gg 0K8-0K37 KTN-R5 JKS-5 JJN-5 KLN-R5 ATM-R5 A2K-5R 6A 0K75 KTN-R25 JKS-25 JJN-25 KLN-R25 ATM-R25 A2K-25R 25A K5 KTN-R35 JKS-35 JJN-35 KLN-R35 - A2K-35R 35A 2K2 KTN-R45 JKS-45 JJN-45 KLN-R45 - A2K-45R 40A 3 x 200-240 V 0K25 KTN-R0 JKS-0 JJN-0 KLN-R0 ATM-R0 A2K-0R 0A 0K37 KTN-R5 JKS-5 JJN-5 KLN-R5 ATM-R5 A2K-5R 6A 0K75 KTN-R20 JKS-20 JJN-20 KLN-R20 ATM-R20 A2K-20R 20A K5 KTN-R25 JKS-25 JJN-25 KLN-R25 ATM-R25 A2K-25R 25A 2K2 KTN-R40 JKS-40 JJN-40 KLN-R40 ATM-R40 A2K-40R 40A 3K7 KTN-R40 JKS-40 JJN-40 KLN-R40 - A2K-40R 40A 3 x 380-480 V 0K37-0K75 KTS-R0 JKS-0 JJS-0 KLS-R0 ATM-R0 A6K-0R 0A K5 KTS-R5 JKS-5 JJS-5 KLS-R5 ATM-R5 A2K-5R 6A 2K2 KTS-R20 JKS-20 JJS-20 KLS-R20 ATM-R20 A6K-20R 20A 3K0 KTS-R40 JKS-40 JJS-40 KLS-R40 ATM-R40 A6K405R 40A 4K0 KTS-R40 JKS-40 JJS-40 KLS-R40 ATM-R40 A6K-40R 40A 5K5 KTS-R40 JKS-40 JJS-40 KLS-R40 - A6K-40R 40A 7K5 KTS-R40 JKS-40 JJS-40 KLS-R40 - A6K-40R 40A K0 KTS-R60 JKS-60 JJS-60 KLS-R60 - A6K-60R 63A 5K0 KTS-R60 JKS-60 JJS-60 KLS-R60 - A6K-60R 63A 8K5 KTS-R60 JKS-60 JJS-60 KLS-R60 - A6K-60R 80A 22K0 KTS-R60 JKS-60 JJS-60 KLS-R60 - A6K-60R 80A Tabulka.3: Pojistky 4 MG.02.B5.48 - VLT je registrovaná ochranná známka společnosti Danfoss

Stručná příručka měniče VLT Micro FC 5 Stručná příručka.3.6 Připojení k síti a k motoru Měnič kmitočtu je určen pro provoz se všemi standardními třífázovými asynchronními motory. Měnič kmitočtu je zkonstruován tak, že je možné k němu připojit síťové a motorové kabely o maximálním průřezu 4 mm 2 /0 AWG (M, M2 a M3), resp. 6 mm 2 /6 AWG (M4 a M5). Aby byly splněny technické podmínky elektromagnetické kompatibility z hlediska emisí, použijte stíněný/pancéřovaný motorový kabel a připojte ho k oddělovací destičce a ke kovové části motoru. Kabel motoru by měl být co nejkratší, aby se snížila hlučnost a svodové proudy. Další podrobnosti o montáži oddělovací destičky naleznete v příručce MI.02.BX.YY. Další informace naleznete také v části Instalace vyhovující EMC v Návodu k používání MG.02.AX.YY. Krok : Nejprve zapojte zemnicí vodiče do zemnicí svorky. Krok 2: Připojte motor ke svorkám U, V a W. Krok 3: Připojte síťové vodiče ke svorkám L/L, L2 a L3/N (3fázové) nebo L/L a L3/N (jednofázové) a svorky dotáhněte. Obrázek.2: Instalace zemnicího kabelu, síťových vodičů a motorových vodičů..3.7 Řídicí svorky Všechny svorky pro řídicí kabely jsou umístěny pod krytem svorek na přední straně měniče kmitočtu. Sundejte kryt svorek pomocí šroubováku. Na zadní straně krytu svorek naleznete přehled řídicích svorek a přepínačů. S přepínači nepracujte, pokud je měnič kmitočtu napájen. Parametr 6-9 musí být nastaven podle polohy Přepínače 4. Obrázek.3: Sejmutí krytu svorek. Přepínač : *OFF = PNP svorky 29 ON = NPN svorky 29 Přepínač 2: *OFF = PNP svorka 8, 9, 27 a 33 ON = NPN svorka 8, 9, 27 a 33 Přepínač 3: Bez funkce Přepínač 4: *OFF = Svorka 53 0-0 V ON = Svorka 53 0/4-20 ma * = výchozí nastavení Tabulka.4: Nastavení pro přepínače S200-4 Obrázek.4: S200 Přepínače -4. MG.02.B5.48 - VLT je registrovaná ochranná známka společnosti Danfoss 5

Stručná příručka Stručná příručka měniče VLT Micro FC 5 Na obrázku níže jsou uvedeny všechny řídicí svorky měniče kmitočtu. Měnič kmitočtu spustíte příkazem Start (svorka 8) a použitím analogové žádané hodnoty (svorka 53 nebo 60). Obrázek.5: Přehled řídicích svorek v konfiguraci PNP a podle továrního nastavení..3.8 Výkonový obvod - přehled Obrázek.6: Na schématu jsou zobrazeny všechny elektrické svorky. * Brzdu (BR+ a BR-) nelze použít pro rámeček M. 6 MG.02.B5.48 - VLT je registrovaná ochranná známka společnosti Danfoss

Stručná příručka měniče VLT Micro FC 5 Stručná příručka Brzdné rezistory jsou k dispozici u společnosti Danfoss. Instalací volitelných síťových filtrů Danfoss dosáhnete lepšího účiníku a výkonu z hlediska EMC. Výkonové filtry Danfoss lze také použít pro sdílení zátěže..3.9 Sdílení zátěže/brzda Použijte 6,3mm izolované konektory Faston určené pro vysoké napětí pro DC (sdílení zátěže a brzda). Obraťte se na společnost Danfoss nebo se podívejte do příručky č. MI.50.Nx.02 pro sdílení zátěže a do příručky č. MI. 90.Fx.02 pro brzdu. Sdílení zátěže: Připojte svorky -UDC a +UDC/+BR. Brzda: Připojte svorky -BR a +UDC/+BR (Neplatí pro rámeček M). Mezi svorkami mohou nastat hladiny stejnosměrného napětí až do 850 V +UDC/+BR a -UDC. Není chráněno proti zkratu. MG.02.B5.48 - VLT je registrovaná ochranná známka společnosti Danfoss 7

Stručná příručka Stručná příručka měniče VLT Micro FC 5.4 Programování.4. Programování pomocí LCP Podrobné informace o programování naleznete v Příručce programátora, MG.02.CX.YY. Upozornění Měnič kmitočtu lze také naprogramovat z počítače přes komunikační port RS485 pomocí softwaru pro nastavování MCT-0. Tento software lze buď objednat pomocí kódového čísla 30B000, nebo stáhnout z webových stránek společnosti Danfoss: www.danfoss.com/businessareas/drivessolutions/softwaredownload Obrázek.7: Popis tlačítek a displeje ovládacího panelu LCP Pomocí tlačítka [MENU] můžete vybrat jedno z následujících menu: Status: Pouze pro údaje na displeji. Quick Menu: Umožňuje přístup k rychlým menu a 2. Main Menu: Umožňuje přístup ke všem parametrům. Navigační tlačítka: [Back]: Umožňuje návrat k předchozímu kroku nebo vrstvě v navigační struktuře. Šipky [ ] [ ]: Umožňují přecházet mezi skupinami parametrů, parametry a pohybovat se v rámci parametrů. [OK]: Umožňuje zvolit parametr a uložit změny nastavení parametrů. 8 MG.02.B5.48 - VLT je registrovaná ochranná známka společnosti Danfoss

Stručná příručka měniče VLT Micro FC 5 Stručná příručka Ovládací tlačítka: Žlutá kontrolka nad ovládacími tlačítky označuje aktivní tlačítko. [Hand on]: Startuje motor a umožňuje ovládat měnič kmitočtu pomocí LCP. [Off/Reset]: Zastaví motor (vypne). V režimu poplachu dojde k vynulování poplachu. [Auto on]: Měnič kmitočtu je řízen buď pomocí řídicích svorek, nebo pomocí sériové komunikace. [Potentiometer] (LCP2): Potenciometr funguje dvěma způsoby podle toho, v jakém režimu pracuje měnič kmitočtu. V režimu Auto funguje potenciometr jako další programovatelný analogový vstup. V režimu Hand on Mode potenciometr řídí místní žádanou hodnotu. Šipkami [ ] a [ ] přepínáte mezi volbami v jednotlivých menu. Na displeji je vyznačen režim Stav malou šipkou nad položkou Status. Rychlé menu poskytuje snadný přístup k nejčastěji používaným parametrům.. Chcete-li otevřít Rychlé menu, stiskněte a držte tlačítko [MENU], dokud se indikátor na displeji nezobrazí nad položkou Quick Menu. 2. Pomocí tlačítek [ ] [ ] zvolte buď QM, nebo QM2, a stiskněte tlačítko [OK]. 3. K procházení mezi parametry Rychlého menu použijte tlačítka [ ] [ ]. 4. Stisknutím tlačítka [OK] vyberte parametr. 5. Ke změně hodnoty nastavení parametru použijte tlačítka [ ] [ ]. 6. Stisknutím tlačítka [OK] potvrdíte změnu. 7. Chcete-li ukončit práci s menu, buď stiskněte dvakrát tlačítko [Back] a zobrazte Stav, nebo stiskněte jednou tlačítko [Menu] a otevřete Hlavní menu. Č. Název Rozsah Výchozí hodnota Funkce -20 Výkon motoru [kw]/[hp] [0,09 kw/0,2 HP -30 Závisí na jednotce Zadejte výkon motoru podle údajů z typového štítku. kw/40 HP] -22 Napětí motoru [50-999 V] 230/400 Zadejte napětí motoru podle údajů z typového štítku. -23 Kmitočet motoru [20-400 Hz] 50 Zadejte kmitočet motoru podle údajů z typového štítku. -24 Proud motoru [0,0-00,00 A] Závisí na jednotce Zadejte proud motoru podle údajů z typového štítku. -25 Jmenovité otáčky motoru [00-9999 ot./min.] Závisí na jednotce Zadejte jmenovité otáčky motoru podle údajů z typového štítku. -29 Automatické přizpůsobení k motoru (AMT) [0] = vyp. [2] = Zapnout AMT [0] = vypnuto Použijte AMT k optimalizaci výkonu motoru.. Zastavte VLT. 2. Zvolte možnost [2]. 3. Hand On 3-02 Minimální žádaná hodnota [-4999-4999] 0 Zadejte minimální žádanou hodnotu. 3-03 Maximální žádaná hodnota [-4999-4999] 50,00 Zadejte maximální žádanou hodnotu. 3-4 Doba rozběhu [0,05-3600 s] 3,00 (0,00 ) ) Doba rozběhu z 0 na jmenovitý kmitočet motoru, par. -23. 3-42 Doba doběhu [0,05-3600 s] 3,00 (0,00 ) ) Doba doběhu ze jmenovitého kmitočtu motoru, par. -23, na 0. ) Pouze modely M4 a M5 Tabulka.5: Základní nastavení rychlého menu Hlavní menu umožňuje přístup ke všem parametrům.. Chcete-li otevřít Hlavní menu, stiskněte tlačítko [MENU], dokud se indikátor na displeji nezobrazí nad položkou Main Menu. 2. K procházení mezi skupinami parametrů použijte tlačítka [ ] [ ]. 3. Stisknutím tlačítka [OK] vyberte skupinu parametrů. 4. K procházení mezi parametry v určité skupině použijte tlačítka [ ] [ ]. 5. Stisknutím tlačítka [OK] vyberte parametr. 6. K nastavení nebo změně hodnoty parametru použijte tlačítka [ ] [ ]. 7. Stisknutím tlačítka [OK] potvrdíte hodnotu. 8. Chcete-li ukončit práci s menu, buď stiskněte dvakrát tlačítko [Back] a zobrazte Rychlé menu, nebo stiskněte jednou tlačítko [Menu] a otevřete menu Stav. MG.02.B5.48 - VLT je registrovaná ochranná známka společnosti Danfoss 9

Stručná příručka Stručná příručka měniče VLT Micro FC 5.5 Přehled parametrů 0-XX Provoz/displej 0-0X Základní nastavení 0-03 Regionální nastavení *[0] Mezinárodní [] US 0-04 Provozní stav při zapnutí (Hand) [0] Pokračovat *[] Nuc. zas., pův. ž.h. [2] Nuc. zas., ž.h. = 0 0-X Práce se sadami n. 0-0 Aktivní sada *[] Sada [2] Sada 2 [9] Externí volba 0- Úpravy sad *[] Sada [2] Sada 2 [9] Aktivní sada 0-2 Propojení sad [0] Nepropojeno *[20] Propojeno 0-3 Min. měř. veličiny def. uživ. 0,00 9999,00 * 0,00 0-32 Max. hodn. měřítka vel. def. uživ. 0,00 9999,00 * 00,0 0-4X LCP Klávesnice 0-40 Tlačítko [Hand on] na LCP [0] Vypnuto *[] Zapnuto 0-4 Tlačítko [Off / Reset] na LCP [0] Vypnuto vše *[] Zapnuto vše [2] Zapnuto pouze Reset 0-42 Tlačítko [Auto on] na LCP [0] Vypnuto *[] Zapnuto 0-5X Kopírovat/Uložit 0-50 Kopírování přes LCP *[0] Nekopírovat [] Vše do LCP [2] Vše z LCP [3] Výkonově nez.;z LCP 0-5 Kopírování sad *[0] Nekopírovat [] Kopírovat ze sady [2] Kopírovat ze sady 2 [9] Kopírovat z továrního nastavení 0-6X Heslo 0-60 Heslo (hlavní) nabídky 0-999 * 0 -XX Zátěž/Motor -0X Obecná nastavení -00 Režim konfigurace *[0] Bez zpětné vazby [3] Proces -0 Princip ovládání motoru [0] U/f *[] VVC+ -03 Momentová charakteristika *[0] Konstantní moment [2] Aut. optim. spotřeby -05 Konfigurace lokálního režimu [0] Bez zpětné vazby *[2] Podle konfig. v par. -00-2X Data motoru -20 Výkon motoru [kw] [HP] [] 0,09 kw/0,2 HP [2] 0,2 kw/0,6 HP [3] 0,8 kw/0,25 HP [4] 0,25 kw/0,33 HP [5] 0,37 kw/0,50 HP [6] 0,55 kw/0,75 HP [7] 0,75 kw/,00 HP [8],0 kw/,50 HP [9],50 kw/2,00 HP [0] 2,20 kw/3,00 HP [] 3,00 kw/4,00 HP [2] 3,70 kw/5,00 HP [3] 4,00 kw/5,40 HP [4] 5,50 kw/7,50 HP [5] 7,50 kw/0,00 HP [6],00 kw/5,00 HP [7] 5,00 kw/20,00 HP [8] 8,50 kw/25,00 HP [9] 22,00 kw/29,50 HP [20] 30,00 kw/40,00 HP -22 Napětí motoru 50-999 V * 230-400 V -23 Kmitočet motoru 20-400 Hz * 50 Hz -24 Proud motoru 0,0-00,00 A * Motortype dep. -25 Jmenovité otáčky motoru 00-9999 ot./min. * Závisí na typu motoru -29 Automatické ladění motoru (AMT) *[0] Vypnuto [2] Zapnuto AMT -3X Podr. údaje o mot. -30 Odpor statoru (Rs) [ohmy] * Závisí na údajích o motoru Přehled parametrů [] Analogový vstup 53 [6] Digitální vstup 29 2-XX Brzdy 2-0XDC-brzda 2-00 Přídržný DC proud 0-50 % * 50 % 2-0 DC brzdný proud 0-50 % * 50 % 2-02 Doba DC brzdění 0,0-60,0 s * 0,0 s 2-04 Spínací otáčky DC brzdy 0,0-400,0 Hz * 0,0 Hz 2-X Energ. fce brzdy 2-0 Funkce brzdy *[0] Vypnuto [] Rezistorová brzda [2] Střídavá brzda 2- Brzdný rezistor (ohm) 5-5000 * 5 2-6 Max. proud stř. brzdy 0-50 % * 00 % 2-7 Řízení přepětí *[0] Vypnuto [] Zapnuto (ne při zastavení) [2] Zapnuto 2-2* Mechanická brzda 2-20 Vypínací proud brzdy 0,00-00,0 A * 0,00 A 2-22 Otáčky aktivace brzdy [Hz] 0,0-400,0 Hz * 0,0 Hz 3-XX Žád. hodn./rampy 3-0X Mezní žádané hod. 3-00 Rozsah žádané hodnoty *[0] Min - Max [] -Max - +Max 3-02 Minimální žádaná hodnota -4999-4999 * 0,000 3-03 Maximální žádaná hodnota -4999-4999 * 50,00 3-X Žádané hodnoty 3-0 Pevná žád. hodnota -00,0-00,0 % * 0,00 % 3- Konstantní otáčky [Hz] 0,0-400,0 Hz * 5,0 Hz 3-2 Hodn. korekce kmit. nahoru nebo dolů 0,00-00,0 % * 0,00 % -33 Rozptylová reaktance statoru (X) [ohm] * Závisí na údajích o motoru -35 Hlavní reaktance (Xh) [ohmy] * Závisí na údajích o motoru -5X Nast. nez. na zát. -50 Magnetizace motoru - nulové ot. 0-300 % * 00 % -52 Min. ot. pro norm. magn. [Hz] 0,0-0,0 Hz * 0,0 Hz -55 U/f charakteristika - U 0-999,9 V -56 U/f charakteristika - F 0-400 Hz -6X Nast. záv. na zát. -60 Kompenzace zatížení při nízkých ot. 0-99 % * 00 % -6 Kompenzace zátěže při vysokých ot. 0-99 % * 00 % -62 Kompenzace skluzu -400-399 % * 00 % -63 Časová konstanta kompenzace skluzu 0,05-5,00 s * 0,0 s -7X Nastavení startu -7 Zpoždění startu 0,0-0,0 s * 0,0 s -72 Funkce při startu [0] Přídržný DC proud / doba zpoždění [] DC brzda / doba zpoždění *[2] Volný doběh / doba zpoždění -73 Letmý start *[0] Vypnuto [] Zapnuto -8X Nast. zastavení -80 Funkce při zastavení *[0] Volný doběh [] Přídržný DC proud -82 Min. ot. pro fci při zast. [Hz] 0,0-20,0 Hz * 0,0 Hz -9XTeplota motoru -90 Tepelná ochrana motoru *[0] Bez ochrany [] Výstraha termistor. [2] Vypnutí termistorem [3] Výstraha Etr [4] Vypnutí Etr -93 Zdroj termistoru *[0] Žádný 0 MG.02.B5.48 - VLT je registrovaná ochranná známka společnosti Danfoss

Stručná příručka měniče VLT Micro FC 5 Stručná příručka 3-4 Pevná relativní žádaná hodnota -00,0-00,0 % * 0,00 % 3-5 Zdroj žádané hodnoty [0] Bez funkce *[] Analogový vstup 53 [2] Analogový vstup 60 [8] Pulsní vstup 33 [] Místní ž. h. sb. [2] LCP Potenciometr 3-6 Zdroj 2 žádané hodnoty [0] Bez funkce [] Analogový vstup 53 *[2] Analogový vstup 60 [8] Pulsní vstup 33 *[] Místní ž. h. sb. [2] LCP Potenciometr 3-7 Zdroj 3 žádané hodnoty [0] Bez funkce [] Analogový vstup 53 [2] Analogový vstup 60 [8] Pulsní vstup 33 *[] Místní ž. h. sb. [2] LCP Potenciometr 3-8 Zdroj rel. ž. h. měřítka měřítka *[0] bez funkce [] Analogový vstup 53 [2] Analogový vstup 60 [8] Pulsní vstup 33 [] Místní ž. h. sb. [2] LCP Potenciometr 3-4X Rampa 3-40 Typ rampy *[0] Lineární [2] S2 rampa 3-4 Rampa, doba rozběhu 0,05-3600 s * 3,00 s (0,00 s ) ) 3-42 Rampa, doba doběhu 0,05-3600 s * 3,00 s (0,00 s ) ) 3-5X Rampa 2 3-50 Typ rampy 2 *[0] Lineární [2] S2 rampa 3-5 Ramp 2, doba rozběhu 0,05-3600 s * 3,00 s (0,00 s ) ) 3-52 Rampa 2, doba doběhu 0,05-3600 s * 3,00 s (0,00 s ) ) 3-8X Další rampy 3-80 Doba rozběhu/doběhu při konst. ot. 0,05-3600 s * 3,00 s (0,00 s ) ) 3-8 Doba doběhu při rychlém zastavení 0,05-3600 s * 3,00 s(0,00 s ) ) 4-XX Omezení/Výstrahy 4-X Omezení motoru 4-0 Směr otáčení motoru [0] Po směru hod. ruč. [] Proti směru hod. ruč. *[2] Oba směry 4-2 Minimální otáčky motoru [Hz] 0,0-400,0 Hz * 0,0 Hz 4-4 Maximální otáčky motoru [Hz] 0, - 400,0 Hz * 65,0 Hz 4-6 Mez momentu pro motorický režim 0-400 % * 50 % 4-7 Mez momentu pro generátorický režim 0-400 % * 00 % 4-5X Nast. výstrahy 4-50 Výstraha: malý proud 0,00-00,00 A * 0,00 A 4-5 Výstraha: velký proud 0,00-00,00 A * 00,00 A 4-58 Funkce při chybějící fázi motoru [0] Vypnuto *[] Zapnuto 4-6X Zakázané otáčky 4-6 Zakázané otáčky od [Hz] 0,0-400,0 Hz * 0,0 Hz 4-63 Zakázané otáčky do [Hz] 0,0-400,0 Hz * 0,0 Hz 5-X Digitální vstupy 5-0 Svorka 8, Digitální vstup [0] Bez funkce [] Vynulování [2] Doběh, inv. [3] Vynul. a doběh, inv. [4] Rychlé zastavení, inv. [5] DC brzdění, inv. [6] Stop, inverzní *[8] Start [9] Pulsní start [0] Reverzace [] Start, reverzace [2] Povolit start vzpřed [3] Povolit start vzad [4] Konst. ot. [6-8] Pevná ž. h., bit 0-2 [9] Uložení žád. hodnoty [20] Uložení výstupu [2] Zrychlení [22] Zpomalení [23] Volba sady p., bit 0 [28] Korekce km. nahoru [29] Korekce km. dolů [34] Rampa, bit 0 [60] Čítač A (nahoru) [6] Čítač A (dolů) [62] Vynulovat čítač A [63] Čítač B (nahoru) [64] Čítač B (dolů) [65] Vynulovat čítač B 5- Svorka 9, Digitální vstup Viz par. 5-0. * [0] Reverzace 5-2 Svorka 27, Digitální vstup Viz par. 5-0. * [] Vynulování 5-3 Svorka 29, Digitální vstup Viz par. 5-0. * [4] Konst. ot. 5-5 Svorka 33, Digitální vstup Viz par. 5-0. * [6] Pevná ž. h., bit 0 [26] Přesné zastavení, inverzní [27] Start, přesné zastavení [32] Pulsní vstup 5-4X Relé 5-40 Funkce relé *[0] Bez funkce [] Řízení připraveno [2] Měnič připraven [3] Měnič připr./dálkově [4] Připraveno/bez výstrahy [5] Měnič spuštěn [6] Běh / žádná výstraha [7] V rozsahu / žádná výstraha [8] Žád. h./bez výst. [9] Poplach [0] Poplach nebo výstraha [2] Mimo proud. rozsah [3] Pod proudem, nízký [4] Nad proudem, vys. [2] Tepelná výstraha [22] Připraven dálk., žádná tepelná výstraha [23] Připraven, žádná tepelná výstraha [24] Připraven, napětí ok [25] Reverzace [26] Sběrnice v pořádku [28] Brzda, žádná výstr. [29] Brzda připravena [30] Chyba brzdy (IGBT) [32] Ovládání mech. brzdy [36] Bit řídicího slova [5] Lokální ž.h. aktivní [52] Dálková ž. h. aktivní [53] Žádný poplach [54] Příkaz startu aktivní [55] Běh, reverzace [56] Měnič v ručním režimu [57] Měnič v automatickém režimu [60-63] Komparátor 0-3 [70-73] Logické pravidlo 0-3 [8] Digitální výstup SL B 5-5X Pulsní vstup 5-55 Svorka 33, Nízký kmitočet 20-4999 Hz * 20 Hz 5-56 Svorka 33, vysoký kmitočet 2-5000 Hz * 5000 Hz 5-57 Svorka 33, nízká ž. h./zpětná vazba -4999-4999 * 0,000 5-58 Svorka 33, vys. ž. h./zpětná vazba -4999-4999 * 50,000 6-XX Anal. vstup/výst. 6-0X Režim analog. V/V 6-00 Doba časové prodlevy pracovní nuly - 99 s * 0 s 6-0 Funkce časové prodlevy pracovní nuly *[0] Vypnuto [] Uložení výstupu [2] Stop [3] Konst. ot. [4] Max. otáčky [5] Stop a vypnutí 6-X Analogový vstup 6-0 Svorka 53, nízké napětí 0,00-9,99 V * 0,07 V 6- Svorka 53, vysoké napětí 0,0-0,00 V * 0,00 V 6-2 Svorka 53, malý proud 0,00-9,99 ma * 0,4 ma ) Pouze modely M4 a M5 MG.02.B5.48 - VLT je registrovaná ochranná známka společnosti Danfoss

Stručná příručka Stručná příručka měniče VLT Micro FC 5 6-3 Svorka 53, velký proud 0,0-20,00 ma * 20,00 ma 6-4 Svorka 53, nízká ž. h./zpětná vazba -4999-4999 * 0,000 6-5 Svorka 53, vys. ž. h./zpětná vazba -4999-4999 * 50,000 6-6 Svorka 53, časová konstanta filtru 0,0-0,00 s * 0,0 s 6-9 Svorka 53, režim *[0] Napěťový [] Proudový 6-2X Analogový vstup 2 6-22 Svorka 60, malý proud 0,00-9,99 ma * 0,4 ma 6-23 Svorka 60, velký proud 0,0-20,00 ma * 20,00 ma 6-24 Svorka 60, nízká ž. h./zpětná vazba -4999-4999 * 0,000 6-25 Svorka 60, vys. ž. h./zpětná vazba -4999-4999 * 50,00 6-26 Svorka 60, časová konstanta filtru 0,0-0,00 s * 0,0 s 6-8X Potenciometr LCP 6-8 Potenciometr LCP, nízká žádaná hodnota -4999-4999 * 0,000 6-82 PotenciometrLCP, vysoká žádaná hodnota -4999-4999 * 50,00 6-9X Analogový výstup xx 6-90 Svorka 42, režim *[0] 0-20 ma [] 4-20 ma [2] Digitální výstup 6-9 Svorka 42, analogový výstup *[0] Bez funkce [0] Výstupní kmitočet [] Žádaná hodnota [2] Zpětná vazba [3] Proud motoru [6] Výkon [20] Žádaná hodnota, sběrnice 6-92 Svorka 42, digitální výstup Viz par. 5-40 *[0] Bez funkce [80] SL digitální výstup A 6-93 Svorka 42, Výstup, min. měřítko 0,00-200,0 % * 0,00 % 6-94 Svorka 42, Výstup, max. měřítko 0,00-200,0 % * 00,0 % 7-XX Regulátory 7-2X Zpětná vazba řízení procesu 7-20 Zdroj zpětné vazby procesu *[0] Bez funkce [] Analogový vstup 53 [2] Analogový vstup 60 [8] Pulsní vstup 33 [] Místní ž. h., sběrnice 7-3X Řízení procesu PI 7-30 Řízení procesu PI, normální/inverzní *[0] Normální [] Inverzní 7-3 Řízení procesu PI, anti-windup [0] Vypnuto *[] Zapnuto 7-32 Řízení pr. PI, poč. hodn. regulátoru 0,0-200,0 Hz * 0,0 Hz 7-33 Řízení pr. PI, propor. zesílení 0,00-0,00 * 0,0 7-34 Řízení procesu PI, int. časová kon. 0,0-9999 s * 9999 s 7-38 Řízení pr. PI, faktor kl. zp. v. 0-400 % * 0 % 7-39 Šířka pásma Na žádané hodnotě 0-200 % * 5 % 8-XX Kom. a doplňky 8-0X Obecná nastavení 8-0 Způsob ovládání *[0] Digitálně a říd. slovo [] Pouze digitálně [2] Pouze řídicí slovo 8-02 Zdroj řídicího slova [0] Žádný *[] Měnič RS485 8-03 Doba časové prodlevy řídicího slova 0, - 6500 s *,0 s 8-04 Funkce časové prodlevy řídicího slova *[0] Vypnuto [] Uložení výstupu [2] Stop [3] Konstantní otáčky 8-9X Kons. ot. přes sběr./zpětná vazba 8-94 Sběrnicová zpětná vazba 0x8000-0x7FFF * 0 3-XX SL regulátor 3-0X Nastavení regulátoru SLC 3-00 Režim SL regulátoru *[0] Vypnuto [] Zapnuto 3-0 Událost pro spuštění [0] Nepravda [] Pravda [2] Běh [3] V rozsahu [4] Na žád. hodn. [7] Mimo proud. rozsah [8] Pod min. proudem [9] Nad vys. proudem [6] Tepelná výstraha [7] Síť mimo rozsah [8] Reverzace [9] Výstraha [20] Poplach (Vypnutí) [2] Poplach (Vypn. zabl.) [22-25] Komparátor 0-3 [26-29] Logické pravidlo 0-3 [33] Digitální vstup 8 [34] Digitální vstup 9 [35] Digitální vstup 27 [36] Digitální vstup 29 [38] Digitální vstup 33 *[39] Příkaz Start [40] Měnič zastaven 3-02 Událost pro zastavení Viz par. 3-0 * [40] Měnič zastaven 3-03 Vynulovat SLC *[0] Nevynulovat [] Vynulovat SLC [4] Max. otáčky [5] Stop a vypnutí 8-06 Vynulovat časovou prodlevu řídicího slova *[0] Bez funkce [] Vynulovat 8-3X Nastavení FC portu 8-30 Protokol *[0] FC [2] Modbus 8-3 Adresa - 247 * 8-32 Přenosová rychlost FC portu [0] 2400 baudů [] 4800 baudů *[2] 9600 baudů [3] 9 200 baudů [4] 38 400 baudů 8-33 Parita FC portu *[0] Sudá parita, stopbit [] Lichá parita, stopbit [2] Bez parity, stopbit [3] Bez parity, 2 stopbity 8-35 Minimální zpoždění odezvy 0,00-0,5 * 0,00 s 8-36 Maximální zpoždění odezvy 0,00-0,00 s * 5,000 s 8-5X Dig./Sběrnice 8-50 Výběr volného doběhu [0] Digitální vstup [] Sběrnice [2] Logické AND *[3] Logické OR 8-5 Výběr rychlého zastavení Viz par. 8-50 * [3] Logické OR 8-52 Výběr DC brzdy Viz par. 8-50 * [3] Logické OR 8-53 Výběr startu Viz par. 8-50 * [3] Logické OR 8-54 Výběr reverzace Viz par. 8-50 * [3] Logické OR 8-55 Výběr sady Viz par. 8-50 * [3] Logické OR 8-56 Výběr pevné žád. hodnoty Viz par. 8-50. * [3] Logické OR 2 MG.02.B5.48 - VLT je registrovaná ochranná známka společnosti Danfoss

Stručná příručka měniče VLT Micro FC 5 Stručná příručka 3-X Komparátory 3-0 Operand komparátoru *[0] Vypnuto [] Žádaná hodnota [2] Zpětná vazba [3] Otáčky motoru [4] Proud motoru [6] Výkon motoru [7] Napětí motoru [8] Napětí DC meziob. [2] Analogový vstup 53 [3] Analogový vstup 60 [8] Pulsní vstup 33 [20] Číslo poplachu [30] Čítač A [3] Čítač B 3- Operátor komparátoru [0] Menší než *[] Přibližně se rovná [2] Větší než 3-2 Hodnota komparátoru -9999-9999 * 0,0 3-2X Časovače 3-20 Časovač SL regulátoru 0,0-3600 s * 0,0 s 3-4X Logická pravidla 3-40 Booleovské pravidlo Viz par. 3-0 * [0] Nepravda [30] - [32] Vypršení čas. SL 0-2 3-4 Logický operátor *[0] Vypnuto [] AND [2] OR [3] AND NOT [4] OR NOT [5] NOT AND [6] NOT OR [7] NOT AND NOT [8] NOT OR NOT 3-42 Booleovské pravidlo 2 Viz par. 3-40 * [0] Nepravda 3-43 Logický operátor 2 Viz par. 3-4 * [0] Vypnuto 3-44 Booleovské pravidlo 3 Viz par. 3-40 * [0] Nepravda 3-5X Stavy 3-5 Událost SL regulátoru Viz par. 3-40 * [0] Nepravda 3-52 Akce SL regulátoru *[0] Vypnuto [] Žádná akce [2] Vybrat sadu [3] Vybrat sadu 2 [0-7] Zvolit pevnou ž. h. 0-7 [8] Zvolit rampu [9] Zvolit rampu 2 [22] Běh [23] Zpětný chod [24] Stop [25] Rychlé zastavení [26] DC stop [27] Volný doběh [28] Uložení výstupu [29] Spustit časovač 0 [30] Spustit časovač [3] Spustit časovač 2 [32] Dig. výstup A nízký [33] Dig. výstup B nízký [38] Dig. výstup A vysoký [39] Dig. výstup A vysoký [60] Vynulovat počitadlo A [6] Vynulovat počitadlo B 4-XX Speciální funkce 4-0X Spínání střídače 4-0 Spínací kmitočet [0] 2 khz *[] 4 khz [2] 8 khz [4] 6 khz 4-03 Přemodulování [0] Vypnuto *[] Zapnuto 4-X Sledování sítě 4-2 Funkce při nesymetrii napájení *[0] Vypnutí [] Výstraha [2] Vypnuto 4-2X Vynulování vypnutí 4-20 Způsob resetu *[0] Ruční reset [-9] Automatický reset -9 [0] Automatický reset 0 [] Automatický reset 5 [2] Automatický reset 20 [3] Nekon. počet resetů 4-2 Doba automatického restartu 0-600 s * 0 s 6-X Stav motoru 6-0 Výkon [kw] 6- Výkon [HP] 6-2 Napětí motoru [V] 6-3 Kmitočet [Hz] 6-4 Proud motoru [A] 6-5 Kmitočet [%] 6-8 Teplota motoru [%] 6-3X Stav měniče 6-30 Napětí meziobvodu 6-34 Teplota chladiče 6-35 Teplota střídače 6-36 Jmenovitý proud střídače 6-37 Jmenovitý proud střídače 6-38 Stav regulátoru SL 6-5X Žád. h. a zp. vazba 6-50 Externí žádaná hodnota 6-5 Pulsní žádaná hodnota 6-52 Zpětná vazba [jednotky] 6-6X Vstupy a výstupy 6-60 Digitální vstup 8, 9, 27, 33 0-6-6 Digitální vstup 29 0-6-62 Analogový vstup 53 (napěťový) 6-63 Analogový vstup 53 (proudový) 6-64 Analogový vstup 60 6-65 Analogový výstup 42 [ma] 6-68 Pulsní vstup[hz] 6-7 Reléový výstup [binární] 6-72 Čítač A 6-73 Čítač B 6-8X Fieldbus / FC port 6-86 FC port. Ž. H. 0x8000-0x7FFFF 6-9X Diagnostické údaje 6-90 Poplachové slovo 0-0XFFFFFFFF 6-92 Varovné slovo 0-0XFFFFFFFF 6-94 Rozš. stavové slovo 0-0XFFFFFFFF8-XX Podrobné údaje o motoru 8-8X Rezistory motoru 8-80 Odpor statoru (vysoké rozlišení) 0,000-99,990 ohmu * 0,000 ohmu 8-8 Rozptylová reaktance statoru (vysoké rozlišení) 0,000-99,990 ohmu * 0,000 ohmu 4-22 Provozní režim *[0] Normální provoz [2] Inicializace 4-26 Akce při poruše střídače *[0] Vypnutí [] Výstraha 4-4X Optimalizace spotřeby 4-4 Minimální magnetizaceaeo 40-75 % * 66 % 5-XX Informace o měniči 5-0X Provozní údaje 5-00 Počet dnů provozu 5-0 Počet hodin provozu 5-02 Počitadlo kwh 5-03 Počet zapnutí 5-04 Počet přehřátí 5-05 Počet přepětí 5-06 Vynulování počitadla kwh *[0] Nevynulovat [] Vynulovat 5-07 Nulování počitadla provozních hodin *[0] Nevynulovat [] Vynulovat 5-3X Protokol poruch 5-30 Protokol poruch: Kod chyby 5-4X Identifikace měniče 5-40 Typ měniče 5-4 Výkonová část 5-42 Napětí 5-43 Verze softwaru 5-46 Objednací číslo měniče kmitočtu 5-48 Id. číslo LCP 5-5 Výrobní číslo měniče kmitočtu 6-XX Údaje na displeji 6-0X Obecný stav 6-00 Řídicí slovo 0-0XFFFF 6-0 Žádaná hodnota [jednotky] -4999-4999 * 0,000 6-02 Žádaná hodnota v % -200,0-200,0 % * 0,0% 6-03 Stavové slovo 0-0XFFFF 6-05 Skutečná hodnota ot. [%] -200,0-200,0 % * 0,0% 6-09 Vlastní údaje Závisí na par. 0-3, 0-32 a 4-4 MG.02.B5.48 - VLT je registrovaná ochranná známka společnosti Danfoss 3

Stručná příručka Stručná příručka měniče VLT Micro FC 5.6 Odstraňování problémů Č. Popis Výstraha Poplach Vypnutí Zablokování Chyba Příčina potíží 2 Chyba pracovní nuly X X Signál na svorce 53 nebo 60 je menší než 50 % hodnoty nastavené v par. 6-0, 6-2 a 6-22. 4 Ztráta fáze sítě) X X X Na straně napájení chybí fáze, nebo je nesymetrie napájecího napětí příliš vysoká. Zkontrolujte napájecí napětí. 7 Přepětí v meziobvodu ) X X Došlo k překročení limitu napětí v meziobvodu. 8 Podpětí v meziobvodu ) X X Napětí v meziobvodu pokleslo pod úroveň výstrahy kvůli nízkému napětí. 9 Střídač přetížen X X Více než 00% zatížení po příliš dlouhou dobu. 0 Překročení teploty ETR motoru X X Motor je příliš horký kvůli více než 00% zatížení po příliš dlouhou dobu. Přehřátí termistoru motoru X X Termistor nebo připojení termistoru bylo odpojeno. 2 Momentové omezení X Moment překročil hodnotu nastavenou v par. 4-6 nebo 4-7. 3 Nadproud X X X Byla překročena max. mezní hodnota proudu střídače. 4 Zemní spojení X X Došlo ke svodu mezi výstupními fázemi a zemí. 6 Zkrat X X Zkrat v motoru nebo na svorkách motoru. 7 Uplynutí časové prodlevy řídicího X X Měnič kmitočtu nekomunikuje. slova 25 Zkrat brzdného rezistoru X X V brzdném rezistoru je zkrat a funkce brzdy je tudíž odpojena. 27 Zkrat brzdného střídače X X V brzdném rezistoru je zkrat a funkce brzdy je tudíž odpojena. 28 Kontrola brzdy X Brzdný rezistor není připojen/nepracuje. 29 Přehřátí výkonové karty X X X Bylo dosaženo vypínací teploty chladiče. 30 Chybějící motorová fáze U X X Chybí motorová fáze U. Zkontrolujte fázi. 3 Chybějící motorová fáze V X X Chybí motorová fáze V. Zkontrolujte fázi. 32 Chybějící motorová fáze W X X Chybí motorová fáze W. Zkontrolujte fázi. 38 Vnitřní závada X X Obraťte se na místního dodavatele zařízení Danfoss. 44 Zemní spojení X X Došlo ke svodu mezi výstupními fázemi a zemí. 47 Chyba řídicího napětí X X Mohlo dojít k přetížení zdroje 24 V DC. 5 Kontrola AMT Unom a Inom X Chybné nastavení napětí motoru nebo proudu motoru. 52 AMT, malý Inom X Proud motoru je příliš malý. Zkontrolujte nastavení. 59 Proudové omezení X Přetížení měniče VLT. 63 Nízká hodnota pro mechanickou brzdu X Skutečná hodnota proudu motoru nepřesáhla v časovém intervalu Zpoždění startu proud uvolnění brzdy. 80 Měnič byl inicializován na výchozí hodnotu X Všechna nastavení parametrů byla inicializována na výchozí nastavení. 84 Došlo ke ztrátě spojení mezi měničem X Neprobíhá komunikace mezi LCP a měničem kmitočtu. a LCP. 85 Neaktivní tlačítko X Další informace získáte v popisu skupiny parametrů 0-4* LCP. 86 Chyba kopírování X Došlo k chybě při kopírování z měniče kmitočtu do LCP nebo obráceně. 87 Neplatná data LCP X Tato chyba se zobrazí při kopírování z LCP, když LCP obsahuje chybná data - nebo když do LCP nebyla uložena žádná data. 88 Nekompatibilní data LCP X Tato chyba se zobrazí při kopírování z LCP, pokud jsou přesouvána data mezi měniči kmitočtu s velmi odlišnými verzemi softwaru. 89 Parametr pouze pro čtení X Tatro chyba se zobrazí, jestliže se pokoušíte zapisovat do parametru určeného jen pro čtení. 90 Databáze parametrů je zaneprázdněna X LCP a připojení RS485 se současně pokoušejí aktualizovat parametry. 9 Hodnota parametru není v tomto režimu platná X Tato chyba se zobrazí, jestliže se pokoušíte zapsat do parametru neplatnou hodnotu. 92 Hodnota parametru přesahuje min. nebo max. mezní hodnotu. X Tato chyba se zobrazí, když se pokoušíte nastavit hodnotu mimo rozsah. nw run Nikoli za běhu X Parametr lze měnit pouze při zastaveném motoru. Err. Bylo zadáno chybné heslo X Tato chyba se zobrazí, když použijete chybné heslo pro změnu parametru chráněného heslem. ) Tyto chyby mohou být způsobeny zkreslením sítě. Tyto potíže možná napravíte instalací síťového filtru Danfoss. Tabulka.6: Výstrahy a poplachyseznam kódů 4 MG.02.B5.48 - VLT je registrovaná ochranná známka společnosti Danfoss

Stručná příručka měniče VLT Micro FC 5 Stručná příručka.7 Technické údaje.7. Síťové napájení x 200-240 VAC Normální přetížení 50 % po dobu minuty Měnič kmitočtu Typický výkon na hřídeli [kw] PK8 0,8 PK37 0,37 PK75 0,75 PK5,5 Typický výkon na hřídeli [HP] 0,25 0,5 2 3 Rámeček Rámeček Rámeček Rámeček M M M M2 IP 20 Výstupní proud P2K2 2,2 Rámeček M3 Spojitý ( x 200-240 V) [A],2 2,2 4,2 6,8 9,6 Přerušovaný ( x 200-240 V) [A],8 3,3 6,3 0,2 4,4 Max. velikost kabelu: (síťový, motorový) [mm 2 /AWG] 4/0 Max. vstupní proud Spojitý ( x 200-240 V) [A] 3,3 6,,6 8,7 26,4 Přerušovaný ( x 200-240 V) [A] 4,5 8,3 5,6 26,4 37,0 Max. síťové pojistky [A] Viz část Pojistky Prostředí Odhadovaná výkonová ztráta [W], nejlepší/typická 2,5/ 5,5 20,0/ 25,0 36,5/ 44,0 6,0/ 67,0 8,0/ 85, Hmotnost krytí IP20 [kg],,,,6 3,0 Účinnost [%], nejlepší/obvyklá ) 95,6/ 96,5/ 96,6/ 97,0/ 96,9/ 94,5 95,6 96,0 96,7 97, Tabulka.7: Síťové napájení x 200-240 VAC. Při jmenovitém zatížení..7.2 Síťové napájení 3 x 200-240 VAC Normální přetížení 50 % po dobu minuty Měnič kmitočtu Typický výkon na hřídeli [kw] PK25 0,25 PK37 0,37 PK75 0,75 PK5,5 P2K2 2,2 Typický výkon na hřídeli [HP] 0,33 0,5 2 3 5 Rámeček Rámeček Rámeček Rámeček Rámeček M M M M2 M3 IP 20 Výstupní proud P3K7 3,7 Rámeček M3 Spojitý (3 x 200-240 V) [A],5 2,2 4,2 6,8 9,6 5,2 Přerušovaný (3 x 200-240 V) [A] 2,3 3,3 6,3 0,2 4,4 22,8 Max. velikost kabelu: (síťový, motorový) [mm 2 /AWG] 4/0 Max. vstupní proud Tabulka.8: Síťové napájení 3 x 200-240 VAC. Při jmenovitém zatížení. Spojitý (3 x 200-240 V) [A] 2,4 3,5 6,7 0,9 5,4 24,3 Přerušovaný (3 x 200-240 V) [A] 3,2 4,6 8,3 4,4 23,4 35,3 Max. síťové pojistky [A] Viz část Pojistky Prostředí Odhadovaná výkonová ztráta [W], nejlepší/typická ) 4,0/ 20,0 9,0/ 24,0 3,5/ 39,5 5,0/ 57,0 72,0/ 77, 5,0/ 22,8 Hmotnost krytí IP20 [kg],,,,6 3,0 3,0 Účinnost [%], nejlepší/obvyklá ) 96,4/ 96,7/ 97,/ 97,4/ 97,2/ 97,3/ 94,9 95,8 96,3 97,2 97,4 97,4 MG.02.B5.48 - VLT je registrovaná ochranná známka společnosti Danfoss 5

Stručná příručka Stručná příručka měniče VLT Micro FC 5.7.3 Síťové napájení 3 x 380-480 VAC Normální přetížení 50 % po dobu minuty Měnič kmitočtu Typický výkon na hřídeli [kw] PK37 0,37 PK75 0,75 PK5,5 P2K2 2,2 P3K0 3,0 Typický výkon na hřídeli [HP] 0,5 2 3 4 5 Rámeček Rámeček Rámeček Rámeček Rámeček M M M2 M2 M3 P4K0 4,0 Rámeček M3 IP 20 Výstupní proud Spojitý (3 x 380-440 V) [A],2 2,2 3,7 5,3 7,2 9,0 Přerušovaný (3 x 380-440 V) [A],8 3,3 5,6 8,0 0,8 3,7 Spojitý (3 x 440-480 V) [A], 2, 3,4 4,8 6,3 8,2 Přerušovaný (3 x 440-480 V) [A],7 3,2 5, 7,2 9,5 2,3 Max. velikost kabelu: (síťový, motorový) [mm 2 /AWG] 4/0 Max. vstupní proud Spojitý (3 x 380-440 V) [A],9 3,5 5,9 8,5,5 4,4 Přerušovaný (3 x 380-440 V) [A] 2,6 4,7 8,7 2,6 6,8 20,2 Spojitý (3 x 440-480 V) [A],7 3,0 5, 7,3 9,9 2,4 Přerušovaný (3 x 440-480 V) [A] 2,3 4,0 7,5 0,8 4,4 7,5 Max. síťové pojistky [A] Prostředí Odhadovaná výkonová ztráta [W], nejlepší/ 8,5/ typická ) 25,5 Viz část Pojistky 28,5/ 4,5/ 57,5/ 75,0/ 98,5/ 43,5 56,5 8,5 0,6 33,5 Hmotnost krytí IP20 [kg],,,6,6 3,0 3,0 Účinnost [%], nejlepší/ 96,8/ typická ) 95,5 97,4/ 96,0 98,0/ 97,2 97,9/ 97, 98,0/ 97,2 98,0/ 97,3 Tabulka.9: Síťové napájení 3 x 380-480 VAC. Při jmenovitém zatížení. Normální přetížení 50 % po dobu minuty Měnič kmitočtu Typický výkon na hřídeli [kw] P5K5 5,5 P7K5 7,5 PK P5K 5 P8K 8,5 P22K 22 Typický výkon na hřídeli [HP] 7,5 0 5 20 25 30 Rámeček M3 Rámeček M3 Rámeček M4 Rámeček M4 Rámeček M5 Rámeček M5 IP 20 Výstupní proud Spojitý (3 x 380-440 V) [A] 2,0 5,5 23,0 3,0 37,0 43,0 Přerušovaný (3 x 380-440 V) [A] 8,0 23,5 34,5 46,5 55,5 64,5 Spojitý (3 x 440-480 V) [A],0 4,0 2,0 27,0 34,0 40,0 Přerušovaný (3 x 440-480 V) [A] 6,5 2,3 3,5 40,5 5,0 60,0 Max. velikost kabelu: (síťový, motorový) [mm 2 /AWG] 4/0 6/6 Max. vstupní proud Spojitý (3 x 380-440 V) [A] 9,2 24,8 33,0 42,0 34,7 4,2 Přerušovaný (3 x 380-440 V) [A] 27,4 36,3 47,5 60,0 49,0 57,6 Spojitý (3 x 440-480 V) [A] 6,6 2,4 29,0 36,0 3,5 37,5 Přerušovaný (3 x 440-480 V) [A] 23,6 30, 4,0 52,0 44,0 53,0 Max. síťové pojistky [A] Viz část Pojistky Prostředí Odhadovaná výkonová ztráta [W], nejlepší/ 3,0/ 75,0/ 290,0/ 387,0/ 395,0/ 467,0/ typická ) 66,8 27,5 342,0 454,0 428,0 520,0 Hmotnost krytí IP20 [kg] 3,0 3,0 Účinnost [%], nejlepší/ 98,0/ 98,0/ typická ) 97,5 97,5 Tabulka.0: Síťové napájení 3 x 380-480 VAC. Při jmenovitém zatížení. 97,8/ 97,4 97,7/ 97,4 98,/ 98,0 98,/ 97,9 6 MG.02.B5.48 - VLT je registrovaná ochranná známka společnosti Danfoss

Stručná příručka měniče VLT Micro FC 5 Stručná příručka Ochrana a funkce: Elektronická tepelná ochrana motoru před přetížením. Sledování teploty chladiče zajišťuje, že se měnič kmitočtu v případě překročení max. teploty vypne. Měnič kmitočtu je chráněn proti zkratu mezi svorkami motoru U, V, W. Pokud chybí motorová fáze, měnič se vypne a ohlásí poplach. Při výpadku fáze sítě měnič kmitočtu vypne nebo vydá výstrahu (podle zátěže). Kontrola napětí stejnosměrného meziobvodu zajišťuje, že se měnič kmitočtu vypne, je-li meziobvodové napětí příliš nízké nebo příliš vysoké. Měnič kmitočtu je chráněn proti zemnímu spojení svorek motoru U, V, W. Síťové napájení (L/L, L2, L3/N): Napájecí napětí 200-240 V ±0% Napájecí napětí 380-480 V ±0% Napájecí kmitočet 50/60 Hz Max. dočasná nesymetrie mezi fázemi elektrické sítě 3,0 % jmenovitého napájecího napětí Skutečný účiník (λ) 0,4 nominální hodnoty při jmenovitém zatížení Relativní účiník (cos φ) v okolí jednotky (> 0,98) Spínání na vstupním napájení L/L, L2, L3/N (zapnutí) maximálně 2krát/min. Prostředí podle EN60664- kategorie přepětí III/stupeň znečištění 2 Jednotka je vhodná pro použití v obvodech nedodávajících více než efektivní proud 00,000 A (symetricky) a maximálně 240/480 V. Výstupní výkon motoru (U, V, W): Výstupní napětí Výstupní kmitočet Spínání na výstupu Doby rozběhu či doběhu 0-00 % napájecího napětí 0-200 Hz (VVC+), 0-400 Hz (u/f) Neomezeno 0,05-3600 s Délky a průřezy kabelů: Max. délka stíněného/pancéřovaného motorového kabelu (instalace vyhovující EMC) 5 m Max. délka nestíněného/nepancéřovaného motorového kabelu 50 m Max. průřez kabelů k motoru, síti * Připojení ke sdílení zátěže/k brzdě (M, M2, M3) 6,3mm izolované kontakty faston Max. průřez kabelů ke sdílení zátěže a brzdě (M4, M5) 6 mm 2 /6 AWG Maximální průřez vodičů k řídicím svorkám, neohebný kabel,5 mm 2 /6 AWG (2 x 0,75 mm 2 ) Maximální průřez vodičů k řídicím svorkám, pružný kabel mm 2 /8 AWG Maximální průřez vodičů k řídicím svorkám, kabel s obaleným jádrem 0,5 mm 2 /20 AWG Minimální průřez vodičů k řídicím svorkám 0,25 mm 2 * Další informace naleznete v tabulkách pro síťové napájení! Digitální vstupy (Pulsní vstupy/vstupy od inkr. čidla): Programovatelné digitální vstupy (pulsní/od inkr. čidla) 5 () Číslo svorky 8, 9, 27, 29, 33, Logika PNP nebo NPN Úroveň napětí 0-24 V DC Úroveň napětí, logická 0 PNP < 5 V DC Úroveň napětí, logická PNP >0 V DC Úroveň napětí, logická 0 NPN >9 V DC Úroveň napětí, logická NPN < 4 V DC Maximální napětí na vstupu 28 V DC Vstupní odpor, Ri přibližně 4 k Max. pulsní kmitočet na svorce 33 5000 Hz Min. pulsní kmitočet na svorce 33 20 Hz Analogové vstupy: Počet analogových vstupů 2 Číslo svorky 53, 60 Napěťový režim (Svorka 53) Přepínač S200=OFF (U) MG.02.B5.48 - VLT je registrovaná ochranná známka společnosti Danfoss 7

Stručná příručka Stručná příručka měniče VLT Micro FC 5 Proudový režim (Svorka 53 a 60) Úroveň napětí Vstupní odpor, Ri Max. napětí Proudový rozsah Vstupní odpor, Ri Max. proud Přepínač S200=ON (I) 0-0 V přibl. 0 kω 20 V 0/4 až 20 ma (nastavitelný rozsah) přibl. 200 Ω 30 ma Analogový výstup: Počet programovatelných analogových výstupů Číslo svorky 42 Proudový rozsah na analogovém výstupu 0/4-20 ma Max. zatížení proti zemi na analogovém výstupu 500 Ω Max. napětí na analogovém výstupu 7 V Přesnost analogového výstupu Maximální chyba: 0,8 % plného rozsahu Rozlišení na analogovém výstupu 8 bitů Řídicí karta, sériová komunikace RS-485: Číslo svorky 68 (P,TX+, RX+), 69 (N,TX-, RX-) Číslo svorky 6 Společné pro svorky 68 a 69 Řídicí karta, výstup 24 V DC: Číslo svorky 2 Max. zatížení (M a M2) 60 ma Max. zatížení (M3) 30 ma Max. zatížení (M4 a M5) 200 ma Reléový výstup: Programovatelný reléový výstup Čísla svorek relé 0 0-03 (rozpínací), 0-02 (spínací) Max. zatížení svorek (AC-) ) na 0-02 (spínací) (Odporové zatížení) 250 V AC, 2 A Max. zatížení svorek (AC-5) ) na 0-02 (spínací) (Indukční zatížení při cosφ 0,4) 250 V AC, 0,2 A Max. zatížení svorek (DC-) ) na 0-02 (spínací) (Odporové zatížení) 30 V DC, 2 A Max. zatížení svorek (DC-3) ) na 0-02 (spínací) (Indukční zatížení) 24 V DC, 0, A Max. zatížení svorek (AC-) ) na 0-03 (rozpínací) (Odporové zatížení) 250 V AC, 2 A Max. zatížení svorek (AC-5) ) na 0-03 (rozpínací) (Indukční zatížení při cosφ 0,4) 250 V AC, 0,2 A Max. zatížení svorek (DC-) ) na 0-03 (rozpínací) (Odporové zatížení) 30 V DC, 2 A Min. zatížení svorek na 0-03 (rozpínací), 0-02 (spínací) 24 V DC 0 ma, 24 V AC 20 ma Prostředí podle normy EN 60664- kategorie přepětí III/stupeň znečištění 2 ) IEC 60947 část 4 a 5 Řídicí karta, výstup 0 V DC: Číslo svorky 50 Výstupní napětí 0,5 V ±0,5 V Maximální zátěž 25 ma Všechny vstupy, výstupy, obvody, DC zdroje a reléové kontakty jsou galvanicky odděleny od napájecího napětí (PELV) i od ostatních svorek s vysokým napětím. Okolí: Krytí IP 20 Typy krytů k dispozici IP 2, typ Vibrační zkouška,0 g Max. relativní vlhkost 5% - 95%(IEC 6072-3-3; třída 3K3 (bez kondenzace) během provozu Agresivní prostředí (IEC 6072-3-3), s povrchovou úpravou třída 3C3 Testovací metoda podle IEC 60068-2-43 H2S (0 dní) Teplota okolí Max. 40 C Informace o odlehčení kvůli vysoké teplotě okolí naleznete v části o speciálních podmínkách 8 MG.02.B5.48 - VLT je registrovaná ochranná známka společnosti Danfoss

Stručná příručka měniče VLT Micro FC 5 Stručná příručka Minimální teplota okolí při plném provozu 0 C Minimální teplota okolí při sníženém výkonu - 0 C Teplota při skladování/přepravě -25 - +65/70 C Maximální nadmořská výška bez odlehčení 000 m Maximální nadmořská výška s odlehčením 3000 m Informace o odlehčení kvůli vysoké nadmořské výšce naleznete v části o speciálních podmínkách Bezpečnostní normy EN/IEC 6800-5-, UL 508C Použité normy elektromagnetické kompatibility, emise EN 6800-3, EN 6000-6-3/4, EN 550, IEC 6800-3 EN 6800-3, EN 6000-6-/2, EN 6000-4-2, EN 6000-4-3, Normy elektromagnetické kompatibility, odolnost EN 6000-4-4, EN 6000-4-5, EN 6000-4-6 Viz část o speciálních podmínkách..8 Speciální podmínky.8. Odlehčení kvůli teplotě okolí Okolní teplota měřená během 24 hodin musí být nejméně o 5 C nižší než je maximální povolená teplota okolí. Pokud je měnič kmitočtu používán při vysoké teplotě okolí, měl by být snížen trvalý výstupní proud. Měnič kmitočtu je určen pro provoz do max. teploty okolí 50 C s motorem o jednu velikost menším než je jmenovitá. Trvalým provozem při plném zatížení a teplotě okolí 50 C se zkracuje životnost měniče kmitočtu..8.2 Odlehčení kvůli nízkému tlaku vzduchu V případě nízkého tlaku vzduchu je sníženo chlazení vzduchem. V případě nadmořských výšek nad 2000 m se ohledně PELV obraťte na společnost Danfoss. Ve výškách do 000 m není odlehčení zapotřebí, ale ve výškách nad 000 m.n.m. by měla být snížena teplota okolí nebo maximální výstupní proud. Ve výškách nad 000 m snižte výstup o % na 00 m výšky nebo snižte max. teplotu okolí o stupeň na 200 m..8.3 Odlehčení kvůli běhu při nízkých otáčkách Po připojení motoru k měniči kmitočtu je třeba zkontrolovat, zda je dostatečné chlazení motoru. Problém může nastat při nízkých otáčkách v aplikacích s konstantním momentem. Při trvalém běhu při nízkých otáčkách - pod polovinou jmenovitých otáček motoru - může být zapotřebí dodatečné chlazení vzduchem. Nebo zvolte větší motor (o velikost větší). MG.02.B5.48 - VLT je registrovaná ochranná známka společnosti Danfoss 9

Stručná příručka Stručná příručka měniče VLT Micro FC 5.9 Doplňky pro měnič VLT Micro Drive Objednací číslo Popis 32B000 Ovládací panel VLT LCP bez potenciometru 32B00 Ovládací panel VLT LCP 2 s potenciometrem 32B002 Sada pro oddělenou montáž pro LCP včetně 3m kabelu IP55 s LCP, IP2 s LCP 2 32B003 Sada Nema Type pro rámeček M 32B004 Sada typ pro rámeček M2 32B005 Sada typ pro rámeček M3 32B006 Oddělovací destička pro rámečky M a M2 32B007 Oddělovací destička pro rámeček M3 32B008 IP2 pro rámeček M 32B009 IP2 pro rámeček M2 32B00 IP2 pro rámeček M3 32B0 Montážní sada pro DIN lištu pro rámeček M 32B020 Sada typ pro rámeček M4 32B02 Sada typ pro rámeček M5 32B022 Oddělovací destička pro rámečky M4 a M5 Síťové filtry a brzdné rezistory Danfoss jsou k dispozici na vyžádání. 20 MG.02.B5.48 - VLT je registrovaná ochranná známka společnosti Danfoss