Montáž zařízení HP TouchSmart na zeď. Uživatelská příručka

Podobné dokumenty
Paměťové moduly Uživatelská příručka

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Paměťové moduly Uživatelská příručka

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Paměťové moduly Uživatelská příručka

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Paměťové moduly Uživatelská příručka

Inspiron 14. Servisní příručka Series. Model počítače: Inspiron 5448 Regulační model: P49G Regulační typ: P49G001

Inspiron 17. Servisní příručka Series. Model počítače: Inspiron Regulační model: P26E Regulační typ: P26E001

Inspiron 17/17R. Příručka majitele. Model počítače: Inspiron 3721/5721/3737/5737 Regulační model: P17E Regulační typ: P17E001/P17E002

Monitory HP s podsvícením LED L2401x a x2401. Uživatelská příručka

Montážní rámeček pevného disku Instrukční příručka

Inspiron 15. Servisní příručka. Řada Model počítače: Inspiron 7547 Regulační model: P41F Regulační typ: P41F001

Inspiron Servisní příručka

Inspiron 15. servisní příručka Series. Model počítače: Inspiron Regulační model: P47F Regulační typ: P47F001

Inspiron 17. Servisní příručka Series. Model počítače: Inspiron Regulační model: P28E Regulační typ: P28E004

Dell Inspiron 3521/5521 Příručka majitele

Inspiron 20. Servisní příručka Series. Model počítače: Inspiron Regulační model: W15B Regulační typ: W15B002

Inspiron 15. Servisní příručka Series. Model počítače: Inspiron 7548 Regulační model: P41F Regulační typ: P41F001

Inspiron Servisní příručka

Inspiron 13. Servisní příručka Series. Model počítače: Inspiron Regulační model: P57G Regulační typ: P57G001

Inspiron 15. Příručka majitele Series. Model počítače: Inspiron 5547 Regulační model: P39F Regulační typ: P39F001

Inspiron 17 Řada Příručka majitele. Model počítače: Inspiron 7737 Směrnicový model: P24E Směrnicový typ: P24E001

Inspiron 15. Příručka majitele Series. Model počítače: Inspiron 5545 Regulační model: P39F Regulační typ: P39F002

Inspiron Servisní příručka. Model počítače: Inspiron Regulační model: P66F Regulační typ: P66F001

XPS 15. Servisní příručka. Model počítače: XPS Regulační model: P56F Regulační typ: P56F001

Inspiron 15/15R. Příručka majitele. Model počítače: Inspiron 3521/5521/5537/3537 Směrnicový model: P28F Směrnicový typ: P28F001/P28F003

Inspiron 20 Příručka majitele

Inspiron Servisní příručka. 2 v 1. Model počítače: Inspiron Regulační model: P30E Regulační typ: P30E001

Inspiron Servisní příručka. Model počítače: Inspiron Regulační model: P66F Regulační typ: P66F001

Inspiron 11. Servisní příručka Series. Model počítače: Inspiron Regulační model: P24T Regulační typ: P24T001

Dell Inspiron 5423 Příručka majitele

Model počítače: Inspiron 17R-5720 / 17R-7720 Směrnicový model: P15E Směrnicový typ: P15E001. Dell Inspiron 17R Příručka majitele

Dell G5 15. Servisní příručka. Model počítače: Dell G Regulační model: P72F Regulační typ: P72F002

Herní stolní počítač Inspiron Servisní příručka

Inspiron Servisní příručka. 2 v 1. Regulační model: P69G Regulační typ: P69G001

Inspiron 15. Servisní příručka Series. Model počítače: Inspiron Regulační model: P51F Regulační typ: P51F004

Inspiron Servisní příručka

Inspiron 24. Servisní příručka Series. Model počítače: Inspiron Regulační model: W12C Regulační typ: W12C002

Inspiron Servisní příručka. 2-in-1. Model počítače: Inspiron Regulační model: P30E Regulační typ: P30E001

XPS 15. Servisní příručka. Model počítače: XPS Regulační model: P56F Regulační typ: P56F002

Vaše uživatelský manuál HP PAVILION A6500

Jednotky Uživatelská příručka

XPS 15. Servisní příručka. Model počítače: XPS 9550 Regulační model: P56F Regulační typ: P56F001

Inspiron Servisní příručka. 2-in-1. Model počítače: Inspiron Regulační model: P58F Regulační typ: P58F001

Alienware 15 R3 Servisní příručka

Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka

XPS 27. Servisní příručka. Model počítače: XPS 7760 Regulační model: W13C Regulační typ: W13C001

XPS 13 Servisní příručka

Inspiron 11. Servisní příručka Series. Model počítače: Inspiron Regulační model: P25T Regulační typ: P25T002

Dell Inspiron 14R Uživatelská příručka

Jednotky Uživatelská příručka

Inspiron Servisní příručka. 2-in-1. Model počítače: Inspiron Regulační model: P69G Regulační typ: P69G001

Alienware 17 R4 Servisní příručka

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu

Inspiron 15. Servisní příručka Series. Model počítače: Inspiron 5548 Regulační model: P39F Regulační typ: P39F001

Inspiron Servisní příručka

Pevný disk (HDD) (s montážním rámečkem) Instrukční příručka

XPS 13 Servisní příručka

Jednotky Uživatelská příručka

LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425

Jednotky Uživatelská příručka

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

Face Recognition for HP ProtectTools. Příručka jednoduchého nastavení

Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií

Držák projektoru. se zápustnou montáží

Podstavec na stůl/zeď Arlo Baby stručná příručka

Inspiron Servisní příručka

XPS 12. Servisní příručka. Model počítače: XPS Regulační model: T02H Regulační typ: T02H001

Karty externích médií

Stolní stanice HP Docking Station Referenční příručka

Jednotky. Uživatelská příručka

Jednotky Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka

Příručka k počítači Dell Inspiron M4040/14-N4050

Dell Edge Gateway. Servisní příručka. Řada Model počítače: Dell Edge Gateway 5000/5100 Regulační model: N01G/N02G Regulační typ: N01G001/N02G001

Karty externích médií Uživatelská příručka

Jednotky. Tato příručka popisuje jednotku pevného disku a optické jednotky počítače. Číslo dokumentu: Kv ten 2006

Párování zařízení Bluetooth. Uživatelská příručka

Přístrojová deska. Přístrojová deska, obecně. Měkká přístrojová deska. Výměna spínače DŮLEŽITÉ!

Inspiron Servisní příručka

Podstavec Dell E-Monitor. Uživatelská příručka. support.dell.com

VSF1-MB STOLNÍ ELEKTRICKÁ LIŠTA MONTÁŽNÍ NÁVOD

O varováních. Dell Latitude E4200 Informace o instalaci a funkcích technické údaje. Čelní pohled

Sada osvětlení LED Sekačka Greensmaster řady Flex 1800/2100 a eflex 1800/2100

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Jednotky. Uživatelská příručka

Demontáž těsnicí ucpávky

TY-ST42PX500 TY-ST50PX500. Pokyny pro instalaci Podstavec pod plazmovu televizi. Číslo modelu TQZH633

Informace o VÝSTRAZE. Dell Latitude XT2 Informace o nastavení a funkcích. Pohled zepředu a zprava

Analogové faxové příslušenství HP LaserJet MFP 300 Příručka pro faxování

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií

LCD monitory HP Compaq LA1905wl, LA1905wg, LA2205wg, LA2205wl, LA22f, LA2405wg a LA2405x. Uživatelská příručka

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)

Transkript:

Montáž zařízení HP TouchSmart na zeď Uživatelská příručka

Jedinými zárukami poskytovanými společností Hewlett-Packard na produkty a služby jsou výslovná prohlášení, která dané produkty a služby doprovázejí. Žádná informace uvedená v tomto dokumentu nesmí být považována za další záruku. Společnost HP nenese odpovědnost za technické nebo textové chyby či opomenutí v tomto dokumentu. Společnost HP nepřebírá žádnou zodpovědnost za používání nebo spolehlivost svého softwaru v zařízení, které není poskytováno společností HP. Tento dokument obsahuje specifické informace, které jsou chráněny autorským zákonem. Žádná část tohoto dokumentu nesmí být bez předchozího písemného souhlasu společnosti HP kopírována, reprodukována ani překládána do jiného jazyka. Hewlett-Packard Company P.O. Box 4010 Cupertino, CA 95015 4010 USA Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tento výrobek obsahuje technologii na ochranu autorských práv, která je chráněna patenty USA a dalšími zákony na ochranu duševního vlastnictví. Použití této ochrany autorských práv musí být schváleno společností Macrovision a je určeno pouze pro domácí sledování nebo jiné omezené sledování, pokud společností Macrovision není poskytnuto jiné oprávnění. Zpětná dekompilace nebo analýza je zakázána. Microsoft, logo Windows a systém Windows jsou ochranné známky nebo registrované obchodní známky skupiny společností Microsoft v USA a dalších zemích. CERTIFIKOVANÉ bezdrátové sítě Wi-Fi LAN (WLAN) 802.11n jsou ve stadiu konceptu a nejsou konečné. Pokud se konečná specifikace od konceptu odchýlí, může to ovlivnit funkčnost komunikace mezi tímto zařízením a dalšími zařízeními WLAN standardu 802.11n. Společnost HP podporuje využívání svých technologií v souladu se zákony a neschvaluje ani nepodporuje použití svých produktů k jiným účelům než těm, které jsou povoleny zákony o autorských právech. Informace v tomto dokumentu mohou být bez upozornění změněny.

Obsah 1 Příprava počítače HP TouchSmart k montáži na zeď... 1 Potřebné vybavení... 1 Bezpečnostní informace... 1 Před demontáží podstavce... 2 Demontáž podstavce počítače... 2 Instalace adaptérové desky VESA... 7 2 Opětovná montáž podstavce na počítač HP TouchSmart... 10 Potřebné vybavení... 10 Bezpečnostní informace... 10 Demontáž montážního materiálu pro montáž na zeď... 11 Vrácení podstavce počítače na místo... 12 iii

iv

1 Příprava počítače HP TouchSmart k montáži na zeď Tento dokument poskytuje pokyny pro přípravu počítače k montáži na zeď. Adaptérová deska VESA je připevněna na spodní část podstavce na počítači HP TouchSmart. Tato adaptérová souprava se připevňuje na zařízení pro montáž na zeď (prodává se samostatně). Zahrnuty jsou také instrukce pro opětovnou montáž podstavce na počítač, rozhodnete-li se přeměnit počítač ze zařízení namontovaného na zeď zpět na stolní počítač. Při opětovné montáži podstavce počítače je velmi důležité postupovat podle všech pokynů. Potřebné vybavení Křížový a plochý šroubovák (doporučuje se šroubovák s magnetickým koncem) Pevný rovný povrch pokrytý měkkou, čistou látkou (jako například velký čistý ručník) k ochraně počítače, až jej položíte lícem dolů. Další osobu (ke zvednutí a přenesení počítače mohou být zapotřebí dva lidé) Antistatický řemínek na zápěstí a vodivou pěnovou podložku, na které budete během manipulace s vnitřními částmi počítače stát (doporučeno) Zařízení pro montáž na zeď (prodává se samostatně) s následujícími specifikacemi: Standardní doplněk VESA s rozměry děrné skupiny 100 x 100 mm (3,9 x 3,9 palců) nebo standardní doplněk VESA s rozměry děrné skupiny 100 x 200 mm (3,9 x 7,8 palců) Dimenzované pro displeje s plochou-obrazovkou s úhlopříčkou o velikosti od 508 do 582 mm (20 až 22,9 palců) a o hmotnosti až 22,7 kg (50 liber) Bezpečnostní informace Tento produkt nebyl testován pro připojení k napájecímu systému pro informační technologie (střídavý rozvod elektrické energie bez přímého uzemnění podle IEC 60950). VAROVÁNÍ! Před instalací systému a jeho připojením do elektrické sítě si přečtěte oddíl Dodatečné bezpečnostní informace v příručce Omezená záruka a podpora. VAROVÁNÍ! Počítač je těžký. Při zvedání nebo přemisťování počítače učiňte vhodná opatření. VAROVÁNÍ! Před demontáží podstavce počítače vždy odpojte počítač HP TouchSmart od zdroje napájení. Opomenutí tohoto úkonu před vykonáním postupů může mít za následek zranění osob nebo poškození zařízení. VAROVÁNÍ! Nedotýkejte se ostrých hran uvnitř počítače. Potřebné vybavení 1

Před demontáží podstavce Abyste předešli zranění nebo poškození zařízení, proveďte vždy před otevřením počítače HP TouchSmart následující kroky v uvedeném pořadí: 1. Z počítače HP TouchSmart vyjměte veškerá média a externí zařízení (jako jsou CD, DVD, paměťové karty, zařízení USB a externí pevné disky). UPOZORNĚNÍ: Statická elektřina může zničit elektronické součásti počítače HP TouchSmart nebo přídavných zařízení. Krátce se dotkněte uzemněného kovového předmětu, abyste zajistili, že nebudete nabiti statickou elektřinou. 2. Klepněte na tlačítko Start systému Windows a potom na tlačítko Vypnout. VAROVÁNÍ! Abyste snížili riziko zranění osob elektrickým proudem nebo horkými součástmi, odpojte napájecí kabel ze zásuvky a nechejte vnitřní součásti počítače vychladnout, než se jich budete dotýkat. 3. Po úplném vypnutí systému odpojte napájecí adaptér ze zadní strany počítače HP TouchSmart. 4. Odpojte všechny ostatní připojené kabely ze zadní a boční strany počítače HP TouchSmart. Demontáž podstavce počítače Po dokončení předešlých kroků - ale ještě před namontováním adaptérové desky VESA na zadní část počítače - odpojte podstavec počítače. 1. Položte počítač lícem dolů na pevný plochý povrch pokrytý měkkou látkou. 2 Kapitola 1 Příprava počítače HP TouchSmart k montáži na zeď

2. Do drážky na krytu podstavce vložte prst nebo šroubovák a vypáčte jej z podstavce počítače. 3. Z podstavce počítače sejměte kryt. Demontáž podstavce počítače 3

4. Křížovým šroubovákem utáhněte na počítači dva zapuštěné zajišťovací šroubky (pro lyžiny). K zajištění šroubků by mělo stačit 5 10 otočení šroubovákem. Postupujte opatrně, abyste šroubky nepřetáhli. POZNÁMKA: Utažené zajišťovací šroubky budou udržovat adaptérovou desku VESA v zajištěné poloze, aby počítač po namontování na zeď nevyklouzl. Tyto šroubky musejí být utaženy před umístěním adaptérové desky VESA na zadní část počítače. 5. Zatímco je podstavec stále namontovaný na počítači, odšroubujte křížovým šroubovákem čtyři šroubky, které zajišťují adaptérovou desku VESA do spodní části podstavce počítače. Šroubky si uschovejte pro pozdější použití. 4 Kapitola 1 Příprava počítače HP TouchSmart k montáži na zeď

6. Odmontujte adaptérovou desku VESA ze spodní části podstavce počítače. 7. Plochým šroubovákem odmontujte čtyři šroubky, kterými je podstavec připevněn k zadní části počítače. Demontáž podstavce počítače 5

8. Odstraňte podstavec z počítače. 9. Podstavec počítače, kryt podstavce a čtyři šroubky si uschovejte, aby v budoucnu bylo možno přeměnit počítač HP TouchSmart zpět na stolní počítač. POZNÁMKA: Dojde-li k vrácení podstavce na počítač, musí být adaptérová deska VESA ve spodní části podstavce počítače znovu usazena, aby počítač správně držela. Postupujte podle všech kroků v části Opětovná montáž podstavce na počítač HP TouchSmart na stránce 10. 6 Kapitola 1 Příprava počítače HP TouchSmart k montáži na zeď

Instalace adaptérové desky VESA 1. Umístěte adaptérovou desku VESA nad kolejničky na zadní straně počítače, aby výřezy na každé straně desky přiléhaly na otvory pro šroubky a háčky na kolejničkách. 2. Křížovým šroubovákem utáhněte čtyři šroubky, čímž připevníte adaptérovou desku VESA na zadní stěnu počítače. Instalace adaptérové desky VESA 7

3. Zasuňte adaptérovou desku VESA nahoru, aby zapadla na své místo. Když adaptérová deska VESA zapadne na své místo, uslyšíte cvaknutí. POZNÁMKA: Pokud neuslyšíte cvaknutí nebo když deska nezapadne na své místo znamená, že dva zajišťovací šroubky nebyly při demontáži podstavce počítače dostatečně utaženy. Odšroubujte a sundejte čtyři šroubky na adaptérové desce VESA a potom dotáhněte dva zajišťovací šroubky (viz krok 4 v předešlé sekci). Znovu usaďte adaptérovou desku VESA zašroubováním a utažením čtyř šroubků, poté desku zasuňte, aby zapadla na určené místo. 8 Kapitola 1 Příprava počítače HP TouchSmart k montáži na zeď

4. V souladu s instrukcemi výrobce přišroubujte montážní materiál pro montáž na zeď (prodává se samostatně) k adaptérové desce VESA pomocí otvorů pro šroubky 100 x 100 mm nebo 100 x 200 mm. 5. Namontujte počítač na zeď. UPOZORNĚNÍ: Počítač je těžký a pro jeho montáž na zeď může být zapotřebí dvou osob. POZNÁMKA: Počítač může být namontován v orientaci na výšku nebo na šířku. Je-li namontován v orientaci na šířku, ověřte, zda je jednotka disků CD/DVD na horní části. Při orientaci na výšku zachovejte stejnou polohu, jako když je počítač na podstavci. Instalace adaptérové desky VESA 9

2 Opětovná montáž podstavce na počítač HP TouchSmart Můžete se rozhodnout přeměnit počítač HP TouchSmart ze zařízení namontovaného na zeď zpět na stolní počítač. Na počítač HP TouchSmart bude třeba namontovat zpět podstavec počítače. Adaptérová deska VESA ve spodní části podstavce počítače musí být znovu usazena, aby počítač správně držela. Potřebné vybavení Křížový a plochý šroubovák (doporučuje se šroubovák s magnetickým koncem) Pevný rovný povrch pokrytý měkkou, čistou látkou (jako například velký ručník) k ochraně počítače, až jej položíte lícem dolů. Další osobu (ke zvednutí a přenesení počítače mohou být zapotřebí dva lidé) Antistatický řemínek na zápěstí a vodivou pěnovou podložku, na které budete během manipulace s vnitřními částmi počítače stát (doporučeno) Bezpečnostní informace Tento produkt nebyl testován pro připojení k napájecímu systému pro informační technologie (střídavý rozvod elektrické energie bez přímého uzemnění podle IEC 60950). VAROVÁNÍ! Před instalací systému a jeho připojením do elektrické sítě si přečtěte oddíl Dodatečné bezpečnostní informace v příručce Omezená záruka a podpora. VAROVÁNÍ! Počítač je těžký. Při zvedání nebo přemisťování počítače učiňte vhodná opatření. VAROVÁNÍ! Před demontáží podstavce počítače vždy odpojte počítač HP TouchSmart od zdroje napájení. Opomenutí tohoto úkonu před vykonáním postupů může mít za následek zranění osob nebo poškození zařízení. VAROVÁNÍ! Nedotýkejte se ostrých hran uvnitř počítače. 10 Kapitola 2 Opětovná montáž podstavce na počítač HP TouchSmart

Demontáž montážního materiálu pro montáž na zeď Připravte počítač HP TouchSmart k demontáži ze zařízení pro montáž na zeď. 1. Z počítače HP TouchSmart vyjměte veškerá média a externí zařízení (jako jsou CD, DVD, paměťové karty, zařízení USB a externí pevné disky). UPOZORNĚNÍ: Statická elektřina může zničit elektronické součásti počítače HP TouchSmart nebo přídavných zařízení. Krátce se dotkněte uzemněného kovového předmětu, abyste zajistili, že nebudete nabiti statickou elektřinou. 2. Klepněte na tlačítko Start systému Windows a potom na tlačítko Vypnout. VAROVÁNÍ! Abyste snížili riziko zranění osob elektrickým proudem nebo horkými součástmi, odpojte napájecí kabel ze zásuvky a nechejte vnitřní součásti počítače vychladnout, než se jich budete dotýkat. 3. Po úplném vypnutí systému odpojte napájecí adaptér ze zadní strany počítače HP TouchSmart. 4. Odpojte všechny ostatní připojené kabely ze zadní a boční strany počítače HP TouchSmart. 5. Počítač HP TouchSmart opatrně sejměte ze zdi a položte jej lícem dolů na pevný plochý povrch pokrytý čistou měkkou látkou. UPOZORNĚNÍ: Počítač je těžký a k jeho sejmutí ze zdi může být zapotřebí dvou osob. 6. V souladu s instrukcemi výrobce demontujte montážní materiál pro montáž na zeď z adaptérové desky VESA na počítači HP TouchSmart. Demontáž montážního materiálu pro montáž na zeď 11

Vrácení podstavce počítače na místo Vraťte podstavec zpět na počítač HP TouchSmart. Po umístění podstavce na počítač vraťte adaptérovou desku VESA zpět na spodní část podstavce počítače. Tím se podstavec počítače stabilizuje, čímž drží váhu počítače HP TouchSmart. 1. Křížovým šroubovákem odšroubujte čtyři šroubky z adaptérové desky VESA na zadní straně počítače HP TouchSmart. Šroubky si uschovejte pro pozdější použití. 2. Je-li na podstavci počítače nasazen kryt, sundejte jej. 12 Kapitola 2 Opětovná montáž podstavce na počítač HP TouchSmart

3. Skloňte základnu podstavce počítače, abyste ji mohli umístit nad kolejničky na zadní straně počítače a srovnejte čtyři otvory pro šroubky. 4. Plochým šroubovákem namontujte čtyři šroubky, kterými je podstavec připevněn k počítači. Vrácení podstavce počítače na místo 13

5. Křížovým šroubovákem uvolněte zajišťovací šroubky, otočte jimi 5 6 krát doleva. POZNÁMKA: Zajišťovací šroubky nejsou odstranitelné a k posouvání podstavce počítače je třeba je pouze povolit. 6. Uchopte podstavec počítače a lehce jím pohněte vzhůru, aby se uvolnil ze zajištění. Uslyšíte cvaknutí. Podstavec počítače potom posuňte pomalu dolů ke spodku počítače. 14 Kapitola 2 Opětovná montáž podstavce na počítač HP TouchSmart

7. Umístěte adaptérovou desku VESA nad spodek podstavce počítače, vyrovnejte kulatý výřez se zvýšeným obloukem a srovnejte čtyři otvory pro šroubky. 8. Křížovým šroubovákem utáhněte všechny čtyři šroubky, čímž se adaptérová deska VESA připevní na spodní část podstavce počítače. UPOZORNĚNÍ: Při opětovné montáži podstavce počítače nevynechte kroky 7 a 8. Adaptérová deska VESA je na podstavci počítače vyžadována, protože nese váhu počítače. Vrácení podstavce počítače na místo 15

9. Zarovnejte kryt na podstavec počítače a zacvakněte jej zpět na místo. Zkontrolujte, zda mezi podstavcem počítače a krytem není žádná mezera. 10. Zvedněte počítač HP TouchSmart do vzpřímené polohy. 11. Upravte svislou polohu a sklon displeje. 12. Připojte napájecí kabel. 13. Připojte všechny kabely, které byly dříve odpojeny. 16 Kapitola 2 Opětovná montáž podstavce na počítač HP TouchSmart