příručka ECE R44 04 Skupina Hmotnost Věk kg 4-12 roky

Podobné dokumenty
ECE R44 04 SKUPINA HMOTNOST VĚK kg 4-12 roky

Směřující proti směru jízdy. Skupina Hmotnost Věk kg 0-12 m

Uživatelská kg 0-12 m

Směřující proti směru jízdy. Uživatelská ECE R Skupina Hmotnost Věk kg 0-12 m

PROTI SMĚRU JIZDY ECE R Věk 6 měsíců 5 roky. Skupina Hmotnost 6 8 PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE

po směru jízdy Příručka pro uživatele ECE R44 04 Skupina Váha Věk kg 9m-4r

Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele

po směru jízdy Příručka pro uživatele ECE R44 04 Skupina Váha Věk kg 9m-4r

ISOFIX pro Skupinu 1 Sparco F500i NÁVOD K POUŽITÍ kgs ECE R44/04 SKUPINA 1

po směru jízdy a proti směru jízdy Příručka pro uživatele ECE R44 04 Skupina Váha Věk 0+/ kg 6m-4r

Příručka pro uživatele

Testováno za nejpřísnějších kritérií.

CZ ES FR DE IT PT. Dětská autosedačka SKUPINY kg NÁVOD K POUŽITÍ DĚTSKÉ AUTOSEDAČKY

Před upevněním Vaší autosedačky do vozu si pečlivě přečtěte tyto instrukce. Pamatujte nesprávná instalace může být nebezpečná.

po směru jízdy a proti směru jízdy Příručka pro uživatele ECE R44 04 Skupina Váha Věk 0+/ kg 6m-4r

OBSAH. 01/ Důležité informace / Varování... 7

návod k obsluze Britton 3Way

Testováno za nejpřísnějších kritérií.

Testováno za nejpřísnějších kritérií.

WEGO kg II + III 6-9 U10812-P01

GB CZ ES FR DE IT PT. Podsedák kg ECE R44/04 VÝROBEK SPLŇUJE POŽADAVKY EVROPSKÉ CERTIFIKAČNÍ NORMY ECER44/04

ES08-P ES kg II + III

PRIME SPS DĚTSKÁ AUTOSEDAČKA NÁVOD K POUŽITÍ ECE R44/04 UNIVERSAL kg. Návod uschovejte pro pozdější použití. sk. I/II/III kg.

Dětská sedačka MaxiProtect ERGO SP. Návod k použití (Originální návod je v kapsičce v pravé boční části podsedáku pod symbolem i )

U10702-P04 RECLINE TRIOFIX kg UNIVERZÁLNÍ POLO- UNIVERZÁLNÍ kg. 9-18kg Y kg E E

Autosedačka BabyStyle collection

DĚTSKÁ AUTOSEDAČKA PRO SKUPINY Návod k obsluze

Testováno za nejpřísnějších kritérií.

REVERSAL DĚTSKÁ AUTOSEDAČKA NÁVOD K POUŽITÍ. ECE R44/04 UNIVERSAL 9-36 kg. Návod uschovejte pro pozdější použití. sk. 0+/I 0-18 kg 0-4 roky

ECE R129 Po směru jízdy: výška cm (hmotnost do 19,5kg) Proti směru jízdy: výška cm (hmotnost do 18,5kg)

Moovy. Důležité: Uschovejte tuto brožuru pro další použití

Mercedes-Benz. Příslušenství. Dětská sedačka KID Návod k obsluze B

i-gemm návod k obsluze

UPOZORNĚNÍ: Pozorně si přečtěte následující návod k obsluze a zachovejte jej pro další možné použití, nejlépe u autosedačky. Autosedačka zaručí

GLIDE R BELT FIXE D 9-25kg GLIDE R ISOFI X 9-18kg

DŮLEŽITÉ! Uchovejte tento návod pro budoucí použití! Manuál uchovávejte pořád u sedačky v úložném prostoru na spodní straně sedáku.

Uživatelská příručka. Speedkid1 (Model TJ-24A) Tato uživatelská příručka byla zpracována pro Uživatelskou příručku uschovejte!

DŮLEŽITÉ: Přečtěte si pozorně tyto informace před tím, než začnete kočárek používat a uchovejte si je pro případné další použití.

Dětská jídelní židlička

OBLOŽENÍ BOČNÍCH OTVÍRATELNÝCH ČÁSTÍ OBLOŽENÍ OTVÍRATELNÝCH ČÁSTÍ - KROMĚ BOČNÍCH VÝZTUHY A KLUZNICE PŘEDNÍCH SEDADEL

max 40 mm mm max mm 03ISRABSF01

ŠkodaRoomster DODATEK NÁVODU K OBSLUZE

Dětská sedačka MultiProtect ERGO SP, AERO SP. Návod k použití (Originální návod je v kapsičce v pravé boční části podsedáku pod symbolem i )

Návod k použítí golfový kočárek Moby system Almond

Příloha č. 1. Skupina 0+, která je určena pro děti do hmotnosti 13 kg. Ostatní je jako u skupiny 0.

NÁVOD K OBSLUZE Kombinovaný kočárek KUNERT Libero

GLIDER FIT USER GUIDE GLIDER 9-25 KG GLIDER ISOFIX 9-18 KG ECE R44/04 CZ SK

Uživatelská příručka Sportrex (Model Q )

Příručka pro uživatele

SPARK NÁVOD NA OBSLUHU

Návod k obsluze dětského zádržného systému KIDFIX XP

Před prvním použitím sedačky RÖMER LORD plus si prosím pečlivě přečtěte tento návod. Obsah

Výrobek:... Barva:... Datum prodeje:... Jméno a příjmení kupujícího:... Adresa kupujícího: Podpis a razítko prodávajícího:...

PRIME SPS DĚTSKÁ AUTOSEDAČKA NÁVOD K POUŽITÍ ECE R44/04 UNIVERSAL kg. Návod uschovejte pro pozdější použití. sk. I/II/III kg.

עברית 81 العربية РУССКИЙ 91 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 11 ČESKY 21 SLOVENSKO 31 SLOVENSKY 41 POLSKI 51 TÜRKÇE 61


Uživatelská příručka Speedkid2 (Model TJ-20A-2013)

Kočárek Coletto Marcello Classic

ADVANSAFIX IV R Úvodní informace. 27. července 2018

Kidzone. Návod k použití DŮLEŽITÉ INFORMACE. Obsah

Návod na používání střešního boxu MD15 STANDARDNÍ ZÁMEK

Czech Republic. EXI0346_GBA_Tobi_III_BW.qxd: :50 Pagina 35. Vážení rodiče. Blahopřejeme Vám k zakoupení autosedačky Maxi-Cosi Tobi.

Návod k obsluze Vak montovaný na palivovou nádrž

SOLO LED osvětlení INSTRUKCE INSTALACE

Golfové hole. Návod k obsluze.

bronco Návod k použití Bronco.indd :22:34

01/ Důležité informace / Varování / Vhodnost / Přehled výrobku / Způsoby použití... 9

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 25 ČESKY 47 SLOVENSKO 69 SLOVENSKY 91 POLSKI 113 TÜRKÇE

Handlefix: Dodávají se dve plastové redukce odlišných rozmeru: Vyberte si tu, která je pro Váš rám vhodnější (obr. C).

Návod na používaní střešního boxu MD19 CENTRÁLNÍ ZÁMEK

Lotta Jakobsson SENIORNÍ SPECIALISTA NA BEZPEČNOST

Dětská jídelní židlička

IN 1336 Bench lavička HERO

Používání této příručky

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 11 עברית 81 العربية РУССКИЙ 91

Mercedes-Benz. Příslušenství B Střešní box Návod k obsluze

adjustable base základna pod autosedaèku CZ Návod na použití

POSTÝLKA DREAMS. Návod k použití. DŮLEŽITÉ: Před použitím si pozorně přečtěte tento návod! Návod si ponechte pro další potřebu.

Návod k použití Důležité - Uschovejte tento návod pro pozdější nahlédnutí. UPOZORNĚNÍ ÚDRŽBA

MANUÁL K OBSLUZE - NÁSTĚNNÉ HODINY - M01329

Etac Clean. Návod k použití. Clean. Clean HRB. Clean E

LACETTI NÁVOD K OBSLUZE

CHODÍTKA RP NÁVOD K POUŽITÍ

MAXIMO Comfort 09/

Golfové hole. Návod k obsluze

CHODÍTKO PRO SENIORY NÁVOD K POUŽITÍ

KŘESLO KOMBINOVANÉ DO SPRCHY 808, 808 C

OBSAH BALENÍ. Milí zákazníci, CZ OBSAH OBSAH BALENÍ...3

Před prvním použitím sedačky RÖMER LORD si prosím pečlivě přečtěte tento návod. Obsah

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 25 ČESKY 47 SLOVENSKO 69 SLOVENSKY 91 POLSKI 113 TÜRKÇE

Posilovač břišních svalů SPARTAN Smart Magic Core

Šroub spojovacího a zdvihacího ramena zubařského křesla A-dec 311

MONTÁŽNÍ NÁVOD BOX NOMAD ATV TRUNK

Návod k použi a záruka

Dveřní závora ABUS PR2600. Návod k montáži a obsluze

IN 1225 PROFI insportline LEG PRESS/HACK SQUAT (CH3003) Návod na použití - CZ - 1 -

NASAZENÍ PLÁŠTĚNKY NA KORBIČKU PÉČE A ÚDRŽBA ZÁRUKA... 28

Centronic SunWindControl SWC241-II

NÁVOD K POUŽITÍ INVALIDNÍ VOZÍK MECHANICKÝ CP205

Transkript:

Sezení ve směru jízdy Uživatelská příručka ECE R44 04 Skupina Hmotnost Věk 2-3 15-36 kg 4-12 roky 1

! Děkujeme, že jste si vybrali BeSafe izi Up FIX BeSafe vytvořil tuto sedačku s velkou péčí, aby ochránila vaše dítě během první fáze jeho života. Je důležité, abyste si tuto uživateskou příručku přečetli DŘÍVE, než budete sedačku instalovat. Nesprávná instalace by mohla ohrozit vaše dítě. Důležité informace NENÍ POVOLENO instalovat sedačku na přední sedadlo spolujezdce, kde je AKTIVOVÁN AIRBAG. Up FIX lze instalovat pouze k sezení ve směru jízdy, na úchyty ISOfix, kterými je vozidlo vybaveno, v kombinaci se 3bodovým bezpečnostním pásem schváleným dle předpisu UN/ECE č. 16 nebo jiným.! Obsah Důležité informace Příprava k montáži Použití izi Up FIX Sezení ve směru jízdy, upevnění FIX a pás Vyjmutí sedačky Umístění dítětě Poloha ke spaní Sejmutí a nasazení krytu Pokyny k čištění Upozornění: možné nesprávné použití Důležitá rada Informace o prodejních místech Záruka 3 4 5 5 9 10 11 12 12 13 14 15 16 ramenní pás v pořádku břišní pás izi Up FIX je schválen pro skupinu 2-3, po směru jízdy od 15-36 kg. Dítě musí být VŽDY zajištěno 3bodovým pásem, i když je v dětské sedačce. Pokud využijete úchyty ISOfix, zkontrolujte, zda jsou indikátory zelené, než vyjedete. Pokud dítě váží víc než 36 kg nebo vyroste tak, že má ramena nad nejvyšší polohou ramenního vodítka 3bodového pásu, může v autě sedět bez dětského zádržného systému. Po nehodě musí být sedačka vyměněna. Ačkoli může vypadat neporušená, nemusí v případě další nehody ochránit vaše dítě tak, jak by měla. Zabraňte tomu, aby se autosedačka izi Up FIX nikde nezachytila, nebyla zatížena zavazadly a nebyla přibouchnuta dveřmi. Před použitím 3bodový pás vždy zkontrolujte, zda není poškozen a překroucen. Pokud máte jakékoliv pochybnosti, konzultujte je s výrobcem, nebo prodejcem autosedačky. 2 3 NE

Příprava k montáži Klíčové části Opěrka hlavy Potah opěrky hlavy Ramenní vodítko pásu Opěra zad Potah opěry zad Sklápěcí rukojeti (2) Sedačka Potah sedačky Nastavovací rukojeť FIX Základna FIX ukazatele (2x) FIX tlačítka pro uvolnění (2x) FIX spojky (2x) Štítek s návodem Držadlo Schránka na uživatelskou příručku Knoflík nastavení výšky Použití izi Up FIX Podrobné informace k ISOfix najdete v příručce výrobců aut. Sedačku lze upevnit úchyty FIX ve vozidle, které je vybaveno úchyty ISOfix. Pokud vozidlo není vybaveno úchyty ISOfix, lze izi Up FIX upevnit na všechna sedadla vozu kromě místa řidiče pomocí konektorů FIX zasunutých do sedačky a 3bodových pásů. Doporučujeme sedačku instalovat na zadní sedadla. Pokud sedačku izi Up FIX upevníte pouze pomocí 3bodového bezpečnostního pásu automobilu, pokračujte bodem 5. Instalace ve směru jízdy, upevnění ISOfix a pás NENÍ POVOLENO instalovat sedačku na přední sedadlo spolujezdce, kde je AKTIVOVÁN AIRBAG. Při instalaci na úchyty ISOfix zkontrolujte, zda jsou indikátory ZELENÉ, než vyjedete. Při instalaci na přední sedadlo zkontrolujte, zda je opěra zad ve svislé poloze. Posuňte sedadlo co nejvíce dozadu. 1- Vložte spojovací přezky na kotvicí body ISOfix na sedadle vozidla (mezi sedadlem a opěradlem) (1). Spojovací přezky musí být odstraněny, pokud se nepoužívají. (1)! ISOfix spojovací přezky (2x) (spodní strana) ISOfix bezpečnostní úchyt (2x) 4 5

2- Přitáhněte nastavovací rukojeť FIX k přední části základny (2). Vysuňte spojky FIX ze základny až na doraz (3). 5- Zkontrolujte, že se zadní strana sedačky dotýká celé plochy opěry zad sedadla vozidla. Pokud opěrka hlavy sedadla odtlačuje sedačku, nastavte nebo vyjměte opěrku hlavy (6). (2) zacvaknout! (3) (6) zacvaknout! 3- Umístěte základnu na sedadlo vozidla. Zacvakněte konektory FIX do kotevních bodů ISOfix na sedadle vozidla. Zkontrolujte, zda jsou OBA indikátory FIX ZELENÉ (4). zacvaknout! (4) Pokud sedačka nepůsobí dojmem stabilního upevnění ani po odejmutí opěrky hlavy na sedadle automobilu, lze použít popruh pro zvýšení stability. Stabilizační popruh nepředstavuje zásadní bezpečnostní prvek a jeho použití je nutné pouze v automobilech, v nichž je sedačka izi Up upevněna 3bodovým bezpečnostním pásem automobilu a v nichž nelze odejmout opěrku hlavy na sedadle automobilu. 4- Zatlačte základnu co nejdále k opěradlu sedadla (5). (5) 6 7

Umístění stabilizačního popruhu Chcete-li použít stabilizační popruh, uveďte sedačku izi Up a opěrku hlavy na sedadle automobilu do maximální horní polohy. Veďte stabilizační popruh mezi potahem a povrchem opěrky hlavy na sedačce izi Up. Poté popruh veďte kolem obou tyčí opěrky hlavy na sedadle automobilu. Otáčením knoflíku pro nastavení výšky nastavte sedačku izi Up do správné polohy. Utáhněte stabilizační popruh maximálním utažením popruhu se suchým zipem (7). (7) Vyjmutí sedačky 1- Vytáhněte dolní část vodítka ramenního pásu do otevřené polohy a vyjměte pás z vodítka (10). 2- Vytáhněte nastavovací rukojeť FIX ven (11). (10) (11) 6- Posuňte dolní část vodítka pásu do otevřené polohy a umístěte bezpečnostní pás do vodítka. Zkontrolujte, zda pás není překroucen, a zavřete vodítko (8). (8) 3- Uvolněte konektory FIX stiskem uvolňovacích tlačítek FIX na konektorech FIX (12). (12) 7- Před jízdou vždy zapněte 3bodový pás do spony u sedadla, a to i pokud v sedačce nevezete dítě! (9) (9) 4- Úplně zatlačte konektory FIX do základny (13). (13) 5- Odstraňte ISOfix spojovací přezky ze sedadla vozidla. 8 9

Umístění dítěte 1- Nastavte opěru zad a opěrku hlavy do správné výšky pomocí kolečka nastavení výšky. Zkontrolujte, zda je ramenní pás ve výšce ramen dítěte (14). (14) 4- Napněte pás zatažením směrem k retraktoru (17). (17) Spací pozice 2- Posuňte dolní část vodítka ramenního pásu do otevřené polohy a umístěte pás do vodítka. Zkontrolujte, zda pás není překroucen, a zavřete vodítko (15). izi Up lze umístit do dvou spacích pozic, posunem opírací rukojeti nahoru (18). (18) (15) 3- Zajistěte pás ve sponě, zacvakne. Břišní pás musí jít přes kyčle (16). (16) zacvaknout! Zatlačením ve směru zelené šipky vraťte sedačku do svislé polohy. Napněte pás zatažením směrem k retraktoru (19). (19) 10 11

Sejmutí a nasazení potahu Sejmutí potahu Při snímání potahu dávejte pozor, zpět se vrací opačným postupem. Čalounění sedačky je ze 3 samostatných částí. 1-2- Sejměte potah opěry zad otevřením suchého zipu na zadní straně, sejměte pružné smyčky z upevňovacích háčků a opatrně stáhněte potah z okraje opěry zad. Sejměte potah opěrky hlavy sejmutím pružné smyčky z upevňovacích háčků a opatrně stáhněte potah z okraje opěrky hlavy Upozornění: možné nesprávné použití NENÍ POVOLENO instalovat sedačku na přední sedadlo spolujezdce, kde je AKTIVOVÁN AIRBAG. NEVEĎTE bezpečnostní pás kolem rukojetí sklápění. NEJEZDĚTE s izi Up FIX, když nejsou všechny indikátory FIX ZELENÉ (21). NEJEZDĚTE! NEJEZDĚTE! (21)! 3- Sejměte potah sedadla sejmutím pružných smyček z upevňovacích háčků a opatrně stáhněte potah z okraje sedadla. Nasazení potahu na sedačku Vraťte potah zpět opakováním postupu sejmutí v opačném pořadí. NEPOUŽÍVEJTE sedadlo bez 3bodového pásu (22). (22) Pokyny k čištění Potah sedačky je nutno prát podle pokynů na vnitřní straně (20). Perte s podobnou barvou (20) prádla - nestálobarevné. NEPOUŽIVEJTE agresivní čistící prostředky; hrozí poškození materiálu, z něhož je sedačka vyrobena. 12 13

! Důležitá rada NEPOKOUŠEJTE SE rozkládat či měnit sedačku nebo k ní přidávat jakékoli díly. Záruka zanikne, pokud dojde k použití nepůvodních dílů nebo příslušenství. NEPOUŽÍVEJTE nic, jako například polštář, ke zvýšení dětské autosedačky na sedadle vozidla. V případě nehody nebude sedačka správně chránit vaše dítě. Nikdy nenechávejte dítě v sedačce bez dozoru. Přesvědčte se, že všichni cestující jsou poučeni o tom, jak dítě uvolnit v případě nutnosti. Neobsazená dětská sedačka by měla být vždy upevněna ve vozidle. Zkontrolujte, zda jsou zavazadla i ostatní předměty řádně zajištěny. Nezajištěné zavazadlo může v případě nehody způsobit poranění dětí i dospělých. Nikdy nepoužívejte sedačku bez krytu. Kryt je bezpečnostní prvek a může být nahrazen pouze originálním krytem BeSafe. Pod kryt používáme EPS pěnu. Netlačte nebo netahejte silně za pěnu, mohli byste ji tím poškodit. Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky, mohly by poškodit konstrukční materiál sedačky. BeSafe doporučuje, že by dětské sedačky neměly být prodávány nebo kupovány z druhé ruky. USCHOVEJTE tuto uživatelskou příručku pro pozdější použití se sedačkou. NEPOUŽÍVEJTE doma na stole či pracovní desce, pokud dítě sedí v sedačce. Pokud je instalována s ISOfix: prostudujte si příručku výrobce vozidla. Praktická rada: Jakmile je dětská sedačka namontovaná do vozidla, zkontrolujte všechna místa, kde by se mohla dotýkat interiéru. Doporučujeme na těchto místech použít ochrannou pokrývku (BeSafe), aby v interiéru vozidla nevznikly rýhy, stopy a skvrny, zvláště u vozidel s koženým či dřevěným interiérem. Informace o prodejních místech - upozornění na instalaci PO SMĚRU JÍZDY s úchyty FIX Sedačku lze využít jako univerzální dětský zádržný systém s 3bodovým bezpečnostním pásem. Je schválena podle předpisu č. 44.04 v aktualizovaném znění, pro použití ve vozidlech vybavených 3bodovými pásy, schválenými dle předpisu UN/ECE č. 16 nebo jiného ekvivalentního předpisu. Ve vozidlech, která mají sedadla vybavená kotevními úchyty ISOfix (podrobnosti najdete v příručce vozidla), lze sedačku využít s konektory FIX. Sedačka je vhodná pro upevnění do sedadel ve vozidlech uvedených v samostatném seznamu automobilů. Také sedadla v jiných vozidlech mohou být vhodná pro umístění tohoto dětského zádržného systému. V případě pochybností se obraťte na výrobce nebo dodavatele dětských sedaček. Aktuální seznam automobilů najdete na www.besafe.eu 14 15

Záruka Všechny výrobky BeSafe jsou pečlivě navrhovány, vyráběny a testovány. Všechny naše sedačky BeSafe jsou pravidelně testovány v naší testovací laboratoři i mimo průběžnou výrobu. Navíc jsou testovány nezávislými testovacími ústavy. Pokud se tento výrobek během 24 měsíců od koupě prokáže jako vadný z důvodu vady materiálu nebo výrobní chyby, s výjimkou krytů a popruhů, vraťte ho prosím na původní místo zakoupení. Záruka je platná pouze v případě, že sedačku používáte správně a opatrně. Kontaktujte prosím svého prodejce, on rozhodne, zda bude sedačka zaslána výrobci k opravě. Výměna nebo vrácení nemůže být nárokováno. Záruka nebude rozšířena kvůli opravě. Záruka zaniká: pokud neexistuje stvrzenka, pokud jsou vady způsobeny špatným nebo nevhodným užíváním, pokud jsou vady způsobeny zneužitím, špatným užitím nebo nedbalostí. B102-8210 N2002220 HTS BeSafe as N-3535 Krøderen, Norway - www.besafe.eu 16