Návod na nstalac, údržbu a obsluhu Plynový závěsný kotel pro přpojení na komín EUROSTAR ZWE 24-4 MFK 23 ZSE 24-4 MFK 23 ZE 24-4 MFK 23 OSW
Obsah Obsah Bezpečnostní pokyny 3 Použté symboly 4 1 Údaje o kotl 5 1.1 Prohlášení 5 1.2 Přehled typů 5 1.3 Rozsah dodávky 5 1.4 Pops kotle 5 1.5 Příslušenství (vz. také ceník) 6 1.6 Rozměry 6 1.7 Konstrukce kotle/funkční schéma 7 1.8 Elektrcké propojení 10 1.9 Techncké údaje 11 2 Předpsy 12 3 Instalace 13 3.1 Volba místa nstalace 14 3.2 Montáž montážní přpojovací desky a závěsné lšty 14 3.3 Instalace rozvodů 15 3.4 Montáž kotle 16 3.5 Kontrola přípojů 17 6 Indvduální nastavení 24 6.1 Mechancké nastavení 24 6.2 Nastavení řídcí jednotky Bosch Heatronc 25 7 Seřízení plynu dle místních podmínek 30 7.1 Nastavení plynu 30 7.2 Přestavba na jný druh plynu 34 8 Údržba 34 8.1 Pravdelné údržbářské práce 34 8.2 Vyprazdňování topného systému 36 9 Dodatek 36 9.1 Kódy závad 36 9.2 Hodnoty nastavení tlaku na tryskách pro topný výkon 37 9.3 Průtočné množství plynu (l/mn) 38 10 Protokol o uvedení do provozu 39 4 Elektrcké zapojení 18 4.1 Přpojení kotle 18 4.2 Přpojení regulátoru topení, dálkového ovládání nebo spínacích hodn 19 5 Uvedení do provozu 20 5.1 Před uvedením do provozu 20 5.2 Vypnutí/zapnutí kotle 21 5.3 Zapnutí topení 21 5.4 Regulace topení 21 5.5 Kotle s nepřímo ohřívaným zásobníkem: Nastavení teploty TUV 22 5.6 Teplota TUV (u ZWE) 22 5.7 Letní provoz (pouze příprava TUV) 23 5.8 Ochrana prot zamrznutí 23 5.9 Poruchy 23 5.10 Hlídač odtahu spaln 23 5.11 Ochrana blokování čerpadla 23 2
Bezpečnostní pokyny Bezpečnostní pokyny Př zápachu plynu: B Uzavřít plynový kohout (vz.strana 20). B Otevřít okna. B Nemanpulovat s elektrckým spínač. B Uhast otevřené ohně. B Odjnud okamžtě zavolat servsní frmu nebo plynárenskou pohotovostní službu. Př zápachu zplodn spalování: B Vypnout kotel (vz. strana 21). B Otevřít okna a dveře. B Podat zprávu odborné frmě. Př požáru přístroje: B Uzavřít plynový kohout přístroje. B Dle možnost odstavt přístroj z provozu. B Odpojt přístroj od el.sítě. B Uhast oheň hasícím práškovým nebo sněhovým přístrojem. Přístroje na tekuté plyny smí být hašeny pouze práškovým hascím přístrojem. Užvatel nesmí provádět na přístroj žádné změny-zásahy nebo opravy. Instalace, přestavba B Instalac a přestavbu svěřt pouze autorzované odborné frmě. B Před nstalací spotřebče a topného systému zajstt projekt. B Mít na pamět, že ke spotřebč musí být stále zajštěn dostatečný přívod vzduchu. B Neuzavírat nebo nezmenšovat větrací a odvětrávací otvory ve dveřích, oknech nebo zdech. Př vestavbě spárotěsných oken zajstt přívod čerstvého vzduchu. Údržba B Doporučení pro zákazníka: uzavřít smlouvu o pravdelné údržbě s autorzovanou odbornou frmou a nechat provádět údržbu jednou ročně. B Provozovatel je zodpovědný za bezpečnost a vlv kotle na žvotní prostředí. B Používat pouze orgnální náhradní díly! Výbušné a snadno vznětlvé materály B V blízkost kotle neskladujte a nepoužívejte žádné výbušné a vznětlvé materály, resp. látky (papír, ředdla, barvy atd.). Vzduch pro spalování/vzduch místnost B K zábraně koroze musí být vzduch pro spalování/ vzduch v místnost prostý agresvních látek (jako např. halogenových uhlovodíků, které obsahují chlorové nebo fluorové sloučenny). Tím se zabrání koroz. Instruktáž zákazníka B Informovat zákazníka o způsobu čnnost kotle a proškolt v obsluze. B Upozornt zákazníka, že nesmí provádět žádné změny nebo opravy. Př zatopení přístroje vodou: B Uzavřít plynový kohout přístroje. B Odstavt spotřebč z provozu. B Odpojt spotřebč od el. sítě. Po obnovení podmínek přístupu ke spotřebč a možnost jeho vysušení a vyčštění, objednejte odbornou prohlídku a vysušení u Vašeho odborného servsního místa JUNKERS. Po zatopení vodou nesmí být přístroj bez předchozího odborného ošetření servsním mechankem JUNKERS uveden do provozu. Po celou dobu předpokládané žvotnost představuje spotřebč předvídatelný zdroj nebezpečí: B Zdroj požáru př nedodržení nstalačních podmínek a vzdáleností a druhu uskladněných látek v blízkost plynového spotřebče. B Zdroj únku spaln a plynu př nedodržení pravdelných servsních prohlídek. B Zdroj úrazu el. proudem a popálenn př svévolné nepovolené manpulac v rozporu s tímto nstalačním a obslužným návodem a př nedodržení nstalačních podmínek. Přeprava B Př přepravě a skladování dodržujte značení na obalu spotřebče. Nevystavujte spotřebč nárazům. Př přepravě a uskladnění nesmí teplota okolí klesnout pod bod mrazu z důvodu zbytkového obsahu vody v přístroj. Přepravovat a skladovat lze kotel př teplotách vyšších než 0 C. Montáž B Montáž a nstalac spotřebče smí provádět pouze autorzovaná odborná frma a uvedení přístroje do provozu smí provádět pouze proškolení pracovníc uznaného servsního místa JUNKERS. V opačném případě hrozí ztráta záručních podmínek výrobce. Servsní pracovník je povnen svoj odbornost a způsoblost doložt provozovatel (užvatel) servsním průkazem JUNKERS. 3
Použté symboly Demontáž B Po uplynutí žvotnost spotřebče se obrate na Vaše smluvní servsní místo. Servsní místa JUNKERS jsou povnna na náklady provozovatele provést lkvdac vyřazeného spotřebče. Obsluha: B Přístroj smí obsluhovat pouze osoba dospělá, poučená a seznámená s tímto návodem k obsluze, v rozsahu daném úvodním poučením odborným servsním pracovníkem př uvádění kotle do provozu. Obsluhu nesmí provádět osoby nezletlé, nepoučené a bez znalostí tohoto návodu. Měnt parametry přístroje prvky obsluhy, nastavené odborným servsním pracovníkem př uvádění spotřebče do provozu se nedoporučuje. Je zakázáno jakýmkolv způsobem manpulovat s prvky pro nastavení parametrů kotle, které jsou přístupny po demontáž krytu a se kterým je oprávněn manpulovat výhradně odborný servs. Rovněž je zakázáno jakýmkolv způsobem upravovat nebo měnt funkc dílů a celků kotle. Část odtahového zařízení nesmějí být měněny nebo upravovány. Nedodržením těchto pokynů př provozu kotle po dobu jeho předpokládané žvotnost může dojít k předvídatelnému nebezpečí ohrožení bezpečnost provozu plynového spotřebče. Na základě zákona č.133/1985 Sb. a na základě vyhlášky 21 MV/1996 Sb., 17, jsou upraveny povnnost užvatele plynového zařízení a to jak fyzcké, tak právncké osoby. Je nutno: B Udržovat spotřebč v bezpečném a provozuschopném stavu. B Zajstt pravdelnou údržbu, čštění a kontrolu spotřebče plynného palva, kouřovodu a komínu. Použté symboly Zvýrazněná slova symbolzují výš nebezpečí, které může vznknout, pokud opatření pro zabránění škod nejsou respektována. Pozor znamená, že mohou vznknout menší věcné škody. Varování znamená, že mohou vznknout lehké újmy na zdraví osob nebo těžké věcné škody Nebezpečí znamená, že mohou vznknout těžké újmy na zdraví osob.v mmořádných případech je ohrožen žvot. Bezpečnostní pokyny jsou v textu vyznačeny výstražným trojúhelníkem a podloženy šedou barvou. Upozornění v textu jsou označena vedle zobrazeným symbolem. Jsou ohrančena vodorovným čaram pod a nad textem. Upozornění obsahují důležté nformace v takových případech, kde nehrozí nebezpečí pro člověka nebo kotel. Zajstěte pro nstalac kotle a kouřovodu projekt a stavební povolení. Zajstěte tlakovou zkoušku těsnost plynového přívodu odbornou montážní nebo plynárenskou frmou. 4
Údaje o kotl 1 Údaje o kotl 1.1 Prohlášení Podepsáním protokolu o posuzování shody a akceptac průmyslových výrobků (PECA) mez Českou republkou a členským zeměm Evropského společenství dne 26.2.2001 v Bruselu, může být tento výrobek uveden na trh bez dalšího omezení a jž není vystavováno písemné ujštění o shodě s harmonzovaným normam. Kotel odpovídá platným požadavkům evropských směrnc 90/396 EWG, 92/42 EWG, 89/336 EWG a českým technckým normám vztahujícím se k nařízení vlády č.177/1997 Sb. Splňuje požadavky na nízkoteplotní topné kotle. Identfkační číslo ZE/ZSE/ZWE 24-4 MFK Kategore II 2H 3+ Druh zařízení tab. 1 1.2 Přehled typů Z Závésný kotel pro ústřední vytápění W Kombnované provedení S Možnost přpojení zásobníku E Řada zařízení Euro... 24 Topný výkon 24 kw -4 Konstrukční řada MF Multfunkční dsplej K Komínové zařízení 23 Zemní plyn H CE-0085 AT 0145 B 11BS ZWE 24-4 MF K 23 ZSE 24-4 MF K 23 ZE 24-4 MF K 23 tab. 2 Index udává skupnu plynu podle EN 437: 1.3 Rozsah dodávky Plynové topné zařízení pro ústřední topení Přpevňovací materál (šrouby s příslušenstvím) Sada tskopsů k dokumentac zařízení Montážní přpojovací deska. 1.4 Pops kotle Plynové zařízení k montáž na stěnu s komínovým přpojením pro vytápění - typ ZE a nebo typ ZWE - pro vytápění a ohřev TUV Typ ZE je možno přestavět na typ ZSE, který je určený k přpojení nepřímo - ohřevného zásobníku Výměník tepla Bosch Heatronc s multfunkčním dsplejem Plynulá regulace výkonu (PCL) Automatcké zapalování Plné jštění přes Bosch Heatronc s kontrolou onzace a magnetckých ventlů dle EN 298 Omezovač teploty v 24 V elektrckém obvodu Automatcký odvzdušňovač na čerpadle, ruční odvzdušňovač na expanzní nádobě Expanzní nádoba Teplotní čdlo a regulátor teploty pro topení Regulátor teploty pro teplou vodu Přednostní ohřev teplé vody Čdlo hlídače odtahu spaln Systém ochrany prot zamrznutí topného okruhu Možnost snížení topného výkonu př zachování maxmálního výkonu užtkové vody Ochrana zablokování oběhového čerpadla Manometr tlaku topné vody. Index Wobbe-Index Skupna plynu 23 12,7-15,2 kwh/m 3 Zemní a ropné plyny, skupna 2H 31 20,2-24,1 kwh/m 3 Propan tab. 3 5
Údaje o kotl 1.5 Příslušenství (vz. také ceník) Prostorový regulátor Ekvtermní regulátor Vestavné spínací hodny Sady pro přestavbu plynu Přestavbová sada dílů pro montáž přpojovací desky s horzontální technkou propojení pro uzpůsobení na vertkální propojovací technku značky JUNKERS (náhrada za staré kotle jných značek) Sady pro montáž nad omítku a pod omítku Přestavbová sada typu ZE na ZSE Propojovací sady mez kotlem a nepřímoohřevným zásobníkem Modul LSM pro ovládání dalších externích prvků v závslost na provozním stavu kotle. Přípoje vody a plynu obr. 1 43 náběhový okruh vytápění R3/4" 47 zpětný okruh vytápění R3/4" 112 přpojovací šroubení R3/4" 114 přpojovací šroubení pro TUV R1/2" 173 přípoj studené vody R1/2" 1.6 Rozměry obr. 2 13 Montážní přpojovací deska 101 Pláš 103 Panel s krytem 320 Závěsná lšta 338 Pozce pro výstup elektrckého kabelu ze stěny 6
Údaje o kotl 1.7 Konstrukce kotle/funkční schéma 1.7.1 ZWE 24-4 MFK obr. 3 3 Měřící hrdlo (tlak na tryskách) 4 Bosch Heatronc 6 Omezovač teploty - tepelný blok 6.1 Čdlo hlídače odtahu spaln 6.3 Snímač teploty (TUV) - NTC 7 Měřící hrdlo přpojovacího přetlaku plynu 8.1 Manometr 11 Bypass 13 Montážní přpojovací deska 14 Nálevkový sfon 15 Pojstný ventl (topný okruh) 18 Čerpadlo topení 20 Expanzní nádoba 26 Ventl pro plnění dusíku 27.1 Automatcký odvzdušňovač 27.2 Ruční odvzdušňovač 29 Trysky njektoru 30 Hořák 32 Elektroda hlídání plamene 33 Zapalovací elektroda 34 Potrubí užtkové vody (TUV) 35 Tepelný blok 36 Snímač teploty v náběhu - NTC 39 Přerušovač tahu 43 Náběhová voda topení 44 Výstup teplé vody (TUV) 45 Plynový vstup 46 Vstup studené vody (TUV) 47 Vratná voda topení 48 Odtok 52 Pojstný magnetcký ventl 1 52.1 Pojstný magnetcký ventl 2 53 Regulátor tlaku 55 Sítko 56 Plynová armatura 57 Hlavní talíř ventlu 61 Tlačítko pro odblokování poruchy 63 Stavěcí šroub pro max. množství plynu 64 Stavěcí šroub pro mn. množství plynu 68 Regulační magnet 69 Regulační ventl 93 Omezovač průtoku 317 Dsplej 411 Komora hořáku 413 Měřč průtoku (TUV) (turbínka) 7
Údaje o kotl 1.7.2 ZSE 24-4 MFK $! ' "! "! # % $ $! $! '!!! $ & $ '! # $ $ " $! # % # #! # % & & " % $! % # # # & " - +! " # - %! " "! " " " # " $ " & " % $ % $ % # $ 4 obr. 4 3 Měřící hrdlo (tlak na tryskách) 4 Bosch Heatronc 6 Omezovač teploty - tepelný blok 6.1 Čdlo hlídače odtahu spaln 7 Měřící hrdlo přpojovacího přetlaku plynu 8.1 Manometr 12 Zkratovací vedení 13 Montážní přpojovací deska 14 Nálevkový sfon 15 Pojstný ventl (topný okruh) 18 Čerpadlo topení 20 Expanzní nádoba 26 Ventl pro plnění dusíku 27.1 Automatcký odvzdušňovač 27.2 Ruční odvzdušňovač 29 Trysky njektoru 30 Hořák 32 Elektroda hlídání plamene 33 Zapalovací elektroda 35 Tepelný blok 36 Snímač teploty v náběhu - NTC 39 Přerušovač tahu 43 Náběhová voda topení 44 Výstup topné vody do zásobníku (TUV) 45 Plynový vstup 46 Vratná voda ze zásobníku (TUV) 47 Vratná voda topení 48 Odtok 52 Pojstný magnetcký ventl 1 52.1 Pojstný magnetcký ventl 2 53 Regulátor tlaku 55 Sítko 56 Plynová armatura 57 Hlavní talíř ventlu 61 Tlačítko pro odblokování poruchy 63 Stavěcí šroub pro max. množství plynu 64 Stavěcí šroub pro mn. množství plynu 68 Regulační magnet 69 Regulační ventl 84 Hydraulcký přepínač 317 Dsplej 411 Komora hořáku 8
Údaje o kotl 1.7.3 ZE 24-4 MFK obr. 5 3 Měřící hrdlo (tlak na tryskách) 4 Bosch Heatronc 6 Omezovač teploty - tepelný blok 6.1 Čdlo hlídače odtahu spaln 7 Měřící hrdlo přpojovacího přetlaku plynu 8.1 Manometr 11 Bypass 13 Montážní přpojovací deska 14 Nálevkový sfon 15 Pojstný ventl (topný okruh) 18 Čerpadlo topení 20 Expanzní nádoba 26 Ventl pro plnění dusíku 27.1 Automatcký odvzdušňovač 27.2 Ruční odvzdušňovač 29 Trysky njektoru 30 Hořák 32 Elektroda hlídání plamene 33 Zapalovací elektroda 35 Tepelný blok 36 Snímač teploty v náběhu - NTC 39 Přerušovač tahu 43 Náběhová voda topení 45 Plynový vstup 47 Vratná voda topení 48 Odtok 52 Pojstný magnetcký ventl 1 52.1 Pojstný magnetcký ventl 2 53 Regulátor tlaku 55 Sítko 56 Plynová armatura 57 Hlavní talíř ventlu 61 Tlačítko pro odblokování poruchy 63 Stavěcí šroub pro max. množství plynu 64 Stavěcí šroub pro mn. množství plynu 68 Regulační magnet 69 Regulační ventl 317 Dsplej 411 Komora hořáku 9
Údaje o kotl 1.8 Elektrcké propojení!!! $ "! $ # $! %! $ $ "! $ % - +! $! # 8! 8 #!! $! #! 8 ) +!!! #! &!! & I I 4 #!!! #! ' " % & ' $!! "! ' & "! &!! "! $ & $ & # # # $! $! $ $! $ % $ % # 4 obr. 6 4.1 Trafo zapalování 6 Omezovač teploty - tepelný blok 6.1 Čdlo hlídače odtahu spaln 6.3 Snímač teploty (TUV) - NTC (u ZWE) 18 Čerpadlo topení 32 Elektroda hlídání plamene 33 Zapalovací elektroda 36 Snímač teploty v náběhu - NTC 52 Pojstný magnetcký ventl 1 52.1 Pojstný magnetcký ventl 2 56 Plynová armatura 61 Tlačítko pro odblokování poruchy 68 Regulační magnet 84 Hydraulcký přepínač (u ZSE) 135 Hlavní vypínač 136 Regulátor teploty topení 151 Pojstka T 2,5 A, AC 230 V 153 Transformátor 161 Můstek 300 Kódovací zástrčka 302 Přípojka ochranného vodče 303 Přpojení NTC čdla zásobníku 310 Regulátor teploty teplé vody (TUV) 312 Pojstka T 1,6 A 313 Pojstka T 0,5 A 314 Konektor vestavného ekvtermního regulátoru TA 211 E 315 Svorkovnce pro regulátor 317 Dsplej 318 Konektor přpojení pro spínací hodny (příslušenství) 319 Svorkovnce pro termostat zásobníku (24 V DC) 325 Deska plošného spoje 328 Svorkovnce AC 230 V 328.1 Můstek 329 Konektor přpojení pro LSM 363 Indkace provozu hořáku 364 Kontrolka přpojení k sít 365 Tlačítko Komník 366 Servsní tlačítko 367 ECO - tlačítko 413 Měřč průtoku (TUV) turbínka (u ZWE) 10
Údaje o kotl 1.9 Techncké údaje Jednotka ZWE 24-4 ZSE 24-4 ZE 24-4 23 zemní plyn (G 20) 31 kapalný plyn (G 31) 23 zemní plyn (G 20) 31 kapalný plyn (G 31) 23 zemní plyn (G 20) 31 kapalný plyn (G 31) Max. jmenovtý tepelný výkon kw 24,3 Max. jmenovté tepelné zatížení kw 27,9 Mn. jmenovtý tepelný výkon kw 7,3 Mn. jmenovté tepelné zatížení kw 8,4 Jmenovtý tepelný výkon (Teplota vody) kw 24,3 - Přpojovací hodnoty plynu (SPOTŘEBA) 23 zemní plyn (G 20) m 3 /h 3,0-3,0-3,0-31 Propan (G 31) m 3 /h - 2,2-2,2-2,2 Přípustný přpojovací přetlak plynu 23 zemní plyn (G 20) mbar 18-24 - 18-24 - 18-24 - 31 Propan (G 31) mbar - 28-37 - 28-37 - 28-37 Expanzní nádoba Vstupní tlak bar 0,5 Celkový objem l 8 Užtný objem l 4,2 Topení Jmenovtý objem topné vody l 1,3 1,6 Max. náběhová teplota C 87 Mn. náběhová teplota C 45 Max. přípustný provozní tlak (topení) bar 3 Mn. provozní tlak (topení) bar 0,5 Teplá voda Jmenovtý objem teplé vody l 0,6 - Mn. množství teplé vody l/mn 2 - Max. množství teplé vody l/mn 10-12 - Výtoková teplota C 40-60 - Max. přípustný tlak užtkové vody bar 10 - Mn. proudový tlak bar 0,2 - Specfcké průtočné množství l/mn 11,7 - Hodnoty pro výpočet průřezu dle DIN 4705 Hmotnostní proud spaln př jmenovtém topném výkonu kg/h 61 Teplota spaln př jmenovtém topném výkonu / př mnmálním topném výkonu C 140/90 CO 2 př max. jmenovtém tepelném výkonu CO 2 př mn. jmenovtém tepelném výkonu Třída NO x 2 Kouřovod mm Ř130 Elektrcké přpojovací hodnoty El. napětí AC... V 230 Frekvence Hz 50 Příkon: Oběhové čerpadlo v poloze 1 Oběhové čerpadlo v poloze 2 Oběhové čerpadlo v poloze 3 % % W W W Druh krytí IP X4D Přípojka regulátoru Regulátor pro plynulou regulac 24 V Všeobecné Hmotnost (bez obalu) kg 36 Výška mm 850 Šířka mm 440 Hloubka mm 360 tab. 4 5,5 2,2 6,7 2,3 5,5 2,2 80 100 120 6,7 2,3 5,5 2,2 6,7 2,3 11
Předpsy 2 Předpsy Př plánování a nstalac topné soustavy je nutno dodržet všechny normy a předpsy pro zapojení plynových spotřebčů, ptné vody, elektrckých zařízení a přpojení na komín platné v ČR. Přístroje jsou konstruovány jako zdroj tepla a jsou určeny výhradně pro přpojení na teplovodní topný okruh a pro přpojení na rozvod teplé užtné vody př dodržení parametrů dle údajů v tabulce technckých hodnot. Přístroj nesmí být využt jako zdroj tepla k ohřevu roztoků jných než voda nebo směs vody a protzámrazového prostředku a rovněž nesmí být přístroj provozován jako zdroj páry.přístroj nesmí být konstrukčně upravován. Nesmí být měněno vntřní elektrotechncké ovládání a automatka. Nesmí být měněny a vyřazovány pojstné a zabezpečovací prvky. U přístroje nesmí být nastaven vyšší výkon, než je uveden v nastavovacích tabulkách. Instalační podmínky pro plynové kotle s výkonem do 50 kw Př nstalac a používání plynového spotřebče musí být dodrženy všechny předpsy ČSN 0601008 čl. 21, zejména: Plynový spotřebč obsluhujte dle pokynů v návodu k obsluze. Obsluhu plynového spotřebče smí provádět pouze dospělé osoby, které jsou poučené o obsluze spotřebče. Plynový spotřebč smí být bezpečně používán v prostředí s vnějším vlvy normálním ve smyslu ČSN 33 2000-5 a ČSN 33 2000-3. Za okolností vedoucích k nebezpečí přechodného vznku nebezpečí požáru nebo výbuchu (např. lepení lnolea, PVC apod.), musí být plynový spotřebč včas před vznkem nebezpečí vyřazen z provozu. Přpojení plynového spotřebče ke komínovému sopouchu smí být provedeno jen se souhlasem komnckého podnku dle ČSN 73 4201 a ČSN 73 4210. Před montáží plynového spotřebče musí mít užvatel od plynárny povolení k přpojení plynového spotřebče na plynovou přípojku. Přpojení plynového spotřebče na komín, plyn a el.sí smí provádět jen odborný nstalační závod. Plynový spotřebč je nutno umístt tak, aby vsel pevně na nehořlavém podkladu, přesahujícím půdorys plynového spotřebče nejméně o 100 mm na všech stranách Na plynový spotřebč a do vzdálenost menší, než bezpečná vzdálenost od něho, nesmějí být kladeny předměty z hořlavých hmot. Př nstalac spotřebče v koupelně, sprše nebo umývárně respektujte ČSN 33 2000-7-701. Kotel má krytí (IP)X4D a může být nstalován ve smyslu ČSN 33 2135 pouze v zónách 2 a 3. Montáž nad vanou není v obvyklých případech dovolena. Souvsející normy ČSN 07 0240 Teplovodní a parní kotle ČSN 06 1008 Požární bezpečnost lokálních spotřebčů a zdrojů tepla ČSN 06 0310 Ústřední vytápění Projektování a montáž ČSN 06 0830 Zabezpečovací zařízení pro ústřední vytápění a ohřívání užtkové vody ČSN 38 6441 Odběrná plynová zařízení na svítplyn, na zemní plyn v budovách ČSN 73 4201 Navrhování komínů a kouřovodů ČSN 73 4210 Provádění komínů a kouřovodů a přpojování spotřebčů palv ČSN 33 2180 Přpojování elektrckých přístrojů a spotřebčů ČSN 38 6460 Předpsy pro nstalac a rozvod propan - butanu v obytných budovách ČSN 33 2000-7 701 Elektrcká zařízení Část 7: Zařízení jedno- účelová ve zvláštních objektech Oddíl 701: Prostory s vanou nebo sprchou a umývacím prostorem ČSN 33 2000-3 Elektrcká zařízení Část 3: Stanovení základních charakterstk ČSN 33 2000-5 -51 Elektrcká zařízení Část 5: Výběr a elektrckých zařízení Kaptola 51: Všeobecné předpsy ČSN 32 2000-4 - 41 Elektrcká zařízení Část 4: Bezpečnost Kaptola 41: Ochrana před úrazem elektrckým proudem. České techncké normy vztahující se k nařízení vlády č. 177/1997 Sb., kterým se stanoví techncké požadavky na spotřebče plynných palv: ČSN EN 449 Spotřebče spalující zkapalněné uhlovodíkové plyny. Spotřebče k vytápění pro domácnost bez přpojení ke kouřovodu (včetně spotřebčů s dfúzním katalytckým spalováním). ČSN EN 625 Kotle pro ústřední vytápění. Zvláštní požadavky na funkc ohřevu vody kombnovaných kotlů pro domácnost o jmenovtém tepelném příkonu nejvýše 70 kw. ČSN EN 297 Kotle ústředního topení na plynná palva. Provedení B11 a B11BS s atmosférckým hořáky se jmenovtým topným příkonem nejvýše 70 kw. ČSN 60335-1: 1999 Bezpečnost elektrckých spotřebčů pro domácnost a podobné účely část 1: Všeobecné požadavky. 12
Instalace 3 Instalace Nebezpecí: Exploze! B Před pracem na plynovém přístroj vždy uzavřít plynový kohout. Instalac, přpojení k elektrcké sít, přpojení plynu a odtahu spaln uvedení do provozu smí být provedeno pouze nstalačním podnkem, zaregstrovaným u plynárenského resp. elektrorozvodného podnku. B Před nstalací je třeba získat stanovsko plynárenského a vodárenského podnku. B Kotel vestavět pouze do uzavřeného teplovodního systému dle DIN 4751, oddíl 3. B Otevřené topné systémy musí být přestaveny na systémy uzavřené. B Propláchnout topný systém za účelem odstranění nečstot a to v obou směrech, nejlépe opakovaně. B Před přpojením kotle neopomeňte profouknout plynové potrubí vedoucí ke kotl krátkým odpuštěním plynu z důvodu vyfouknutí nečstot z plynového potrubí. B Př tlakové zkoušce plynového potrubí uzavřít plynový kohout ke kotl, aby nedošlo k poškození plynové armatury kotle. B Po provedení tlakové zkoušky plynového potrubí je nezbytné provést odlehčení tlaku v potrubí ještě před otevřením plynového kohoutu před kotlem. Zabráníte tak možným škodám na plynové armatuře kotle. B Nenstalovat kotel v místech s vysokou vlhkostí, společně s pračkam a podobným stroj. Teplota okolí kotle nesmí překročt hodnotu 35 C. B V blízkost kotle neskladovat výbušné, hořlavé a lehce zápalné materály a kapalny. B Na spotřebč a do vzdálenost menší, než je bezpečná vzdálenost od něho, nesmějí být kladeny předměty z hořlavých hmot. B Je doporučeno před vstupem vratného okruhu do kotle namontovat fltr topné vody. B U kotlů ZWE pro okruh TUV v přívodu ke kotl, je doporučeno zařadt pojstný ventl pro ochranu vntřních rozvodů a výměníku prot případným přetlakovým rázům (př použtí pákových baterí) a nebo př neúměrně vysokém vstupním přetlaku užtné vody v objektu. B Kotel je nutno umístt tak, aby vzdálenost mez přerušovačem tahu spaln a odtahu spaln od obložení zárubní dveří, trámů a podobných prvků (včetně potrubí z umělých hmot a jeho zolace) nebyly menší než 200 mm. B Po vybalení kotle zlkvdovat zbytky obalů a polystyrénového obložení do tříděného odpadu. B U samotížných systémů je třeba kotel přpojt přes hydraulckou výhybku na stávající potrubní sí. B Nepoužívat poznkovaná topná tělesa a potrubí. Tím je zabráněno tvorbě plynu. B Př použtí prostorového regulátoru nesmí být na topném tělese v řídící místnost namontován žádný termostatcký ventl. B Hluk proudění vody v topném systému může být odstraněn vestavbou přepouštěcího ventlu (příslušenství č. 687), resp. u dvojpotrubních topení vestavbou trojcestného ventlu na nejvzdálenější topné těleso. B Kotel je vhodný pro nstalace v systému topení s umělohmotným potrubím (P.E.X.,...). B Každé topné těleso vybavt odvzdušňovačem (manuálním nebo automatckým) a na nejnžším bodě systému umístt plncí a vypouštěcí kohout. K čštění nepoužívat rozpouštědla nebo těsnící prostředky. B Pro starší topné systémy a podlahová topení je doporučeno použít antkorozní prostředek. 13
Instalace 3.1 Volba místa nstalace Předpsy k místu nstalace Pro zařízení do 50 kw platí ČSN EN 483 a TPG80001 - Kotle na plynná palva pro ústřední vytápění. B Dbát specfcká ustanovení jednotlvých zemí. B Je nutné respektovat odstup stropu, nutné větrací otvory a odstup pláště, obr. 7. 600cm 2 Odtah spaln B Zkontrolujte průřez komínu dle ČSN 73 4201, ČSN 06 1610 a ČSN 73 4210, případně nechte provést vyvložkování komínu, zolac apd. B Kouřovod musí být z materálů v provedení vyhovujícím ČSN (odtah spaln musí být pevný, řádně utěsněný, kontrolovatelný,čsttelný,...) 3.2 Montáž montážní přpojovací desky a závěsné lšty 100 300 75 Stanovt místo nstalace kotle, přtom dbát následujících omezení: Maxmální odstup od všech nerovností povrchu, jako hadc, potrubí, výstupků zdí atd. Přístupové podmínky pro údržbářské práce (pokud možno dodržet mnmální odstup 50 mm okolo kotle). Pro zapuštění rozvodné skříně je pod kotlem nutno ponechat 200 mm volného prostoru. obr. 7 600cm 2 Větrací otvory př vestavbě do skříně 6 720 610 422-04.10 Spalovací vzduch K zábraně koroze musí být spalovací vzduch prostý agresvních látek. Za korozně působící platí halogenové uhlovodíky, které obsahují chlorové nebo fluorové sloučenny. Tyto mohou být obsaženy např. v rozpouštědlech, barvách, lepdlech a pohonných plynech sprejů a domácích čstících prostředcích atd. Povrchová teplota Nejvyšší povrchová teplota kotle je nžší než 85 C. Tím nejsou podle TRGI resp. TRF nutná zvláštní bezpečnostní opatření pro hořlavé konstrukční materály a vestavný nábytek. Je třeba dbát odlšných předpsů jednotlvých zemí. Kotle na kapalný plyn umístěné pod úrovní terénu Kotel splňuje požadavky dle TRGI 1996 a ČSN 38 6440 pro nstalac pod úroveň terénu, pokud je zabráněno přívodu plynu s vypnutím plynového spotřebče elektro-mag. ventlem v domovní skřín. Doporučujeme proto přpojení modulu LSM 5, který součnnost kotle s elektro-mag.ventlem pomůže zajstt. B Přpojení nstalačního potrubí bez montážní desky je nepřípustné. B Pro přpojení plynu je montážní deska vybavena průchodkou-vsuvkou s 3/4" vnějším závtem. Tuto průchodku je možno zaměnt za přloženou 1/2" průchodku, pro přpojení na 1/2" plynové potrubí. B Před zavěšením kotle neopomenout z montážní desky a z přípojných míst kotle odstrant ucpávky. Mez přípojná místa vložte příslušná těsnění, která jsou v balení s kotlem. Přpevnění na stěnu B Přpevnt a vyrovnat montážní šablonu na požadovaném místě. B Vyvrtat díry pro upevňovací šrouby (Ř 8 mm). B Zhotovt stěnový průraz pro příslušenství odtahu spaln. Odstraňte montážní šablonu dříve než nanstalujete závěsnou lštu, montážní přpojovací desku a příslušenství. B Závěsnou lštu přpevnt na stěnu pomocí dvou šroubů přložených ke kotl. B Přpevnt na stěnu montážní přpojovací desku pomocí dodaných šroubů a hmoždnek. B Zkontrolovat vyrovnání závěsné lšty a montážní přpojovací desky a utáhnout šrouby. 14
Instalace 3.3 Instalace rozvodů 3.3.1 Užtková voda Jsou-l všechny kohouty uzavřeny, nesmí statcký tlak překročt 10 bar. V opačném případě: B Vybavt systém redukčním ventlem. obr. 8 320 pomocná závěsná lšta 338 poloha elektrckého vývodu ze stěny Přípoje vody a plynu obr. 9 Je-l součástí systému u přívodu užtkové vody zpětný ventl nebo omezovač tlaku: B Namontovat pojstnou skupnu, která v případě přetlaku v okruhu zajstí přpojení na výtokové zařízení nstalované na vdtelném místě. Potrubí užtkové vody a armatury musí být dmenzovány tak, aby v závslost na vstupním přetlaku zaručovaly dostatečný průtok v místech odběru. V případech, kdy by mohla užtná voda obsahovat mechancké nečstoty, nstalujte na vstupu fltr. Př použtí potrubí z plastů je třeba zařadt na okruh TUV kovové část potrubí délky 1,5 m mez plastové rozvody a montážní přpojovací desku kotle a to jak na straně studené tak teplé vody. Spojtá regulace kotle automatcky reguluje výkon v závslost na odebíraném množství TUV a zajšuje rovnoměrnou teplotu teplé vody na výstupu z kotle pro různá průtočná množství. Tím je možno přpojovat termostatcké mísící batere pro odběrná místa TUV a nebo provozovat kotel v režmu TUV př kolísavém a nízkém vstupním přetlaku užtné vody. 3.3.2 Topení Pojstný ventl topení Tento má za úkol chránt topení a celou nstalac prot možnému přetlaku. Nastavení z výrobního podnku je dmenzováno tak, že ventl zareaguje, pokud tlak v oběhu dosáhne cca. 3 bar. Náběhový a vratný okruh topného systému Doporučuje se namontovat na nejnžším místě systému odpouštěcí a plnící kohout topné vody tak, aby bylo možno př plnění systému sledovat přetlak vody v systému a aby bylo umožněno př perodckých kontrolách topného systému provedení oboustranného proplachu potrubí. Rovněž je doporučeno namontovat před vstupem vratného okruhu do kotle fltr topné vody. Př závadách vznklých průnkem zbytků ze sváření č kalů původního topení nepřebírá JUNKERS zodpovědnost za vznklé škody na kotl. Sfon pro jímání úkapů Toto příslušenství řeší problém zachytávání úkapů pojstných ventlů topení a přívodu TUV. Sfon pro jímání úkapů, se napojuje na odpadní potrubí. 15
Instalace Potrubí a topná tělesa Použtí poznkovaných potrubí se nedoporučuje z důvodů možnost vývnu plynů v topné vodě a následné koroz. Ochranné prostředky prot zamrznutí a těsnící prostředek potrubí V topných systémech s nepravdelným provozem, u kterých je nebezpečí zamrznutí, se doporučuje přdat v předepsaném poměru do systému ochranný prostředek Antfogen A nebo Frtherm 90. Těsnící prostředek, který se přdává do topné vody, může na základě praktckých zkušeností, vést k problémům (usazenny) v tepelném výměníku. Z tohoto důvodu jeho použtí nedoporučujeme. Škody, které vznknou přmísením těsnících prostředků do topné vody, nespadají do záručních závad. Hluk proudění vody v topném okruhu Př použtí termostatckých hlavc u jednotlvých topných těles topného okruhu může vznknout nepříznvě vysoká rychlost proudění topného méda s následkem rušvých hluků. Z toho důvodu je doporučeno provést výpočtem ověření dynamckých poměrů a v nutném případě nanstalovat pod montážní lštu kotle obtokový ventl - Bypas (příslušenství č.687). 3.3.3 Přípojka plynu Přívodní plynové potrubí musí být dostatečně dmenzováno pro napájení všech přpojených spotřebčů dle technckých pravdel a ČSN. Před agregát nanstalujte plynový uzavírací kohout, případně regulační membránový ventl. 3.4 Montáž kotle B Odstraňte obal a dbejte přtom pokynů na balení. Odstrant pláš Pozor: Důsledkem nečstot v potrubním systému může dojít k poškození zařízení. B propláchnout potrubní sí za účelem odstranění nečstot. Pláš je zajštěn prot neoprávněnému sejmutí jedním nebo dvěma šrouby (mechancké zajštění). B Pláš zajstěte vždy pomocí těchto šroubů. B Odstrant boční pojstný šroub vpravo. B Stsknout aretační páčku směrem dozadu. B Směrem dopředu sejmout pláš kotle. 3. 2. 1. 4 377-15.2O obr. 10 2. Příprava upevnění B Bezpodmínečně stáhnout ochranné krytky ze všech přípojek a nasadt orgnální těsnění dodaná spolu s kotlem. Zavěst kotel B Zařízení postavt na montážní přpojovací desku. B Zařízení nadzvednout a podél stěny opět spustt, aby se zavěslo na lštu. 16
Instalace B Zkontrolovat správnost usazení všech těsnění na montážní přpojovací desce a utáhnout převlečné matce trubkových přípojů. Přpojt spalnové potrubí Kouřovod smí být proveden pouze odborným podnkem a to z materálů a v provedení vyhovujícím ČSN. Odtah spaln řádně utěsněte. Nebezpecí: Pozor na odtah spaln! Držák spalnového čdla nesmí být ohnut! Motorcká spalnová klapka může být použta v kombnac s LSM 5 a lze j propojt s řídící deskou kotle. Kotel je vybaven automatckou ochranou prot nesprávnému toku spaln. V případě zapůsobení pojstky vlvem zpětného toku spaln dojde k zablokování kotle a na dsplej se rozsvítí údaj A4. Př nahromadění spaln v komoře hořáku se rozsvítí údaj A2. Po cca 20 mn. opakuje kotel automatcky start. Tato pojstka nesmí být odstraněna z provozu, nesmí být neodborně opravována, nesmí být pro opravu použto jných dílů než JUNKERS a po každé opravě musí servsní pracovník JUNKERS vždy zkontrolovat její funkc. Kouřovod musí být po celé délce kontrolovatelný a čsttelný 3.5 Kontrola přípojů Vodní přípoje B Otevřít uzavírací ventl studené vody a naplnt okruh teplé vody (zkušební tlak: max. 10 bar). B Otevřít kohouty údržby pro náběh a zpátečku topení a naplnt topný systém. B Odvzdušnt kotel pomocí vestavěného rychloodvzdušňovače. B Zkontrolovat těsnost všech rozpojovacích míst. Odvzdušnění systému Na expanzní nádobě je namontován ruční odvzdušňovač 27.2 a na čerpadle dodatečně automatcký odvzdušňovač 27.1. B Naplnt topný okruh na tlak 1 až 2 bar. B Otevřít oba odvzdušňovače, systém odvzdušnt. B Ruční odvzdušňovač 27.2 na expanzní nádobě zavřít. Automatcký odvzdušňovač 27.1 na čerpadle musí zůstat otevřený. B Topný systém opět naplnt na 1 až 2 bar. Informujte zákazníka Povnností odborného pracovníka př seznamování užvatele s obsluhou je třeba ukázat užvatel doplňování, odvzdušňování jakož kontrolu tlaku topné vody na manometru. Plynové vedení B Uzavřít plynový kohout za účelem ochrany plynové armatury před škodam způsobeným přetlakem (max. tlak 150 mbar). B Zkontrolovat plynové potrubí. B Snížt tlak. 17
Elektrcké zapojení 4 Elektrcké zapojení Všechny regulační, řídící a bezpečnostní prvky kotle jsou propojeny k okamžtému provozu a odzkoušeny. Přístroj je nutno přpojt na sí 230V - 50 Hz a propojt s regulací, přčemž síový přípoj musí mít samostatné jštění. Vše se provádí v souladu s platným ČSN. V žádném případě nesmí být kotel přpojen na rozdvojku a prodlužovací kabel. B Kabel nechat vyčnívat ze stěny mn. 50 cm. B Pro ochranu před stříkající vodou (IP) kabel vždy vest kabelovou průchodkou s odpovídajícím průměrem díry, obr. 13. B U dvoufázových sítí (IT-sí): Pro dostatečný onzační proud vestavět mez vodč N a přpojení ochranného vodče odpor (obj. č. 8 900 431 516). 4.1 Přpojení kotle Nebezpecí: úrazu elektrckým proudem! B Před pracem na elektrcké nstalac vždy odpojt kotel od elektrcké sítě (pojstka, jstč). Elektrcké přpojení musí odpovídat platným předpsům pro elektronstalace v domácnostech. B Ukostření je bezpodmínečně nutné. Vhodné jsou následující typy kabelů: NYM-I 3 x 1,5 mm 2 CYKY 3 x 1,5 mm 2 /C případně CYKY 3 x 1,0 mm 2 /C Otevřít rozváděč B Clonu spodem vytáhnout a odejmout. Pozor: V žádném případě nesmí být kotel přpojen na rozdvojku a prodlužovací kabel. obr. 11 B Vyšroubovat šroub a kryt stáhnout směrem dopředu. B Př použtí přpojení pomocí el. vdlce musí být po dokončení nstalace vdlce přístupná. B Elektrcké přpojení zrealzovat pomocí rozpojtelného zařízení s mn. 3mm odstupem kontaktů (např. pojstky, jstče). Pro ochranu před stříkající vodou (IP) kabel vždy vést skrz kabelovou průchodku s odpovídajícím průměrem díry (obr. 13). Propojení a nstalační práce a jejch bezpečnost se provádí v souladu s platným ČSN. Přpojení na sí se uskuteční pevným přívodem opatřeným hlavním dvoupólovým spínačem, jehož rozpojené kontakty jsou vzdáleny mnmálně 3 mm. Fázový vodč se přpojuje na svorku L, nulový vodč na svorku N a ochranný vodč (zelenožlutý) na svorku označenou symbolem uzemnění. Pokud se pro síové přpojení použje kabel se zástrčkou, doporučuje se dodržet zásadu umístění fázového kabelu (př pohledu ze předu od kolíků) na pravý kolík. Současně se doporučuje provést kontrolu rozvodu v zásuvce. Fáze vlevo, nulový vodč vpravo a ochranný vodč na kolíku. Ochranný vodč nesmí být přerušený obr. 12 18
Elektrcké zapojení B Tahové odlehčení uříznout podle průměru kabelu. 4.2 Přpojení regulátoru topení, dálkového ovládání nebo spínacích hodn Ekvtermní regulátor např. TA 211 E B Přpojt v souladu s nstalačním návodem příslušného regulátoru případně doplnt vhodným dálkovým ovládáním (např. TW 2, TFQ 2 T/W). Prostorový regulátor pro plynulou regulac 24 V B Prostorový regulátor pro plynulou regulac TR 100, TR 200 přpojt dle vyobrazení: obr. 13 B Kabel protáhnout tahovým odlehčením a přpojt. B Kabel zdrojového napětí zajstt tahovým odlehčením. Žíla pro zemnění musí být ještě volná, když ostatní jž jsou napnuté. obr. 15 B Př použtí regulátorů s beznapěovým kontaktem se vyřadí funkce plynulé regulace výkonu kotle. Spínací hodny B Spínací hodny DT1, DT2 přpojt ke kotl v souladu s dodaným nstalačním návodem. obr. 14 19
Uvedení do provozu 5 Uvedení do provozu obr. 16 8.1 manometr 14 nálevkový sfon 15.1 výtok z pojstného ventlu 61 tlačítko pro odblokování poruchy 135 hlavní vypínač 136 regulátor teploty topení 170 přípoj náběhového a zpětného potrubí s kohouty údržby 171 přípoj pro teplou vodu (TUV) 172 plynový kohout (ventl) 173 přípoj studené vody 295 samolepcí typový štítek kotle 310 regulátor teploty teplé vody (TUV) 317 dsplej 363 ndkace provozu hořáku 364 kontrolka přpojení k sít 365 tlačítko Komník 366 servsní tlačítko 367 ECO - tlačítko Dle typového štítku (pozce 295) a nastavených parametrů se vyplní a na vdtelném místě vylepí přložené bezpečnostní štítky. Obdobně se vyplní protokol o uvedení do provozu (vz. strana 39). 5.1 Před uvedením do provozu Uvedení do provozu musí být provedeno výrobcem zařízení nebo jím pověřeným odborným servsem. Před zapálením hořáku svědomtě vyčstt místnost umístění kotle od stavebních zbytků. Nasávané zbytky zolace, vrtná dr atd. mohou způsobt zasazení kotle a poškození hořáku. Pokud provádíme v blízkost kotle práce, př kterých dochází k značnému vznku (rozvíření) prachu, je vždy třeba kotel vypnout, zejména př broušení sádrokartonových materálů. V případě poruchy zařízení zapříčněné nečstotam v okolí kotle, JUNKERS nepřebírá záruky a odpovědnost. Varování: Provoz bez vody v topném systému může mít za následek poškození zařízení! B Kotel ZWE neprovozovat bez přpojené TUV. B Otevřít vently topného systému (170), před tím, než bude systém plněn vodou. 20
Uvedení do provozu B Otevřít uzavírací ventl studené vody (173) a systém ze strany užtkové vody odvzdušnt. B Nastavt vstupní tlak expanzní nádoby na statckou výšku topného systému (vz strana 24). B Otevřít vently topných těles. B Otevřít kohouty údržby (170). B Topný systém pomalu naplnt na 1-2 bar. B Odvzdušnt topná tělesa. B Ruční odvzdušňovač 27.2 na expanzní nádobě zavřít. Automatcký odvzdušňovač 27.1 na čerpadle musí zůstat otevřený. B Topný systém opět naplnt na 1-2 bar. B Zkontrolovat, zda druh plynu uvedený na štítku odpovídá plynu odebíranému. B Otevřít plynový kohout (172). 5.2 Vypnutí/zapnutí kotle Zapnutí B Kotel zapnout hlavním vypínačem (I). Kontrolka svítí zeleně a na dsplej je zobrazena náběhová teplota topné vody. 5.3 Zapnutí topení B Pootočt regulátor teploty, aby se přzpůsobla náběhová teplota topnému systému: poloha E = nastavení nízké teploty (cca. 75 C) Topení pro náběhové teploty do 90 C: poloha max (vz. strana 24, Zrušení nízkoteplotního omezení ). Př provozu hořáku svítí kontrolka červeně. obr. 18 5.4 Regulace topení 6 720 610 333-05.1O B Regulátor teploty místnost (TR...) nastavt na požadovanou teplotu místnost. 15 20 C 25 10 30 5 6 720 610 333-04.1O 6 720 610 296-23.2O obr. 17 Po zapnutí se na cca. 10 s zobrazí P1, P2 až P3. obr. 19 Vypnutí B Kotel vypnout hlavním vypínačem (0). Kontrolka zhasne. Spínací hodny (pokud jsou k dspozc) se po uplynutí záložního chodu zastaví. Nebezpecí: úrazu elektrckým proudem! B Před pracem na elektrcké nstalac vždy odpojt kotel od elektrcké sítě (pojstka, jstč). 21
Uvedení do provozu 5.5 Kotle s nepřímo ohřívaným zásobníkem: Nastavení teploty TUV Varování: nebezpečí opaření! B V normálním provozu nenastavovat teplotu vyšší jak 60 C. B Teploty do 70 C nastavt pouze krátkodobě za účelem tepelné deznfekce. Zásobník bez vlastního regulátoru teploty (s čdlem NTC) B Nastavt teplotu teplé vody na regulátoru teploty zařízení. U zásobníku s teploměrem je teplota vody ndkována na zásobníku. Komfortní provozní režm, tlačítko (ECO) nesvítí (nastavení z výroby) Př komfortním provozu COM je upřednostněn zásobník. Nejprve je ohřáta voda v zásobníku na nastavenou teplotu a poté přejde zařízení do provozu topení. Úsporný provozní režm, tlačítko (ECO) svítí V ekonomckém provozu ECO střídá zařízení topný režm každých 12 mnut mez topným provozem a ohřevem do zásobníku. 5.6 Teplota TUV (u ZWE) Teplota TUV může být nastavena regulátorem teploty v rozsahu cca. 40 C až 60 C. Nastavená teplota je zobrazena na dsplej. obr. 20 6 720 610 333-07.1O obr. 21 6 720 610 333-07.1O Poloha regulátoru Levý doraz 10 Pravý doraz tab. 5 Teplota teplé vody cca. 10 C (Ochrana prot mrazu) cca. 60 C cca. 70 C Zásobník s vlastním regulátorem teploty Pokud je zásobník teplé vody vybaven vlastním regulátorem teploty, je regulátor teploty na zařízení vyřazen z funkce (není aktvován protzámraz). B Nastavt teplotu teplé vody na regulátoru teploty zásobníku. U zásobníku s teploměrem je teplota vody ndkována na zásobníku. Tlačítko-ECO Volba mez komfortním COM a úsporným ECO režmem: Stsknout a držet tlačítko ECO, na dsplej se objeví -- a tlačítko ECO po uvolnění svítí. tab. 6 Poloha regulátoru Levý doraz 10 Pravý doraz Teplota vody cca. 40 C cca. 55 C cca. 60 C Tlačítko-ECO Volba mez komfortním COM a úsporným ECO režmem: Stsknout a držet tlačítko ECO, na dsplej se objeví -- a tlačítko ECO po uvolnění svítí. Komfortní provozní režm, tlačítko (ECO) nesvítí (nastavení z výroby) Kotel udržuje teplotu TUV na nastavené hodnotě. Tím je dána krátká čekací doba př odběru užtkové vody. Z tohoto důvodu kotel zapíná také v době kdy se žádná voda neodebírá. Úsporný provozní režm, tlačítko (ECO) svítí Kotel neudržuje teplotu TUV na nastavené hodnotě. Přednostní sepnutí přípravy TUV však zůstává aktvní. 22
Uvedení do provozu 5.7 Letní provoz (pouze příprava TUV) U ekvtermního regulátoru topení B Nepřestavovat teplotní regulátor kotle. Ekvtermní regulátor automatcky vypne př určté venkovní teplotě čerpadlo topení a tím topný provoz. U prostorového regulátoru topení B Teplotní regulátor na kotl otočt zcela doleva. Topení je vypnuto. Příprava TUV, jakož přívod napětí pro regulátor topení a spínací hodny zůstává zachován. 5.8 Ochrana prot zamrznutí B Topení nechat zapnuté. -nebo- B Do topné vody přmíchat prostředek prot zamrznutí FSK, Schllng Cheme (podíl 20%- 62%), Antfrogen N, Hoechst/Tcona (podíl 20%- 40%) nebo Frterm 90 v předepsaném poměru. 5.10 Hlídač odtahu spaln Př únku spaln odstaví elektronka kotel z provozu. Na dsplej se zobrazí hlášení A4. Po 20-t mnutách se kotel automatcky opět nastartuje. B Př uvádění kotle do provozu zkontrolujte hlídač odtahu spaln (vz. kaptola 8.1). Př častém vypínání: B Pověřt oprávněný servs kontrolou kotle, resp. kontrolou odtahu spaln. 5.11 Ochrana blokování čerpadla Tato funkce zabraňuje zatuhnutí čerpadla topení po delší provozní přestávce. Po každém vypnutí čerpadla následuje načítání času za účelem krátkého protočení čerpadla ve 24 hodnových ntervalech. 5.9 Poruchy Přehled poruch najdete v tabulce na straně 36. Během provozu se mohou vyskytnout poruchy. Dsplej ndkuje poruchu a tlačítko může blkat. Pokud tlačítko blká: B Tlačítko držet stsknuté, dokud se na dsplej neobjeví. Kotel se opět uvede do provozu a na dsplej je zobrazena náběhová teplota. Pokud tlačítko neblká: B Kotel vypnout a opět zapnout. Kotel se opět uvede do provozu a na dsplej je zobrazena náběhová teplota. Pokud nelze poruchu odstrant: B Obrátt se na odborný podnk nebo zákazncký servs a nahlást poruchu. 23
Indvduální nastavení 6 Indvduální nastavení 6.1 Mechancké nastavení 6.1.1 Kontrola objemu membránové expanzní nádoby Následující dagramy umožňují přblžný odhad, zda vestavěná expanzní nádoba dostačuje, nebo zda je potřebná dodatečná expanzní nádoba (ne pro podlahové topení). Pro zobrazené charakterstky byly zohledněny následující klíčové údaje: 1% vodní předlohy v expanzní nádobě nebo 20% jmenovtého objemu v expanzní nádobě Dference pracovního tlaku pojstného ventlu 0,5 bar (odpovídá normě) Předtlak expanzní nádoby odpovídá statcké výšce systému nad kotlem Maxmální provozní tlak: 3 bar. obr. 22 I II III IV V A B tv VA tv ( C ) 90 80 75 70 60 55 50 40 30 0 A 50 100 150 200 250 300 Předtlak 0,2 bar Předtlak 0,5 bar Předtlak 0,75 bar Předtlak 1,0 bar Předtlak 1,3 bar Pracovní rozsah expanzní nádoby Potřeba dodatečné expanzní nádoby Náběhová teplota Objem systému v ltrech B 350 400 6 720 610 421-07.1O 450 500 VA ( l ) B V mezních oblastech: zjstt přesnou velkost nádoby dle normy. B Pokud průsečík leží vpravo vedle křvky: nstalovat dodatečnou expanzní nádobu. 6.1.2 Nastavení teploty náběhu Teplota náběhu může být nastavena v rozsahu od 45 C do 90 C. Nízkoteplotní omezení Regulátor teploty je z výroby omezený v poloze E na max. teplotu náběhu 75 C. Nastavení topného výkonu kotle na vypočtenou spotřebu tepla není nutné, nebo ve spojení s pokojovým termostatem JUNKERS nebo s ekvtermní regulací JUNKERS se tak děje automatcky dle okamžtých potřeb vytápěného objektu. Zrušení nízkoteplotního omezení U topných systémů s požadovanou vyšší náběhovou teplotou z kotle lze nízkoteplotní omezení zrušt a nastavt na projektem stanovenou vyšší náběhovou teplotu topného systému. B Šroubovákem sejmout žluté víčko regulátoru teploty. 6 720 610 332-27.1O obr. 23 B Žluté víčko otočené o 180 opět nasadt (výstupek musí směřovat dovntř). Teplota náběhu jž není omezována. Pozce Náběhová teplota 1 cca. 45 C 2 cca. 51 C 3 cca. 57 C 4 cca. 63 C 5 cca. 69 C E cca. 75 C max cca. 87 C tab. 7 24
Indvduální nastavení 6.1.3 Změna charakterstky čerpadla topení B Otáčky čerpadla topení lze změnt přepínačem na svorkovnc čerpadla. Pokud je několk čerpadel topení zapojeno sérově (za sebou), je třeba hydraulckého rozpojení. 6.2 Nastavení řídcí jednotky Bosch Heatronc 6.2.1 Obsluha řídcí jednotky Bosch Heatronc Bosch Heatronc umožňuje komfortní nastavení a kontrolu mnoha funkcí kotle. Tento pops se omezuje pouze na funkce potřebné k uvedení do provozu. Podrobný pops najdete v servsní knze pro odborníka. 5 2 1 obr. 24 I Charakterstka polohy spínače I II Charakterstka polohy spínače II III Charakterstka polohy spínače III H Zbytková čerpací výška za kotlem (zahrnuje tlakovou ztrátu kotle) Q Množství oběhové vody 3 obr. 25 Přehled ovládacích prvků (výchozí poloha regulátorů pro nastavování servsních funkcí) 1 Servsní tlačítko 2 Tlačítko Komník 3 Regulátor teploty topné vody 4 Regulátor teploty TUV 5 Dsplej Volba servsní funkce: Před nastavováním servsních funkcí je nutno dát regulátory teplot do výchozí polohy regulátorů pro nastavování servsních funkcí (vz obr. 25), tzn. Regulátor teploty topné vody otočt doprava na bod E, regulátor teploty TUV otočt též doprava na bod označený černým puntíkem / odpovídá teplotě 55 C (u ZWE) nebo 60 C (u zásobníků TUV). 6 720 610 332-30.1O 4 Zapamatujte s polohy regulátorů teploty a. Otočte regulátory po nastavení do výchozí polohy. Servsní funkce jsou rozděleny do dvou rovn: 1. rovna obsahuje servsní funkce do 4.9, 2. rovna obsahuje servsní funkce od 5.0. B K volbě servsní funkce 1. rovny: nastavt regulátory teplot do výchozí polohy regulátorů pro nastavování servsních funkcí (vz obr. 25), stsknout a držet tlačítko dokud se na dsplej neobjeví --. B K volbě servsní funkce 2. rovny: nastavt regulátory teplot do výchozí polohy regulátorů pro nastavování servsních funkcí (vz obr. 25), stsknout a současně držet tlačítka a dokud se na dsplej neobjeví = =. 25
Indvduální nastavení B Pro volbu servsní funkce otáčet regulátorem teploty. Servsní funkce Index Vz. strana Způsob spínání čerpadla 2.2 26 Omezení počtu cyklů 2.4 27 sepnutí Max. teplota náběhu 2.5 27 Dference spínání 2.6 28 Max. topný výkon 5.0 28 tab. 8 Nastavení hodnoty B Pro nastavení hodnoty točt regulátorem teploty. B Hodnotu zaznamenat do přloženého protokolu o uvedení do provozu (vz. strana 39). B Stsknout a držet tlačítko neukazuje --. Tlačítko svítí. 6 720 610 332-32.1O, dokud dsplej obr. 26 B Otáčet regulátorem teploty dokud se na dsplej neobjeví 2.2. Po krátké době ukazuje dsplej nastavený způsob spínání čerpadla. Uložení hodnoty B 1. rovna: stsknout a držet tlačítko, dokud dsplej neukazuje []. B 2. rovna: současně stsknout a držet tlačítka, dokud dsplej neukazuje []. Po ukončení všech nastavení B Teplotní regulátory a vrátt na původní hodnoty. 6.2.2 Volba způsobu spínání čerpadla pro provoz topení (servsní funkce 2.2) Př přpojení ekvtermního regulátoru je automatcky nastavován způsob spínání čerpadla 3. a 6 720 610 332-33.1O obr. 27 B Otáčet regulátorem teploty, dokud se na dsplej neobjeví požadované číslo způsobu spínání 1 až 3. Dsplej tlačítko blkají. B Hodnotu zaznamenat do přloženého protokolu o uvedení do provozu (vz. strana 39). B Stsknout a držet tlačítko dokud dsplej neukazuje []. Způsob spínání je uložen v pamět. Možná nastavení jsou: Způsob spínání 1 pro topné systémy bez regulace. Čerpadlo je spínáno regulátorem teploty náběhu topení. Způsob spínání 2 (nastavení z výrobního podnku) pro topné systémy s prostorovým regulátorem. Pro topné systémy s prostorovým regulátorem. Čerpadlo běží dále, regulátor teploty náběhu topení spíná pouze plyn. Externí prostorový regulátor spíná plyn a čerpadlo topení. Doběh čerpadla ční 3 mnuty. Způsob spínání 3 pro topné systémy s ekvtermním regulátorem topení.regulátor spíná čerpadlo. Př letním provozu běží čerpadlo pouze př přípravě teplé vody v zásobníku (u ZSE). 6 720 610 332-34.1O obr. 28 B Teplotní regulátory a vrátt na původní hodnoty. Dsplej ukazuje teplotu náběhu. 26
Indvduální nastavení 6.2.3 Omezení počtu cyklů sepnutí (servsní funkce 2.4) Omezení počtu cyklů sepnutí může být nastaveno v rozsahu od 0-15 mn (seřízení z výrobního podnku: 3mnuty). Nejkratší možné časové rozmezí spínání ční 1 mnutu (doporučené u jednotrubkových a vzduchových vytápění). Př 0 je načítání časových mpulsů vypnuto. Př přpojení ekvtermního regulátoru není třeba na kotl provádět žádná nastavení. Omezení počtu cyklů sepnutí je optmalzováno regulátorem. B Stsknout a držet tlačítko neukazuje --. Tlačítko svítí., dokud dsplej B Stsknout a držet tlačítko dokud dsplej neukazuje []. Způsob spínání je uložen v pamět. 6 720 610 332-34.1O obr. 31 B Teplotní regulátory a vrátt na původní hodnoty. Dsplej ukazuje teplotu náběhu. 6.2.4 Nastavení max. teploty náběhu (servsní funkce 2.5) Maxmální teplotu náběhu lze nastavt v rozmezí od 45 C do 90 C (nastavení z výrobního podnku). B Stsknout a držet tlačítko, dokud dsplej neukazuje --. Tlačítko svítí. 6 720 610 332-32.1O obr. 29 B Otáčet regulátorem teploty dokud se na dsplej neobjeví 2.4. Po krátkém čase ukazuje dsplej nastavené omezení počtu cyklů sepnutí. 6 720 610 332-32.1O obr. 32 B Otáčet regulátorem teploty dokud se na dsplej neobjeví 2.5. Po krátkém čase ukazuje dsplej nastavenou náběhovou teplotu. 6 720 610 332-39.1O obr. 30 B Otáčet regulátorem teploty tak, aby dsplej ukazoval požadovanou hodnotu omezení počtu cyklů sepnutí 0 a 15. Dsplej tlačítko blkají. B Hodnotu zaznamenat do přloženého protokolu o uvedení do provozu (vz. strana 39). 6 720 610 332-42.1O obr. 33 B Otáčet regulátorem teploty dokud dsplej neukazuje požadovanou náběhovou teplotu od 45 do 90. Dsplej tlačítko blkají. B Hodnotu zaznamenat do přloženého protokolu o uvedení do provozu (vz. strana 39). 27