Informace o zaměstnavateli



Podobné dokumenty
Položení mobilního multifunkčního hřiště. Obec Dlouhoňovice

Rekonstrukce komunikací komunikace a zpevněné plochy ul. El. Krásnohorské

Oprava vnitřních prostor Obecního společenského domu Vinařice

Pracovní sešit. Simona Prišticová, Ing. Pavla Seidlová. Ilustrace Michaela Plevová

Žádost o spotřebitelský úvěr

9. Účastníci rozumí požadavku, že se na konci programu vrátí domů.

ŽÁDOST O SPOTŘEBITELSKÝ ÚVĚR

SPRÁVNÍ UJEDNÁNÍ K PROVÁDĚNÍ SMLOUVY O SOCIÁLNÍM ZABEZPEČENÍ MEZI ČESKOU REPUBLIKOU KOREJSKOU REPUBLIKOU

Téma 3: Náhrady výdajů a zdravotní pojištění

Změny v legislativě EU v oblasti sociálního zabezpečení

Úřad práce v Jihlavě Oddělení implementace projektů ESF Brtnická 21, Jihlava

ZADÁVACÍ DOKUMENTACE NA VEŘEJNOU ZAKÁZKU MALÉHO ROZSAHU

SPRÁVNÍ POPLATKY žádost o vydání povolení k trvalému pobytu

Výměna oken na budově obecního úřadu ve Džbánicích

Podnikání českých firem ve Francii

Záznam o činnostech Bezpečnost a ochrana zdraví ve školách a školských zařízeních

Pořízení nového dopravního automobilu pro JSDH

OBEC TETČICE VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY NA VEŘEJNOU ZAKÁZKU MALÉHO ROZSAHU. Stavební úpravy vedoucí ke snížení energetické náročnosti objektu

ZADÁVACÍ DOKUMENTACE NA VEŘEJNOU ZAKÁZKU MALÉHO ROZSAHU

PŘEHLED POPLATKŮ A PARAMETRŮ POJIŠTĚNÍ VÝBĚROVÉ ŽIVOTNÍ POJIŠTĚNÍ MAXIMUM EVOLUTION

Zaměstnávání cizinců v ČR ACERT KONFERENCE BŘEZEN 2012

Žádost o nadační příspěvek od Nadačního fondu Dvojka srdcem (žadatelem je fyzická osoba)

Austrálie - evisitor (pro pobyt do 3 měsíců) Příjmení ( i za svobodna)... Pohlaví

Obchodní podmínky pro výkon dobrovolnické služby

Výuka anglického jazyka

Společná žádost zaměstnance a zaměstnavatele o vystavení potvrzení o příslušnosti k právním předpisům sociálního zabezpečení

Dražice - Dopravní automobil

FOND PRO PODPORU SPOLUPRÁCE ŠKOL

Vyhledávače a souhrn základních informací k vybraným zemím Evropské unie

Obchodní podmínky. 1. Vymezení pojmů

ZÁSADY OCHRANY OSOBNÍCH ÚDAJŮ INFORMACE O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ

SPRÁVNÍ UJEDNÁNÍ K PROVÁDĚNÍ SMLOUVY MEZI ČESKOU REPUBLIKOU MOLDAVSKOU REPUBLIKOU O SOCIÁLNÍM ZABEZPEČENÍ

JEDNOTNÝ REGISTRAČNÍ FORMULÁŘ Fyzická osoba - základní a živnostenská část

Žádost o poskytnutí finančního příspěvku na rok 2013

Informační povinnost správce osobních údajů vůči subjektu údajů

11 ZAMĚSTNANEC, ZAMĚSTNAVATEL A ÚŘAD PRÁCE

Všeobecné obchodní podmínky (dále jen VOP ) platné ke dni

Základní pojmy a výpočty mezd

Právní aspekty práce z domova. Třebíč JUDr. Jana Seemanová

PŘIHLÁŠKA K REGISTRACI k dani z přidané hodnoty Zvláštní část

Etický kodex chování ABC Data

Chubb Tech Pro dotazník

INFORMACE O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ ZAMĚSTNANCŮ

MODUL 2 TRH PRÁCE V ČESKÉ REPUBLICE. PŘEDMLUVA Modul 2

Právní rizika při vstupu stavebních firem na zahraniční trhy

Vyzýváme Vás k podání nabídky na veřejnou zakázku malého rozsahu s názvem E-shop pro Centrální nákup Plzeňského kraje.

Integrovaný dodavatelský řetězec. Zásady chování dodavatelů IBM (IBM Supplier Conduct Principles)

ZÁKLADNÍ REGISTRAČNÍ POVINNOSTI PODNIKATELŮ VŮČI FINANČNÍM ÚŘADŮM, OKRESNÍM SPRÁVÁM SOCIÁLNÍHO ZABEZPEČENÍ A ÚŘADŮM PRÁCE

PRACOVNÍ PRÁVO. zákon č. 262/2006 Sb., zákoník práce

ZAJIŠTĚNÍ OCHRANY MAJETKU A ÚKLID

Smlouva o zajištění odborné praxe

Žádost o příspěvek na úhradu provozních nákladů vynaložených v souvislosti se zaměstnáváním osoby se zdravotním postižením

Žádost o příspěvek na zapracování uchazeče o zaměstnání, kterému krajská pobočka Úřadu práce věnuje zvýšenou péči

Žádost o příspěvek na společensky účelné pracovní místo vyhrazené pro uchazeče o zaměstnání

Pracovní právo je souhrn právních norem o pracovních vztazích a o vztazích s nimi souvisejících.

SMLOUVA O VYUŽÍVÁNÍ DATABÁZE VÝUKOVÝCH AUDIOVIZUÁLNÍCH DĚL

Úvod 10. Seznam použitých zkratek 11. Související předpisy Odborná literatura pojednávající o agenturním zaměstnávání 15

Žádost o příspěvek na podporu regionální mobility

Příjmení ( i za svobodna)... Pohlaví

Žádost OSVČ o vystavení potvrzení o příslušnosti k právním předpisům sociálního zabezpečení

Informace o zpracování osobních údajů pro zaměstnance

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY

Žádost o podporu při nezaměstnanosti

PODROBNÁ PRAVIDLA MARKETINGOVÉ SOUTĚŽE Soutěž s British Airways. (dále jen pravidla )

A. Identifikační údaje žadatele, právní forma a předmět podnikání nebo činnosti: Název žadatele 1) : Ulice: Č. p.: Č. orient.

Ministerstvo práce a sociálních věcí Praha 2, Na Poříčním právu 1/376

EURES. Evropské služby zaměstnanosti EURopean Employment Services. Informační den o práci a podnikání Pardubice,

Konečný příjemce OP RLZ odbor 42

Žádost OSVČ o vystavení potvrzení o příslušnosti k právním předpisům sociálního zabezpečení

Ing. Michal Proks. Příkop 6, Brno tel., fax:

Žádost o příspěvek na zřízení chráněného pracovního místa pro osobu se zdravotním postižením

Informace o zpracování osobních údajů v souladu s Nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27.

Výzva k podání nabídek

OBSAH. Seznam autorů... XVII Seznam zkratek...xix Ostatní zkratky... XXIII Seznam předpisů citovaných v komentáři... XXV Předmluva...

Obec Božice zveřejňuje výzvu k podání žádosti o byt pro příjmově vymezené osoby dle nařízení vlády č. 146/2003 Sb.

Tento dokument obsahuje úplná a závazná pravidla soutěže Nákupy s apkou (dále jen Pravidla ).

MZDY- novinky Ing. Jan Sejpka

Žádost o příspěvek na částečnou úhradu provozních nákladů chráněného pracovního místa osoby samostatně výdělečně činné

O B EC O k ř í n e k. Směrnice o zadávání veřejných zakázek malého rozsahu. Čl.1 Předmět úpravy a působnost

Příjmení Jméno Titul Datum narození Rodinný stav. orientační

ZÁSADY ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ INFORMACE PRO UCHAZEČE O ZAMĚSTNÁNÍ

Úřední název: Národní identifikační číslo: 2

OBEC RADOSTOV Pracovní řád

Přihláška do BayExpert

Pravidla soutěže o VOUCHER NA LETENKY DO ATHÉN A ZPĚT. (dále jen Pravidla )

A. VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ

Dohoda o výcviku v kontextu Evropské mobility. Český učeň/žák mající prospěch z mobility v jiné zemi Evropské unie během odborné výcviku v podniku.

PŘEHLED POPLATKŮ A PARAMETRŮ POJIŠTĚNÍ VÝBĚROVÉ ŽIVOTNÍ POJIŠTĚNÍ MAXIMUM EVOLUTION

Zákon č. 262/2006 Sb., ze dne 21. dubna 2006, Zákoník práce (PLATNÉ ZNĚNÍ stav k )

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY PRO POUŽÍVÁNÍ DON COCO KARET

Formulář pro přístup k osobním údajům

Koordinace dávek v nezaměstnanosti

Výzva k podání nabídek

Žádost o příspěvek na podporu regionální mobility PŘÍSPĚVEK NA DOJÍŽĎKU

III. Termín soutěže a rozsah Soutěž se bude konat v termínu od od 12:00 hodin do do 23:59 hodin.

PŘEHLED POPLATKŮ A PARAMETRŮ POJIŠTĚNÍ

Úspora energie objektu 113. budova v Baťově areálu Zlín

Žádost o překlenovací příspěvek 114 zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, ve znění pozdějších předpisů

Žádost o poskytnutí dotace z rozpočtu města Luby na podporu sportovních aktivit a volnočasových aktivit dětí a mládeže

PRACOVNÍ PRÁVO. zákon č. 262/2006 Sb., zákoník práce

Transkript:

Informace o zaměstnavateli Název zaměstnavatele: Telefon: Jiný název zaměstnavatele ( pokud používá): Fax: Ulice: Tax ID/EIN: Město: Stát: PSČ: Website: Název pojiš tovny zaměstnavatele: Číslo pojiš tovny zaměstnavatele: Adresa výkonu práce ( pokud je jiná než výše uvedená): Ulice: Město: Stát: PSČ: Celkový počet mezinárodních studentů v místě práce: Celkový počet všech zaměstnanců v místě práce: Jakou další agenturu využíváte k hledání zaměstnanců: Nabídka udělena ( jméno studenta): Data zaměstnání ( DD/MM/YYYY) Maximum 4 měsíce: Od: Do: Jméno vedoucí osoby: Pozice vedoucí osoby: Telefon vedoucí osoby: Email vedoucí osoby: Telefon mimo sezónu: Informace o práci Název pozice: Jedná se o sezónní práci: Ano x Ne Prosím popiště charakter sezónní práce: Popis pozice: Plat za hodinu: Průměrný počet hodin za týden:

Bonus za ukončení sezóny: Ano x Ne Pokud ano, prosím vypiště detailně: Vyžadovaný přesčas: Ano x Ne Možná práce přesčas: Ano x Ne Plat za přesčas za hodinu: Státem garantovaný min. Plat za hodinu ( pokud je větší než federální): Výplatní den: Týdně x Každé dva týdny x Měsíčně Strava během směny zajištěna: Ano x Ne Náklady studenta na stravu: Ano x Ne Odhadované náklady na stravu: Souhlasíme, že dodáme výpis pojištění a výpis z obchodního rejstříku jako součást schvalovacího procesu: Ano x Ne Dodatečné mzdové ustanovení/srážky: Uveďte výdaje za zaškolení, vybavení, uniformy nebo další výdaje stržené ze mzdy: Požadované vybavení: Uveďte jakékoliv vybavení, unifromy apod., které musí student mít: Jaké možnosti bude student mít k poznání americké kultury v dané lokalitě: Informace o ubytování Poskytuje zaměstnavatel ubytování: Ano x Ne Typ ubytování: ( dům, hotel apod.): Výdaje za ubytování za týden: Předpokládané výdaje za provoz ( elektřina apod.): Deposit: Je ubytování vybaveno: Ano x Ne Kolik lidí sdílí ubytování: Kolik lidí sdílí pokoj: Vzdálenost od výkonu práce: Poskytnutá doprava: Ano x Ne Výdaje za dopravu: Navrhované alternativní ubytování: Vzdálenost od výkonu práce: Předpokládané výdaje za ubytování: Předpokládané výdaje za dopravu: Zaměstnavatel: Předpisy a nařízení: Níže podepsaný zaměstnavatel souhlasí s následujícími podmínkami: Jsem oprávněný zástupce společnosti uvedené na tomto dokumentu s oprávněním poskytnout tuto smlouvu. Rozumíme cílům a podstatě programu Work and Travel od CIEE jakožto Exchange Visitor Programu americké vlády, za účelem poskytnutní kulturní-výměnných příležitostí Budeme dodržovat všechny platné právní předpisy, kterými se řídí tento program a předpisy organizace CIEE, vztahující se k tomuto programu. Zaručujeme, že vztah mezi zaměstnavatelem a studentem bude v souladu se všemi platnými zákony týkající se zaměstnanosti, bezpečnosti a ochrany při práci. Jsme srozuměni se všemi zákony (Zákon o občanských právech z roku 1984, Imigrační zákon o reformě z roku 1986, Zákon o imigraci a přistěhovalectví), které zakazují jakoukoliv diskriminaci v přijímání cizích státních příslušníků. To znamená,

že prakticky ve všech případech je pro zaměstnavatele a organizace jako je CIEE nezákonné diskriminovat na základě státní příslušnosti, rasy, pohlaví a náboženství. Platové, pracovní a přesčasové podmínky splňují nebo překračují státem danou minimální mzdu a shodují se podmínkami občanů USA. Účastník programu bude pojištěn proti odpovědnosti za škodu pojišťovnou zaměstnavatele nebo bude od tohoto pojištění dle zákona osvobozen. Účastník programu bude zaměstnanec, nebude osobou samostatně výdělečně činnou. Jsme srozuměni, že účastníci programu mohou být zaměstnáni max. po dobu 4 měsíců. Nabízená práce je jednorázová, sezonní nebo občasná a nevytlačuje celoroční pracovní pozice určené americkým zaměstnancům. Rozumíme, že nemůžeme zaměstnat účastníka programu Work and Travel pokud u nás došlo za posledních 120 dní k propouštění a nebo máme dočasně pozastaven provoz a nebo probíhá stávka. My ani vy jsme nepřijali žádnou formu úplaty za nabídnutí pracovního místa. Účastníkovi programu byly vysvětleny podmínky zaměstnání a detaily jeho pracovní pozice. Jsme srozuměni, že ministerstvo zahraničí USA požaduje po CIEE prověření všech potenciálních zaměstnavatelů dle pravidel letního programu Work and Travel. Chápeme, že tato pracovní nabídka je platná až po prověření a schválení organizací CIEE a souhlasíme v tomto ohledu se CIEE spolupracovat. V souvislosti s ověřováním a schvalováním souhlasíme s předložením dokladů o pojištění odpovědnosti za škodu nebo dokladů o jeho osvobození a souhlasíme s předložením oprávnění k podnikání. Pokud pracovní nabídka bude zahrnovat i zajištění ubytování, bude ubytování dle místních zákonů a předpisů. Včetně předpisů týkajících se ventilace, dodávky vody a obsazenosti. Dále prohlašujeme, že veškeré srážky ze mzdy jdou na pokrytí nákladů na bydlení zaměstnance a neporušují předpisy Fair Labour Standards stanovené v 29.CFR.531. Jakákoliv další srážka nebo změna ve srážkách ze mzdy musí být provedena na základě písemné dohody se studentem. Chápeme, že CIEE je zodpovědný za udržování kontaktů s účastníky programu po celou dobu pobytu. Dohodli jsme se informovat CIEE o příjezdu/nepříjezdu účastníka, o problémech s výkonem, o důležitých změnách týkajících se zaměstnání, o dřívějším ukončení pracovního poměru, než bylo dohodnuto a o jakýchkoliv dalších situacích, které mají dopad na blaho účastníků. Práce, které nabízíme, nejsou na seznamu zakázaných prací organizací CIEE http://www.ciee.org/hire/work/regulations/prohibited-jobs.aspx Jsme srozuměni s tím, že student bude žádat o social security number, které nemusí získat hned do začátku pracovního poměru. DS- 2019 formulář a I94 karta budou spolu sloužit

jako pracovní povolení. Souhlasím s tím, že budeme dodržovat podmínky programu J-1 Work and Travel uvedené v 22 CRF 62.32, které jsou dostupné přes U.S. Department of State s stránky (http://j1visa.state.gov/sponsors/current/regulations-compliance/). V opačném případě jsem srozuměn s tím, že musím okamžitě kontaktovat CIEE a sdělit jim, že tyto podmínky dodržovat nemohu. CIEE bude zproštěno odpovědnosti za škodu nebo odškodněno při chybách vzniklých z důvodů jednání, chyby nebo opomenutí zaměstnance nebo jeho zástupců. Jméno osoby vyplňující tento formulář: Podpis: Pozice: Datum(DDMMYYYY): Účastník programu Jméno: Emailová adresa: CIEE zástupce: Atlas ID: Telefon: Země trvalého pobytu: Podmínky programu: Níže podepsaný účastník souhlasí s následujícími podmínkami: Pracovní nabídka je platná po prověření a schválení CIEE. Chápu, že CIEE je zodpovědná za prověření zaměstnání pro účastníky programu a vyhrazuje si právo odmítnout jakoukoliv pracovní nabídku dle současných nebo předpokládaných pravidel a předpisů programu Work and Travel. Jakákoliv pozice mně nabídnutá není závazná a neodvolatelná. Může být kdykoliv zrušena před zahájením práce. V případě, že zaměstnavatel zruší pracovní nabídku bude se CIEE snažit pomoci najít náhradního zaměstnavatele, ale bez záruky úspěchu. Přijímám práci dobrovolně a jsem srozuměn/a s tím, že můj pracovní poměr může být zaměstnavatelem kdykoliv a z jakéhokoliv důvodu zrušen. Naprosto rozumím nabízené práci a informacím souvisejícím s touto prací, které mně byly poskytnuty zaměstnavatelem, CIEE a CIEE zástupci. Jsem srozuměn s tím, že ani zaměstnavatel ani CIEE nemůžou zaručit podmínky této smlouvy a počet hodin, povinnosti a bydlení se můžou měnit. Do 5 dní od svého příjezdu do USA budu informovat zaměstnavatele.

Budu pracovat po dobu, která je uvedená na DS-formuláři. Budu dodržovat veškerá pravidla CIEE a CIEE zástupce týkající se zaměstnanosti a účasti v programu, včetně Všeobecných obchodních podmínek, které jsou součástí mé přihlášky. Jakmile příjmu tuto práci budu odhodlán zůstat na tomto místě po celou dobu trvání programu. V případě, že budu chtít změnit zaměstnavatele, musím získat souhlas jak CIEE tak zástupce CIEE a to před změnou zaměstnavatele. Pokud změním zaměstnavatele bez předchozího souhlasu CIEE a zástupce CIEE, stejně tak pokud poruším další pravidla CIEE může CIEE ukončit mé sponzorování a budu se muset vrátit domů. Jsem srozuměn s tím, že takové to ukončení programu, může zabránit získání dalšího víza do USA. Souhlasím, že budu dodržovat veškeré zákony USA. Pokud tak neučiním může CIEE ukončit mé sponzorování a já se budu muset vrátit domů. Takovéto ukončení programu může do budoucna zabránit obdržení dalších víz do USA. PODPIS: DATUM: