I. SPRÁVNÍ ORGÁN. 1. Název správního orgánu



Podobné dokumenty
I. SPRÁVNÍ ORGÁN II. ŽADATEL III. ŽÁDOST

I. SPRÁVNÍ ORGÁN II. ŽADATEL III. ŽÁDOST

I. SPRÁVNÍ ORGÁN II. ŽADATEL III. ŽÁDOST. k činnosti investiční společnosti. k činnosti investičního fondu. k činnosti investiční společnosti

Žádost o povolení k činnosti poskytovatele platebních služeb malého rozsahu

I. SPRÁVNÍ ORGÁN II. ŽADATEL III. ŽÁDOST. 1. Název a adresa správního orgánu Název správního orgánu

Oznámení o výkonu činnosti v hostitelském členském státě

I. SPRÁVNÍ ORGÁN II. ŽADATEL III. ŽÁDOST. 1. Název a adresa správního orgánu Název správního orgánu

II. PŘEDMĚT PODÁNÍ. žádost o zápis do registru vydavatelů elektronických peněz malého rozsahu

I. SPRÁVNÍ ORGÁN II. ŽADATEL 1/ Příloha č. 3 k vyhlášce č. 233/2009 Sb. VZOR

Oznámení změny údajů zapsaných v registru a jiných údajů souvisejících s provozovanou činností podle zákona č. 257/2016 Sb., o spotřebitelském úvěru

II. PŘEDMĚT PODÁNÍ. žádost o zápis do registru poskytovatelů platebních služeb malého rozsahu

Věstník ČNB částka 17/2011 ze dne 30. prosince ÚŘEDNÍ SDĚLENÍ ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY ze dne 19. prosince 2011

Žádost o povolení k činnosti platební instituce. oznámení změny údajů uvedených v žádosti o povolení k činnosti platební instituce

Legislativa investičního bankovnictví

Žádost o souhlas k nabytí nebo ke zvýšení kvalifikované účasti na regulované právnické osobě/k ovládnutí regulované právnické osoby

Výpis. Městským soudem v Praze oddíl B, vložka 1360

I. SPRÁVNÍ ORGÁN II. ŽADATEL 1/

I. SPRÁVNÍ ORGÁN II. ŽADATEL

Žádost o udělení oprávnění k činnosti samostatného zprostředkovatele podle zákona č. 170/2018 Sb., o distribuci pojištění a zajištění

N Á V R H VYHLÁŠKA ze dne,

Žádost o registraci ke směnárenské činnosti (právnická osoba)

Věstník ČNB částka 19/2010 ze dne 23. prosince ÚŘEDNÍ SDĚLENÍ ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY ze dne 20. prosince 2010

I. SPRÁVNÍ ORGÁN II. ŽADATEL. III. ŽÁDOST 3. Žádost o zápis do seznamu likvidátorů a nucených správců

Investiční služby investiční nástroje

ZJEDNODUŠENÝ STATUT Solární energie, otevřený podílový fond, Conseq investiční společnost, a.s.

I. SPRÁVNÍ ORGÁN. ID datové schránky: 8tgaiej II. ŽADATEL III. ČINNOSTI TUZEMSKÉ POJIŠŤOVNY

Obsah. Předmluva...V Seznam použitých zkratek...vii. Úvod... 1

VYHLÁŠKA ze dne 4. května 2009 o odbornosti osob, pomocí kterých provádí obchodník s cennými papíry své činnosti

I. SPRÁVNÍ ORGÁN. ID datové schránky: 8tgaiej II. ŽADATEL III. PŘEDMĚT ŽÁDOSTI

Výroční zpráva Společnosti za rok 2011

M e t o d i k a pro vyplnění žádosti o povolení k činnosti investičního fondu

BH SECURITIES a.s. Informace k

uveřejněny na internetových stránkách této pobočky v samostatném dokumentu.

uveřejněny na internetových stránkách této pobočky v samostatném dokumentu.

INFORMAČNÍ POVINNOST (ke dni )

uveřejněny na internetových stránkách této pobočky v samostatném dokumentu.

PRAVIDLA PRO PROVÁDĚNÍ OBCHODŮ ZÁKAZNÍKŮ

Informace dle vyhlášky č.123/2007 Sb., o pravidlech obezřetného podnikání bank, spořitelních a úvěrních družstev a obchodníků s cennými papíry

WOOD & Company Financial Services, a.s.

Tematický rozsah potřebných odborných znalostí podle zák. č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu

obsahující údaje platné v době podání žádosti včetně informací o podaném návrhu na zápis do příslušné evidence, který nebyl ke dni podání žádosti

Informace dle vyhlášky č.123/2007 Sb., o pravidlech obezřetného podnikání bank, spořitelních a úvěrních družstev a obchodníků s cennými papíry

[1m] [DOCO30_ ] Objem obchodů s CP - jiný než obhosp. vztah. Nákup Prodej. Objem obchodů s inv. nástroji za sledované období

ST :00, E 127 PO :00, E 127 ČT :00, E 127 ST :00, E 127. Komerční bankovnictví 1 / VŠFS ZS 2008/09

1. Údaje o společnosti

Věstník ČNB částka 4/2011 ze dne 28. dubna ÚŘEDNÍ SDĚLENÍ ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY ze dne 19. dubna 2011

DOHODA O ZALOŽENÍ ÚČTU PRO PRÁVNICKÉ OSOBY

Hlášení o druzích a rozsahu poskytnutých investičních služeb

uveřejněny na internetových stránkách této pobočky v samostatném dokumentu.

Hlášení o druzích a rozsahu poskytnutých investičních služeb

INVESTIČNÍ DOTAZNÍK (dále jen dotazník )

Žádost o registraci ke směnárenské činnosti (právnická osoba)

POLOLETNÍ ZPRÁVA SPOLEČNOSTI. IMPERA premium, investiční fond s proměnným základním kapitálem, a.s.

Hlášení o druzích a rozsahu poskytnutých investičních služeb

WOOD & Company Financial Services, a.s.

Základní údaje k žádosti o licenci podle 4 odst. 1 zákona

'Hlášení o druzích a rozsahu poskytnutých investičních služeb

Návrh na zápis nebo zápis změny zapsaných údajů do obchodního rejstříku

VYHLÁŠKA. ze dne 27. června 2011

STRATEGIE PROVÁDĚNÍ A PŘEDÁVÁNÍ POKYNŮ (STRATEGIE PROVÁDĚNÍ, ZADÁVÁNÍ A ALOKACE POKYNŮ)

MEZITÍMNÍ ZPRÁVA STATUTÁRNÍHO ORGÁNU EMITENTA. Apollon Property investiční fond s proměnným základním kapitálem, a.s.

Hlášení o druzích a rozsahu poskytnutých investičních služeb

INFORMACE O INVESTIČNÍCH SLUŽBÁCH A NÁSTROJÍCH

UVEŘEJŇOVÁNÍ INFORMACÍ

Informace pro akcionáře Oznámení o fúzi

Investiční služby, Investiční nástroje a rizika s nimi související

VYHLÁŠKA ze dne 1. prosince 2017 o informačních povinnostech některých osob podnikajících na kapitálovém trhu

Hlášení o druzích a rozsahu poskytnutých investičních služeb za 2. čtvrtletí 2010 Publikováno na internetu dne 30. července 2010

I N FO RM AČ N Í POVINNOST (ke dni ) I) ÚDAJE O SPOLEČNOSTI

Hlášení o druzích a rozsahu poskytnutých investičních služeb za 4. čtvrtletí Publikováno na internetu dne 1.února 2008

Hlášení o druzích a rozsahu poskytnutých investičních služeb

Delegace naleznou v příloze dokument C(2016) 3337 final ANNEXES 1 to 2.

Návrh. ZÁKON ze dne , kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o distribuci pojištění a zajištění

Informace o principech provádění pokynů klientů za nejlepších podmínek ( Informace )

KATEGORIZACE ZÁKAZNÍKŮ A MOŽNOSTI PŘESTUPŮ MEZI JEDNOTLIVÝMI KATEGORIEMI OBSAH

Zákon č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, ve znění pozdějších předpisů Ustanovení Obsah Celex č. Ustanovení Obsah

Směrnice o poskytování veřejné finanční podpory z rozpočtu obce Želešice

Investiční služby, Investiční nástroje a rizika s nimi související

INFORMAČNÍ POVINNOST (ke dni )

JEDNOTNÝ REGISTRAČNÍ FORMULÁŘ Právnická osoba - základní a živnostenská část

_IS_0644 K_M vztah (05_01) Stránka 1

21/1992 Sb. ZÁKON ze dne 20. prosince 1991 o bankách

INFORMACE O REŽIMU OCHRANY MAJETKU ZÁKAZNÍKA

Kategorizace zákazníků

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

Přehled obchodů pro zákazníky podle investičních nástrojů - DOCO30_21 - Objem obchodů s CP - jiný než obhosp. vztah

Věstník ČNB částka 9/2009 ze dne 25. června ÚŘEDNÍ SDĚLENÍ ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY ze dne 16. června 2009

Předmětem návrhu na zápis ORGANIZAČNÍ SLOŽKY ZAHRANIČNÍ PRÁVNICKÉ OSOBY jsou následující skutečnosti:

Při provádění pokynů klienta učiní Banka všechny kroky nezbytné k dosažení dlouhodobě nejlepšího možného výsledku pro klienta.

PRAVIDLA OBCHODOVÁNÍ REGULOVANÉHO TRHU

HYPOTEČNÍ BANKA, a. s.

EMISNÍ DODATEK - KONEČNÉ PODMÍNKY EMISE DLUHOPISŮ

OZNÁMENÍ O ZMĚNĚ REGISTRAČNÍCH ÚDAJŮ ŽÁDOST O ZRUŠENÍ REGISTRACE

oznámení o změně registračních údajů

Výroční zpráva společnosti FINANCE Zlín, a.s. za rok 2007

Tématické okruhy. 4. Investiční nástroje investiční nástroje, cenné papíry, druhy a vlastnosti

Srovnání zákonných požadavků VYBRANÉ ZMĚNY

každé osoby uvedené v tomto seznamu,.

Opatření k omezení střetu zájmů Patria Finance, a.s.

INFORMAČNÍ POVINNOST (ke dni )

Transkript:

Oznámení o záměru poskytovat investiční služby v jiném členském ě EU 1/ prostřednictvím organizační složky podle 21 zákona č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, ve znění pozdějších předpisů (dále jen zákon o podnikání na kapitálovém trhu ) 1. Název správního orgánu Název správního orgánu I. SPRÁVNÍ ORGÁN Česká národní banka Sídlo Na Příkopě 28, Praha 1, PSČ 115 03 Podatelna Senovážná 3, Praha 1, PSČ 115 03 II. OZNAMOVATEL 2. Identifikace oznamovatele Obchodní firma Identifikační číslo Adresa sídla ve tvaru obec, část obce, ulice, číslo popisné, PSČ, Adresa pro doručování, pokud je odlišná od adresy sídla ve tvaru obec, část obce, ulice, číslo popisné, PSČ, 3. Identifikace kontaktní osoby Jméno(a) a příjmení Telefonní číslo E-mail, III. OZNÁMENÍ 4. Oznámení o záměru poskytovat investiční služby v jiném členském ě EU (dále též hostitelský členský ) prostřednictvím organizační složky 1

5. Další informace o záměru poskytovat investiční služby Hostitelský členský, v němž obchodník s cennými papíry hodlá poskytovat investiční služby Adresa organizační složky umístěné v hostitelském ě, na které mohou být požadovány informace a dokumenty 6. Údaje o vedoucím organizační složky 2/ Jméno(a) a příjmení Datum narození Adresa pro doručování, pokud je odlišná od adresy bydliště Telefonní číslo E-mail, 7. Zahájení činnosti na území hostitelského členského u Datum předpokládaného zahájení činnosti 2

8. Služby a činnosti na území hostitelského členského u Služby/činnosti podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/39/ES ze dne 21. dubna 2004 o trzích finančních nástrojů, o změně směrnice Rady 85/611/EHS a 93/6/EHS a směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/12/ES a o zrušení směrnice Rady 93/22/EHS (dále jen směrnice 2004/39/ES ), které hodlá obchodník s cennými papíry poskytovat v hostitelském členském ě Do tabulky budou zaznamenány hlavní služby a činnosti podle přílohy I oddílu A bodu 1 až 8 a doplňkové služby podle oddílu B bodu 1 až 7 směrnice 2004/39/ES, které žadatel hodlá poskytovat ve vztahu k uvedeným finančním nástrojům podle přílohy I oddílu C bodu 1 až 10 směrnice 2004/39/ES, ke kterým je hodlá poskytovat. Provedení zápisu do tabulky: Zapisované skutečnosti - Z Finanční nástroje 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Investiční služby a činnosti Doplňkové služby 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 Investiční služby a činnosti (příloha I oddíl A směrnice 2004/39/ES) 1) Přijímání a předávání příkazů týkajících se jednoho nebo více finančních nástrojů. 2) Provádění příkazů jménem klientů. 3) Obchodování na vlastní účet. 4) Správa portfolií. 5) Investiční poradenství. 6) Upisování finančních nástrojů nebo umisťování finančních nástrojů na základě pevného závazku převzetí. 7) Umisťování finančních nástrojů bez pevného závazku převzetí. 8) Provozování mnohostranných systémů obchodování (dále jen MTF ). Doplňkové služby (příloha I oddíl B směrnice 2004/39/ES) 1) Úschova a správa finančních nástrojů na účet klientů včetně svěřenské správy a souvisejících služeb, jako je správa hotovosti nebo zajištění. 2) Poskytování úvěrů nebo půjček investorovi za účelem umožnění transakce s jedním nebo více finančními nástroji v případech, kdy je společnost poskytující úvěr nebo půjčku do této transakce zapojena. 3) Poradenská činnost podnikům v oblasti struktury kapitálu, průmyslové strategie a souvisejících záležitostí a poradenství a služby týkající se fúzí a nákupu podniků. 3

4) Devizové služby, pokud jsou spojeny s poskytováním investičních služeb. 5) Investiční výzkum a finanční analýza nebo jiné formy obecných doporučení týkajících se transakcí s finančními nástroji. 6) Služby související s upisováním emisí. 7) Investiční služby a činnosti i doplňkové služby typu uvedeného v oddíle A nebo B přílohy 1 související s podkladovým aktivem derivátů uvedených v oddíle C bodech 5, 6, 7 a 10, pokud jsou spojeny s poskytováním investičních nebo doplňkových služeb. Finanční nástroje (příloha I oddíl C směrnice 2004/39/ES) 1) Převoditelné cenné papíry. 2) Nástroje peněžního trhu. 3) Podílové jednotky subjektů kolektivního investování. 4) Opce, futures, swapy, dohody o budoucích úrokových sazbách a jakékoli jiné derivátové smlouvy týkající se cenných papírů, měn, úrokových sazeb či výnosů nebo jiné derivátové nástroje, finanční indexy nebo finanční míry, které lze vypořádat fyzicky nebo v hotovosti. 5) Opce, futures, swapy, dohody o budoucích úrokových sazbách a jakékoli jiné derivátové smlouvy týkající se komodit, které musejí být vypořádány v hotovosti nebo mohou být vypořádány v hotovosti na žádost jedné ze stran (jinak než v případě neplnění nebo z jiného důvodu ukončení). 6) Opce, futures, swapy a jakékoli jiné derivátové smlouvy týkající se komodit, které lze vypořádat fyzicky za předpokladu, že jsou obchodovány na regulovaném trhu nebo MTF. 7) Opce, futures, swapy, forwardy a jakékoli jiné derivátové smlouvy týkající se komodit, které lze vypořádat fyzicky, neuvedené jinak v oddíle C odstavci 6 a neurčené k obchodním účelům, které mají znaky jiných derivátových finančních nástrojů, mimo jiné s ohledem na to, zda jsou zúčtovány a vypořádány prostřednictvím uznávaných zúčtovacích středisek nebo pomocí výzvy k dodatkové úhradě. 8) Derivátové nástroje k převodu úvěrového rizika. 9) Finanční rozdílové smlouvy. 10) Opce, futures, swapy, dohody o budoucích úrokových sazbách a jakékoli jiné derivátové smlouvy týkající se klimatických proměnných, sazeb přepravného, povolenek na emise nebo měr inflace či jiných oficiálních ekonomických statistických údajů, které musejí být vypořádány v hotovosti nebo mohou být vypořádány v hotovosti na žádost jedné ze stran (jinak než v případě neplnění nebo z důvodu jiného ukončení), i další derivátové smlouvy týkající se majetku, práv, závazků, indexů a měr neuvedených jinde v tomto oddílu, které mají znaky jiných derivátových finančních nástrojů, mimo jiné s ohledem na to, zda jsou obchodovány na regulovaném trhu nebo MTF, zúčtovány a vypořádány prostřednictvím uznávaných zúčtovacích středisek nebo pomocí výzvy k dodatkové úhradě. 4

IV. PLÁN ČINNOSTI (PROGRAMME OF OPERATIONS) 9. Popis plánu činnosti Requirement Response 1. Corporate strategy a) How will the branch contribute to the strategy of the firm/group? b) What will the main functions of the branch be? 2. Commercial Strategy a) Describe the types of customers / counterparties the branch will be dealing with b) Describe how the firm will obtain and deal with these clients 3. Organisational structure a) Briefly describe how the branch fits into the corporate structure of the firm / group? (This may be facilitated by attaching an organisational chart) b) Set out the organisational structure of the branch, showing both functional and legal reporting lines c) Which individual will be responsible for the branch operations on a day to day basis? d) Which individual will be responsible for compliance at the branch? e) Which individual will be responsible for dealing with complaints in relation 5

to the branch? f) How will the branch report to the head office? g) Detail any critical outsourcing arrangements 4. Tied Agents a) Will the branch use tied agents? b) If the information is available, what is the identity of the tied agents? c) If the information is available, what investment services and activities will be provided by the tied agent(s)? 5. Systems & Controls Provide a brief summary of arrangements for: a) safeguarding client money and assets b) compliance with the conduct of business and other obligations that fall under the responsibility of the Competent Authority of the host Member State according to Art 32(7) and record keeping under Art 13(9) c) code of conduct, including personal account dealing d) anti-money laundering e) monitoring and control of critical outsourcing arrangements (if applicable) 6

6. Auditor details a) Details of the audit arrangements of the branch (including where applicable details of the external auditor) 7. Financial forecast a) Attach a forecast statement for profit and loss and cash flow, both over a twelve month period 7

V. VÁZANÝ ZÁSTUPCE 10. Využití vázaných zástupců Bude obchodník s cennými papíry při poskytování investičních služeb v hostitelském členském ě prostřednictvím organizační složky využívat vázané zástupce? NE ANO Pokud ANO, vyplňte následující údaje: 11. Identifikace vázaného zástupce 3/ Jméno(a) a příjmení/ obchodní firma nebo název Datum narození Identifikační číslo 4/ Telefonní číslo E-mail, Adresa bydliště/sídla ve tvaru Adresa pro doručování, pokud je odlišná od adresy sídla ve tvaru Fyzická osoba Právnická osoba VI. PROHLÁŠENÍ Prohlašuji, že údaje uvedené v žádosti a jeho přílohách jsou pravdivé, aktuální a úplné. Tuto žádost podává žadatel 12. Identifikace osoby jednající za žadatele / jménem žadatele Označení funkce Jméno(a) a příjmení Datum narození Adresa bydliště ve tvaru Adresa pro doručování, pokud je odlišná od adresy sídla ve tvaru 8

Tuto žádost podává zástupce žadatele 13. Identifikace osoby zastupující žadatele Údaj o zástupci 5/ Jméno(a) a příjmení/ obchodní firma nebo název 6/ Datum narození Identifikační číslo 4/ Adresa bydliště/sídla ve tvaru Adresa pro doručování, pokud je odlišná od adresy sídla ve tvaru V Dne: Podpis: Přílohy žádosti: 1. Strukturovaný životopis vedoucího organizační složky (v anglickém jazyce) 2. Plná moc pro zástupce žadatele, pokud žádost podává zástupce žadatele 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6/ Členským em Evropské unie se rozumí i další y tvořící Evropský hospodářský prostor ( 195 zákona o podnikání na kapitálovém trhu). Přílohou oznámení je stručný strukturovaný životopis (v anglickém jazyce) vedoucího organizační složky; v případě více osob odpovědných za vedení organizační složky se vyplní identifikační údaje za každou osobu zvlášť a budou přiloženy stručné strukturované životopisy (v anglickém jazyce). Vyplní se za každého vázaného zástupce. Uvede se, pokud bylo přiděleno. Např. advokát, notář, obecný zmocněnec. Právnická osoba uvede též osobu, která za ni jedná. 9