NÁVOD K SESTAVENÍ A OBSLUZE: KEMPINGOVÝ SET LIVIGNO, OBJ. KÓD: SA074

Podobné dokumenty
NÁVOD K SESTAVENÍ A OBSLUZE: LEHÁTKO KEMPINGOVÉ TERST, OBJ. KÓD: SA076

NÁVOD K SESTAVENÍ A OBSLUZE: KOVOVÝ ZVONEK 26x20x10,8 CM BELL 1, OBJ. KÓD: SA079

Instrukční manuál SET zahradního nábytku ROUND 4+1 obj.číslo SA002

Návod na sestavení a použití Set zahradního nábytku Nela Obj. číslo SA073

Návod na sestavení a použití Set zahradního nábytku Nerang Obj. číslo SA012

Návod na sestavení a použití Set zahradního nábytku Viola Obj. číslo SA064

Instrukční manuál Elektrické nůžky na živý plot Sharks SH 610 Obj.číslo SHK293

Instrukční manuál Set zahradního nábytku Linda Obj. číslo SA038

Návod k obsluze. Domácí vodárna SH 750W Obj. číslo SHK205

NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023

Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks SH 631 Obj. číslo SHK386

Štípač dřeva Sharks SH 8t INSTRUKČNÍ MANUÁL

Návod na obsluhu a údržbu Tester baterií Sharks SH 102 Obj. číslo SHK387

Návod na sestavení a použití Set zahradního nábytku Viola Obj. číslo SA064

NÁVOD K SESTAVENÍ Skleník s polykarbonátem SH 3350 Obj. č. SA021

RC 202-KEY. MODUL DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ S PLOVOUCÍM KÓDEM Uživatelský a montažní manuál

OBCIĄŻENIE: DO 100 KG PL-2- VÁHOVÉ ZATÍŽENÍ: 100 KG. Każdorazowo przed rozpoczęciem użytkowania należy upewnić się, czy wszystkie elementy CZ -2-

NÁVOD K SESTAVENÍ A OBSLUZE: ZAHRADNÍ SOLÁRNÍ LED OSVĚTLENÍ KOULE 25, OBJ. KÓD: SA087

Návod na obsluhu a údržbu Zahradní altán Bormio Obj. číslo SA051

Návod na obsluhu a údržbu Vozík na dřevo, uskladnění dřeva, s plachtou Sharks 100 Obj. číslo SA043

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks START SH6016 Obj. číslo SHK419

Installation and Operation Manual Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference!

Návod na obsluhu a údržbu Vysokotlaká myčka Sharks Water Gun Obj. číslo SHK367

Filing frame Rama kartotekowa Závěsný kancelářský rám

Návod na obsluhu a údržbu Zahradní vozík 200 Obj. číslo SA042

Špecifikácie záručných podmienok

Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4

MANUÁL K ZAHRADNÍMU VENKOVNÍMU GRILU S01794 CZ

TECHNICKÝ LIST řada mechanických odvaděčů kondenzátu AUTODRAIN TECHNICAL DATA SHEET for mechanical autodrain equipment AUTODRAIN

Návod na obsluhu a údržbu Plachtová garáž Beta Obj. číslo SA 071

Návod na obsluhu a údržbu Zahradní altán Monte Obj. číslo SA050

Návod na obsluhu a údržbu 3D LED lampa Vánoční stromek Obj. číslo SA098

TOALETNÝ STOLÍK NÁVOD NA POUŽÍVANIE MONTÁŽ. Bezpečnostné upozornenie

Together H A N D B O O K

NÁVOD Pokyny k sestavení Skleník s polykarbonátem SH 3150 Obj. č. SA017

Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks SH 631 Obj. číslo SHK 386

Návod k obsluze Zahradní gril maxi Korfun s udírnou Obj. číslo SA 016

Litosil - application

YOUR CRYSTAL HARMONY EXCLUSIVE JEWELLERY. PRECIOSA Jewellery & Decoration

Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti felhasználói kézikönyv fordítása

Roxtec R X, RS X seal

Výrobce a dovozce: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ!

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02

Upozornění! Určeno pro kutily. WM CZ

skluzné kompresní Šrouby dynamic Hip And condylar screws

HANDLEIDING VOOR DE MONTAGE GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE NOTICE DE MONTAGE MANUEL INSTRUCTIONS

Návod pro vestavbu a montáž Štěrbinový filtr McClean Strana 2-5. Assembly & Installation Instructions Slotted filter McClean Page 6-9

Zaregistrujte váš produkt on-line a získejte podporu: EasyClean. 500 Series Nabíjecí sonický kartáček

INSTRUKČNÍ MANUÁL Míchač lepidel Sharks SH 1220

Návod na použití IN 902 COMPUTER CY-20W

Návod k použití KG 39NX70 S

Instrukční manuál Kemping Gril BBQ + chladící taška obj.číslo SA005

Návod k použití KG 39FP98 S

Pokyny k použití. Model-300. Napájecí zdroj. Návod na obsluhu Operating Instructions. se systémem Aquacontrol Napájací zdroj

Návod k použití ET 78H502 S

Návod k použití MUZ4 MM3

BLATNÍKY A BEDNY NA NÁŘADÍ MUDGUARDS AND TOOLBOXES

Návod k použití WM 12A260BY S

Návod k použití WM 12E460 BY WM 14E460 BY S

Návod k použití ET S

Návod na sestavení a údržbu Polykarbonátový skleník SH 4300

Chytré hodinky Deveroux P1

SET OF ELECTRIC SALT & PEPPER MILLS. User manual SET OF ELECTRIC SALT & PEPPER MILLS. Návod k obsluze SADA ELEKTRICKÝCH MLÝNKŮ NA SŮL A PEPŘ

SPECIFICATION FOR ALDER LED

ST-EC Parní hrnec. Návod k použití Záruční podmínky

Fytomineral. Inovace Innovations. Energy News 04/2008

GENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM

Provozní manuál Vysokotlaká myčka Sharks SH 70C Obj.č. SHK267

Compaq,Delta,Hp, Fujitsu,Gateway, Toshiba,Liteon. Hp,Fujitsu,Gateway, Toshiba,Liteon

Kroky a instrukce jak sestrojit stùl Kroky a inštrukcie ako zostroji stôl

NÁVOD. Model SMF02 - SMF03 - SMF13 Kuchyňský robot

Bruska dvoukotoučová Sharks SH 150W INSTRUKČNÍ MANUÁL. Obj.číslo SHK 260

ALFA 300. TECHO a.s. SIDE montážní desk návod stolu. přísedové stoly 2 DETAIL 1 DETAIL 2. U Továren 770/1b.

VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY

8018/8020 Mini rýpadlo s konvenční zádí nástavby

ÚKLIDOVÁ TECHNIKA. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Elektrická sněhová fréza ST 350. obj. číslo / product No.: Výrobek. Typ.

2N Voice Alarm Station

KOMBINACE KOMOD A / RANGE OF CABINETS A PORTE A1 150 x 45/99,5 cm výška s nízkou nohou 85,5 cm. PORTE A2 150 x 45/99,5 cm. PORTE A3 150 x 45/99,5 cm

dream. 111/B. 121/B. 110.

ľudovej zábavy, zariadenia detských ihrísk a športovo-rekreačné zariadenia Ing. Monika Laurovičová odbor skúšobníctva

BEDIENUNGS- UND SICHERHEITSHINWEISE 3 OPERATION AND SAFETY NOTES 19 UNITÀ PRINCIPALE LP PLUS INDICAZIONI PER L USO E PER LA SICUREZZA 47

Šrouby kostní bone screws

Nejedná se o kůlnu, nýbrž o komplexní řešení vašich problémů se skladováním

ST-CM1038. Kávomlýnek Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-HC Fén. Návod k použití Záruční podmínky

TR R / J B. WIRE-WOUND POWER RESISTORS - cemented, summary. DR TOV V KONOV REZISTORY - tmelenè, p ehledovè daje TRR

EURO přeshraniční platba

ActiPack rozšířil výrobu i své prostory EMBAX Od ledna 2015 jsme vyrobili přes lahviček či kelímků. Děkujeme za Vaši důvěru!

Accessories HANDBOOK. Alfa Rexite. Novum. Alva Collection

Studiové výbojky. Studiové výbojky Stage HID lamps

KOLOTOČ+HOUPAČKA 2v1

Service Instruction F400-14a

Citis SN h a n d b o o k

Chytré hodinky Deveroux P1 (Plus) & P2. návod k použití

HandiClamp. Single Band Repair Clamp Jednodílný Opravný Třmen INSTALLATION INSTRUCTIONS

Instrukční manuál Elektrická přímočará pila Sharks SH 80Laser Obj.číslo SHK327

MANUÁL SADA ZÁKLADNÝCH MECHANIZMOV, POHONOV A PREVODOV

Návod na sestavení Zahradní párty stan 5x10 Obj. číslo SA031

PC/104, PC/104-Plus. 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) / I Fax +49 (0) / I I

Transkript:

NÁVOD K SESTAVENÍ A OBSLUZE: KEMPINGOVÝ SET LIVIGNO, OBJ. KÓD: SA074 Výrobce a dovozce: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary PLASTOVÝ/KARTONOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ! Upozornění: Před užitím tohoto výrobku prostudujte tento návod a držte se všech bezpečnostních pravidel a provozních instrukcí. Původní návod k použití. TECHNICKÉ SPECIFIKACE: rozměry stolu: nastavitelná výška stolu: maximální nosnost stolu: průměr trubky stolu: 19/22/2 tloušťka desky stolu: rozměry židle: maximální nosnost židle: průměr trubky židle: dvojité desky stolu: 4 ks 600D bílá ocel Záruka zaniká v těchto případech: nebyl-li předložen platný doklad o koupi (paragon, faktura aj.) jedná-li se o přirozené opotřebení funkčních částí výrobku v důsledku používání stroje výrobek byl používán v rozporu s návodem k obsluze závada vznikla nepřípustným zásahem do výrobku (včetně zásahu a úprav neautorizovaným servisem) poškození bylo způsobeno vnějšími vlivy, například znečištěním, vystavením nevhodným povětrnostním podmínkám výrobek je mechanicky poškozen vinou uživatele, dle posouzení servisního střediska Běžná údržba výrobku (např. promazání, vyčištění) není považována za záruční opravu. odřeniny konstrukce, vyblednutí barvy vlivem slunečního záření, lehčí konstrukční odchylky SERVIS: Pokud nastanou problémy s obsluhou tohoto výrobku, byť jsou splněny všechny podstatné faktory. Kontaktujte servisní středisko Steen QOS (mobil +420774335397; +420774416287, e-mail: servis@sharks-cz.cz; reklamace@sharks-shop.cz).

NÁVOD NA ZOSTAVENIE A OBSLUZE: KEMPINGOVÝ SET LIVIGNO, OBJ. KÓD: SA074 Výrobca a dovozca: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary PLASTOVÝ/KARTÓNOVÝ OBAL ODSTRÁŇTE Z DOSAHU DETÍ, HROZÍ NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA! Upozornenie: Pred užitím tohto výrobku preštudujte tento návod a držte sa všetkých bezpečnostných pravidiel a prevádzkových inštrukcií. Návod je preložený z pôvodného návodu na použitie. TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE: rozmery stola: nastaviteľná výška stola: maximálna nosnosť stola: priemer rúrky stola: hrúbka dosky stola: rozmery stoličky: maximálna nosnosť stoličky: priemer rúrky stoličky: dvojité dosky stola: 19/22/2 4 ks 600D biela oceľ Záruka zaniká v týchto prípadoch: ak nebol predložený platný doklad o Kúpim (paragon, faktúra a i.) ak ide o prirodzené opotrebovanie funkčných častí výrobku v dôsledku používania stroja výrobok bol používaný v rozpore s návodom na obsluhu závada vznikla neprípustným zásahom do výrobku (vrátane zásahu a úprav neautorizovaným servisom) poškodenie bolo spôsobené vonkajšími vplyvmi, napríklad znečistením, vystavením nevhodným poveternostným podmienkam výrobok je mechanicky poškodený vinou užívateľa, podľa mienky servisného strediska Bežná údržba výrobku (napr. Premazanie, vyčistenie) nie je považovaná za záručnú opravu. odreniny konštrukcie, vyblednutiu farby vplyvom slnečného žiarenia, ľahší konštrukčné odchýlky SERVIS: Ak nastanú problémy s obsluhou tohto výrobku, hoci sú splnené všetky podstatné faktory. Kontaktujte Vášho predajcu.

INSTRUCTIONS FOR OPERATION AND MAINTENANCE: CAMPING SET LIVIGNO, ORD. NO: SA074 Producer and importer for EU: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary, Czech Republic PLASTIC/CARDBOARD PACKAGING KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN, RISK OF SUFFOCATION Note: Read and note instructions and follow the safety instructions and operating instructions before using the tool. This product is for hobby and home improvement and it is not profi series! These instructions are translated of the original instructions for use. TECHNICAL SPECIFICATIONS: table dimensions: adjustable height table: table maximum load: pipe diameter table: thickness of tabletop: chair dimensions: chairs maximum load: pipe diameter chair: double table top: 19/22/2 4 pcs 600D white steel The guarantee expires in the following cases: case of natural wear and tear of functional parts of the product due to the use of the product; product has been used in conflict with instruction manual; glitch was unacceptable intervention in the product (including intervention and adjustments unauthorized service); damage was caused by external influences, such as contamination, improper exposure from weather conditions; product is mechanically damaged due to the user, according to the assessment service center routine maintenance of the product, for example. Lubrication, cleaning machines is not considered a warranty repair. abrasions design, color fading due to sunlight, lighter design deviation Service: If you encounter problems using this product, although they met all the relevant facts. Contact your dealer.

INSTRUKCJA OBSLUŁI: ZESTAW KEMPINGOWY LIVIGNO, NUMER ZAMÓWENIA: SA074 Producent i importer: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary, CZE OPAKOWANIA PLASTIKOWE Z DALA OD DZIECI, NIEBEZPIECZEŃSTWO UDUSZENIA SIĘ! Uwaga: Przed użyciem tego produktu należy przeczytać niniejszą instrukcję i przestrzegać wszystkich zasad bezpieczeństwa i instrukcji obsługi. Produkt ten przeznaczony jest do użytku dla hobby, nie jest profesjonalny serii! Instrukcja jest przetłumaczony z oryginalnej instrukcji obsługi. SPECYFIKACJE TECHNICZNE: wymiary stołu: stół o regulowanej wysokości: tabela maksymalne obciążenie: stół średnica rury: 19/22/2 grubość blatu: wymiary: krzesło krzesła maksymalne obciążenie: krzesło średnica rury: podwójny blat: 4 szt 600D białe stalowe Gwarancja nie obejmuje: Naturalnego zużycia elementów pracujących produktu w trakcie jego normalnego użytkowania. Czynności serwisowych związanych ze standardową konserwacją produktu (np. Czyszczenie, wymiana elementów zużywającycg się podczas normalnego użytkowania itd.). Usterek spowodowanych wpływem warunków zewnętrznych (np. warunki atmosferyczne, zapylenie, nieodpowiednie uż ytkowanie itp.). Uszkodzeń mechanicznych powstałych w związku z upadkiem produktu, uderzenia nim itp. Szkód powstałycl w wyniku nieodpowiedniego obchodzenia się z produktem. Konstrukcja otarcia, kolor zanika ze względu na działanie promieni słonecznych, lżejsze odmiany konstrukcyjne SERVICE: Jeśli występują problemy z obsługą tego produktu, nawet jeśli spełniają wszystkie istotne czynniki. Skontaktuj się ze sprzedawcą.

UTASÍTÁSOK AZ ŰZEMELTETÉSHEZ: KEMPING SZETT LIVIGNO, RENDOLÉSI SZÁM: SA074 A gyártó és az importőr: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Műanyag/karton csomagolást a gyermekektől távol, fenyeget nebezpečí fulladást! Figyelmeztetés: Mielőtt a terméket, olvassa el a kézikönyvet, és tartsa be az összes biztonsági szabályok és használati utasítások. Ezt a terméket úgy tervezték, hobbi és barkács használatra, nem egy profi sorozat! Instruction fordították az eredeti használati utasítást. MŰSZAKI ELŐÍRÁSOK: táblázat méretei: állítható magasságú asztal: táblázat maximális terhelés: csőátmérő táblázat: vastagsága asztallap: szék méretei: székek maximális terhelés: csőátmérő szék: dupla asztallap: 19/22/2 4 db 600D fehér acél A garancia érvényét veszti az alábbi esetekben: Ha nem nyújtottak be érvényes okmány Vásárlás (nyugta, számla, stb.) esetében természetes elhasználódás funkcionális termékek részeinek használata miatt a gép terméket alkalmazták ellentétes utasítás glitch elfogadhatatlan volt beavatkozás a termék (beleértve a beavatkozás és a beállításokat a jogosulatlan szolgáltatás) kárt okozott külső tényezők, mint a környezetszennyezés, az expozíciót, hogy a nem megfelelő időjárási terméket mechanikusan sérült miatt a felhasználó szerint a vizsgálat szolgáltató központ Szokásos karbantartás termék (pl. Kenőanyag, takarítás) nem minősül garanciális javítást. horzsolások forma, szín halványuló napfény hatására, könnyebb formaváltozat SZOLGÁLTATÁS: Ha problémákat tapasztal a kezelés helyes módját, akkor is, ha megfelelnek az összes releváns tényezőt. Lépjen kapcsolatba a kereskedővel