Návod na obsluhu a údržbu Zahradní altán Monte Obj. číslo SA050
|
|
- Vít Štěpánek
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Návod na obsluhu a údržbu Zahradní altán Monte Obj. číslo SA050 Výrobce a dovozce pro ČR a SR: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary PLASTOVÝ/KARTONOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ! Upozornění: Před užitím tohoto výrobku prostudujte tento návod a držte se všech bezpečnostních pravidel a provozních instrukcí. Tento výrobek je určen pro hobby a kutilské používání, nejedná se o profi řadu! Původní návod k použití INFO: Pro instalaci jsou nutné min. dvě osoby servis Stránka 1
2 Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste zakoupil Zahradní altán Monte. Váš nový stan byl vvvinut a vyroben společností Steen QOS, s.r.o., tak aby splňoval nároky na vysoký standard, provozní spolehlivost, snadnou obsluhu a bezpečnost uživatele. Pokud jej budete používat správně a pouze k určenému využití, užijete si roky bezpečného provozu. PŘEDTÍM NEŽ ZAČNETE UPOZORNĚNÍ Před použitím Vašeho nového výrobku SHARKS, si pečlivě přečtěte tento Návod na obsluhu. Věnujte pozornost všem UPOZORNĚNÍM a VAROVÁNÍM. Váš SHARKS produkt má mnoho vlastností, které Vaši práci ulehčí a zrychlí. Při vývoji tohoto produktu byla věnována velká pozornost bezpečnosti, provozu a spolehlivosti, s ohledem na jednoduchou údržbu a provoz. Uživatelský manuál: S ohledem na podklad, umístění a jiná doporučení si před zahájením sestavení přečtěte a pochopte tento manuál. Důležité informace a užitečná doporučení Vaše sestavování usnadní. Instrukce k sestavení: Pokyny jsou obsaženy v tomto návodu a obsahují všechny příslušné informace pro postavení vašeho modelu. Před zahájením a v průběhu montáže přečtěte všechny pokyny, pečlivě dodržujte následné kroky tak, abyste dosáhli správných výsledků. Díly a seznam dílů: Kontrolou se ujistěte, že máte všechny potřebné díly. Při kontrole podle seznamu dílů rozdělte obsah balení podle jednotlivých čísel dílů. Pro snazší použití během sestavování se seznamte s technickým vybavením a spojovacími prostředky. PLÁN POSTUPU Sledujte počasí: Ujistěte se, že místo, které jste si pro sestavení vybrali, je suché a bezvětrné. Nepokoušejte se sestavovat Váš altán ve větrném počasí. Dávejte pozor na vlhký nebo bahnitý podklad. Spolupráce: Pokud je to možné měly by altán sestavovat dvě nebo více osob. Jedna osoba polohuje díly, zatímco druhá osoba je schopna manipulovat se spojovacími prvky a nářadím. Nářadí a materiály: Pro sestavení vaší stavby budete potřebovat několik základních materiálů a nářadí. Rozhodněte se, jakou metodu ukotvení a druh spodní stavby (základny) si přejete použít, abyste si mohli připravit kompletní seznam materiálů, které budete potřebovat. PÉČE A ÚDRŽBA Konečná úprava: K zajištění co nejdelší životnosti vnější povrch čistěte, a to pouze vlažnou vodou s trochou mýdla. Poté nechte altán oschnout (nejlépe ve stínu zabrání se tak vyblednutí barvy). Střecha: Pomocí měkkého koštěte na dlouhé násadě udržujte střechu čistou od listí a sněhu. Vodou nasáklé listí a sníh na střeše může altán poškodit. Jiná doporučení: V altánu neskladujte chemikálie pro plavecký bazén, hořlavé a žíravé látky musí být skladovány ve schválených vzduchotěsných nádobách. Na čištění stanu nikdy nepoužívejte kyseliny, alkalická rozpouštědla,agresivní čistící prostředky, tvrdé kartáče nebo párové čističe může dojít k poškození výrobku, na které se nevztahuje záruka Nenechávejte altán bez dozoru. Při nepříznivém počasí altán složte a uložte na suché a dobře větrané místo (altán ukládejte suchý). Sluneční svit při dlouhodobém vystavení plachet způsobuje žloutnutí (šednutí) plachty Skladování pokud stan složíme překládáním dochází k narušení vrstvy plachty a zkracuje životnost. Skladujte plachtu v návinu. Skladujte pouze na suchém místě. servis Stránka 2
3 TECHNICKÉ SPECIFIKACE Rozměr altánu: Nohy: Boční trubky: Horní trubky: Materiál střechy: Materiál strany: 3,65x3x2,7 m průměr 60 mm, tloušťka stěny 1,1 mm 18x10x0,6 mm 13x13x0,5 mm 180 g/m² PE 180 g/m² PE, 35 g/m² Grenadine SCHÉMA SESTAVENÍ A SEZNAM DÍLŮ SERVIS: Pokud nastanou problémy s obsluhou tohoto výrobku, byť jsou splněny všechny podstatné faktory. Kontaktujte servisní středisko Steen QOS (mobil ; , servis@sharks-cz.cz). servis Stránka 3
4 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY SHARKS Záruční list patří k prodávanému výrobku odpovídajícího čísla jako jeho nedílná součást. Ztráta originálu záručního listu bude důvodem k neuznání záruční opravy. Na výrobky je zákazníkovi (soukromé osobě) poskytována záruční doba 24 měsíců ode dne nákupu. Pro firemní zákazníky (IČO) je poskytována záruční doba 12 měsíců ode dne nákupu. V záruční době autorizovaný servis Sharks bezplatně odstraní veškeré vady produktu způsobené výrobní závadou nebo vadným materiálem. Výrobce garantuje zachování odpovídajících funkčních vlastností nářadí a jeho bezpečný provoz pouze v případě realizace všech servisních zásahů na nářadí v autorizovaném servisu. Záruka zaniká v těchto případech: nebyl-li předložen platný doklad o koupi (paragon, faktura aj.) jedná-li se o přirozené opotřebení funkčních částí výrobku v důsledku používání stroje výrobek byl používán v rozporu s návodem k obsluze závada vznikla nepřípustným zásahem do výrobku (včetně zásahu a úprav neautorizovaným servisem) poškození bylo způsobeno vnějšími vlivy, například znečištěním, vystavením nevhodným povětrnostním podmínkám výrobek je mechanicky poškozen vinou uživatele, dle posouzení servisního střediska Běžná údržba výrobku (např. promazání, vyčištění) není považována za záruční opravu. odřeniny konstrukce, vyblednutí barvy vlivem slunečního záření, lehčí konstrukční odchylky Servisní středisko: Telefonní čísla: , servis@sharks-cz.cz Adresa: Steen QOS, s.r.o. servis, Vojkovice 58, Reklamaci uplatňujte u svého obchodníka, případně kontaktuje servis Sharks. Po obdržení kompletního výrobku v nerozloženém stavu posoudí servis oprávněnost reklamace. Případné záruční opravy potvrdí servis do záručního listu. Záruční lhůta se prodlužuje o dobu od převzetí reklamace servisem (obchodníkem) po odevzdání opraveného výrobku zpět zákazníkovi. Dovozce si vyhrazuje 30 dnů k posouzení reklamace z hlediska nároku na bezplatnou opravu (náhradu) v rámci záruky. Prodávající je povinen při prodeji seznámit kupujícího s obsluhou výrobku, výrobek předvést a řádně vyplnit záruční list. Prohlášení o shodě ES (EC Declaration of Conformity) My: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, , Karlovy Vary; IČ: prohlašujeme na svou výlučnou odpovědnost, že výrobek: Zahradní altán Monte, typ: SA050 (CP03247P001) určen pro soukromé použití na všechny typy akcí nebo párty. Výrobek je určen pro soukromé použití a je ve shodě s následujícími technickými předpisy: ISO 4920 Vydáno v Karlových Varech dne Jméno: Jan Beneš Funkce: jednatel servis Stránka 4
5 Záruční list Záručný list/karta garancvina Jótállási levél/garantieschein 1.oprava 2.oprava 3.oprava Výrobek Výrobok Typ/Serie Typ/Serie Razítko/podpis Pečiatka a podpis Datum Dátum Číslo výrobku servis Stránka 5
6 Návod na obsluhu a údržbu Zahradný altán Monte Obj. číslo SA050 Výrobca a dovozca pre ČR a SR: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary, Česká republika PLASTOVÝ/KARTÓNOVÝ OBAL ODSTRÁŇTE Z DOSAHU DETÍ. HROZÍ NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA! Upozornenie: Pred použitím tohto výrobku preštudujte tento návod a držte sa všetkých bezpečnostných pravidiel a prevádzkových inštrukcií. Tento výrobok je určený pre hobby a kutilské používanie, nejedná sa o profesionálnu radu! Návod je preložený z pôvodného návodu na použitie. INFO: Pre inštaláciu sú nutné min. dve osoby servis Stránka 6
7 Vážený zákazník, ďakujeme Vám, že ste zakúpil Záhradný altán Monte. Váš nový stan bol vvvinut a vyrobený spoločnosťou Steen QOS, s.r.o., tak aby spĺňal nároky na vysoký štandard, prevádzková spoľahlivosť, jednoduchú obsluhu a bezpečnosť používateľa. Ak ho budete používať správne a len k určenému využitie, užijete si roky bezpečnej prevádzky. PREDTÝM NEŽ ZAČNETE UPOZORNENIE Pred použitím Vášho nového výrobku SHARKS, si starostlivo prečítajte tento Návod na obsluhu. Venujte pozornosť všetkým UPOZORNENÍM a varovaním. Váš SHARKS produkt má veľa vlastností, ktoré Vašu prácu uľahčí a zrýchli. Pri vývoji tohto produktu bola venovaná veľká pozornosť bezpečnosti, prevádzke a spoľahlivosti, s ohľadom na jednoduchú údržbu a prevádzku. Užívateľský manuál: S ohľadom na podklad, umiestnenie a iné odporúčania si pred začatím zostavenie prečítajte a pochopte tento manuál. Dôležité informácie a užitočné odporúčania Vaše zostavovaní uľahčí. Inštrukcie na zostavenie: Pokyny sú obsiahnuté v tomto návode a obsahujú všetky príslušné informácie pre postavenie vášho modelu. Pred začatím a počas montáže prečítajte všetky pokyny, starostlivo dodržujte následné kroky tak, aby ste dosiahli správnych výsledkov. Diely a zoznam dielov: Kontrolou sa uistite, že máte všetky potrebné diely. Pri kontrole podľa zoznamu dielov rozdeľte obsah balenia podľa jednotlivých čísel dielov. Pre ľahšie použitie počas zostavovania sa oboznámte s technickým vybavením a spojovacími prostriedkami. PLÁN POSTUPU Sledujte počasie: Uistite sa, že miesto, ktoré ste si pre zostavenie vybrali, je suché a nehybnom. Nepokúšajte sa zostavovať Vaš altán vo veternom počasí. Dávajte pozor na vlhký alebo blatistá podklad. Spolupráca: Pokiaľ je to možné mali by altán zostavovať dve alebo viac osôb. Jedna osoba polohuje diely, zatiaľ čo druhá osoba je schopná manipulovať so spojovacími prvkami a náradím. Náradie a materiály: Pre zostavenie vašej stavby budete potrebovať niekoľko základných materiálov a náradia. Rozhodnite sa, akú metódu ukotvenia a druh spodnej stavby (základne) si prajete použiť, aby ste si mohli pripraviť kompletný zoznam materiálov, ktoré budete potrebovať. STAROSTLIVOSŤ A ÚDRŽBA Konečná úprava: Na zaistenie čo najdlhšej životnosti vonkajší povrch čistite, a to len vlažnou vodou s trochou mydla. Potom nechajte altán vyschnúť (najlepšie v tieni - zabráni sa tak vyblednutiu farby). Strecha: Pomocou mäkkej metly na dlhé násade udržujte strechu čistú od lístia a snehu. Vodou nasiaknuté lístie a sneh na streche môže altán poškodiť. Iné odporúčania: V altánu neskladujte chemikálie pre plavecký bazén, horľavé a žieravé látky musia byť skladované v schválených vzduchotesných nádobách. Na čistenie altánu nikdy nepoužívajte kyseliny, alkalická rozpúšťadlá, agresívne čistiace prostriedky, tvrdé kefy alebo párové čističe - môže dôjsť k poškodeniu výrobku, na ktoré sa nevzťahuje záruka Nenechávajte altán bez dozoru. Pri nepriaznivom počasí altán zložte a uložte na suché a dobre vetrané miesto (altán ukladajte suchý). Slnečný svit - pri dlhodobom vystavení plachiet spôsobuje žltnutie (šednutiu) plachty Skladovanie - pokiaľ stan zložíme prekladaním dochádza k narušeniu vrstvy plachty a skracuje životnosť. Skladujte plachtu v návine. Skladujte iba na suchom mieste. servis Stránka 7
8 TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE Rozmer altánu: Nohy: Bočné rúrky: Horná rúrky: Materiál strechy: Materiál strany: 3,65x3x2,7 m priemer 60 mm, hrúbka steny 1,1 mm 18x10x0,6 mm 13x13x0,5 mm 180 g/m² PE 180 g/m² PE, 35 g/m² Grenadine SCHÉMA ZOSTAVENIE A ZOZNAM DIELOV SERVIS: Ak nastanú problémy s obsluhou tohto výrobku, hoci sú splnené všetky podstatné faktory. Kontaktujte predajcu. servis Stránka 8
9 ZÁRUČNÉ PODMIENKY SHARKS Záručný list patrí k predávanému výrobku zodpovedajúceho čísla ako jeho neoddeliteľná súčasť. Strata originálu záručného listu bude dôvodom k neuznaniu záručnej opravy. Na výrobky je zákazníkovi (súkromnej osobe) poskytuje záručná doba 24 mesiacov odo dňa nákupu. Pre firemných zákazníkov (IČO) je poskytovaná záručná doba 12 mesiacov odo dňa nákupu. V záručnej dobe autorizovaný servis Sharks bezplatne odstráni všetky vady produktu spôsobené výrobnou závadou alebo chybným materiálom. Výrobca garantuje zachovanie odpovedajúcich funkčných vlastností náradia a jeho bezpečnú prevádzku iba v prípade realizácie všetkých servisných zásahov na náradí v autorizovanom servise. Záruka zaniká v týchto prípadoch: ak nebol predložený platný doklad o kúpe (paragon, faktúra a i.) ak ide o prirodzené opotrebovanie funkčných častí výrobku v dôsledku používania stroja výrobok bol používaný v rozpore s návodom na obsluhu závada vznikla neprípustným zásahom do výrobku (vrátane zásahu a úprav neautorizovaným servisom) poškodenie bolo spôsobené vonkajšími vplyvmi, napríklad znečistením, vystavením nevhodným poveternostným podmienkam výrobok je mechanicky poškodený vinou užívateľa, podľa mienky servisného strediska Bežná údržba výrobku (napr. Premazanie, vyčistenie) nie je považovaná za záručnú opravu. odreniny konštrukcia, vyblednutiu farby vplyvom slnečného žiarenia, ľahší konštrukčné odchýlky Reklamáciu uplatňujte u svojho obchodníka, prípadne kontaktuje servis Sharks. Po obdržaní kompletného výrobku v nerozloženom stave posúdi servis oprávnenosť reklamácie. Prípadné záručné opravy potvrdí servis do záručného listu. Záručná lehota sa predlžuje o čas od prevzatia reklamácie servisom (obchodníkom) po odovzdaní opraveného výrobku späť zákazníkovi. Dovozca si vyhradzuje 30 dní na posúdenie reklamácie z hľadiska nároku na bezplatnú opravu (náhradu) v rámci záruky. Predávajúci je povinný pri predaji zoznámiť kupujúceho s obsluhou výrobku, výrobok predviesť a riadne vyplniť záručný list. Vyhlásenie o zhode ES (EC Declaration of Conformity) My: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, , Karlovy Vary, Česká republika; IČ: prehlasujeme na svoju výlučnú zodpovednosť, že výrobok: Zahradný altán Monte, typ: SA050 (CP03247P001) určený na súkromné použitie na všetky typy akcií alebo párty. Výrobok je určený pre súkromné použitie a je v zhode s nasledujúcimi technickými predpismi: ISO 4920 Vydané v Karlových Varoch dňa Meno: Jan Beneš Funkce: konateľ servis Stránka 9
10 Instructions for operation and maintenance Garden gazebo Monte Ordering number SA050 Producer and importer for EU: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary, Czech Republic PLASTIC/CARDBOARD PACKAGING KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN, RISK OF SUFFOCATION Note: Read and note instructions and follow the safety instructions and operating instructions before using the tool. This product is for hobby and home improvement and it is not profi series! These instructions are translated from the original instructions. INFO: To install is necessary min. two persons servis Stránka 10
11 Dear customer, thank you for purchase Garden gazebo Monte. Your tent was developed and made by Steen QOS, inc. And to meet ehe demands for high standards, operational reliability, easy operation and user safety. You will enjoy years of safe operation, if you use this product properly and only as intended hobby use. WARNING Read these instructions on operation and maintenance before starting work. Pay attention to all WARNINGS and NOTES. Yours SHARKS product has many features for ease and speed up work. This product has been devoted attention to the development of operational safety and reliability with respect to simple maintenance and operation. GETTING STARTED User manual: Read this manual before started compilation tent. Important informations and useful recommendations facilitate compilation. Instructions for compilation: All instructions are in this manual and contain all informations to build your model. Read all instructions before started compilations and during assemly. Parts and Parts list: Check whether you have all necessary parts. Divide content package by numbers parts. Become acquainted with technical equpment and connecting materials for a easier assembly. PROCEDURE PLAN Track the weather: Place to build must be dry and without wind. Do not build in windy weather. Do not place on the wet or oozy fundation. Cooperation: Need is have minimal two persons for a compilation tent. The first person positioning with parts and second person manipulate with connecting parts and tools. Tools and materials: You will need a few basic materials to build your tent. Decide which use the method consolidate and kind substructure(base). CARE AND MAINTENANCE Finishing: Clean the surface with lukewarm water and a little soap for a service life. Then allow to dry ( It is best in the shadow prevention before fading colours). Roof: Keep the roof clear of leaves and snow with the help a soft broom with long handle. The leaves soaked in water and snow can damaged the roof. Other recommendations: Do not save chemicals for swimming pool, flammable and corrosive sunstances in this tent. These substances must be stored in approved airtight containers. Do not use to cleaning tent acid, alkaline solvents, aggressive cleaning agents, hard brushers or steam cleaners - may be damaged this product - on this damage is not covered by warrantly! Do not leave tent unattended. In bad weather the tent save on dry and good ventilated place(a tent must be dry). Sunlight - long-term exposure causes yellowing sails (graying) sails Storage - if you fold the tent folding violation occurs layers sails and shorten lifespan. Store sail in the package. Only store in a dry place. servis Stránka 11
12 TECHNICAL SPECIFICATION Size gazebo: Legs: Lateral pipes: Upper tube: Roof material: Material pages: 3,65x3x2,7 m diameter 60 mm, wall thickness 1.1 mm 18x10x0,6 mm 13x13x0,5 mm 180 g/m² PE 180 g/m² PE, 35 g/m² Grenadine COMPILATION AND PARTS LIST SERVICE: If you experience problems using this product, even if you meet all relevant factors. Contact your dealer. servis Stránka 12
13 WARRANTY SHARKS Warranty certificate belongs to the sold product corresponding number as its integral part. The loss of the original warranty card will be grounds for non-recognition of warranty repairs. On the products the customer (private individual) provided warranty period of 24 months from the date of purchase. For corporate customers (ID) is provided warranty period of 12 months from the date of purchase. During the warranty period Sharks authorized service charge will eliminate any product defects due to manufacturing defects or faulty material. The manufacturer guarantees the preservation of functional properties of the corresponding equipment and its safe operation only in case of realization of servicing tool Dealership. The guarantee expires in the following cases: If not submitted a valid proof of purchase (receipt, invoice, etc.). case of natural wear and tear of functional parts of the product due to the use of the machine product has been used in conflict with instruction manual glitch was unacceptable intervention in the product (including intervention and adjustments unauthorized service) damage was caused by external factors such as pollution, exposure to inappropriate weathering product is mechanically damaged due to the user, according to the assessment service center Routine maintenance product (eg. Lubrication, cleaning) is not considered a warranty repair. abrasions design, color fading due to sunlight, lighter design variations Return the your retailer or contact the service Sharks. Upon receipt of the complete product in undecomposed state will assess the legitimacy of the claim service. Any warranty repair service will confirm the warranty certificate. Warranty extends the time from receipt of the complaint service (dealer) after handing over the repaired product back to the customer. The importer reserves 30 days to assess the claim in terms of entitlement to free repair (replacement) under warranty. The seller is obligated to sell the buyer with a product service, product showcase and properly fill out the warranty card. EC Declaration of Conformity We: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, , Karlovy Vary, Czech Republic; ID: We declare on their sole responsibility that Product: Garden gazebo Monte, Type: SA050 (CP03247P001) this product is designed for private use on all types of events or parties and it is in conformity with the following technical regulations: ISO 4920 Issued in Karlovy Vary/Czech Republic, on Name: Jan Beneš, SEO servis Stránka 13
14 Instrukcja obsługi Pawilon ogrodowy Monte Numer zamówenia SA 050 Producent i importer: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary, CZE OPAKOWANIA PLASTIKOWE Z DALA OD DZIECI, NIEBEZPIECZEŃSTWO UDUSZENIA SIĘ! Uwaga: Przed użyciem tego produktu należy przeczytać niniejszą instrukcję i przestrzegać wszystkich zasad bezpieczeństwa i instrukcji obsługi. Produkt ten przeznaczony jest do użytku dla hobby, nie jest profesjonalny serii! Instrukcja jest przetłumaczony z oryginalnej instrukcji obsługi. servis Stránka 14
15 WYSTĘPY Szanowny kliencie, dziękujemy za okazanie i wabór produktu Pawilon ogrodowy Monte Horneet. Niniejsza instrukcja obsługi jest integralną częśią produktu. UWAGA Zawarte są w niej istotne zalecenia dotyczące ekspoatacji i obsługi produktu. Przekazując produkt innemu użytkownikowi, należy przekazać mu także instrukcję obsługi. Instrukcję należy zachować, aby móc z niej skorzystać w dowolnym momencie! ZANIM ZACZNIESZ Instrukcja obsługi: Należy zwrócić uwagę na podkład, położenie i inne zalecenia przed montażem i zrozumieć ten instrukcja obsługi. Instrkcja komplikacja: Instrukcja montażu jest w instrukcji i zawierają one wszystkie informacje dla zbudować swój model. Przed montażem przeczytaj wszystkie instrukcje i należy wykonać następujące kroki. Części i lista części: Upewnij się, że masz wszystkie niezbędne części. PLAN PRACY Pogoda: Miejsce na budowę musi być suche i bezwietrzna. Nie należy umieszczać pawilon w wietrznej pogody. Należy zwrócić uwagę na wilgotne powierzchnie. Współpraca: Pawilon powinien budować więcej ludzi. Narzędzia i materiały: Dla kompilacja trzeba podstawowe materiały i narzędzia. PIELĘGNACJA I KONSERWACJA Finał leczenie: Dla zapewnić długą żywotność - zachować czysty powierzchnię zewnętrzną. Oczyść powierzchnię tylko letnią wodą z odrobiną mydła. Następnie pozostawić do wyschnięcia altany (korzystnie w cieniu). Dach: Za pomocą długiego miotły na długiej rączce - utrzymać dachu czysty. Brud na dachu może pawilon uszkodzić. Inne zalecenia: W pawilonie nie przechowują substancje chemiczne, palne i żrące substancje. Dla czyszczenie pawilonu niestosowanie kwas, rozpuszczalniki alkaliczne, agresywnych środków czyszczących, twardych szczotek lub odkurzacze parowe - może uszkodzić pawilon. Nie opuszczać pawilon bez nadzoru. Przy złej pogodzie pawilon zagiąć i oszczędzać na suchy i dobrze wentylowane miejsce ( pawilon oszczędzać suchy). Światło słoneczne - Długotrwałe narażenie powoduje żółknięcie żagle (szary kolor). Magazynowanie - Jeśli pawilon złożyć zagiąć naruszenie występuje warstw żagiel i skraca żywotność. Żagiel przechowywać w rolkach. Tylko przechowywać w suchym miejscu. SPECYFIKACJE TECHNICZNE Rozmiar pawilona: Nogi: średnica Rury boczne: Górna rura: Materiał dachu: Stron Materiał: 3,65x3x2,7 m 60 mm, grubość ścianki 1,1 mm 18x10x0,6 mm 13x13x0,5 mm 180 g/m² PE 180 g/m² PE, 35 g/m², Grenadine servis Stránka 15
16 KOMPILACJA I LISTA CZĘŚCI SERVICE: Jeśli występują problemy z obsługą tego produktu i się spełnione wszystkie istotne czynniki. Skontaktuj się ze sprzedawcą. servis Stránka 16
17 WARUNKI GWARANCJI SHARKS Karta gwarancyjna należy do sprzedawanego produktu odpowiadającego liczbę jako jej integralną część. Utrata oryginalnej karty gwarancyjnej będzie podstawą do nieuznania napraw gwarancyjnych. Na produktach klient (osoba prywatna) pod warunkiem, okres gwarancji wynosi 24 miesięcy od daty zakupu. Dla klientów korporacyjnych (ICO) jest okres gwarancji wynosi 12 miesięcy od daty zakupu. Podczas okresu gwarancyjnego Rekiny upoważnione Opłata wyeliminować wszelkie wady produktu z powodu wad produkcyjnych lub wadliwego materiału. Producent gwarantuje zachowanie właściwości funkcjonalne odpowiedniego sprzętu i jego bezpiecznej eksploatacji tylko w przypadku realizacji ASO narzędziowej serwisowanie. Gwarancja nie obejmuje: Naturalnego zużycia elementów pracujących produktu w trakcie jego normalnego użytkowania. Czynności serwisowych związanych ze standardową konserwacją produktu (np. Czyszczenie, wymiana elementów zużywającycg się podczas normalnego użytkowania itd.). Usterek spowodowanych wpływem warunków zewnętrznych (np. warunki atmosferyczne, zapylenie, nieodpowiednie uż ytkowanie itp.). Uszkodzeń mechanicznych powstałych w związku z upadkiem produktu, uderzenia nim itp. Szkód powstałycl w wyniku nieodpowiedniego obchodzenia się z produktem. Konstrukcja otarcia, kolor zanika ze względu na działanie promieni słonecznych, lżejsze odmiany konstrukcyjne Powrót silnik do kupca ze wszystkimi dokumentami niezbędnymi do oceny wniosku - kopię dowodu zakupu oraz wypełniony list z reklamacją). Po otrzymaniu kompletnego produktu w stanie nierozłożonego oceni zasadność reklamacji usługi. Każdy serwis gwarancyjny potwierdza certyfikat gwarancyjny, który jest zawarty w tym podręczniku. Gwarancja obejmuje czas od otrzymania reklamacji usługi (dealer) po przekazaniu naprawionego produktu do klienta. Importer zastrzega sobie 30 dni, aby ocenić wniosek pod względem uprawnień do bezpłatnej naprawy (zamiennik) w ramach gwarancji. Sprzedający jest zobowiązany do sprzedaży kupującemu z serwisu produktu, prezentacja produktów i prawidłowo wypełnić kartę gwarancyjną. Deklaracja ignodności EC (EC Declaration of Conformity) My: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, , Karlovy Vary; CZE, IČ: deklarują na własną wyłączną odpowiedzialność, że produkt:pawilon ogrodowy Monte, typ: SA050 (CP03247P001) przeznaczone do prywatnego użytku na wszystkich rodzajach zdarzeń lub osób. Produkt przeznaczony jest do użytku prywatnego i jest zgodny z następującymi przepisami technicznymi: ISO 4920 Wydany w Carlsbad w dniu Imię i nazwisko: Jan Beneš Funkcja: Dyrektor generalny servis Stránka 17
18 Utasítások az üzemeltetéshez és karbantartáshoz Kerti szaletli Monte Rendelési szám SA 050 A gyártó és az importőr: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Műanyag/karton csomagolást a gyermekektől távol, fenyeget nebezpečí fulladást! Figyelmeztetés: Mielőtt a terméket, olvassa el a kézikönyvet, és tartsa be az összes biztonsági szabályok és használati utasítások. Ezt a terméket úgy tervezték, hobbi és barkács használatra, nem egy profi sorozat! Instruction fordították az eredeti használati utasítást. INFO: Telepítéséhez szükséges minimum két ember servis Stránka 18
19 ELŐTT MUNKA MEGKEZDÉSE Felhasználói kézikönyv: Megkezdése előtt olvassa el és értelmezze azt a kézikönyvet. Fontos információk és hasznos javaslatokat, hogy a rajz. Utasítások az összeszereléshez: Az utasításokat a kézikönyvben, és minden információt tartalmaz a helyzetben a modell. Előtt és alatt, olvassa el az összes utasítást tartsa nyomon. Alkatrészek és tartalék alkatrész lista: Ellenőrizze, hogy van az összes szükséges alkatrész. ŐSSZEÁLLÍTÁS Időjárás: Ellenőrizze, hogy a hely, úgy döntött, hogy épít, van száraz és szélmentes. Ne próbálja épít a pavilon a szeles időjárás. Legyen óvatos nedves vagy sáros talajon. Együttműködés: Ha lehetséges, legyenek építeni egy pavilon, két vagy több személy. Egy személy pozicionálja a részeket, míg a másik személy képes kezelni a kötőelemek és szerszámok. Eszközök és anyagok: Építeni a épületek, szükség lesz néhány alapvető eszközöket és anyagokat. Döntse el, melyik módszer a rögzítés, a típusát váz (alap) a használni kívánt, így elkészítheti a teljes listát az anyagok, hogy szükség lesz. CARE ÉS KARBANTARTÁS Végleges kezelés: Annak biztosítása érdekében, a hosszú élet a külső felületek tisztítása, és csak langyos vízzel és szappannal. Ezután hagyjuk megszáradni pavilon (lehetőleg az árnyékban - megakadályozva elszíneződés). Tető: Használjunk puha seprűvel egy hosszú nyelű Keep tető világos levelek és a hó. Vízzel átitatott levelek és a hó a tetőn károsíthatja a pavilon. Egyéb javaslatok: A pavilon üzlet vegyszerek medence, gyúlékony és maró anyag kell tárolni jóváhagyott légmentes csomagolásban. Tisztítás pavilon ne használjon savas, lúgos oldószer, agresszív tisztítószereket, kemény kefével vagy gőzzel tisztító - ezek károsíthatják a terméket, nem terjed ki a garancia Ne hagyja felügyelet nélkül pavilonban. Abban az esetben, a rossz időjárás pavilonban szeres és tárolja száraz, jól szellőző helyen (kerti pavilon, száraz helyen tárolandó). Napfény - hosszú távú expozíció okozza sárguló vitorlák (őszülő) vitorlák Tárolás - ha bedobjuk a sátor összecsukható történik jogsértés rétegek vitorlák és lerövidíti élettartamát. Store útnak a csomagot. Csak tárolja száraz helyen. MŰSZAKI ELŐÍRÁSOK Méret pavilon: Lábak: Oldalsó csövek: Felső cső: Tető anyaga: Anyaga oldalak: 3,65x3x2,7 m átmérő 60 mm, falvastagság 1,1 mm 18x10x0,6 mm 13x13x0,5 mm 180 g/m² PE 180 g/m² PE, 35 g/m² Grenadine servis Stránka 19
20 ŐSSZEÁLLÍTÁS ÉS ALKATRÉSZ LISTA Szolgáltatás: Ha problémát tapasztal a termék használata, még akkor is, ha megfelel az összes vonatkozó tényezőt. Lépjen kapcsolatba a kereskedővel servis Stránka 20
21 GARANCIA SHARKS Garancialevél tartozik az eladott termék megfelelő számot annak szerves részét képezi. A veszteség az eredeti jótállási kártya lesz okok nem ismerése garanciális javítást. A termékek a megrendelő (magánszemély) biztosított garancia időtartama 24 hónap a vásárlás napjától. A vállalati ügyfelek számára (Cégjegyzékszám) van szavatossági idő 12 hónap a vásárlás napjától. A garanciális időszak alatt Sharks engedélyezett szolgáltatási díj megszünteti bármely termék hibái, amelyek gyártási hibák vagy hibás anyagot. A gyártó garantálja a megőrzése a funkcionális tulajdonságait a megfelelő eszközök és biztonságos működését csak abban az esetben megvalósítása szervizelés eszköz márkaszervizzel. A garancia érvényét veszti az alábbi esetekben: Ha nem adják meg a vásárlást igazoló dokumentumon (nyugta, számla, stb.) esetében természetes elhasználódás funkcionális termékek részeinek használata miatt a gép terméket alkalmazták ellentétes utasítás glitch elfogadhatatlan volt beavatkozás a termék (beleértve a beavatkozás és a beállításokat a jogosulatlan szolgáltatás) kárt okozott külső tényezők, mint a környezetszennyezés, az expozíciót, hogy a nem megfelelő időjárási terméket mechanikusan sérült miatt a felhasználó szerint a vizsgálat szolgáltató központ Szokásos karbantartás termék (pl. Kenőanyag, takarítás) nem minősül garanciális javítást. horzsolások forma, szín halványuló napfény hatására, könnyebb formaváltozat Tegyük vissza a készülék eladóját vagy kérje Sharks. Kézhezvételét követően a teljes termék bomlás nélkül állami értékeli a legitimitását a követelés szolgáltatást. Bármilyen garanciális szerviz lesz a garancialevelet. A jótállás az időt a panasz beérkezését szolgáltatás (kereskedő), miután átadta a megjavított terméket vissza az ügyfél. Az importőr fenntartja 30 nap, hogy értékelje a követelés tekintetében jogosultság ingyenes javítás (csere) garancia. Az eladó köteles eladni a vevőnek egy termék szolgáltatás, termék bemutató és megfelelően töltse ki a jótállási jegyet. Megfelelőségi nyilatkozat ES (EC Declaration of Conformity) Mi: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, , Karlovy Vary; ID kijelentjük kizárólagos hatáskörébe tartozik, hogy a termék: Kerti szaletli Monte, típus: SA050 (CP03247P001) magáncélú felhasználásra szánt minden típusú események vagy bulik. A terméket saját felhasználásra szánt, és megfelel a következő műszaki előírások: ISO 4920 Megjelent Karlovy Vary nap Név: Jan Beneš Funkció: rendező servis Stránka 21
NÁVOD K SESTAVENÍ A OBSLUZE: LEHÁTKO KEMPINGOVÉ TERST, OBJ. KÓD: SA076
NÁVOD K SESTAVENÍ A OBSLUZE: LEHÁTKO KEMPINGOVÉ TERST, OBJ. KÓD: SA076 Výrobce a dovozce: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary PLASTOVÝ/KARTONOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ!
Návod na obsluhu a údržbu Zahradní altán Bormio Obj. číslo SA051
Návod na obsluhu a údržbu Zahradní altán Bormio Obj. číslo SA051 Výrobce a dovozce pro ČR a SR: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary PLASTOVÝ/KARTONOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ!
Instrukční manuál SET zahradního nábytku ROUND 4+1 obj.číslo SA002
Instrukční manuál SET zahradního nábytku ROUND 4+1 obj.číslo SA002 Distributor:Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE
NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023
NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor v SR: Sharks Slovakia s.r.o., Športová 198/61, Hozelec (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ
Návod na sestavení a použití Set zahradního nábytku Nela Obj. číslo SA073
Návod na sestavení a použití Set zahradního nábytku Nela Obj. číslo SA073 Výrobce a dovozce: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ! Upozornění:
NÁVOD K SESTAVENÍ A OBSLUZE: KEMPINGOVÝ SET LIVIGNO, OBJ. KÓD: SA074
NÁVOD K SESTAVENÍ A OBSLUZE: KEMPINGOVÝ SET LIVIGNO, OBJ. KÓD: SA074 Výrobce a dovozce: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary PLASTOVÝ/KARTONOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ!
NÁVOD K SESTAVENÍ A OBSLUZE: KOVOVÝ ZVONEK 26x20x10,8 CM BELL 1, OBJ. KÓD: SA079
NÁVOD K SESTAVENÍ A OBSLUZE: KOVOVÝ ZVONEK 26x20x10,8 CM BELL 1, OBJ. KÓD: SA079 Výrobce a dovozce: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary PLASTOVÝ/KARTONOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ
Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks SH 631 Obj. číslo SHK386
Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks SH 631 Obj. číslo SHK386 Distributor: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia, s.r.o., Športová 198/61, Hozelec PLASTOVÝ
Instrukční manuál Elektrické nůžky na živý plot Sharks SH 610 Obj.číslo SHK293
Instrukční manuál Elektrické nůžky na živý plot Sharks SH 610 Obj.číslo SHK293 Distributor:Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ
Instrukční manuál Set zahradního nábytku Linda Obj. číslo SA038
Instrukční manuál Set zahradního nábytku Linda Obj. číslo SA038 Výrobce a dovozce: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, 360 01 Karlovy Vary PLASTOVÝ/KARTONOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ!
Návod na sestavení a použití Set zahradního nábytku Nerang Obj. číslo SA012
Návod na sestavení a použití Set zahradního nábytku Nerang Obj. číslo SA012 Distributor: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, UDUŠENÍ! HROZÍ NEBEZPEČÍ Upozornění:
Návod na obsluhu a údržbu Plachtová garáž Beta Obj. číslo SA 071
Návod na obsluhu a údržbu Plachtová garáž Beta Obj. číslo SA 071 Výrobce a dovozce: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ! Upozornění: Před
Štípač dřeva Sharks SH 8t INSTRUKČNÍ MANUÁL
Štípač dřeva Sharks SH 8t INSTRUKČNÍ MANUÁL Obj.číslo SHK 265 Distributor:Steen QOS s.r.o.,. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE
Návod na obsluhu a údržbu Tester baterií Sharks SH 102 Obj. číslo SHK387
Návod na obsluhu a údržbu Tester baterií Sharks SH 102 Obj. číslo SHK387 Distributor: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia, s.r.o., Športová 198/61, Hozelec PLASTOVÝ
Návod k obsluze. Domácí vodárna SH 750W Obj. číslo SHK205
Návod k obsluze Domácí vodárna SH 750W Obj. číslo SHK205 Distributor:Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU
Návod na sestavení a použití Set zahradního nábytku Viola Obj. číslo SA064
Návod na sestavení a použití Set zahradního nábytku Viola Obj. číslo SA064 Výrobce a dovozce: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ! Upozornění:
Návod na obsluhu a údržbu Vozík na dřevo, uskladnění dřeva, s plachtou Sharks 100 Obj. číslo SA043
Návod na obsluhu a údržbu Vozík na dřevo, uskladnění dřeva, s plachtou Sharks 100 Obj. číslo SA043 Výrobce a dovozce pro ČR a SR: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary PLASTOVÝ/KARTONOVÝ OBAL ODSTRAŇTE
Návod na obsluhu a údržbu Zahradní vozík 200 Obj. číslo SA042
Návod na obsluhu a údržbu Zahradní vozík 200 Obj. číslo SA042 Výrobce a dovozce pro ČR a SR: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary PLASTOVÝ/KARTONOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ!
Návod na sestavení Zahradní párty stan 5x10 Obj. číslo SA031
Návod na sestavení Zahradní párty stan 5x10 Obj. číslo SA031 Výrobce a dovozce: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary PLASTOVÝ/KARTONOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ! Upozornění:
Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks SH 631 Obj. číslo SHK 386
Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks SH 631 Obj. číslo SHK 386 Výrobce a dovozce pro ČR a SR: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary PLASTOVÝ/KARTONOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ
Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks START SH6016 Obj. číslo SHK419
Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks START SH6016 Obj. číslo SHK419 Distributor: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia, s.r.o., Športová 198/61, Hozelec
Návod na obsluhu a údržbu 3D LED lampa Vánoční stromek Obj. číslo SA098
Návod na obsluhu a údržbu 3D LED lampa Vánoční stromek Obj. číslo SA098 Výrobce a dovozce: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ! Upozornění:
NÁVOD K SESTAVENÍ Skleník s polykarbonátem SH 3350 Obj. č. SA021
NÁVOD K SESTAVENÍ Skleník s polykarbonátem SH 3350 Obj. č. SA021 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia s.r.o., Športová 198/61, Hozelec (CZ) PLASTOVÝ OBAL
Návod na sestavení Zahradní párty stan 5x10 Obj. číslo SA031
Návod na sestavení Zahradní párty stan 5x10 Obj. číslo SA031 Výrobce a dovozce: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary PLASTOVÝ/KARTONOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ! Upozornění:
INSTRUKČNÍ MANUÁL Míchač lepidel Sharks SH 1220
INSTRUKČNÍ MANUÁL Míchač lepidel Sharks SH 1220 Obj.č. SHK285 Distributor:Steen QOS s.r.o., Bor č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE
Návod na obsluhu a údržbu Vysokotlaká myčka Sharks Water Gun Obj. číslo SHK367
Návod na obsluhu a údržbu Vysokotlaká myčka Sharks Water Gun Obj. číslo SHK367 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor č.p. 3, Karlovy Vary PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ! (SK)
Návod na sestavení a údržbu Polykarbonátový skleník SH 4300
Návod na sestavení a údržbu Polykarbonátový skleník SH 4300 PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ! (SK) PLASTOVÝ OBAL ODSTRÁŇTE Z DOSAHU DETÍ. HROZÍ NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA! Upozornění:
NÁVOD Pokyny k sestavení Skleník s polykarbonátem SH 3150 Obj. č. SA017
NÁVOD Pokyny k sestavení Skleník s polykarbonátem SH 3150 Obj. č. SA017 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia s.r.o., Športová 198/61, Hozelec PLASTOVÝ OBAL
NÁVOD K SESTAVENÍ A OBSLUZE: ZAHRADNÍ SOLÁRNÍ LED OSVĚTLENÍ KOULE 25, OBJ. KÓD: SA087
NÁVOD K SESTAVENÍ A OBSLUZE: ZAHRADNÍ SOLÁRNÍ LED OSVĚTLENÍ KOULE 25, OBJ. KÓD: SA087 Výrobce a dovozce: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ!
Návod na sestavení a použití Set zahradního nábytku Viola Obj. číslo SA064
Návod na sestavení a použití Set zahradního nábytku Viola Obj. číslo SA064 Výrobce a dovozce: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ! Upozornění:
Bruska dvoukotoučová Sharks SH 150W INSTRUKČNÍ MANUÁL. Obj.číslo SHK 260
Bruska dvoukotoučová Sharks SH 150W INSTRUKČNÍ MANUÁL Obj.číslo SHK 260 Distributor:Steen QOS s.r.o.,. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL
Elektrické masážní lehátko Weelko Sphen
Elektrické masážní lehátko Weelko Sphen Model: 2241C VAROVÁNÍ Nikdy za žádných okolností se nepokoušejte o otevření nebo kontrolování vnitřní součásti nebo příslušenství lehátka. Pokud to bude nezbytné,
Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Domácí vodárna PHW 800 P. Domáca vodárnička PHW 800 P. obj. číslo / product No.: 8311. Záručný list.
Záruční list NÁVOD K OBSLUZE Výrobek / Výrobok Typ / Serie Razítko / Pečiatka a podpis Datum / Dátum Číslo zakázky / Číslo objednávky Razítko / Pečiatka Číslo zakázky / Číslo objednávky Razítko / Pečiatka
Návod k obsluze Zahradní gril maxi Korfun s udírnou Obj. číslo SA 016
Návod k obsluze Zahradní gril maxi Korfun s udírnou Obj. číslo SA 016 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor č. p. 3, Karlovy Vary (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ! (SK)
Návod na obsluhu a údržbu Trpaslík Kejchal se solární lampou Obj. číslo SA046
Návod na obsluhu a údržbu Trpaslík Kejchal se solární lampou Obj. číslo SA046 Výrobce a dovozce pro ČR a SR: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary PLASTOVÝ/KARTONOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ
EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
CZ EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ 1. Model výrobku/výrobek: E0311 (viz. příloha č.1) 2. Jméno a adresa výrobce nebo jeho zplnomocněného zástupce: EMOS spol. s. r. o. Šířava 295/17 750 02 Přerov I Město Czech Republic
EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
CZ EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ 1. Model výrobku/výrobek: E0311-1,5 (viz. příloha č.1) 2. Jméno a adresa výrobce nebo jeho zplnomocněného zástupce: EMOS spol. s. r. o. Šířava 295/17 750 02 Přerov I Město Czech
Litosil - application
Litosil - application The series of Litosil is primarily determined for cut polished floors. The cut polished floors are supplied by some specialized firms which are fitted with the appropriate technical
ÚKLIDOVÁ TECHNIKA. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Elektrická sněhová fréza ST 350. obj. číslo / product No.: 8159. Výrobek. Typ.
Záruční list NÁVOD K OBSLUZE Výrobek Typ Datum Výrobní číslo Číslo výrobku ÚKLIDOVÁ TECHNIKA Elektrická sněhová fréza ST 350 obj. číslo / product No.: 8159 Odpad z elektrických výrobků nemůže být vyhazován
Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti felhasználói kézikönyv fordítása
910184 Momentový klíč / CZ Momentový kľúč / SK Nyomatékkulcs / HU Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti felhasználói kézikönyv fordítása 1 extol prem i u m Návod pro nastavení
Instrukční manuál Kemping Gril BBQ + chladící taška obj.číslo SA005
Instrukční manuál Kemping Gril BBQ + chladící taška obj.číslo SA005 Distributor:Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE
CZ - PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH EN - DECLARATION OF PERFORMANCE PL - DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH SK - VYHLÁSENIE O PARAMETROCH
CZ PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH EN DECLARATION OF PERFORMANCE PL DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH SK VYHLÁSENIE O PARAMETROCH SXKOMICRO48OSHDPE F408SXKOMICRO48OSHDPEFca01 PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č. F408SXKOMICRO48OSHDPEFca01
Výrobce a dovozce: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ!
NÁVOD K SESTAVENÍ A OBSLUZE: ZAHRADNÍ LED SOLÁRNÍ SVĚTELNÝ ŘETĚZ SOVIČKY, OBJ. KÓD: SA082 Výrobce a dovozce: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ
návod na stavbu Plachtový přístřešek 3,7 x 6,1 x 2,5 m x2 + Veškeré foto je ilustrativní. Ceny jsou bez DPH. ČR: SK:
+ /- 4cm x + cz Důležité: Přístřešek nebyl testován na odolnost proti větru a zatížení sněhem. Prosím, sledujte předpověď počasí, abyste byli schopni přístřešek případně správně ochránit, nebo složit přístřešek
Generátor elektrického proudu / CZ Generátor elektrického prúdu / SK Elektromos áramot fejlesztő generátor / HU
EGM 48 LPG-NG-3F (8896312) Generátor elektrického proudu / CZ Generátor elektrického prúdu / Elektromos áramot fejlesztő generátor / HU Záruka a servis Záruka a servis Garancia és szervíz CZ Záruční lhůta
Pokyny k použití. Model-300. Napájecí zdroj. Návod na obsluhu Operating Instructions. se systémem Aquacontrol Napájací zdroj
Pokyny k použití Model-300 Návod na obsluhu Operating Instructions Napájecí zdroj se systémem Napájací zdroj so systémom Power Supply with System BK 0011900 / PC AQUACONTROL Kryt aquacontrol Kryt aquacontrol
Návod na obsluhu a údržbu Lapač hmyzu GF-7CN Obj. číslo SA058
Návod na obsluhu a údržbu Lapač hmyzu GF-7CN Obj. číslo SA058 Výrobce a dovozce pro ČR a SR: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary PLASTOVÝ/KARTONOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ!
Instrukční manuál Elektrická přímočará pila Sharks SH 80Laser Obj.číslo SHK327
Instrukční manuál Elektrická přímočará pila Sharks SH 80Laser Obj.číslo SHK327 Distributor:Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ
návod na stavbu Plachtová hala 6,7 x 6,1 x 3 m x3 + + /- 45 cm 6 m ČR: SK:
+ /- x3 + 6 m + /- 45 cm cz Důležité: Přístřešek nebyl testován na odolnost proti větru a zatížení sněhem. Prosím, sledujte předpověď počasí, abyste byli schopni přístřešek případně správně ochránit, nebo
Návod na obsluhu a údržbu Tester baterií Sharks SH 102 Obj. číslo SHK387
Návod na obsluhu a údržbu Tester baterií Sharks SH 102 Obj. číslo SHK387 Výrobce a dovozce: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary PLASTOVÝ/KARTONOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ!
TECHNICKÝ LIST řada mechanických odvaděčů kondenzátu AUTODRAIN TECHNICAL DATA SHEET for mechanical autodrain equipment AUTODRAIN
Popis: Nádoba s mechanickým plovákem k odstraňování pevných nečistot, vody, aerosolů, uhlovodíků, prachu oddělených separátory KING AIR se systémem stlačeného vzduchu. Rozdělení dle využití instalace:
RC 202-KEY. MODUL DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ S PLOVOUCÍM KÓDEM Uživatelský a montažní manuál
RC 202-KEY MODUL DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ S PLOVOUCÍM KÓDEM Uživatelský a montažní manuál CZ Modul dálkového ovládání s plovoucím kódom Montážní a uživatelský manuál CZ OBSAH Hlavní znaky... 2 1. Funkce dálkového
Get started Začínáme Začíname
Get started Začínáme Začíname Get started Začínáme Začíname 1 Insert the included AA batteries before proceeding with the installation. Před zahájením instalace vložte přiložené baterie AA. Pred začatím
Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka autobaterií Sharks SH 20A Obj. číslo SHK 478
Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka autobaterií Sharks SH 20A Obj. číslo SHK 478 Výrobce a dovozce: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ!
NÁVOD K INSTALACI SPRCHOVÉHO BOXU NÁVOD NA INŠTALÁCIU SPRCHOVÉHO BOXU CK B/BS
NÁVOD K INSTALACI SPRCHOVÉHO BOXU NÁVOD NA INŠTALÁCIU SPRCHOVÉHO BOXU CK 341 22B/BS CZ 1. Otevřete karton, pečlivě přečtěte tento návod k instalaci a zkontrolujte, zda nedošlo při přepravě k poškození
ZAHRADNÍ KOVOVÝ DOMEK SH 2570 UŽIVATELSKÝ MANUÁL
ZAHRADNÍ KOVOVÝ DOMEK SH 2570 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Pro instalaci produktu jsou nutné dvě osoby a 2-3 hodiny práce. PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ! Upozornění: Pře užitím tohoto
TOALETNÝ STOLÍK NÁVOD NA POUŽÍVANIE MONTÁŽ. Bezpečnostné upozornenie
TOALETNÝ STOLÍK NÁVOD NA POUŽÍVANIE SK Ďakujeme Vám za zakúpenie tohto výrobku. Prosím, prečítajte si pozorne tento návod a dodržujte uvedené inštrukcie. Vkladanie batérií 2x AA 1.5V batéria 2x AA 1.5V
Instrukční manuál SHK 309 - PONORNÉ ČERPADLO SHARKS SH 11 INOX SHK308 - PONORNÉ ČERPADLO SHARKS SH 1100W
Instrukční manuál SHK308 - PONORNÉ ČERPADLO SHARKS SH 1100W SHK 309 - PONORNÉ ČERPADLO SHARKS SH 11 INOX Distributor:Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o.,
Dětská jídelní židlička
Dětská jídelní židlička Návod k obsluze www.babypoint.eu DŮLEŽITÉ, USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ POTŘEBU: ČTĚTE POZORNĚ! VAROVÁNÍ! Odstraňte plastový obal, v němž byla židlička zabalena, z dosahu dětí, hrozí
Návod na obsluhu a údržbu Vysavač na popel Sharks ZN1402D Obj. číslo SHK 420
Návod na obsluhu a údržbu Vysavač na popel Sharks ZN1402D Obj. číslo SHK 420 Výrobce a dovozce: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ! Upozornění:
Špecifikácie záručných podmienok
Špecifikácie záručných podmienok Presné znenie podmienok v základnej záručnej dobe 24 mesiacov pre značky Gorenje a Mora Záručné podmienky - príloha záručného listu Výrobok je určený len pre používanie
Instrukční manuál Hydrocontroler Sharks obj.číslo SHK324
Instrukční manuál Hydrocontroler Sharks obj.číslo SHK324 Distributor:Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU
Pieskovisko s hracím priestorom
Pieskovisko s hracím priestorom SANDBOX www.jurhan.com NÁVOD! Len pre domáce a nekomerčné použitie. Pozor! Nezaťahujte skrutky napevno pokiaľ výrobok nie je zostavený úplne. Ich predčasné úplné dotiahnutie
Držák pro montáž na stěnu Konzola pre montáž na stenu
4-184-724-11(1) Držák pro montáž na stěnu Konzola pre montáž na stenu CZ SK Návod k instalaci Návod na použitie (pre zariadenie) WS-F1000 2010 Sony Corporation 4-184-724-11(1) Držák pro montáž na stěnu
Xiaomi Communications Co., Ltd. The Rainbow City of China Resources, NO.68, Qinghe Middle Street, Haidian District, Beijing, China
EU Declaration of Conformity Manufacturer: Name: Address: The Rainbow City of China Resources,NO.68,Qinghe Middle Street,Haidian District,Beijing,China Radio Equipment: Model: M1903C3GG Description: Mobile
Garden21 CZ SK EN. Fotografie použité v návode sú len ilustračné a nemusia sa presne zhodovať s výrobkom.
Garden21 CZ SK EN Zahradní domek GAH 407-213 x 191 cm, šedý Zahradný domček GAH 407-213 x 191 cm, šedý Garden house GAH 407-213 x 191 cm, gray Fotografie použité v manuálu jsou pouze ilustrační a nemusí
Návod na obsluhu a údržbu LED solární buxus Obj. číslo SA035
Návod na obsluhu a údržbu LED solární buxus Obj. číslo SA035 Distributor: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia, s.r.o., Športová 198/61, Hozelec PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE
Dětská jídelní židlička
Dětská jídelní židlička Záruční list a návod k obsluze www.babypoint.eu VAROVÁNÍ! Před použitím židličky si pečlivě prostudujte návod a poté jej uschovejte pro pozdější nahlédnutí. Odstraňte plastový obal,
INSTRUKČNÍ MANUÁL. Vysavač popela Sharks SILENT SH1109. Obj. číslo SHK382
INSTRUKČNÍ MANUÁL Vysavač popela Sharks SILENT SH1109 Obj. číslo SHK382 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary, Česká republika Distributor do SR: Sharks Slovakia s.r.o., Športová 198/61, Hozelec
Injusa BODY +10. Návod k použití. Návod na použitie IN-325 DĚTSKÁ TŘÍKOLKA DETSKÁ TROJKOLKA
Injusa BODY IN-325 DĚTÁ TŘÍKOLKA Návod k použití DETÁ TROJKOLKA Návod na použitie +10 CZ UPOZORNĚNÍ UPOZORNENIE Vážený zákazníku Blahopřejeme Vám ke koupi kovové tříkolky naší firmy. Jsme rádi, že jste
Einhell. Návod k montáži vozíku na hadice SWA 60V. obj. č. 41.737.32 Ident. č. 01023
Einhell Návod k montáži vozíku na hadice SWA 60V obj. č. 41.737.32 Ident. č. 01023 Obr. 1 Poz. 5 č. náhr. dílu 41.737.32.01 Poz. 6 č. náhr. dílu 41.737.32.02 Poz. 7 č. náhr. dílu 41.737.32.04 Poz. 8 č.
Amp1.
Amp1 www.evolveo.com Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si vybral produkt EVOLVEO Amp 1. Adaptér: DC 5 V 550 ma AC 220-240 V Funkce zesilovače: Zesílení přijímaného signálu až o 20dB pro všechny pasivní
TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A
TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A Návod k obsluze 1 Děkujeme za koupi našeho výrobku. Přečtěte si důkladně tento návod k použití před použitím spotřebiče a postupujte podle pokynů. Odložte si
Návod na obsluhu a údržbu Topidlo teplovzdušné Sharks HS0117 Obj. číslo SA063
Návod na obsluhu a údržbu Topidlo teplovzdušné Sharks HS0117 Obj. číslo SA063 Výrobce a dovozce pro ČR a SR: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary PLASTOVÝ/KARTONOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ
MANUÁL SADA ZÁKLADNÝCH MECHANIZMOV, POHONOV A PREVODOV
MANUÁL 2.2.58.SADA ZÁKLADNÝCH MECHANIZMOV, POHONOV A PREVODOV SADA OBSAHUJE Modely prierezov motorov: o Model v reze - dvojtaktný motor o Model v reze - štvortaktný motor o Model v reze - dieselový štvortaktný
Návod na použití IN 902 COMPUTER CY-20W
Návod na použití IN 902 COMPUTER CY-20W 1 Před použitím computeru si přečtěte následující instrukce. 2 Použití: A) symbol průměrné rychlosti zda je okamžitá vyšší či nižší než průměrná B) okamžitá rychlost
Nejedná se o kůlnu, nýbrž o komplexní řešení vašich problémů se skladováním
Uživatelská příručka APEX 6x3 Nejedná se o kůlnu, nýbrž o komplexní řešení vašich problémů se skladováním Před zahájením montáže si pečlivě prostudujte tuto uživatelskou příručku - česky A-1070-2 519115
Prosím, přečtěte si důkladně návod před použitím tohoto výrobku a dbejte všech obsažených pokynů!
1 Prosím, přečtěte si důkladně návod před použitím tohoto výrobku a dbejte všech obsažených pokynů! Děkujeme vám za zakoupení SP2000. Tato příručka pro uživatele obsahuje provozní pokyny pro solární dobíjecí
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Plni víry a naděje míříme kupředu. S odhodláním zlepšujeme své dovednosti. Zapomeňte na zklamání, ale nikoli na svůj nevyužitý potenciál. Touha překonat sám sebe a dosáhnout hranice
W3500, W3600. Parts Catalogue Seznam dílù
PØEDNÍ ZÁVÌS FORE HANGINGS W3500, W3600 Parts Catalogue Seznam dílù 10-2009 WISCONSIN Engineering CZ s.r.o. Vrahovická 41, 796 01 PROSTÌJOV CZECH REPUBLIC Tel: +420 582 401 915 Fax: +420 582 401 919 E-mail:
Vypsání závodu / Notice of Race strana/page 1/5. Compotech Cup. v lodních třídách / in classes. D-One, 7P CTL 161315
Vypsání závodu / Notice of Race strana/page 1/5 Compotech Cup v lodních třídách / in classes D-One, 7P CTL 161315 Datum / date: 04.06.2016 05.06.2016 místo konání : Kemp Jestřábí 1, Lipno Černá v Pošumaví
USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02
USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02 IMPORTANT NOTE: Read this manual carefully before installing or operating your new air conditioning unit. Make sure to save this manual for future reference. FMD Module
Zásady expedice solárních sestav Space Energy. Ilustrační obrázek :
Zásady expedice solárních sestav Space Energy Solární sestavy budou dodávány v 5 hlavních skupinách (komponentech) tak, aby bylo možné dle přání zákazníka skládat sestavy podle počtu kolektorů, velikosti
GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA
GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA What is an FTP client and how to use it? FTP (File transport protocol) - A protocol used to transfer your printing data files to the MAFRAPRINT
Návod na používanie a inštaláciu
Vestavné polyvalentní vařidlové desky elektrické Vstavané polyvalentné varné dosky elektrické SKLOKERAMICKÉ DESKY SKLOKERAMICKÉ DOSKY VFP - 320 TI VFP - 320 TS VFP - 400 TI VFP - 400 TS VFP - 212 VI VFP
Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4
Size / Světlost : 1/4 to 4 / 1/4 až 4 Ends / Konce : Threaded BSP / Závitové BSP Min. Temperature / Minimální teplota : -20 C Max. Temperature / Maximální teplota : +180 C Max. Pressure / Maximální tlak
seznam dílù WIND CBP zobrazení dílù 1:1 náøadí rozmìr èíslo dílu kusy samojistící matice M8 samojistící matice M6 podložka M6 podložka podložka M8
seznam dílù 1/7 zobrazení dílù 1:1 náøadí rozmìr èíslo dílu kusy samojistící matice M8 samojistící matice M6 podložka M6 podložka podložka M8 orientaèní mìøítko plastová podložka M10 zobrazení WIND CBP
kupujícího. Záruka se též nevztahuje na závady vzniklé použitím v podmínkách, které
DIANA skříň celošatní 1900x90421 č. 511 1 x1 x28 3,5x16mm 60 Rastex + krytka pant naložený 90 x2 H-lišta plastová 3 x1 6 x24 21 x12 imbus.klička kolík 8x35 3x20mm 28 x4 33 x1 40 x12 4,5x40mm + knopka 3x25mm
PixLa PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH
PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH 2015 PIXEL LABYRINTH 2015 Série Pixel Labyrint nás vrací zpět labyrintem
Elektrický separátor Sharks SH20L INSTRUKČNÍ MANUÁL. Obj.číslo SHK291
Elektrický separátor Sharks SH20L INSTRUKČNÍ MANUÁL Obj.číslo SHK29 Distributor:Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 62, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE
Návod na obsluhu a údržbu Gril Master BBQ 60 Obj. číslo SA 060
Návod na obsluhu a údržbu Gril Master BBQ 60 Obj. číslo SA 060 Výrobce a dovozce pro ČR a SR: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary PLASTOVÝ/KARTONOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ!
Service Instruction F400-14a
Service Instruction F400-14a Item + rev. 540783 540784 Subject Výměna ložisek nábojů MB16-66, LS15 GLADEL Rev. Modification Date Author name ECN - Original version jjjj/mm/dd Name A 2011-04-08 P.Mauci
Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750
Uživatelská příručka Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750 Obsah Začínáme...3 Úvod...3 Přehled... 3 Základy práce...4 Nošení náhlavní soupravy...4 Připojení náhlavní soupravy k vašemu zařízení... 4 Nastavení
ZAHRADNÍ PLECHOVÝ DOMEK - D04255
ZAHRADNÍ PLECHOVÝ DOMEK - D04255 VŠEOBECNÉ UPOZORNĚNÍ před montáží si pečlivě pročtete tento návod a seznamte se s jednotlivými díly a postupem montáže jednotlivé díly opatrně vyndejte z balení, menší
Stojan pro solární ohřev 1,8m 2
Stojan pro solární ohřev 1,8m 2 Návod k montáži a provozu Platnost 02/2013 3BVZ0222 PŘEČTĚTE SI PEČLIVĚ TENTO NÁVOD. VAŠE SPOKOJENOST S TÍMTO SOLÁRNÍM SYSTÉMEM BUDE ZÁVISET NA JEHO SPRÁVNÉ INSTALACI A
AIC ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC
ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC ŘÍZENÍ LETOVÉHO PROVOZU ČR, s.p. Letecká informační služba AIR NAVIGATION SERVICES OF THE C.R. Aeronautical Information Service Navigační 787 252 61 Jeneč A 1/14 20 FEB +420
Elektrické chladničky
Elektrické chladničky Modely: 1 FID - 22 FID - 22 FID - 24 FIC - 38 FIC - 45 Návod na používanie a inštaláciu CH 22B Návod k použití a instalaci 2. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE A VŠEOBECNÉ RADY RECYKLOVATELNOST
Uživatelská příručka. USB Charger UCH20
Uživatelská příručka USB Charger UCH20 Obsah Úvod...3 USB Charger popis... 3 Používání nabíječky USB... 4 Nabíjení zařízení... 4 Právní informace... 5 Declaration of Conformity...6 2 Úvod USB Charger popis
ZÁSTĚNA 508. vanová zástěna
vanová zástěna ZÁSTĚNA 508 návod k instalaci a obsluze Vážení uživatelé! Blahopřejeme Vám k nákupu naší vanové zástěny. Česká společnost ARTTEC s.r.o. dodává na trh zboží v cenách, do nichž není zahrnuta
Installation and Operation Manual Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference!
EN Wireless Analog Camera (ANL-01-BZ) Installation and Operation Manual Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference! 1. Features 640 x 480 Video resolution