Návod k obsluze a údržbě pro zdvihovou převodovku brzdových motorů GZ02. TAM cz. Date: 10/94

Podobné dokumenty
Elektrický lanový vrátek plnicí hubice V 250 RK

Doplněk návodu k montáži a obsluze

Návod k montáži. Přímočarých mechanických pohonů ZP typů N,VS a RS pro velikosti 25, 32, 45, 63, 71 a 80

Doplněk návodu k montáži a obsluze

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

Revize. Třífázové motory chráněné proti explozi EDR , EDRN ATEX * _0718*

Servisní příručka. Hydromotory typ MM a MLHM

Mechanicky ovládané lamelové spojky Sinus

Obecné informace Pokyny týkající se nasazení a montáže

Návod k montáži a ovládání EB Pneumatický servopohon Typ Typ Typ 3271 s ručním přestavením. Typ

E3 elektronické sdružené vstřikovače Uvolnění servisního řešení pro E3.24 a E3.27 typu EUI

Pneumatický pohon Typ 3277

Malé elektrické kyvné pohony 2SG5

Příprava stroje. Demontáž stávajícího motoru. Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro Postup. Demontáž krytu převodovky (model 44912)

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Boční ruční přestavení Typ do jmenovitého zdvihu 30 mm. Návod k instalaci a obsluze EB CS

Bezpečnostní kluzné a rozběhové lamelové spojky

Vybírací šnek. Návod k používání a obsluze

Úvod. Rozdělení podle toku energie: Rozdělení podle počtu fází: Rozdělení podle konstrukce rotoru: Rozdělení podle pohybu motoru:

Lustr. Návod k montáži 88448HB11XVII

Technická informace o produktu č CS Olejové přívody 1-, 2-, 3- a 4-kanálové

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Kuželové převodovky Typ BG Přehled

GLAUNACH. Všeobecný návod k použití pro tlumiče výfukového hluku GLAUNACH GMBH vydání strana 1 z 8

Návod k údržbě a montáži

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

Dvojitá mechanická ucpávka. Tandemové uspořádání s kapalinovým quenchem. Doplňkový návod k obsluze

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Montážní návod Skupina solárního čerpadla 10 /

SAF brzdové válce pro kotoučovou brzdu. Montážní a provozní návod

Stropní svítidlo s LED

MF2C. MF2C vretenový ˇ koncový spínač

Návod k obsluze Strojek na stříhání koní

SV60 Pojistné ventily - náhradní díly Montážní návod

PROVOZNĚ TECHNICKÝ NÁVOD pro motory s namontovanou brzdou typu H

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

CLAMPEX KTR 400 Provozní a montážní návod

Návod k obsluze Elastická čepová spojka Dle KWN 22014

Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2 W 134 L

Návod k obsluze. Regulátor prostorové teploty 230/5 (2) A~ spřepínacím kontaktem

Servisní příručka. Hydrostatické servořízení typ HKU-serie 3 (Euro a SAE provedení)

Závěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX

Návod k instalaci ELEKTROMAT SE 5.24 WS-25,40. Provedení: cs-

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

Provozní návod Spojka - Osobní automobil Zkušební zařízení pro kontrolu bočního házení Středící trn

Návod k používání a katalog náhradních dílů pro kotoučové řezačky RC-280

Kyvné servopohony SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 se stojanem a pákou

PŘEVODOVKA A ŘADÍCÍ MECHANISMUS

Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII

Demontáž a montáž převodky servořízení (převodky řízení s posilovačem) u vozi... volantem na levé straně

Stropní svítidlo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 83926AB0X1VIMIT

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91585AB4X5VII

AGILE 150. A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba

Svítidlo LED na vnější stěnu cs

Servisní příručka Hydromotory typ RW a MLHRW serie 2

Elektromechanická parkovací brzda

Návod k instalaci ELEKTROMAT SI ,00. Provedení: cs-

Malé elektrické kyvné pohony 2SQ7

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

Demontáž těsnicí ucpávky

GF4C. Vretenový koncový spínač B U S I N E S S P A R T N E R. Možnosti. Vlastnosti. Materiály. Divadelní technika. Prumysl automatizace

OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y

Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

Stropní svítidlo s LED

PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE

KD Doporučení pro montáž/demontáž

Montážní návod pro dílenský jeřáb

Pro provozovatele. Návod k obsluze. allstor. Vyrovnávací zásobník

Obsah. Strana. Obsah. 3. Obsluha... 6

Měchy EB hlavní údaje, přehled dodávek a vysvětlení typového značení

Údržba Klapkové ventily řady 14b/14c/74b

Výměnný modul S1R-h pro cirkulační čerpadla Wilo Z 20, Z 25 na užitkovou vodu

Saunové osvětlení A-910

Návod pro přestavbu na zkapalněný plyn P (G31) Plynový kondenzační kotel MGK-130 Sada pro přestavbu objednací č pro G31

Stropní svítidlo. Návod k montáži 96228HB43XVIII

Strana. Art.-Nr.: Změny vyhrazeny 08/09 CZ SK PL

R Doporučení pro montáž/demontáž

UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA

TLK TLK 132/ /228 TLK 133/ /227 TLK TLK TLK TLK 450/451/ /240/241 TLK

FRIATOOLS. Loupací přístroj FRIALEN / FRIAFIT FWSG 225. Návod k obsluze FRIATOOLS

Provoz 100% doba zapnutí je povolena i v případě nepříznivých přípustných okolních teplot.

1592P01. max. DC 48 V, 1 A, 20 W

actostor Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT

Bezpečnost NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition Pročíst a dobře odložit

STAVEBNÍ VRÁTKY MINOR MILLENNIUM PLUMA 325/500 KG

FRIATOOLS FRIATOOLS. Návod k obsluze Loupací přístroj FRIALEN FWSG 63

Klapka Série 14b / Série 14c

AGILE 150. A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba. A. Bezpečnostní pokyny. Montáž na strop

PROMI MIX chemická míchadla PROMI MIX- Produktová prezentace PM

Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro 1200

Návod k údržbě pro ventilátory Rosenberg

WATERFLUX Magneticko-indukční průtokoměr / vodoměr. Stručný návod

VR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

SERVISNÍ PŘÍRUČKA. Hydromotory typ MS(Y) a MLHS(Y)

Dynamos - pohon pro posuvné brány

Transkript:

Návod k obsluze a údržbě pro zdvihovou převodovku brzdových motorů GZ02 TAM 00383 cz. Date: 10/94

Vydání: 10/94 Strana 1 / 8 Návod k obsluze a údržbě pro zdvihovou převodovku brzdových motorů GZ02 1. Bezpečnostní pokyny 1.1 Všeobecná nebezpečí při nedodržování těchto bezpečnostních pokynů 1.2 Práce s důrazem na bezpečnost 1.3 Dílčí bezpečnostní pokyny pro obslužný personál a personál údržby 1.4 Upozornění na zvláštní nebezpečí 1.5 Zákaz svévolných přestaveb a změn pohonu 2. Údaje o výrobku 2.1 Typ motoru, číslo výrobku, technická data 3. Požadavky na místo instalace 3.1 Doprava, skladování 3.2 Místo instalace 3.3 Základy 3.4 Okolní podmínky 3.5 Vlivy okolí 4. Provoz 4.1 Návod pro prvotní uvedení do provozu 4.2 Schémata zapojení 4.3 Pokyny 5. Údržba 5.1 Brzda 5.2 Ložiska 5.3 Mazivo převodovky 5.4 Namazání brzdového kónusu a hřídele 6. Seznam náhradních dílů 7. Vyřazení z provozu Tento návod k obsluze uchovávejte vždy připravený k použití v místě instalace stroje v odkládacím prostoru pro nářadí nebo v zásobníku, k tomuto účelu určenému. Vydáním tohoto technického popisu ztrácejí odlišné údaje v dřívějších dokumentacích svoji platnost.

Strana 2 / 8 1. Bezpečnostní pokyny 1.1 Všeobecná nebezpečí při nedodržování těchto bezpečnostních pokynů Elektrický pohon je zkonstruován podle posledního stavu technického vývoje a byl před opuštěním závodu překontrolován na svoji provozní bezpečnost. Přesto mohou být ve stroji skrytá nebezpečí, pokud je neproškoleným personálem používán neodborně nebo k účelu, ke kterému není určen. Tak hrozí: ohrožení zdraví a života ohrožení stroje a dalších majetkových hodnot uživatele ohrožení efektivity práce stroje Pokyny k ochraně zařízení jsou označeny tímto symbolem Tento symbol označuje všeobecné bezpečnostní pokyny pro ochranu personálu Tento symbol označuje bezpečnostní pokyny k elektrickým zdrojům nebezpečí. 1.2 Práce s důrazem na bezpečnost Každá osoba, která se zabývá v provoze uživatele instalací, obsluhou, údržbou a opravami elektrického pohonu, musí přečíst tento návod k uvedení do provozu a obzvláště pak kapitolu "Bezpečnost" a musí těmto podkladům rozumět. Uživateli se doporučuje, aby si tyto skutečnosti vždy nechal písemně potvrdit. Pohon smí připojovat a jeho údržbu provádět pouze proškolený a autorizovaný odporný personál. Kompetence při obsluze a údržbě pohonu musí být jasně stanoveny a dodržovány, aby při zohlednění bezpečnostního aspektu nedocházelo ke vzniku žádných nejasných kompetencí. Při provádění všech prací, které se týkají instalace, provozu, přemísťování, přizpůsobování, údržby a oprav, je nutno zařízení vypnout. " Vypnout zařízení" znamená, že je pohon vypnut prostřednictvím hlavního spínače a všechny komponenty pohonu jsou tak bez napětí. Je nutno překontrolovat také funkce nouzového vypnutí. 1.3 Dílčí bezpečnostní pokyny pro obslužný personál a personál údržby Elektrické pohony smějí být nasazovány pouze v takových aplikacích, které odpovídají VDE předpisům. Elektrický potenciál se při provozu vyskytuje na svorkách motoru a na vinutí motoru. Těchto konstrukčních skupin se při provozu nedotýkejte! Měřící přístroje připojujte pouze ve stavu bez napětí a bez proudu! Práce na připojovacích místech motoru zahajujte teprve tehdy, pokud je zabezpečeno, že se na nich nevyskytuje ani potenciál, ani napětí.

Strana 3 / 8 Obzvláštní opatrnost je nutno zachovávat při přímém nebo nepřímém dotyku hnacího hřídele. To je přípustné pouze ve stavu bez napětí a při stojícím pohonu! Nesmí být prováděny žádné pracovní činnosti, které ovlivňují bezpečnost stroje. Obsluha musí zabezpečit, aby se strojem pracovaly pouze autorizované osoby. Obsluha je povinna okamžitě ohlásit vzniklé změny stroje, které ovlivňují bezpečnost. Uživatel se musí zavázat, že bude stroj provozovat pouze v bezvadném stavu. Zásadně nesmějí být demontována nebo uváděna mimo provoz žádná bezpečnostní zařízení. Při demontáží bezpečnostních zařízení v průběhu uvádění do provozu, při opravách a údržbě je nutno stroj uvést do stavu mimo provoz, bezprostředně po ukončení uvádění do provozu a oprav nebo údržby musí být provedena zpětná montáž bezpečnostních zařízení. Provozovatel stroje musí po každém zásahu do pohonu stroj převzít a poznamenat tuto skutečnost v protokolu stroje (sešitu údržby nebo podobně)v chronologickém sledu (kdo/ firma/ podpis/ datum/ číslo zprávy). Při nesplnění této povinnosti vznikají pro provozovatele následky, vycházející z povinného ručení. 1.4 Upozornění na zvláštní nebezpečí Pozor! Před veškerými údržbovými pracemi spusťte zátěž. Proud: Všechny práce provádějte pouze ve stavu bez napětí! Vypněte hlavní spínač! Dotyk: Před každou prací na motoru se přesvědčte, že je motor vypnutý a nepohybuje se a že je zabezpečený proti opětovnému zapnutí. Nebezpečí zranění! Připojovací místa motoru nepovolujte za provozu. Smrtelné nebezpečí! Při provozu se jmenovitým výkonem se nedotýkejte skříně motoru. Nebezpečí popálení! 1.5 Zákaz svévolných přestaveb a změn pohonu V rámci kapitoly "Bezpečnost" se upozorňuje na to, že z bezpečnostních důvodů není dovoleno provádět žádné svévolné přestavby a změny pohonu. V případě pochybností se informujte v našem závodě. 2. Údaje o výrobku 2.1 Typ motoru, číslo výrobku a technická data lze zjistit na výkonovém štítku, který je umístěn na motoru.

Strana 4 / 8 3. Požadavky na místo instalace 3.1 Doprava, skladování (viz příloha) Motory je nutno při jejich dodání překontrolovat. Při eventuálních poškozeních, vzniklých během přepravy je nutno neprodleně informovat firmu Baumüller GmbH nebo příslušné externí pracoviště (adresy viz zadní strana). Při meziskladování motorů po delší dobu lze zabránit poškozením následujícími opatřeními: skladování pouze v suchých prostorách s konstantní teplotou bez agresivních atmosférických podmínek skladování na volném prostranství pouze v prachutěsných a vodotěsných obalech nutno zabránit trvalým vibracím, působícím na motor zajistit ochranu hřídele a připojovací hřídele před korozí 3.2 Potřeba místa Motory je nutno umístit tak, aby mohl být chladící vzduch přiváděn a teplý vzduch odváděn bez překážek. To je zajištěno, pokud činí odstup od sousedících částí stroje minimálně 10 cm. 3.3 Místo instalace V místě instalace nesmí být v celém rozsahu otáček překročena hodnota intenzity kmitů 4,5 mm/sec. Měřeno podle DIN 45665. 3.4 Okolní podmínky Výkonové hodnoty, uvedené v seznamu jsou platné při trvalém provoze (S1) při jmenovitým otáčkách a maximální okolní teplotě 40 C, při instalaci strojů v nadmořské výšce pod 1000 m. Při odchylných podmínkách se vypočítá potřebný výkon P L jako součin dále vysvětlených faktorů a požadovaných provozních údajů P L = P x k1 x k2. Pokud by měly být stroje s třífázovým pohonem provozovány při okolní teplotě vyšší, než 40 C nebo ve výškách přes 1000m nad mořem, vypočítá se potřebný výkon P L jako součin faktorů, uvedených v následující tabulce k 1 k 2 a požadovaného výkonu P. Okolní teplota 40 C 45 C 50 C 55 C 60 C Korektura k 1 přibližně 1 1,05 1,1 1,16 1,24 Výška nad mořem do 1000m do 2000m do 3000m do 4000m do 5000 m Korektura k 2 přibližně 1 1,06 1,17 1,3 1,55 Pokud poklesne s narůstající výškou instalace přes 1000 m okolní teplota o zhruba 10 C na 1000m přírůstku výšky, není nutná žádná korektura výkonu. Při okolních teplotách přes 40 C a při uzavřeném provedení motorů je bezpodmínečně nutná konzultace s výrobcem vzhledem k případně potřebným konstrukčním změnám. 3.5 Vlivy okolí Jedná se o motor, který je povrchově chlazený. Přesto je vhodné neumísťovat motor v prostředí s agresivními výpary.

Strana 5 / 8 4. Provoz 4.1 Návod pro prvotní uvedení do provozu Napětí, které máte k dispozici porovnejte s hodnotami, uvedenými na výkonovém štítku. Před uvedením do provozu nainstalujte všechny kryty. 4.2 Schémata zapojení Připojení motoru se provádí podle schémat zapojení, které jsou součástí dodávky. 4.3 Pokyny Motor smí být namontován pouze v montážní poloze, určené konstrukcí, na k tomu určených upevňovacích prvcích (příruba). Při montáži je nutno dbát na upevnění motoru bez pnutí. 5. Údržba Pozor! Před veškerými údržbovými pracemi spusťte zátěž. Před zahájením údržbových prací odpojte stroj od sítě. Všechna propojení, která byla během údržbových prací povolena, jako jsou na příklad šrouby, opět řádně utáhněte. 5.1 Brzda Každých 2000 provozních hodin je nutno nastavit brzdu. Seřízení, respektive nastavení brzdy: Pro vyrovnání opotřebení brzdového obložení musí být brzda nastavena následujícím způsobem: a) odstraňte 4 šrouby pozice 30. b) otáčejte ložiskovým štítem poz.3 ve směru otáčení hodinkových ručiček tak daleko, až bude cítit znatelný odpor bez použití násilí. b) poté otočte ložiskovým štítem proti směru otáčení hodinkových ručiček nejméně o 1/4 až 1/2 otáčky. d) nasaďte 4 šrouby poz. 30 a rovnoměrně je diagonálně přitáhněte. 5.2 Výměna valivých ložisek a těsnění hřídele a) Motor Po uvolnění šroubů poz. 30 lze demontovat ložiskový štít BS poz. 3 otáčením proti směru hodinkových ručiček. Ložiskový štít pomalu sejměte v axiálním směru, aby pružina poz. 12 nedovolila rotoru vyklouznout. Nyní je možno vzadu vytáhnout hřídel poz. 9. Povolte šrouby poz. 31 mezi převodovkou a krytem motoru (4xM6x25) a odeberte stator. Nyní je přístupné axiální těsnění hřídele poz. 14 v převodové skříni poz. 1 a může být vyměněno. Výměna obou kuličkových ložisek poz. 15 a 16 se provádí analogicky v obráceném pořadí, přičemž je bezpodmínečně nutno dbát na správné uspořádání vyrovnávacích podložek a montážních podložek (viz detail "X" v sestavě).

Strana 6 / 8 b)převodovka Pro možnost výměny kuličkových ložisek v převodovce je nutno odstranit šrouby pro poz. 5 a odejmout kryt. Nyní je možno kompletně vyjmout pastorkový hřídel poz. 8. Odstranit pojistný kroužek poz. 26. Stáhnout ozubené kolo poz.6. Pro demontáž výstupního hřídele pohonu poz. 10 se odstraní pojistný kroužek poz. 27. Nyní je možno vyjmout výstupní pastorkový hřídel pohonu a vyměnit ložiska na pastorkové hřídeli a výstupním pastorkovém hřídeli. Montáž se provádí v obráceném pořadí. Namontujte kryt poz. 5 při použití těsnící hmoty Loctite 573 na těleso převodovky tak, aby toto spojení nepropouštělo olej. 5.3 Výměna maziva převodovky Po zhruba 10.000 hodinách provozu musí být použité mazivo z převodovky odstraněno a nahrazeno stejně kvalitním mazivem. Převodovka je z výroby naplněna 0,8kg převodovkového tuku Calypsol SF 7022, respektive Fuchs Renosod FK 140. Pro možnost výměny maziva a vymytí převodovky je nutno demontovat kryt poz. 5. Po novém naplnění převodovky musí být kryt namontován při použití těsnící hmoty, na př. Loctite 573 na tělo převodovky tak, aby byla převodovka těsná vůči oleji. 5.4 Výměna tuku posuvného uložení brzdového kónusu \ hřídele Po cca 5.000 provozních hodin je nutno demontovat hřídel poz. 9 tak, jak je popsáno pod 5a. Kuličkové ložisko poz.15 stáhnout, brzdový kónus poz. 4 sejmout. Brzdový kónus a hřídel důkladně očistěte od starého tuku (použijte rozpouštědlo) a lehce namažte novým tukem Chevron SRI Grease, respektive Fuchs Renax FH 300, přitom také naplňte mazací drážku. Brzdový kónus nasuňte na hřídel a rukou jej několikrát stlačte až na doraz a opatrně odstraňte přebytečný tuk. Následně namontujte motor. Při výměně tuku v posuvném uložení je nutno dbát na to, aby se v žádném případě tuk nedostal na brzdící plochu kónusu nebo na brzdové obložení samotné.

Strana 7 / 8 6. Seznam náhradních dílů Pozor! Při každé objednávce náhradních dílů udávejte typ motoru, číslo motoru a číslo pozice, označení konstrukčního dílu. poz. kusy název označení DIN 1 1 těleso převodovky 2 1 kostra statoru úplná 3 1 ložiskový štít BS úplný 4 1 rotor kompletní 5 1 kryt 6 1 pastorek 7 1 pastorek 8 1 pastorkový hřídel 9 1 hřídel převodovky 10 1 výstupní pastorkový hřídel 11 1 přítlačný kroužek 12 1 tlačná pružina 13 1 talířová pružina 14 1 axiální těsnění hřídele 15 1 radiální kuličkové ložisko 6203.2RS 625 16 1 radiální kuličkové ložisko 6004.RS 625 17 1 radiální kuličkové ložisko 6202 625 18 1 radiální kuličkové ložisko 6303 625 b poz. 5.1 18 1 radiální kuličkové ložisko b. poz.5.2 6203 625 19 1 radiální kuličkové ložisko 6204.2RS 625 20 1 radiální kuličkové ložisko 6004.2Z 625 21 1 lícované pero A 6x6x80 6885 22 1 lícované pero A 6x6x80 6885 23 1 lícované pero A 6x6x80 6885 24 1 lícovaná podložka 26x40x1 988 25 1 lícovaná podložka 22x32x0,5 988 26 1 pojistný kroužek 20x1,2 471 27 1 pojistný kroužek 47x1,75 472 28 1 vymezovací podložka kuličkového ložiska 29 2 vymezovací podložka kuličkového ložiska 30 4 šroub s válcovou hlavou M 5x25 31 4 šroub s válcovou hlavou M 6x25 32 1 skříň svorkovnice 33 1 šoupátko skříně svorkovnice 34 1 těsnění skříně svorkovnice 35 1 svorkovnice úplná Při objednávání náhradních dílů bezpodmínečně uvádějte přesné typové označení a číslo motoru.

Strana 8 / 8 7. Uvedení mimo provoz, demontáž a likvidace Při uvádění motorů mimo provoz rovněž platí: před veškerými pracemi spusťte zátěž motor odpojte od sítě. Demontáž motoru se provádí v následujících krocích: odpojte elektrickou přípojku ložiskový štít BS úplný (poz.3) demontovat vyjměte řetěz otáčením na rotoru (poz.4) z řetězové šachty uvolněte upevňovací šrouby motoru Motor obsahuje materiály jako je ocel, měď, převodovkový tuk, materiál brzdového obložení a izolační materiál. K jejich likvidaci musí být motor příslušně rozmontován a tyto materiály je nutno zlikvidovat odděleně.